Hebrew
Bibliography of Jewish bibliographies, by Shlomo Shunami. Second edition enlar -
ged. Jerusalem: Magnes Press, Hebrew University, 1965
Guide to the Jewish libraries of the world. Edited by Josef Fraenkel. (1st ed., 2nd
reprint.) London: Cultural Department of the World Jewish Congress (1959).
State of Israel. Ministry of Education and Culture. The Institute of Hebrew Manus -
cripts. List of photocopies in the Institute.
Part 1 : Hebrew manuscripts in the libraries of Austria and Germany, by N. Allony
and D. S. Loewinger. Supplement to "Bahinukh uvatarbut". Jerusalem, 1957. (A-L)
Part 2: Hebrew manuscripts in the libraries of Belgium, Denmark, the Netherlands,
Spain and Switzerland, by N. Allony and E. (F.) Kupfer. Jerusalem, 1964. (A-K)
Part 3: Hebrew manuscripts in the Library of the Vatican, by N. Allony and D. S. *
Loewinger. In the press.
Shunami's well-known list of bibliographies contains titles of catalogues of MSS.
(public collections 3010-31 14, 4697-4699; private collections 31 15-3135). Some
works which include MSS. as well as printed books are listed in section II, nos.
86-208, 4485^492 and 209-431 , 4493-4502.
The Guide to Jewish libraries tabulates information on libraries in five continents.
Figures are sometimes given for MSS. and sometimes specifically for Hebrew.
A. short report on the activities of the Institute for Hebrew Manuscripts was pu -
Wished in Unesco bulletin for libraries 20 (1966). pp. 152-153. The Institute has
now been transferred to the Hebrew University and its forms a division of the Je -
wish National and University Library in Jerusalem. In the course of fifteen years
of activity some 1 8,000 MSS. and hundreds of thousands of Genizah fragments
have already been photographed, and 7,000 more have been ordered. The report
gives the names and numbers of MSS. photographed in libraries with more than
200 MSS. The lists published by the Institute include not only titles of MSS. that
have been copied, but also those of others which the Institute could not or did
not wish to photograph, and the names of libraries, public and private, formerly
or currently possessing Hebrew MSS. of which no photographs have been made.
2 HEBREW
The countries covered by the Institute's operations are Australia, Austria, Belgium,
Denmark, England, France, Germany (Western sector only), Hungary, Ireland, Italy,
Netherlands, Poland, Spain, Sweden, Switzerland, U.S.S.R., United States and the
Vatican.
The Genizah
Shaul Snaked: A tentative bibliography ofGeniza documents. Prepared under the
direction of D. H. Baneth and S. D. Goitein. (Ecole pratique des hautes etudes.
Sorbonne, 6e section: sciences economiques et sociales. Etudes juives, 5.) Paris,
The Hague: Mouton, 1964.
The Genizah fragments have found their way into at least 42 collections which are
listed by Shaked in his Tentative bibliography. Of these the greatest qualitatively
and numerically is that in the Library of the University of Cambridge, where it is
known as the Taylor-Schechter collection (see below). Shaked's bibliography in -
eludes mentions of texts published in full or in part and references made to texts
in publications of all kinds: by documents he means legal documents, business and
private correspondence of all types, lists, bills, accounts, etc. connected with com -
munal, business and family life, and colophons of books. Texts are listed under the
places and names of 21 libraries and 13 private collections where the documents are
held, and publications under their authors.
A general introduction to the Genizah is provided by the first part of Paul E. Kahle's
The Cairo Geniza (2nd ed., Oxford: Blackwell, 1959) which in its original form
constituted the British Academy Schweich lectures for 1941 . The remaining two
parts are concerned with the Hebrew text of the Bible and with the translations of
the Bible. A survey of 'Sixty years of Genizah research' intended for the intelligent
layman was published by Norman Golb in Judaism 6 (1 957), pp. 3-1 6. S. D. Goi -
tein's article 'L'etat actuel de la recherche sur les documents de la Gueniza du Cairo'
in Rev. etudes juives 1 1 8 (1959-60), pp. 9-27, gives a brief account of landmarks
in the story of Genizah research but it is mainly concerned with the author's own
recent researches and future plans. For those who read Russian the article by T. Ser
(Sher, Scher) in Acta Or. Hung. 14 (1962), pp. 291-300 is to be recommended.
AUSTRIA
Die hebrdischen Handschriften der Nationalbibliothek in Wien, von Arthur Zacha -
rias Schwarz. (Museion, Veroffentlichungen aus der Nationalbibliothek in Wien.
Abhandlungen, II, Band.) Wien, Prag, Leipzig, 1925.
Die hebrdischen Handschriften in Osterreich (ausserhalb der Nationalbibliothek in
Wien), von Arthur Zacharias Schwarz. Teil 1 : Bibel-Kabbala. Leipzig, 1931 .
HEBREW
*
State of Israel. Ministry of Education and Culture. The Institute of Hebrew Manus -
cripts. List of photocopies in the Institute. Part 1 : Hebrew manuscripts in the Li -
braries of Austria and Germany, By N. Allony and D. S. Loewinger. Supplement
to "Bahinukh uvatarbut". Jerusalem, 1957. (Also with title in Hebrew: Reshimath
tatslume kithbe-ha-yad ha'ivriyyim ba-Makon. In Hebrew, with prctace and con -
tents list in English.) (A-L)
Schwarz's catalogue of the Hebrew MSS. in the National Library contains descrip -
tions of Codd. hebr. 1-220. Two described as being 'ohne Signatur' (without self-
marks) are now numbered 223 and 224, two MSS. omitted because they were in
Arabic are Codd. 212 and 213. His catalogue superseded earlier ones by Kraftt and
Deutsch (1847), Goldenthal (1851), and his own earlier production of 1914. In a
supplement he described 163 fragments taken from the bindings of volumes A
MS. supplement compiled by Dr. Friedrich Muller to the catalogues of Krafft and
Goldenthal contained in September 1965 descriptions of Codd. 127 and 227, and
is used to record the new acquisitions. Its shelf-mark in the Library is 'Ser nov.
2163.' The Institute of Hebrew Manuscripts microfilmed 216 MSS. and 300 frag-
ments here. For published Geniza fragments see Snaked, op. cit. pp. 234-236.
As a continuation of his National Ubrary catalogue Schwarz also compiled a syste -
matically arranged catalogue of MSS. in other libraries in Austria, in which he pro -
vided descriptions of 283 MSS. in 18 collections, the largest numbers being in the
libraries of the Israelitischer Kultusgemeinde (207 items) and the Judisches Museum
(38) Other libraries included were the university libraries at Innsbruck (no. 75),
Vienna (nos. 193-4), the libraries of three monastic foundations, and many private
collectors, some of whom are not identified. The library of the Israelitischer Kul -
tusgemeinde contained MSS. formerly owned by Adolf Jellinek, 0. H. Schorr
Simhah Pinsker and Abraham Epstein: a catalogue in Hebrew by Jehudah Barbacn
with the title Mazkir libhene resheph, had been published in 1869.
Unfortunately it is necessary to use the past tense in the previous sentence, for
most of the Hebrew MSS. in the Jewish libraries in Austria and many of those in
the Catholic foundations were plundered by the Nazis and their treasures scattered
to the four winds, to the extent that the representatives of the Institute of H e ™ e ™
MSS. were able to collect photocopies from only nine libraries of the 35 named by
them as formerly in possession of Hebrew MSS.
The numbers of these are shown in the following list of libraries once owning He -
brew MSS. which is reproduced from p. VI of the List. (An asteriskindicates that
no photocopies from the Ubrary concerned were obtained by the Institute. Rele -
rences are also given to Schwarz.)
HEBREW
Schlagl:
Vienna:
* Eisenstadt: Wolf Sandor (Schwarz 1], 19, 21, 22, 166, 181)
* Gottweig: Stift (Schwarz 2)
Graz: Steiermarkisches Landesarchiv A-L 184-187
Universitatsbibl . A-L 1 88-203. See also
Kern,nos, 87, 142, 1705, 1938, 1976.
* Hohenfurt: Stift. Pauel, nos. CLXXXIII, 97(20,889(23), CCIV (Ecclesiasticus in
Hebrew)
Innsbruck: Universitatsbibl. (Schwarz 95) A-L 183
Kamten: Stift St. Paul (Schwarz 1) A-L 228-23 1
* Klostemeuburg: Bibl. -St. Augustini. Pfeiffer & Cernik, nos. 56.90)
* Kremsiminster: Stift
* Liechtenstein: Fiirstlich L. Fideikommisbibl. (Schwarz 5)
* Linz: Stadtbibl.
Melk: Stift A-L 213-227
* Rechnitz: Chewra Kadisha (Schwarz 7)
Salzburg: (1 ) Bundestaatliche Studienbibl. A-L 204-212
* (2) Archiv der Benediktinerabtei des Stiftes St. Peter
* (3) Stift = 2
Bibl. Plagensinum. Vielhaber, no. 52
* (1) Bibl. der Juedischen Gemeinde (Schwarz, 207 entries)
* (2) Rabbiner-Seminar
* (3) Bibl. des Juedischen Museums (Schwarz, 38 entries)
(4) Nationalbibl. A-L 1 -4 (complete MSS); 5- 1 52 fragments and
Starrs, Erzherzog Rainer coll.)
(5) Erzherzog Rainer Museum = 4
* (6) Universitatsbibl. (Schwarz 1934)
(7) Heiligen-Kreuz
* (8) Bibl. des Jesuiten Kollegium
(9) Benediktinerabtei A-L 1 53-1 52
* (10) Bibl. Monast. Scotus Hiibl, XXIV, Fragments (23)
* (11) Epstein, Abraham
* (12) Guttman, Lud wig (Schwarz 16)
* (13) Heschel, Jacob
* (14) Hinterberger, Heinrich
* (15) Jonas-Schachtitz, Edward (Schwarz 191)
* (16) Pappenheim,Wilhelm (Schwarz 162, 231-2)
(1 7) Rappoport, Samuel (Schwarz 1 62, 231 -2)
(1 8) Schwarz, Adolf (Schwarz 98, 1 69)
(1 9) Trebitsch, Ernst (Schwarz 82)
Other libraries with Hebrew MSS. which are mentioned neither by Schwarz nor by
the List of photocopies are:
Klagenfurt, Bischofliche Bibl. (Menhardt XXIX.c.l 6, XXX.c.24, d.'l , 1 2, 24; XXXI.
a.3, 14, 16, 17, c.l , fragments from bindings)
HEBREW
Klagenfurt, Geschichtsverein fur Karnten, Landesmuseum (Menhardt 8/23, Num -
bers in Hebrew in Samaritan characters; 7/54 Hebr. fragment).
Klagenfurt, Studienbibl. (Menhardt Pap. 26, 38, 57, 91 , 1 10, 1 1 1, 151)
Maria Saal (Karnten), Bibl. der Stiftskirche und des Kollegiatskapitels (Menhardt
19, 21 , 23, 27, 37, 41 . Fragments from bindings).
Portschach am Worthersee (Karnten). Menhardt, p. 263.
Ossegg, Stift (Wohlman 77-80, 824, 86-7. Works in Hebrew by P. Innocentius
Weitner, early 19th century).
Rein (Reun), Cistercienserstift. (Weis 210, marriage contract dated 1602)
Vorau, Augustinerschorherrnstift (Fank 7,9, 21, 23, 33/44, 90, 114/2, 123/2, 152/2,
168/3, 172/2, 21 1 , 286/8, 307/5, 311/2, 313/7, 319, 409. Hebrew fragments: an
edition was being prepared by A. Z. Schwarz)
Zwettl, Cistercienserstift (Roessler 1 , Glossarium hebreo-greco-latinum, 1 1 th century.)
The catalogues referred to in the previous lists other than Schwarz are:
Fank. Catalogus Voraviensis seu Codices manuscripti Bibliothecae Canoniae in Vo -
rau quos ex mandato ... Piosperi Berger recensuit Pius Fank. Graecii, 1936.
Hubl. Catalogus codicum manuscriptorum qui in bibliotheca monasterii B.M. V. ad
Scotos Vindobonae servantur. Ex mandato . . . Ernesti Hanswirth edidit Albertus
Hubl. Vindobonae et Lipsiae 1 899.
Menhardt. Handschriftenverzekhniss der Karntner BibUotheken . Band 1 : Klagen •
furt, Maria Saal, Friesach. Bearbeitet von Hermann Menhardt. (Handschnftenver -
zeichnisse osterreichischer Bibliotheken, hrsg. von CSmital. Karnten, Band 1 .)
Wien, 1927.
Pauel. 'Beschreibung der im Stifte Hohenfurt befindlichen Handschriften von dem
Superior und Bibliothekar P. Raphael Pauel.' Die Handschriften-Verzeichnase der
Gstercienser-Stifte ... 2. Band. -- Xenia Bernardina, pars secunda. Wien, 1891.
Pfeiffer & Cernik. Catalogus codicum manuscriptorum, qui in Bibliotheca canoni -
corum regularium S. Augustini Oaustroneoburgi asservantur. Auctore Hermanno
Pfeiffer et opera Bertholdi Cernik. Tomus 1 Vindobonae, 1922.
HEBREW
Roessler. Verzeichniss der Handschriften der Bibliothek des Gstercienserstiftes
Zwettl, von Stephan Roessler. Wien, 1891.
Vielhaber. Catalogus codicum Plagensium (CpLJ manuscriptorum. Auctore Gode -
friedo Vielhaber, supplevit, et edidit ... Gerlacus Indra. Lincii 1918.
Weis. Handschriften- Verzeichniss der Stifts-Bibliothek zu Reun vom Bibliothekar
P. Anton Weis. (Xenia Bernardino, II, 1 .)
Wohlmann. Verzeichniss der Handschriften in der Bibliothek des Stiftes Ossegg,
vom P. Bernhard Wohmann . ( Xenia Bernardinajl, 1 .)
BELGIUM
Catalogue des manuscrits de la Bibliotheque Roy ale de Belgique, par J. van den
Gheyn. (Ministere de l'lnterieur et de Plnstruction publique.) Bruxelles, 1904-. (To -
me 1: Ecriture sainte et Liturgie. 1904.)
Documents relatifs awe civilisations orientates. Exposition. (Ministere de Hnstruc -
tion publique. Bibliotheque royale de Belgique.) Bruxelles, septembre 1938.
The Bibliotheque royale in Brussels possesses 38 MSS. in Hebrew, some of which
are in fact Latin works relating to Hebrew studies. Some of these are described in
Van den Gheyn's catalogue (nos. 80-83, 884) and twelve are listed in Documents
(nos. 3747,49).
The University of Ghent possesses four MSS. of interest to Hebraists, copies of the
Qavis Masorae and the Epitomes grammaticae of Buxtorf, the Compendium ritorum
Hebraeorum ofS. Geroltsma, dated 1692, and a copy of the Shire Tif'ereth. Ca -
talogue entries for these may be found in:
Catalogue methodique et raisonne des manuscrits de la Bibliotheque de la Ville et
de I'Universite de Gand, par le Baron Jules de Saint-Genois. Gand, 1849-1852.
The Institute of Hebrew Manuscripts has copies of, or has listed, MSS. from four
libraries in Belgium:
Brussels. Bibliotheque royale de Belgique A-K 1-16
Brussels. Ch. Spiegel A-K 17-18, 1635.
Antwerp. I. Mintzer A-K 19
Antwerp. Dov Baer Cohen (Kohan) A-K 20
HEBREW I
BULGARIA
The archives of the Academy of Sciences in Sofia contain MSS. and documents in
Hebrew and Judaeo-Spanish. See B. Cvetkova in Annates: ESC 1963, pp. 1 158-
1182.
The Hebrew archives of the Institute for Balkan studies at the Bulgarian Academy
of Sciences intends to publish a catalogue of Hebrew MSS. and documents which
have been collected from various places in the country. See the introduction (of
which an English. version is provided) to:
Eli Eshkenazi, Strakhil Gichev: Opis na evreyskite staropechatni knigi vB'lgariva/
Descriptive catalogue of the old printed Hebrew books in Bulgaria. Tom I: XVI. v.
Chast I - do 1540. g. (B' lgarska Akad. na Naukite, Institut za balkanistika.) Sofiya,
1966.
CANADA
£ Royal Ontario Museum of Archaeology, Toronto.
Four scrolls (OC 12-15), 3 Samaritan MSS. (OC 16-18) and two loose vellum lea
ves (OC 49-50).
U. of Toronto
Two Esther rolls, and another containing the Samaritan Pentateuch, obtained in
1912atNablous.
CZECHOSLOVAKIA
There are Hebrew MSS. in the National Library (Narodnra universitni knihovna) in
Prague and in the Bibliotheca Strahoviensis (Pamatnik narodniho pfsemnictvi) in
the same city. Two MSS. in Olomouc were described by A. Z. Schwarz (Soncino -
Blatter 2, 1927, pp. 55-58 and 3, 1930, pp. 79-82). Shunami (no. 1776) records an
old catalogue of the library of the Jewish community, with entries for 16 MSS.:
Die Handschriften der Prager jiid. Gemeindebibliothek (von H. Brody). Lfg. 1-3.
Prag, 1911-14. ("Talmud-Thora" Religionsschule derisr. Kultusgemeinde zu Prag.
Bericht2,4-5).
4k
DENMARK
Codices Hebraici et Arabici Bibliothecae Regiae Hafniensis jussu et auspiciis regus
enumerati et descripti. (Codices orientales ... Pars altera.) Hafniae, 1851 .
8 HEBREW
The collection comprises:
Oriental collection 48 (described in the above-mentioned
catalogue)
1 5 later additions catalogued on slips
Simonsen Collection 124 catalogued on slips
Simonsen large collection 10 filing cases of Hebrew MSS. and letters
of the 18th and 19th centuries.
L. Qoldschmidt collection 20 and fragments, not catalogued.
Later additions 3 not catalogued
University Library deposit 1
21 1 and 10 filing cases.
The Hebrew and Jewish library of David Simonsen was bought in 1932. It contai -
ned some 20,000 volumes, including some 125 Hebrew MSS., as well as a few in
other Near Eastern languages. It constitutes a separate department of the Royal Li -
brary, the Bibliotheca Simonseniana, and is the leading member of the International
Association of Jewish Libraries. An article on the Simonsen Library by its Director,
Dr. Raphael Edelmann, appeared in Nordisk tidskrift for bok- och biblioteksvdsen
24 (1937), pp. 223-232.
The library of Lazarus Goldschmidt, Hebrew and Ethiopic bibliographer, was acqui -
red in 1949. Its 2500 volumes included besides the Hebrew MSS. and fragments,
some 40 Hebrew incunabula and a set claimed to be complete of Ethiopic printed
books from 1513 to the present century.
The Institute of Hebrew MSS. in the second part of its List of photocopies in the
Institute, published in 1964, has enumerated 343 Hebrew MSS. in Denmark, 244
of which are from the Royal Library , the remainder being in possession of the Je -
wish Community, a synagogue and a number of private owners.
FRANCE
This section, which was drafted some time ago, has been collated with the article
of Colette Sirat, "Bibliotheques publiques et privees en France: fonds juifs\ HEJ
126 (1967), pp. 1 19-123. Each of our contributions contained material not loca -
ted by the other. Who knows if there are not treasures still to be discovered among
the myriad volumes of the Catalogue general?
B. nationale
(1-1313. Samaritain 1-11.) Manuscrits orientaux. Catalogues des manuscrits he -
breux et samaritains de la Bibliotheque Imperials 1 866. (Preface signed; J. Ta -
schereau.)
HEBREW *
The Hebrew catalogue of the Bibliotheque Nationale was compiled by H. Zoten -
berg and was based on earlier catalogues by Munk, Derenbourg and Franck (inclu -
ding Munk's catalogue of the 48 MSS. formerly in the Oratoire):
Manuscrits hebreux de VOratoireala Bibliotheque Nationale de Paris. Notice ine -
dite par S. Munk. Extrait de la "Zeitschrift fur hebraische Bibliographies 1 1-14
vol., 1907-10. (Preface signed: Moise Schwab.) Francfort-sur-le-Main, 191 1 .
All these earlier catalogues are described in detail under nos. 1298 to 1307. Zoten -
berg's catalogue contains descriptions of 131 3 MSS. written in Hebrew characters,
including some Arabic, Persian and German, together with 1 1 Samaritan MSS. for
which Zotenberg alone was responsible. A supplement of eight pages by Stein -
Schneider was published in Z.f. hebr. Bibliographic, 1902.
1314-1387. Manuscrits du supplement hebreu de la Bibliotheque Nationale (Moise
Schwab). Paris, 1898. pp. 127-136. (Extr. de la Revue des etudes juives, 37, juill.-
sept. 1898.) (no. 1314 had been described in greater detail in lb. 36, pp. 112-1 14.)
1388-1403. 'Manuscrits du supplement hebreu de la Bibliotheque Nationale de Pa -
ris. (Moise Schwab.)' /*£A 61(191 1), pp. 82-87.
1404-1407. Manuscrits h6breux de la Bibliotheque Nationale. Nouveau supplement.
REJ 64 (1912), pp. 153-156.
1408. 'Manuscrits hebreux de la Bibliotheque Nationale (Moise Schwab )REJ 6
(1912), pp. 280-281.
1409-1415. Manuscrits hebreux de la Bibliottieque Nationale. (Moise Schwab.)
REJ(\9\3), pp. 290-296.
1416-1423, 1424-1456 MS. lists (in 4° 1 A & B)
1457-1459 and three unnumbered items. 'Manuscrits hebraiques dans les imprimes
de la Bibliotheque Nationale. (Israel Adler.) Etudes juives 4e ser., 1(121 , 1962),
pp. 194-209.
The original royal library which was the foundation collection of the Bibliotheque
Nationale is believed to have contained some thirty volumes which were rebound
in the time of Henry II . To these were added in the year 1 599 some twenty volu -
mes from the library of Catharine de Medici. The following century produced only
a few additions from the collections of Huralt dc Boistaille and Cardinal Richelieu.
About the year 1668, the library acquired the fine collection of Oriental MSS. of .
Gilbert Gaulmin which included 27 in Hebrew. Later acquisitions included 14 MSS.
in 1700 from the Library of the Archbishop of Rheims and twelve in 1712 from
10 HEBREW
the Oriental collection of Melchisedec Thevenot. When the fine Oriental library
belonging to Colbert was acquired in 1 732 the number of Hebrew MSS. jumped
immediately by 1 7 1 items, so that by 1 739 when the first catalogue of MSS. was
published of the "ancien fonds", some 560 Hebrew titles were included. Among
the libraries sequestrated at the time of the Revolution which came to the Biblio -
theque Nationale, those of the Oratoire, the Sorbonne and the Abbey of Saint-
Germain-des-Pres contained Hebrew MSS. to the nflmber of 207, 258 and 34 re-
spectively. In 1860 the Oriental MSS. owned by the Libraries of the Arsenal and
Sainte-Genevieve were also transferred to the Nationale.
The series of articles by Moise Schwab noted above provides descriptions of MSS
nos 1314-1415: the article by Israel Adler described nos. 1457-9 and three unnum ■
uf e x^ C l3neOUS items - For nos ' J 41 6-1423, and 1424-1456 there are only avail
able MS. lists kept in the Salle Orientale in the volumes marked 4<> 1 A and B.
, F0 /.o he ,? amaritan MSS - numbere <i 12-61 there is a list shelved in the Salle Orienta -
le (4°, 2).
Pi 6 , L n ?!i5" te ° f Hebrew Manus cnpts in Jerusalem has made microfilm copies of
1,415 MSS. r
Other libraries in Paris
Alliance israelite universale (Rep, 1, 97)
Les manuscrits et incunables hebreux de la Bibliotheque de 1'Alliance israelite.
(M. Schwab) REJ 49 (1 904), pp. 74-88, 270-296.
Les manuscrits du Consistoire israelite de Paris provenant de la Gueniza du Caire.
( ^r 9 ^oiZfnl\V P - mi 19> 267 " 277; 63 (1912) ' pp - 100 " 196 -
M. Schwab, I*s manuscrits et incunables hebreux ...REJ, 1904, pp. 74-88, 270-
M. Schwab. Les manuscrits du Consistoire israelite provenant de la Gueniza du
Caire . REJ 1911 et suiv.
taZtllr/T^ e h w ere r are I 00 Mss - but Colette Sirat sa y* that 338 rem ^«d
after the Second World War. Two hundred and thirty MSS. were described by
Schwab among them items which belonged formerly to S. Munk and S. D. Luzzatto.
me urst 56 MSS have been described again, with greater accuracy, by B. Chapira,
c?^ US v C T I,tS de la BibIiot h*q"e de 1'Alliance Israelite, fl£7N. S. 5 (105,1939)
k?A i Numbers 33 9"528, presumably post-war editions, have not been descri'-
oed anywhere. The catalogues were destroyed by the Nazis; in the pillage of the
HEBREW U
library the Genizah fragments disappeared and had not been rediscovered by the
time the Repertoire was compiled. The Institute of Hebrew Manuscripts has, how -
ever microfilmed 324 MSS. and 4000 fragments. Published Genizah fragments are
listed in Shaked, pp. 231- . Schwab's catalogue contains entries for 35 18 en -
tries, grouped under nine headings.
— Assemblee nationale
at. gen. bibl. Chambredes deputes (1907), p. 563,no. 1510 Pentateuch.
— B. de l'Arsenal
Cat. gen. p. 301 , no. 449, ff. 1 and 2. .
•niree Hebrew MSS. (nos. 8862-4) and one, of Christian origin, with Ethiopic and
Hebrew miscellanea (no. 8856). Also no. 8985, according to Sirat.
— B. de l'lnstitut
Cat. gen. Paris. B. de I 'Institut: ancien et nouveaux fonds (1 928).
pp. 188-9,no. 800: Institutions of the Hebrew language, by J. Gouduin. 165J.
p 296 no. 1766: Hebrew grammar in Arabic in Hebrew characters.
p. 37, n6s. 22081-9: MSS. of Ernest Renan (1823-92), including his Essai histonque
et theorique sur les langues semitiques. 1847 .
pp 485-492, nos. 3371-3405: Papers of Joseph and Hartwig Derenbourg (111 Co-
pies of Hebrew texts; XI. Rabbinic fragments.). 49 Genizah fragments in no. 3381
(Sirat)
— Musee Conde a Chantilly
Cat. gen. Bibliotheques de l'lnstitut (1928)
p. 2, no. 6: Pentateuch.
p. 150, no. 732: Haggadah, xv.c, with 90 miniatures.
Musee de Cluny
See M. Schwab in REJ 50 (1905), pp. 1 35-139; 61 (1911), pp. 294-296 (MSS. et
documents)
— B. Mazarine t ;Q1
Cat des mss. de la Bibliotheque Mazarine, par Auguste Molimer. 4 vols. l885-y_.
Vol. Ill (1890), pp. 360-361 , nos. 4472-4478. These notices, apart from that for
no. 4473, were taken from an article by M. Schwab in REJ 1 1 (1885), pp. 158-
159.
— Seminaire Israelite de France (Rep. I, p. 199)
In all 178 MSS. in Hebrew and Aramaic (Arameen) relating to Rabbinical literature,
theology, grammar and poetry. Cat. by A. Meyer in REJ 9 (1924), pp. 1-27 ; 80^
(1925), pp. 81-87. According to Fraenkel, p. 9, there are 130 MSS: the Library s
catalogues were destroyed by the Nazis and were being rewritten. The library itself
12 HEBREW
was confiscated and re-opened in 1946, when many irreplaceable books were found
to be missing. Sirat puts the figure of missing MSS. at 25 but states that hope has
not been completely given up for their recovery.
— Societe d'histoire du protestantisme francais
Cat. gen. Societes savantes I (1931)
p. 363, no. 280: Collection of aphorisms, with French translation.
i
— Universite |
Cat. gen. Univ. Paris et universites des departements (1 91 8)
p. 327, no. 1503: Pentateuch
no. 1504: Collection of Halakhoth
no. 1505: Leaf containing passage from the Talmud
Libraries in the Provinces
Cat. gen. 51 (1956): Manuscrits conserves dans les depots d'archives departementa -
les (Supplement)
Cote d'Or. P. 100, no. 304: Fragment of scroll, Genesis-Exodus
Gard. P. 1 64, no. 1 : Scroll of Esther
Rhone. P. 350, no. 30: Scroll of Esther
Aix-en-Provence. B. municipale (B. Mejanes)
Cat. gen. 45(1915)
p. 404, nos. 1374-81 (descriptions by M. de Duranti la Calode): A Pentateuch,
two Esther rolls, marriage contracts.
Angers. B. municipale
Cat. gen. 31(1898)
p. 356, no. 563. Hymn to Napoleon.
Arras. B. municipale
Cat. gen. in 4°, 4 (1872)
p. 10, no. 4
pp. 383-384, no. 369: Talmud and German Mahzor, xiii. c.
Cat. gen. 40(1902)
pp. 410-1 1 . nos. 1 103-4 and possibly 1 105
Auxerre. B. municipale
Cat. gen. 6(1887)
p. 6, no. 3: Esther roll
Avignon. B. municipale
Cat. gen. 27 ( )
p. 5, no. 7-8
HEBREW 13
p. 187, no. 278
Cat. gen. 28 ( )
p. 36, no. 2336
— Musee Calvet
Cat. gen. 47(1894)
pp. 4-5, nos. 6-8: Genesis, Five Rolls, Esther
Cat. gen. 48(1895)
p. 191 , no. 1928: Rabbinic & Talmudic miscellany xviii.c.
Cat. gen; 49(1 897)
p. 484, no. 3856: Parchment leaves containing parts of Deuteronomy and
Numbers, xviii.c.
Besancon. B. municipale
Cat. gen. 32(1900)
p j, nos. 1-2: Biole. 2 vols. End of xiii. c. See M. Schwab, REJ 42(1901), pp.
111-118
p. 297, no. 518: 'La France hebr&isante', par M. l'abbe Jantet; a work seeking
to demonstrate that almost all Hebrew words are really French ones in disguise,
p. 297, no. 529. Hebrew-Latin dictionary, xviii c.
Bordeaux. B. municipale
Cat gen. 23(1894)
pp. 306-7, nos. 663-5. Hebrew grammars and lexicon, in Latin, one by Jonan -
nes Quinquarboreus, 1582.
p. 593, no. 1136: Esther
Brest. B. municipale
Cat. gen. 22(1893)
p. 446, no. 4. The seven Penitential Psalms, in Hebrew and French, by Claude
Perrault, 1694.
p. 446, no. 5 . Pentateuch, xvii c.
Caen. B. municipale
Cat. gen. 14(1890)
p. 277, no. 199, f. 4. Extract from a work on animals.
p. 273, no. 185 II Kings.
See M. Schwab,i?£7 60 (1910), pp. 98-105
CambralB. municipale
Cat. gen. 17(1891)
p. 391, no. 946: Collection of prayers. See M. Schwab,/*^ 25 (1892), pp.
250-254
14 HEBREW
Carpentras. B. Inguimbertine
Cat. gen. 34(1901)
p. 2, no. 4 Pentateuch
" no. 5 Part of Old Testament
p. 28, no. 48 Benedictions or prayers
p. 168, no. 349 Hebrew-Latin dictionary, incomplete,
pp. 548-9, no. 1008 Miscellany, including a translation of some of Aesop's
fables.
Cavaillon. B. municipal (Rep. II, p. 412)
About thirty Hebrew books of the xviii c. (Mss? ) which belonged to a for -
mer Jewish community.
Chalon-sur-Marne. B. municipale
no. 1224: Megillah
no. 1226: Phylactery
Chartres. B. municipale
Cat. gen. 11(1890)
p. 154, no. 318
p. 160, no. 322: Accounts, on Latin MSS.
See M. Schwab, REJ 30 (1895), pp. 289-294
Draguignan. B. municipale
Cat. gen. 14(1890)
p. 407, no. 36: Prayer book
Epernay. B. municipale
Cat gen. 24(1894)
pp. 337-8, nos. 43-4: Hebrew and "Chaldaean" grammar in Latin,
p. 338, no. 45: Fragments, including a version of S. Matthew and a letter in
Hebrew from Oswald Schrecken Fuchs to Sebastian Munster.
p. 338, no. 46: Tetraglot dictionary: Hebrew, "Chaldaean", Syriac, Rabbinic.
Grenoble. B. municipale
Cat. gen. 7(1889)
p. 437, no. 1424, f.12: Document dated 1346. See Isidore Loeb in REJ 1885
p. 239 '
p. 647, no. 2089: Synagogue scroll;
MS. 4276: 2 leaves, parchment; MS. 4376: Megillah
Hagenau. B. municipale
MS. 213: Document in Hebrew and Yiddish, 19th c.
HEBREW
15
Langres. B. municipale
Cat. gen. 21(1893)
pp. 105-107, nos. 95-106, vol. I, f. 2: Extracts from the Bible
III, f. 2: Grammatical notes
VI: Jonah in Hebrew, Arabic and French.
Le Havre. B. municipale
Cat. gen. 2(1888)
p. 337, no. 541 . Esther roll; nos. 461-484. See M. Schwab in REJ 68 (1914),
pp. 264-271
Le Mans. B. municipale
Cat. gen. 20(1893)
p. 10, no. 162. Bible.
i
Lyons. B. municipale
Cat. gen. 30(1900)
pp. 2-4, nos. 3-15 I
p. 127, no. 479
p. 309, no. 1235
See M. Schwab, REJ 60 (1910), pp. 98-105 |
i
Marseilles. B. municipale
Cat. gen. 15(1892) l
p. 300, nos. 1050-1052: Grammatical works in Latin.
p. 436, no. 1626: Bible. 3 vols. xv.c. j
Melun. B. municipale
Cat. gen. 3( )
p. 365, no. 14: See M. Schwab, REJ 13 (1886), pp. 296-300
MontpelUer. B. universitaire
Cat. gen. 4°, 1 (1849)
pp. 342-344, no. 148
pp. 402-403, no. 286
Nfmes. B. municipale
Cat. gen. 4© ser., 7(1 885)
pp. 535-6, 539-43, 551: nos. 10-13, 17-20,22-27,43.
The descriptions in Cat. gen. are taken from J. Simon, REJ 6(1881). Accor -
ding to Fraenkel there are 18 MSS. here.
Orleans. B. municipale
Cat. gen. 12(1889)
16 HEBREW
pj, no. 5: Prayer book.
Cat. gen. 42(1904)
p. 600, no. 1085: Method for learning Hebrew and Syriac in the minimum of
time without a teacher.
Perpignan B. municipale
Cat. gen. 13(1891)
p. 1 28, no. 1 1 5, 1 : Notebooks on Hebrew studies
Poitiers. B. municipale
no. 952 (Avignon, 1675)
Rennes. B. municipale
Cat. gen. 24(1894)
p. 108, no. 228: precepts.
Rheims. B. municipale
Cat. gen. 38(1904)
p. 37, no. 38. Esther roll,
pp. 139-140, no. 150
p. 172, no. 196: Ezra
p. 196, no. 197, no. 216: fol. A-B.
p. 197, no. 216: Fragment of Ezra.
Rouen. B. municipale
Cat. gen. 1(1886)
Or. 4, 6, 1 1, 13 (nos. 1478, 1480, 1485, 1487);
Or. 5, 16,(1479, 1490) in Hebrew and Arabic.
Cat. gen. 4° ser., 2 ( )
p. 71 , col. Lebar 3017 (29) See M. Schuhl in REJ 60 (1910) pp. 263-265
Soissons. B. municipale
Cat. gen. 3(1885)
p. 72, no. 1 : Kimchi's commentary on Psalms. See M. Schwab in REJ 13
(1886), pp. 295-296.
Strasbourg. B. nationale et universitaire
Cat. gen. 47(1923)
pp. 681-724, nos. 39274122. 186 MSS.
p. 725, nos. 41 13-41 15: 3 MSS. in Samaritan i
Fifty-two of the Hebrew MSS . were also described in :Katalog der hebrdi - \ **
schen, arabischen, persischen und tiirkischen Handschriften der Kaiserlichen
Universitdts- und Landsbibliothek zu Strassburg, bearbeitet von S. Landauer.
Strassburg, 1881. j
HEBREW 17
Published Genizah fragments are listed in Shake d, p. 234.
Toulouse. B. municipale
Cat. gen. 43(1904)
p. 372 , no. 898 : Invocation of the celestial benediction .
Troyes. B. municipale
Cat. gen. 4° ser., 2 ( )
p. 908, no. 2241
Valenciennes. B. municipale
Cat. gen. 25(1894)
p. 358, no. 387: Grammar, probably extracted from Masclef, Sylva radicum
hebraicarum.
GERMANY
Hebrdische Handschriften, Teil 2,herausgegeben von Hans Striedl, unter Mitarbeit
von Lothar Tetzner. Beschrieben von Ernst Roth. (Verzeichnis der orientalischen
Handschriften in Deutschland... Band VI, 2.) Wiesbaden, 1965. (VOH VI, 2) (No -
tice by J. B. Segal in BSOAS 31, 1968, p. 201 .)
State of Israel, Ministry of Education and Culture. The Institute of Hebrew Manus -
cripts. List of photocopies in the Institute. Part I: Hebrew manuscripts in the libra -
ries of Austria and Germany, by N. Allony and D. S. Loewinger. Supplement to
"Bahinukh uvatarbut", Jerusalem, 1957. (A-L)
The first volumes of the catalogue of Hebrew MSS. to appear was the second in the
series, containing descriptions of 656 MSS. in 59 libraries and collections. Vol. 1
will contain descriptions of the extensive collections in the Stadt- und Universitats -
bibliothek Frankfurt am Main, the Staats- und Universitatsbibliothek Hamburg and
the collections of the former Preussische Staatsbibliothek in Marburg and Tubingen.
A third volume will contain corrections and additions, indexes and plates.
Some of the additions have been discovered from an unpublished bibliography by K.
Habersaat, which Dr. Voigt was good enough to show me. Karaite MSS. will be des -
cribed by S. Szyszman in volume XXVI of the series.
In 1951 the Institute of Hebrew Manuscripts in Jerusalem embarked upon a pro -
gramme of collecting photocopies of MSS. in European collections. The volume
published in 1957 by Allony & Loewinger lists 604 MSS. in West German libraries
for most of which microfilm or photostat copies had been secured. In addition,
numbers are given for the MSS. in Berlin and Hamburg according to the entries in
the catalogues of Steinschneider for both places and the catalogue of the H. B. Levy
18 HEBREW
collection. Many MSS. were destroyed during the Nazi domination or were disper -
sed, some reaching other countries: many also were lost as a result of bomb attacks.
It is, therefore, important to remember that many of the MSS. described in the ear -
Her catalogues no longer exist, at least in their former homes. Evidence of this can
be found in the Allony-Loewinger list itself and in the preface to the section dea -
ling with German libraries.
In the following list references are given to the two reference works noted above: an
asterisk after A-L means that no MSS. in the library given were photographed, ei -
ther because the MSS. had been lost or disappeared or for some other reason. Refe -
rences are given to earner catalogues only when these have not been completely
superseded by VOH VI, 2, or when the latter work does not refer to the preceding
catalogue.
Ansbach. Stadtbibl. A-L*
Augsberg. Staats- u. Stadtbibl. VOH VI, 2, 1-9
Bamberg. Staatsbibl. VOH VI, 2, 10-13. A-L 484-487
Berlin, Deutsche Staatsbibl. VOH VI, 2, 14. A-L 232^82
Verzeichnis der hebraeischen Handschriften, von Moritz Steinschneider. (Die Hand -
schriften-Verzeichnisse der Kdniglichen Bibliothek zu Berlin, 2. Band.) Berlin, 1878.
— 2, Abteilung. Ib„ 1897.
The first part of Steinschneider^ catalogue contains descriptions of 124 MSS. of
which nos. 89-108 are Arabic MSS. in Hebrew script. In the continuation published
in 1897 are included MSS. received in the Nachlass of M. W. Shapira and others for -
merly belonging to Graf Starhemberg auf Reidegg and Moses Pinner, as well as a
collection of 16 MSS. formerly in the Bibl. des evangelischen Ministeriums der Stadt
Erfurt which were transferred in August, 1880. Thirty MSS. in Arabic are included
in the second part of the catalogue.
VOH VI, 2 describes only one MS. remaining in the Staatsbibliothek.Of those lis -
ted m A-L, nos. 232-31 7 and 318-355, the latter being Samaritan MSS., are in the
Tubingen Depot and nos. 356-482 are now in Marburg. These MSS. will be des -
cribed in the first volume of the Hebrew catalogue (VOH VI, 1).
An essay on the scope and provenance of the Hebrew MSS. in the Churfiirstliche
Bibl. in 1828 was published in 1928:'Uber Umfang und Herkunft der Sammlung
hebraischer Handschriften in der Kurfurstlichen Bibliothek zu Berlin, von Arthur
Spanier.' Apud (also Sonderdruck aus) Von Buchern and Bibliotheken, Festschrif-
HEBREW 19
ten fur Ernst Kuhnert (Berlin, 2938), pp. 245-253. Nos. 479-482 in A-L represent
MSS. in a list given by Spanier which were not examined by the representative from
the Institute of Hebrew Manuscripts
Berlin. Bibl. der Judischen Gemeinde. A-L*
Kunstsammlung der Judischen Gemeinde. A-L*
Lehranstalt fur die Wissenschaft des Judentums. A-L*
— Bibl. des Rabbmer-Seminars. A-L*
— Wagner, Jakob. A-L*
— Kaiser, J. L. A-L*
— Kirschstein, S. A-L*
Bonn. Universitatsbibl. VOH VI, 2, 15-18, A-L 488-495
Catalogus librorum manuscriptorum orientalium in Bibliotheca Academica Bonnen -
si servatorum adornavit Ioannes Gildemeister. Bonnae, 1864-1876.
Nos. 34-42.
Braunschweig. Landesmuseum. VOH VI, 2, 19-21 (= Museum der Israelitischen
Gemeinde, A-L*?)
Darmstadt. Landes- u. Hochschulbibl. VOH VI, 2, 22-36
Dessau. Anhaltische Landesbibl. A-L*
Donaueschingen. Furstliche Fiirstenbergische Hofbibl. VOH VI, 2, 37
Dortmund. Museum f. Kunst- u. Kulturgeschichte. VCH VI, 2, 38
Dresden. Sachsische Landesbibl. VOH VI, 2,39-48
No. 442 in the old catalogue of Fleischer (1831) seems to have been omitted from
VOH VI, 2.
Dusseldorf. Landes-u. Stadtbibl. VOH VI, 2, 49.
Fragment of the Lord's Prayer, in Hebrew, contained in MS. D 1 . See Biblische
Zeitschrift6(1908),p.48.
20 HEBREW
Eichstatt, Bischofl. Seminarbibl. VOH VI, 2, 50
— Staatsbibl. A-L 483 (Letters in Yiddish)
Erfurt. Wissenschaftliche Bibl. VOH VI, 2, 51
Eriangen. Universitatsbibl. VOH VI, 2, 52-97
Frankfurt a. Main. Stadtbibl. A L 714-752
To be included in the first volume of the Catalogue (VOH VI, 1). Meanwhile, 156
MSS. from the collection of A. Merzbacher were described by R. N. Rabinowitz in
his Ohel Abraham (Miinchen, 1888.) According to the Tentative list of Jewish cut -
ture treasures in Axis-occupied countries there were in the Library before the Na -
zi regime about 400 MSS. and about 10,000 Genizah fragments. See Snaked, p
165. See also Ch. Schirmann in MGWJ 76 (1932), p. 340, 1. 400 MSS. in the Stadt
ische und Umversitats-Bibliotheken were microfilmed for the Institute of Hebrew
Manuscripts.
— Museum Jiidischer Altertumer A-L*
— Gemeindebibl. A-L*
— Rothschild'sche Bibl. A-L*
— H. Eisemann A-L*
Freiburg i. Br. Universitatsbibl. VOH VI, 2, 98-103
Friedberg. Israelitische Gemeinde A-L*
— Stadtbibl. u. Staatsarchiv VOH VI, 2, 104-130
Fulda. Landesbibl. VOH VI, 2, 131-152. A-L 687-711
Giessen. Bibl. der Justus-Liebig-Hochschule VOH VI, 2, 153
— Bibl. der Akademie. A-L 519
Catahgus codicum manuscriptorum BibUothecae Academicae Gissensis. Auctore
J. Valentino Adrian. Francofurti ad Moenum, 1840.
Nos. 593-595, 892
*
HEBREW 21
Gdttingen, Niedersachsische Staats- u. Universitatsbibl. VOH VI, 2, 154-160 A-L
496-518
Verzeichniss der Handschriften im preussischen Staate. I. Hannover. 3. Gottingen.
Berlin, 1894.
J. A. Michaelis coll., nos. 272-279; Hebr. 1-8.
— Metz Meyer A-L*
Gotha. Landesbibl. A-L*
— Herzogliche Bibl.
Die orientalischen Handschriften der Herzoglichen Bibliothek zu Gotha mitAus -
nahme der persischen, tiirkischen und arabischen ... verzeichnet von Wilhelm Pertsch.
(Die orientalischen Handschriften der Herzoglichen Bibliothek zu Gotha, Anhang.)
Gotha, 1893.
Hebrew, nos. 20-29; Hebrew-Samaritan, 30; Hebrew-German 31-32; Samaritan, no.
* 57.
Greifswald. Universitatsbibl. VOH VI, 2, 161-162
Halle. Bibl. der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft VOH VI, 2, 163-174.
Muller's catalogue of the Library described two Hebrew and three Samaritan MSS.
— Universitats- und Landesbibl. VOH VI , 2, 1 75-1 83
Verzeichnis der orientalischen Handschriften der Bibliothek des Hallischen Waisen -
houses, von Fr. Aug. Arnold und August Miiller. (Besonders abgedruckt aus dem
Programm der Lateinischen Hochschule.) Halle, 1876.
Cod. I, parchment scroll of Esther.
— Hauptbibl. u. Archiv der Franckeschen Stiftung VOH VI , 2 , 1 84
Hamburg. Museum f. Volkerkunde u. Vorgeschichte VOH VI, 2, 185-194
^ — Stadtbibl. A-L 520-529
Catalog der he braise hen Handschriften in der Stadtbibliothek zu Hamburg und der
sich anschliessenden in anderen Sprachen. Von Moritz Steinschneider. (Catalog der
Handschriften in der Stadtbibliothek zu Hamburg, 1. Band.) Hamburg, 1 878.
22 HEBREW
Verzeichniss derJudaica aus der Bibliothek des Hernn Dr. H. B. Levy in Hamburg
(von Solomon Goldschmidt.) Hamburg, 1900.
Katalog der orientalischen Handschriften der Stadtbibliothek zu Hamburg, mit
Ausschluss der Hebraischen. Teil I; Die arabischen, persischen, turkischen, malaii -
schen, koptischen, syrischen, athiopischen Handschriften beschrieben von Carl
Brockelmann. (Katalog der Handschriften der Stadtbibliothek zu Hamburg, Band
III.) Hamburg, 1908.
No. 344
The Stadtbibliothek collections include the former possessions of Jo. Christoph
Wolf, Zach. Conrad von Uffenbach, Jo. Henr. Mai, Christian Theophil Unger, Lud.
Bourguet, Abr. Hinckelmann and Joachim Morgenweg; of 355 items included in
Steinschneider's catalogue, no. 338-352 represent MSS. in Spanish, Portuguese and
French. The H. B. Levy collection catalogue describes MSS. 1-163 and 164-168. Ac
cording to A-L 18 MSS. have been acquired subsequently, bringing the total up to
536. These have all been microfilmed for the Institute of Hebrew Manuscripts.
— Bibl. der Deutsch-Israelitischen Gemeinde A-L*
— Archiv der Portugiesisch-Jiidischen Gemeinde A-L*
— Museum u. Bucherei f. Jiidische Volkskunde A-L*
— Wallich Klaus A-L*
Hanau. Historisches Museum. VOH VI, 2, 1 95
Hannover. Niedersachsische Landesbibl. A-L*
Harburg (Schloss). Fiirstl. Oettingen-Wallersteinsche Bibl. VOH VI, 2, 196-205
A-L 530-532, 826-835.
Heidelberg. Universitatsbibl. VOH VI, 2, 206-212. A-L 532-536. Shaked, p. 165
Hofen/Aalen. Pfarrbibl.
One MS. A. Clavell 1928 (Information from K. Habersaat).
Jena. Universitatsbibl. VOH VI, 2, 213-222
Karlsruhe. Badische Landesbibl. VOH VI, 2, 223-227. A-L 782-94
HEBREW 23
Die Handschriften der Grossherzoglich Badischen Hof- und Landesbibliothek in
Karlsruhe. II. Orientalische Handschriften. Karlsruhe, 1892.
* Hebrew MSS. 1-14, catalogued by S. Bauer and S. Landauer (ReuchJin collection)
Kassel. Landesbibl. VOH VI, 2, 228-232. A-L 753-754
Kiel. Universitatsbibl. VOH VI, 2, 233
Koblenz. Staatsarchiv VOH VI, 2, 234-241
Koln. Historisches Archiv der Stadt A-L 760-781
Fragments of Hebrew MSS., eighteen in number, were described by L. Diinner in
Z. hebr. Bibliog. 8 (1904), pp. 84-90, 113-117.
Konigsberg. Stadtbibl. A-L*
£ — Gemeindebibl. A-L*
— Universitatsbibl. A-L*
Kues. Hospital. A-L 755-759
Five MSS. in the collection of Cardinal Nicolaus von Cusa were described by
Fr. Xav. Kraus in Serapeum 26 (1865), pp. 99-100. Also in J. Marx, Verzeichms der
Handschriften-Sammlung des Hospitals zu Cues, 1905 , nos. 1 , 2 . 3 1 2- 1 4.
Leipzig. Universitatsbibl. VOH VI, 2, 242-244
Katalog der islamischen, christlich-orientalischen, judischen und samaritanischen
Handschriften der Universitats-Bibliothek zu Leipzig, von K. Vollers. Nebst einem
•Beitrag von J. Leipoldt. (Katalog der Handschriften der Universitats-Bibliothek zu
Leipzig, II.) Leipzig, 1906.
Jewish literature in Hebrew and Aramaic, nos. 1099-1 1 1 5; ia Arabic, 1116-1119;
Samaritan literature, no. 1 1 20.
^ — Stadtbibl.
Catalogus librorum manuscriptorum qui in Bibliotheca Senatoria civitatis Lipsien -
sis asservantur edidit Aemilius Guilelmus Robertus Naumann. Codices orientalium
linguarum descripserunt Henricus Orthobius Fleischer et Franciscus Delitzsch.
Frimae, 1838.
Hebrew MSS., nos. I-XLIII.
24 HEBREW
iiegnitz. Stadtarchiv. A-L*
Lubeck. Stadtbibl. VOH VI, 2, 245
— D. Winter A-L*
Liineburg. Stadtbibl. A-L*
Maihingen (= Harburg ? ) A-L 828-835
Mainz. Akademie der Wissenschaften u. der Literatur VOH VI, 2, 246-259
— Bischoflisches Seminar
A Judaeo-German Esther play was described in/ Engl Germ, philol. 33(1934)
p. 388byB.Weinryb.
— Jiidische Gemeinde VOH VI, 2, 260-290. A-L 578-579
— Stadtbibl. VOH VI, 2, 291 -292
— Universitatsbibl . VOH VI , 2 , 293
Mannheim. Gemeindearchiv. A-L 580
Marburg. Staatsarchiv. VOH VI, 2, 294-321 . A-L 581-614
— Staatsbibl. See Berlin, Deutsche Staatsbibl.
65 MSS. have been acquired in recent years. 510 MSS. (some deposited in Tiibin -
gen) have been microfilmed for the Institute of Hebrew Manuscripts.
Meiningen. Landesbibl. A-L*
Uber eine Handschrift des hebraischen Psalmen-Commentars von David Kimchi
(Prof. Dr. Delitzsch.) Serapeum 20, pp. 369-292 (Information from K. Habersaat)
Memmingen. Stadtbibl. VOH VI, 2, 322-323. A-L 659-661
Mieten. KJosterbibl. A-L*
Miinchen. Bibl. des Franziskanerklosters St. Anna. VOH VI, 2, 324 w
— Bayerische Staatsbibl. VOH VI, 2, 325-485. A-L 615-658
HEBREW 25
Die hebraeischen Handschriften der K. Hof- und Staatsbiblothek in Muenchen
beschrieben von Moritz Steinschneider. Zweite, grossenteils umgearbeitete und
f erweiterte Auflage. (Catalogus codicum manu scriptorum Bibliothecae Regiae
Monacensis. Tomi 1 pars 1.) Muenchen, 1895.
Notes and addenda to the catalogue of Hebrew MSS. in Munich (Kabbalistical MSS.)
by G. Scholem. (Extr. from Qiryath Sefer, vol. 1 , Jerusalem, 1925.)
'Die Hebraica in der Bayerischen Staatsbibliothek. (E. Gratzl.) Sonderdruck aus der
Bayerischen Israelitischen Gemeindezeitung, VIII. Jahrg., 1932,Nummer 20, pp.
1-5.
The 418 items in the BSB are described in Steinschneider's catalogue of 1895. (An
earlier edition of the catalogue came out in 1875 and an essay on the collection,
claimed to be the most comprehensive in the German-speaking countries, also by
Steinschneider, appeared as a part of Sitz. bayr. Akad. 1875, Band II, pp. 169-206.)
» The basic collection, acquired by the Library's founder, Duke Albert V, was that
assembled by Jo. Alb. Widmanstadt. In 1858 37 volumes were added from the Ii -
brary of Et. Quatremere. Hebrew MSS. in Arabic script are described in the supple -
ment to Aumer's catalogue. A general article on the collection by E. Gratzl was
published in 1932 and the history of the collection by Hands Striedl m Orienta -
lisches aus Miinchener Bibliotheken und Sammlungen (hrsg. von H. Franke, Wies -
baden 1957, pp. 1-37).
476 MSS. have been microfilmed for the Institute of Hebrew Manuscripts.
— Universitatsbibl. VOH VI, 2, 486492
— Hans Held A-L*
Munster. Landesmuseum
Westfalen 40(1962), pp.333-341 (Information from K. Habersaat)
Niirnberg. Staatsarchiv. VOH VI, 2, 492497
* Germanisches Nationalmuseum. VOH VI , 2, 498-503 A-L 672-678
Stadtbibliothek VOH VI, 2, 504-518. A-L 662-670
— Landeskirchlisches Archiv VOH VI, 2, 519-522 A-L 671
Oldenburg. Landesbibl. VOH VI, 2, 523
26 HEBREW
Paderborn. Erzbischofliche Akademie. One MS., according to Voigt.
— Theodorianische Bibl. A-L 679
Pappenheim. Graflich Pappenheim'sche Bibl. A-L 680-686
Pommersfelden. Graf von Schdrnbomsche Schlossbibl. VOH VI, 2, 524-528. A- L
Regensburg. Stadtarchiv VOH VI, 2, 529
Rostock. Universitatsbibl. VOH VI, 2, 530-578
O. G. Tychsen's Nachlass.
St. Ottilien/Obb. Bibl. der Erzabtei VOH VI, 2, 579-580
Schweinfurt. Stadtbibl. VOH VI, 2, 581 . I
Siegburg. Abtei Michaelsberg. VOH VI, 2, 582 #
Stuttgart. Wurttembergische Landesbibl. VOH VI, 2, 583-613 A-L 795-827
— Lindenmuseum VOH VI, 2, 614-61 5
Trier. Stadtbibl. VOH VI, 2, 616-632. A-L 561-577
Tubingen. Universitatsbibl. VOH VI, 2, 633-638 A-L 552-560
See also Berlin, Deutsche Staatsbibl.
Weimar. Landesbibl. VOH VI, 2, 639-643
Wernigerode. B. des Graf Stolberg. A-L*
Now in Halle (Universitats- und Landesbibliothek), see VOH VI 2 1 77-9 1 82
Wolfenbuttel, Herzog-August-B. VOH VI, 2, 644-656. A-L 537-549
Worms. Judische Gemeinde A-L*
— Museum der Israelitischen Gemeinde A-L 550-551
Wurzburg. Universitatsbibl. A-L*
I have been unable to identify two references given by K Habersaat which armear
HEBREW 27
HUNGARY
Katalog der hebrdischen Handschriften und Bucher in der Bibliothek des Prof. Dr.
David Kaufmann, beschrieben von Max Weisz. Frankfurt a.M., 1906.
Microcard catalogue of the rare hebrew codices, manuscripts and ancient prints
in the Kaufmann collection reproduced on microcards. Introduced by a lecture of
the late Prof. Ignacz Goldziher. (Publications of the Oriental Library of the Hunga -
rian Academy of Sciences, IV.) Budapest, 1959.
The collection of 594 MSS. collected by David Kaufmann is now in the Library of
the Hungarian Academy of Sciences. It contains many Genizah fragments and has
been the subject of an extensive bibliography. The collection was catalogued in its
entirety by M. Weisz. Many of the more important and interesting MSS. have been
reproduced by microphotography, and the catalogue issued by the Oriental Library
of the Academy of Sciences indicates which of these are available in microcard
form. Shaked, pp. 3740, 349.
Fraenkel states that the National Library of Hungarian Jews (Magyar izraelitak ors -
zagos konyvtara) contains 400 MSS., but he does not say whether any of these are
in Hebrew.
Genizah fragments are also to be found in the School for Rabbis (Landesrabbiner -
schule) in Budapest. An article in Russian on manuscripts from the Cairo Genizah
in Hungary was published by T. Ser (Scher): 'Rukopisi Kairskoy genizui v Vengrii',
Acta Ok. Hung. 14 (1962), pp. 291-300, which lists research studies based on the
Hungarian Genizah. Apart from the catalogues listed above, a list of piyyutim and
poems by S. Widder was published in Semitic studies in memory oflmmanuel
Low, Hebrew section, pp. 15-115 and a list of Targumim in Sinai 15 (1952), pp.
237-240 by O. Komlos.
An old catalogue of a dozen MSS. in the National Museum in Budapest was pu -
blished by S. Kohn: Die hebrdischen Handschriften des ungarischen Nationalmu ■
seums zu Budapest, angezeigt und besprochen von S. Kohn. (Sonderabdruck aus
dem Magazin fur die Wissenschaft des Judenthums, Berlin, 1877.)
Hebrew MSS. in Hungary photographed by the Institute of Hebrew MSS. in Je -
rusalem include 595 MSS. and 600 Genizah fragments from the Hungarian Aca -
demy of Sciences (Magyar Tudofhanyos Akademia).
ITALY
A brief survey of Hebrew MSS. collections in Italy and the Vatican with catalo
28 HEBREW
gues available up to that time, was published by Cassuto:
'Umberto Cassuto: Manoscritti e incunaboli ebraici nelle biblioteche italiane.'
Primo congressi Mondiale delle Biblioteche e di Bibliografia. Roma- Venezia 15 -
30 guigno 1929, Atti, vol. 3(1931), pp. 68-74
Illuminated Hebrew MSS. of the Bible were exhibited in March 1966 at the Biblio -
theca Trivulziana in Milan. They came from 12 public and private libraries in Italy.
The catalogue produced for the occasion gives descriptions of 51 MSS. and contains
34 plates and one coloured frontispiece:
Manoscritti biblici ebraici decorati provenienti da biblioteche italiane pubbliche e
private: catalogo delta Mostra ordinata presso la Biblioteca Trivulziana... a cura
di Valeria Antonioli Martelli e Luisa Mortara Ottolenghi con prefazioni di Carlo
Bernheimer, Roberto Bonfil, Cecil Roth. Milani: ADEI-WIZO (1966) (MBE)
Bergamo. B. Civica (Gabrieli, MCO, p.9)
Dictionary and grammar by Eliseo Pesenti, in 5 vols. (Stat. Bibl I. p. 46): 2 MSS.
or illuminated rolls of Esther.
Bologna. (Gabrieli, MCO, p. \0,Doc, p. 289; Fraenkel, pp. 21-22)
Catalogo dei codici ebraici delta Biblioteca delta R. Universita di Bologna, per
Leonello Modona. (Cataloghi dei codici orientali di alcune biblioteche d 'Italia
fasc. IV, 1889, pp. 321-372.
'Hebrew codices with miniatures, belonging to the University library of Bologna.
By Sergio J. Sierra.' JQR N. S. 43(1953), pp. 229-243
Modona 's catalogue of the Bologna University Library contains descriptions of 31
MSS. (nos. 1-28, 4-6 being used twice). V. Rosen, however, in his Remarques sur
les manuscrits orientaux de la collection Mursigli a Bologne, states that numbers
3556-3574 are Hebrew. If this be so, Modona has omitted to describe nos. 3556-
3568. Detailed descriptions of three of the MSS. which contain miniatures are gi -
ven in the article by Sierra: these MSS. are nos. 2197, 2297, 2559 (Modona 18,
19, 13). It is difficult to understand why Gabrieli (MCO, p. 10, para. 2) should
have given the total number of Hebrew MSS. are 6.
The thirteen Oriental MSS. in the B. Comunale dell' Archiginnasio include some in
Hebrew (Gabrieli, MCO, p. 1 1 , B. 4). A volume of 'Miscellanea ebraica' (A. 1281)
was described by C. Bernheimer in Inv. mss. Italia 32, 1925, pp. 218-219. Also in
the Mezzofanti collection there are a few books (? MSS.) described as 'various
writings with translations, poems and a Hebrew grammar.' A collection of Biblical
HEBREW - 29
and Talmudic commentaries is described in L'Archiginnasio 3 (1908).
Catania. B. Universitaria e Ventimigliana (Gabrieli, MCO, p. 12; Fraenkel, p. 22)
One MS.
Cava dei Terreni. B. del Monastero della S. Trinita (Gabrieli, MCO. p. 12)
Daybook of a Jewish pawnbroker, in Hebrew; described, with facsimiles, by Bene -
detti de Salomone in Archivio storio per le province napolitane 8(1883), pp. 776-
770.
Cesena. B. Malatestiana. (Gabrieli, MCO, p. 12; Fraenkel, p.23)
Three MSS.
Ferrara. B. Comunale (Gabrieli, Doc, p. 290)
Some MSS. in the Archivio della Communita israelitica. Some MSS. in the "Scuole
ebraiche", according to Cassuto, Mss. e incun. ebr., p. 71 .
Florence. (Gabrieli, MCO, pp. \3-20\Doc, pp. 290-291; Fraenkel, pp. 23-24;
MBE 9,33)
'Manoscritti ebraici della R. Biblioteca Laurenziana in Firenze, di Umberto Cassu -
to.' Festschrift fur Aron Freimann, Berlin, 1935 (Soncino-Blatter IV), ppv 17-23.
Bibliothecae Mediceae Laurentianae et Palatinae codicum mss. orientalium catalo -
gus... Stephanus Evodius Assemanus recensuit digessit notis illustravit Antonio
Francisco Gorio curante. Florentiae, 1742 (-3).
Bibliothecae ebraicae graecae Florentinae sive Bibliothecae Mediceo-Laurentianae
catalogus ab Antonio Maria Biscionio ... digestus atque editus complectens codi -
ces orientales omnes, et XXXIII priores codices graecos Plutei IV. 2 vols in 1 . Flo -
rentiae, 1757. (Vol. 2: Bibliothecae Hebraicae Florentinae catalogus.)
'Catalogo dei codici ebraici Magliabecchiani e Riccardiani di Firenze. David Castel -
M.'GSAI 15(1902), pp. 169-175.
'Nuovi manoscritti ebraici della Biblioteca Nazionale di Firenze. U. Cassuto.' GSAI
21 (1908), pp. 101-109.
'Ancora un manoscrito ebraico della R. Biblioteca Nazionale di Firenze.' lb., pp.
309-311.
'Nuovi manoscritti ebraici della Biblioteca Nazionale di Firenze. Secondo articolo/
lb. 22 (1909), pp. 273-283.
30 HEBREW
Hebrew MSS. in Florence are to be found in several of the libraries. Cassuto inten i
ded to publish a catalogue of the MSS. in the Mediceo-Laurenziana, said by Pinto
(RSO 24, 1949, p. 161) to number 200, but the work has never appeared; a sample
of this catalogue comprising descriptions of two MSS. only was published in Fest -
schriftA. Freimann, 1935, pp. 17-23. Earlier catalogues were compiled by S. E.
Assemani (1742-3) and Biscioni (1752-7). Assemani's catalogue contains descrip -
tions often Palatine MSS. in Hebrew (no. 528-537, of which two are in Arabic in
Hebrew characters) and an additional one, in both Hebrew and Arabic at no. 407.
These were printed in Biscioni's catalogue of 1757 (vol. 2), which also contains
descriptions of 198 other MSS. arranged by shelf (or rather 'pluteus') mark. Notes
on three of the MSS., correcting errors in Assemani and Biscioni were published by
F. Lasinio in ZDMG 26 (1872), pp. 805-808*. and on three others in Boll, ital
studi orientali 1 (1876), pp. 12-13, 85-86.
Three MSS. in the Riccardiana were described by D. Castelli, as well as fourteen in
the Magliabecchiana (now B. Nazionale Centrale). The cataloguing of the Maglia -
becchiana MSS. was continued by Cassuto in a series of three articles in GSAI: he
continued the numbering begun by Castelli and described nos. 15-21 , 22 and 23-35
respectively in the three articles listed above.
A collection of five MSS. belonging to the booksellers Olschki was also described
by Cassuto in Bibliofilm 14 (1912-13), pp. 441-450.
Other collections mentioned by Cassuto ( in Mss. e. incum, ebr., p. 71) are those
of the B. Universitaria della Facolta di Lettere; and the Collegio Rabbinico Italia -
no.
Gabrieli (MCO, p. 17, par D.) mentions a MS. in the B. Marucelliana.
The Archivio di Stato possesses Hebrew marriage contracts (see Arabic) and 5
fragments of T. B. Yebamoth taken from a binding and probably originally for -
ming part of a manuscript destroyed by order of Pope Julius III in 1553. See *Fram -
menti ebraici in archivi notarili. (Umberto Cassuto.)' GSAI 27 (1915), pp. 147-157.
Documents in the Archivio della Communita Guidaica dated from 1561 to 1860 wen
listed by R. Gottheil: *Les archives juives de Florence'. REJ 51(1906), pp. 303-317:
52(1907),pp. 114-128.
Genoa. B. Universitaria (Gabrieli, Doc, p. 291 :MBE 44)
One MS.
— B. Civica Berio (Gabrieli, MCO, p. 2\\MBE 25-31)
Bible in 7 vols, with Rabbic commentaries and Targum, 15th c.
* Ricordi presi di codici orientali della Biblioteca Medico-Laurenziana di Firenze * The MSS
SySKS! f C: C ° d ' ° r ' < ebraico > DXXXIV (Assemani, p. 486; Biscioni, p. 577); Cod. or. m'ed.
DXXXVU (now 451); Cod. ebr. 26 Pluteo primo (Biscioni, p. 55, no. XII).
HEBREW 31
Bible in 7 vols, with Rabbinic commentaries and Targum, 1 5th c.
Grosseto. B. Chelliana (Gabrieli, MCO, p. 22; Fraenkel, p. 23-24)
Roll of Esther, 19th c. (Inv. MSS. XVI, 191 1 , no. 38, p. 48); parchment leaf of the
15th century containing the Passion of Jesus Christ in Hebrew; two parchment MSS.
(Stat. Bibl II, p. 54); several parchments and several Hebrew Bibles, one Cabbalist
MS. (Fraenkel, p. 24)
Grottaferrata. B. della Abbazia (Gabrieli, MC0/ p. 22)
Three strips of parchment or philacteries.
Imola. B.-Archivio Storico-Museo-Pinacoteca (Fraenkel, p. 24)
Bible, 13th c, 'Cantico triglotto' in Hebrew, Latin and Italian; 4 Bibles of 17th c.
— B. Comunale (Gabrieli, MCO, p. 22 MBE 41)
Three MSS., one a 13th c. Bible with vowel points.
(Stat. Bibl. l,p. 151)
Leghorn (Iivorno). (Gabrieli, MC0, pp. 22-23; Fraenkel, p. 24)
Catalogue des manuscrits et livres rares hebraiques de la Bibliotheque de Talmud
Tora de Livourne, par Carlo Bernheimer. Livourne (1914).
The 130 MSS. described (1-1 1 8 in the main section of the work, 1 19-126 in 'Notes
et additions', and 127-130 in 'Dernieres additions') include collections presented
by Raphael Hayyim MonseUes (1761-1806) and Prof. Rodolfo Mondolfi. Among
the latest additions are MSS. given by Mr. Pereira and Mrs. Castelnuovo.
Mantua (Gabrieli, MC0, p. 23; Doc., p. 292; Fraenkel, p. 24)
Milan (Gabrieli, MCO, pp. 24-26\Doc, p. 292; Fraenkel, p. 2S\MBE 16 bis, 22-
24, 34)
Codices hebraici Bybliothecae Ambrosianae descripti a Carlo Bernheimer. (Fontes
Ambrosiani, V.) Florentiae, 1933.
In Milan the Ambrosiana collection of 121 Hebrew MSS. (and one Samaritan Penta-
teuch), the major part of which was given by the Library's founder, Cardinal Fedenco
Borromeo, was described by Bernheimer in a sumptuous catalogue constituting vol.
5 of the series 'Fontes Ambrosiani'. A Yemenite synagogue roll from San'a is men-
tioned in a footnote in RSO 3 (1910), p. 107 and there are said to be Hebrew MSS.
in Series H. of the 'nuovo fondo' of Arabic MSS. which formerly belonged to Cav.
32 HEBREW
Caprotti. Other MSS. in Milan are two in the Braidense and two, said to be of le -
gal content, in the B. Civica o Comunale (Gabrieli, MCO, p. 26, B. C). Fraenkel (p
25) indicates that the Lattes Jewish Library in the Braidense, given by Mose Elia and
Alessandro Lattes in 1888, contains three scrolls and several manuscripts.
The Times Literary Supplement of 28 Nov. 1 968 carried (on p. 1 348) a review of
a work issued by the Mediaeval Institute of the University of Notre Dame, Indiana-
A Summary catalogue of microfilms of one thousand scientific manuscripts in the
Ambrosiana Library, Milan. The entire manuscript collection of the Ambrosiana
was, it is said, rnicrofilmed for the University. The catalogue "boldly includes works
in ... Arabic and Hebrew". It is not for sale, but complimentary copies were given
to great libraries, including the Bodleian and the British Museum.
Modena (Gabrieli, MCO, 26-28;Doc, 292-293;
Fraenkel, p. 26;MBE8, 13, 33, 41)
Catalogo dei manoscritti orientali della Biblioteca Estense, compilato da Carlo
Bernheimer. (Ministero della Pubblica Instruzione. Indici e cataloghi, nuova serie
IV.) Instituto poligrafico dello stato, Libreria dello stato, 1960.
The Hebrew MSS. in the B. Estense in Modena have been included in the recent
catalogue compiled by C. Bernheimer, which contains descriptions of 40 MSS in
the Estense collection and 22 in the Campori collection.
Monte Cassino. B. dell'Abbazia (Gabrieli, MCO, p. 28; Doc, p. 293)
A Pentateuch with Haftaroth and MegUloth; a MS; containing Hebrew translations
of Euclid and Theodosius on the sphere, and the S. ha-Mispat of Abraham Ibn Ez -
ra; some 90 volumes of a Hebrew and Aramaic dictionary of the Bible, with Latin
translations of some 18,600 verses, of which the Prodromus was printed at Naples
u I ■ ' y D C ?T° Correale - &« 'Hebraische Handschriften in Monte Cassino '
Hebraische Bibhographie 1 2 (1 872), pp. 11-12.
Monteriascona.B.delSeminarioVescovile.(GabrieU,^CO p 29)
^mV^ 4 oC ra , g mentS ' deSCribed by P ' Thomas A * Weilirt in Z.f. hebr. Bibl
DU^Ul), pp. 23-28.
Monte Oliveto Maggiore. B. Capitolare (MBE 39)
Naples. (Gabrieli, MCO, pp. 29-30;£>oc, pp. 293-294)
Fourteen Hebrew MSS. in the B. Nazionale Vittorio Emanuele III in Naples were
described briefly by A. Berliner in Magazin fur die Wissenschaft des Judentums 1 6
Useyj, pp. 4o-51 (reprinted in his Gesammelte Schriften, 1, 1918, pp 120-124)-
these bear the shelf-marks III. F. M 3 and III. T. 1 0. Twelve MSS, had been listed
previously by A, Monaco in Le Museon 1 (1882), pp. 101-102, to which Berliner
i
!
I
+
HEBREW 33
makes no reference. The B: Brancacciana possesses a single MS. of David Kimchi's
commentary on the Psalms, described in Boll. ital. di studi orientali 1 (1876-7), p.
455. ,-'-..
Nizza (Gabrieli, MC0, p. 30)/
One Ms. described in Vessilo israelitico 39 (1 891), pp. 44-45 (not seen).
Padua. B. Universitaria. (Gabrieli, MC0, pp. 3Q.3l\Doc, pp. 294-5; Fraenkel, p. 26)
Papers of G. Almanzi and S. D. Luzzatto. (The MSS. of Luzzatto were acquired by the
British Museum, see Margoliouth, Catalogue of the Hebrew and Samaritan MSS.
(1899-1915).)
7 MSS. mentioned in the Inchiesta Morpurgo remained in the hands of his family
and in 1 933 (Doc, p. 295) were in part in the Archivio private and in part in the
B. di storia della medicina.
A small but select collection of MSS. belonging to the Comunita Guidaica di Padova
is housed in the Archivio antico delTUniversita degU ebrei, with an inventory in ma -
nuscript by G. Basevi.
Palermo. B. Nazionale Universitaria (Gabrieli, MCO, p. 31)
Two MSS. See B. Lagumina, Catalogo dei codici orientali della Biblioteca Naziona -
le di Palermo (Cataloghi codd.orient., fasc. IV, 1889, pp. 375402.
Parma (Gabrieli, MCO, p. 32-33; Doc, pp. 296-297; Fraenkel, pp. 26-27,MBE 2-6,
12, 14-16, 19-21, 32, 36-38, 43, 45-48)
Mss. codices hebraici Biblioth. I. B. De-Rossi ling, orient, prof, accurate ab eodem
descripti et illustrati. Accedit Appendix qua continentur Mss. codices reliqui al
linguarum. 3 vols. Parmae, 1803.
Catalogo dei codici ebraici della Biblioteca di Parma non descritti dal De-Rossi,
per Pletro Perreau. (Cataloghi dei codici orientali di alcune biblioteche d'ltalia,
fasc. II, 1880, pp. 107-197.)
The collection of Hebrew MSS. in Parma (B. Palatina), which were given to the
Library by G. B. De Rossi were described by the donor in a three-volume catalogue
containing 1377 entries which was published in 1803*: corrections and additions
to this catalogue were published by P. Perreau in several contributions to Boll. ital.
di studi orientali 1 (1 876-7) and lb., Nuova serie (1877-82). Perreau also catalogued
the.De Rossi MSS. nos. 1378-1432, which had not been catalogued by De Rossi
himself, as well as 111 MSS. acquired from Maria Luigia, Duchess of Parma, in 1846 by
Stern and Bislichis and by them given to the Parma library, and nine MSS. acquired
after 1846. The Stern and Bislichis MSS. derived in the main from the Foa collec -
34 HEBREW
tion, on which a brief note in Zunz, Zur Geschichte und Literatur, p. 240. 1,522 MSS
from the De Rossi collection have been microfilmed by the Institute of Hebrew
Manuscripts.
The correspondence of De Rossi with scholars and other contemporaries is also
preserved in the Palatina; it was listed in Gabrieli, A/CO, Appendix V, pp. 77-87.
Pavia. B. Universitaria (Gabrieli, A/C0, p. 33; Doc, p. 297)
L. De Marchi e G. Bertolani: Inventario dei manoscritti delta R. Biblioteca Universi-
taria di Pavia. Vol.1 (no more published). Milano(1894)
No. 178-179 is a miscellany containing wirks in Armenian, a translation of Philo's
explanations of Hebrew names, the names of the Hebrew letters in Armenian script
and an exposition of certain Jewish names occuring in the New Testament. There
is also a Latin-Hebrew vocubulary, letters O-Z, probably written by Ambrogio Te -
suo (no. 446), 16th c, and Roll of Esther, 12th c, (no. 582).
Perugia. B. Comunale (Gabrieli, A/C0, p. 34)
— Archivio di Stato (Gabrieli , MCO, p. 34)
Fragments (Gabrieli refers to Cassuto.,Afa. e. incun, ebr., but there is in fact no
mention of the Archivio di Stato in Cassuto's article. The reference is probably an
error and should have been placed under B. Comunale.)
Pescocostanzo. Archivio (Gabrieli, Doc, p. 297)
Piacenza. B. Comunale Passerini Landi. (Gabrieli, MCO, p. 34)
Pisa. Archivio Israelitico (Gabrieli, MCO, p. 34)
Prato. B. Comunale (Gabrieli, MCO, p. 35)
Papers of L. Sacchi (1755-1835), Hebraist.
— Archivio Datini (Gabrieli, Doc, p. 298)
There are Hebrew and Arabic documents mentioned in the calendar published by
S. Nicastro in Gli Archivi della storia d'ltalia, ser. II, vol. 4 (9, 1915), p. 75.
— B. Roncioniana
Some Hebrew MSS., according to Cassuto, A/rc. e. incun. ebr. p. 71 .
Reggio Emilia. Archivio di Stato. (Gabrieli, MCO, p. 35)
Contains the archives of the Universita israelitica, but no documents are specifical -
ly mentioned as being Hebrew. Gli Archivi delta storia d'ltalia, Publicazione fundata
dal prof. G. Mazzatini diretta dal dott. G. Degli Azzi, ser. II, vol. 1(1910), pp. 153-156.
* Two Judaeo-German MSS. are listed in vol. 3 at p. 200
HEBREW 35
m
B. municipale (Gabrieli, MCO, p. 35 ; Fraenkel, p. 27)
Five MSS.
Rieti. Archivio Notarile. (Gabrieli, MCO, p. 36)
Two fragments of a Mahzor, Italian rite.
Rome (Gabrieli.MO?, pp. 3749;Z*>c, pp. 298-299; Fraenkel, p. 27)
Catalogo dei codici ebraici delta Biblioteca Vittorio Emanuele per Angelo di Ca-
pua. (Catalog* dei codici orientali di alcune biblioteche d'ltaha, Fasc. 1, 1878, pp.
39-53.)
Catalog? dei codici ebraici delta Biblioteca Angelica, per Angelo di Capua (Ca^oghi
dei codici orientali di alcune biblioteche d'ltalia, Fasc. 1, 1878, pp. 83-103.) (MBE 7)
Catalogo dei codici ebraici delta Biblioteca Casanatense, per Gustavoi Sacerdote (Ca
taloghidei codici orientali di alcune biblioteche d'ltalia, fasc. 6, 1 897, pp. 475-665.
(JMB£1,11,17,18,40)
Catalogues of Hebrew Mss. in three Roman libraries were published in the ^series
"Cataloghi dei codici orientali di alcune biblioteche dltaha" - those of ^he B Na -
zionale cLrale Vittorio Emanuele II (28 MSS., all of which came ^*^dto
gio Romano,exce P t for no. 15, which cam; .from the ; Casa ^^^Xl'
ma di Gesu), the Angelica (54 MSS.),and the Casanatense (231 MSS y J^«™«
5 m Samaritan nos. 226-30). Another MS. in the Vittorio Emanuele II bears the
numS^suit. 867) and is a grammar dated to the <-"*"*»
Gabrieli mentions eight further MSS. and two parchment roUs in the ^gehca (
MCO o 37 para 4)Tand deeds attested in Hebrew by notaries in the Ghetto du
SheyVars^l?9^ and 1672 in the Archivio Capitolino gfc. p. 47 £». I* from
fraenkel (p 27) these would appear now to be in the B. Romana. MSS. m the B
ISSS^SS^ romlna were described by R. Gottheil: 'Bible Mss. in the
Roman Synagogues' Z. /. hebr.Bibl. 9 (1905), pp. 177-184.
In the library of the Accademia dei Iincei Hebrew MSS. are to be found listed at
numbers 1 14, 241 , 252 and 253 in Gabrieli's La Fondazione ^^irTtX
MSS. are also to be found in the Rossi collection, and f smgle scroU from the Ye
men was given by C. Conti Rossini with his Ethiopic MSS.in 1954 (no. 125).
E. Levinson: Roma Israeutica (Frankfurt a.M., 1927, p. 137) ^nrionsjhat the
Synagogue contains valuable Hebrew MSS. and documents emanating from ^the Je
ScoLiunity of that city: Cassuto(Af M . e. incun.ebr. p.71),also mentions
that the Jewish community in Rome has MSS. in its library.
* These have been microfilmed by the Institute of Hebrew Manuscripts in Jerusalem.
36 HEBREW
— Mostra permanente della Communita israelitica {MBE, 49-50)
Rovigo. B. del'Accademia dei Concordi. (Gabrieli, MCO, p. 49; Fraenkel, pp. 27-28)
Three Mahzorim of the 13th c. (Inv. Mss. Italia 3, 1893, p. 8 (nos. 4244).
Savona. B. Comunale (Gabrieli, MCO, p. 49)
Mahzor, Italian rite.
Siena. Archivio di Stato (Fraenkel, p. 28)
MSS. and documents.
— B. Comunale (Gabrieli, MCO, p. 49)
Two MSS.
Taranto. B. Comunale "Mario Gatti" (Fraenkel 28)
MSS.
Turin. (Gabrieli, MCO, pi. 50-52;Doc, p. 300)
Codices Hebraici manuexarati Regiae Bibliothae qui in Taurinensi Athenaeo as - -
f Q Z Recensu,t « Astray* Bernardinus Peyron. Taurini, Romae, Florentiae,
looU.
'II riconoscimento dei manoscritti arabi, persiani, turchi, ebraici, della Regia Biblio -
eca Universitaria di Torino, dopo Tlncendio del 26 gennaio 1904. Nota del socio
italo ftzzi. Am della R. Accad. delle Scienze di Torino. 39 (1903-4), pp. 1067-1069.
Before the disastrous fire of 1904 Turin's B. Nazionale Universitaria possessed a
Hebrew manuscript collection of 274 volumes (Gabrieli's figure of 294 in MCO
p. 51 . para. 4 must be an error) which had been catalogued by Peyron. Of these'
there remained after the fire only one complete MS. which providentially had been
on loan o another library at the time, and several cases of charred fragments, ac -
cording to Gabrieli, but Pizza's survey of the losses would seem to indicate that
52 Hebrew MSS were spared. The MSS. belonging to the Museo Egizio were listed
by £unz,Dfe hebraischen Handschriften in Italien, 1864, pp. 6-7.
Udine. B. Archivescovile (Gabrieli, MCO, d 53)
Twelve MSS. '
Venice (Gabrieli, MCO, pp. 54-57; Doc., p. 300; Fraenkel, p. 29)
Catalogo dei codici ebraici della Biblioteca Marciana, per Mose Lattes. (Cataloghi
dei codici onentali di-alcune biblioteche d'ltalia, fasc. Ill, 1886 pp 243-253 )
HEBREW 37
Eleven of the MSS. came from the monastery of San Giovanni di Verdara in Padua,
to which they were given by the priest Pietro Montagnana in 1478. The Incniesta
Morpurgo lists a MS. in the Museo Correr and six in the Scuole israelitiche; these
latter were catalogued, also by Lattes, in the Antologia Israelitiea, Padua, 1 879
pp 22-27 The B. del Seminario Patriarcale possesses a single MS., and the B. deua
Fondazione Querini Stampalia a ketubah of the 16th century (MS. XI, 42. Gabne -
li, MCO, p. 57, pairas. D, G).
— Museo Ebraico (MBE 10)
Veroli. B. Comunale Giovardiana. (Gabrieli, MCO, p. 58)
One MS.
Verona. Ufficio Unione Israelitiea. (Gabrieli , MCO, p. 57)
One MS.
— B. Comunale (Gabrieli, MCO, p. 58)
Fifteen MSS.
' _ B.Capitolare (Gabrieli, MCO, p.58;Doc, p. 300)
In an article by C. B. Carlo Giulari; 'Dei veronesi cultori delle lingue onentali
Rivista orientate \ (1867), pp. 388400, 511-538, some reference is made to Hebrew
MSS. in the B. Capitolare, according to Gabrieli.
— Communita ebraica
A collection worthy of mention. (Cassuto,M«. e. incun. ebr., p. 71)
Vicenza. B. Bertoliniana (Gabrieli, MCO, p. 58)
One MS.
NETHERLANDS
Catalogus codicorum Hebraeorum Bibliothecae Academiae Lugduno-Bataviae, auc -
tore M. Steinschneider. Lugd. fiat., 1858.
Catalogus codicum orientalium Bibliothecae Academiae Regiae Scientmrum quern,
a clar. Weijersio inchoatum, post hujus mortem absolvit et edidit Dr. P. de Jong.
Lugd. Bat., 1862. (CCO)
Bibliotheek der Universiteit van Amsterdam. Catalogus der handschrif ten. (II. De
handschriften der Stedelijke Bibliotheek met de latere danwinsten . Bewerkt door
M B Mendes da Costa. Amsterdam. 1902. VIII. De handschriften, krachtens
bruikleencontract in de Universiteitsbibliotheek berustende. Eerste gedeelte: De
^handschriften van de Remonstrantsche Kerk beschreven door ... M. B. Mendes da
Costa. Amsterdam 1923.)
38 HEBREW
Catalog der Hebraica undJudaica aus der L. Rosenthal 'schen Bibliothek. Bearbei -
tet von M. Roest. 2 vols. Amsterdam. 1875.
Universiteitsbibliotheek van Amsterdam. Systematise catalogus van deJudaica
der Bibhotheca Rosenthaliana. Amsterdam, 1 936-. (6 vols, up to 1 964.) '
Gemeentelijke Archiefdienst Amsterdam. Inventaris van dearchieven der portugees-
l ZtTlli4 meente teAmSterdam 16 "-M0. door Drs. W. Chr. Pie terse. Arr!-
Catalogus codicummanu scriptorum Bibliothecae Universitatis Rheno-Trajectinae.
and A. EE.) ' HagaC COmitiS ' 1887 - 1909 - (^ftcci signed: P. A. Tiele
ZeuZtet\lTl i0 ^ 5 derProvincialeBib "otheek van Friesland. Vijfde gedeelte.
H TuZ'nf r Um mam S f± t0rUm Universitatis Groninganae Bibliothecae auctore
H. Brugmans, Grorungae, 1898.
WarnerM^ " , al -,° Q g f °c!, he Uide " Hebrew MSS - conlains descriptions of 77
Warner MSS (nos. 1-79 less 57, Syriac, and 61 , Armenian), plus nos. 80-94 bought
more recently Scaligers codices 1 -20 (less 17, Ethiopic, and 18, Syriac) and tw"
cod,ce S m Arab.c in Hebrew characters (Codd. 18 and 221). CCOV (1873) con
tarns descnpW of a Samaritan MS. (2341 ) of an Arabic version of part of the
Yuham, of Abraham Zacuto (no. 2006), with excerpts from other Hebrew works.
b eWn™ 2664 1% *? P ' ^ J ,° nE ° f ' he U,reCh ' MSS - ° f Which si * are in H-
£7l «->?', ." V.' ■ U ' uwarden ""'OS"' i" which also six are in Hebrew (nds
Z , t '' ,° ^Z M " (PP - 292 " 3 °4). and two manuscripts recently acquired by
99 Warn r H h° S , 8 ° 8 ^ • T Y}' P ' 23 °' "°' 2836 contains a description^ Cod*
2'tZnMK J ? Stem Schneider , s cata)ogue was pubiished)Leide / Has
daean 3 K* °tV "T"* fr ° m Yemen (nos - 6833 " 5 ) and tw ° « '" " a "
Zde^lftZr' ?r u are u alS ° SeVe " MSS: in the ^"-collection of the Royal
,Zt V . h -l ^ " ( ° f Wh,ch six are bribed in the catalogue of De Jong) and
three m the 'Bruikleen-collectie' of Drs. W.Baars. ong,,ana
^s7S l hert 1 h' , M nS H he , U T rSi,y Ubrary 0f Amsterdam contains 15 Hebrew
Bui a 1 th y ^ ' da , C0Sta ' Vo1 ' '• nos - 32 " 37; TO| - V ». " os - 3 °°84).
fn h\ Zho 3 R T,° f MSS u to "" Categ0ries of Hebraica and Judaica exists
son Ba™ r, Ros enthahana, which was made over the city of Amsterdam by the
"ved fZl794foS8 fi S rTK al '°, ' he , f T der ' U " er Rosenthal, a Pohsh Jew who
Worid Z Lmt 30 OOn Th, , S Valu ? ble '""^ c °"'ained shortly before the Second
MSS TTie oZn,?^? , P A™ T"' 15 °° P^PWets, 600 periodicals and 400
MS.S. Tie onginal catalogue of the library, drafted in Hebrew by its founder was
HEBREW 39
revised and published in German by M.M. Roest. A classified catalogue of the prin-
ted books was begun in 1936 and by 1964 had reached six volumes. J * to "era
of my visit in July, 1965, 1 was shown a drawer containing a shelf-list of 190 Hebrew
MSsf Eleven of the MSS. were described in Gids voor de Bibliotheek der Umversi -
teit van Amsterdam ... 1919 (nos. 1-1 1). Since January 1967 the Library has pu -
Wished Studia Rosenthaliana, a bi-annual periodical publication.
FraenHel in Guide to the Jewish libraries of the world (London 1959) state that
there L 140 MSS. in the Bibliotheek "Ets Haim" - Livrana D. Montezinos (Rapen -
burgerstraat 197, Amsterdam). I do not know if any of these are m Hebrew. The
Libfary has published a supplement to Abraham Ya'ari's catalogue of I*dino books,
containing 42 titles (Kirjath Sepher 13, 1936-7, pp. 131-137, m Hebrew).
Collections of Jewish archives in Amsterdam have been calendared by Drs. Pieterse,
in the work listed above.
The general catalogue of MSS. at Utrecht (see above) contains descriptions of se -
ven in Hebrew (nos. 1423-29, of. CCO V, 2777-82).
ITiree Groningen MSS. are described in the general catalogue of manuscripts in that
University Library by Brugmans. (see above).
There is a single MS. in the Museum Meennanno-Westreeiuanum in the National
library at The Hague, entered as no. 325 in the Inventaris (shelf- mark 10 D M ),
It contains four separate items.
The Institute of Hebrew Manuscripts has photographs of 574 MSS. in the Nether -
lands which are listed in A-K, nos. 356-903 and 1637-1662.
POLAND
Carl Brockelmann: Verzeichnis von arabischen, persischen und hebra'ischen Hand -
schriften der Stadtbibliothek zu Breslau, Berlin, 1903 (not seen)
Verzeichnis der orientalischen Handschriften der Stoats- und Universitdtsbibliothek
Breslau, von Gustav Richter. Leipzig, 1933.
'Franciszek Kupfer i Stefan Streloyn: Dwa lata pracy nad latalogiem rekopisow
hebrajskich i aramejskich ze zbiorow polskich/ (Two years' work on the catalo^ung
of Hebrew and Aramaic MSS. in Polish collections.) Przegl. or. 1954, pp. 149-13*.
Catalogue of the Hebrew manuscripts in the Library oftM^^^j^^
Seminar in Breslau. D. S. Loewinger and B. D. Weinryb. (Publication of Uo Baeck
Institute, New York.) Wiesbaden, 1965.
40 HEBREW
Hebrew MSS, will be described in volume VI of the Katalog rekopisow orientalnych
ze zbiorowpolskich Poland suffered heavy losses in MSS., as in other properties
dunng the Second World War and these have not yet been totally assessed (see Kat
dok. tureck p. 16, n. 17: the MSS. in Breslau which were catalogued by Brockel .'
TTJ? m^ : ^ may r have SUffered this fate - In the article ****** in Przegl or.
Tnf h k ^cc Part fr ° m a f6W MSS - in "dividual library collections the majori -
ty of Hebrew MSS. is now in the Jewish Historical Institute in Warsaw*, having been
kZ^T u' th f %° Very ' m Cellars be,on B in B to the ^"'P ™ the town of
Klodz of a large hoard of Hebrew MSS. in deplorable condition. Kupfer and Strel -
cyn reported that in 1952 and 1953, 525 MSS. (about one-third of the total collec -
ons of the Institute) had been catalogued and it was planned to complete descrip -
tions of a further 400 in the following year. Now we have the catalogue of 405 items
formerly in the Judisch-theologisches Seminar in Breslau which was redacted more
than a quarter of a century ago, but has been brought up to date in the light of sub -
equent scholarship. About half of the collection is now in the Jewish Historical
Institute in Warsaw, but some MSS. have completely disappeared. The basis of the
collection was formed by the Library of Leon Vita Saraval: to this were added MSS
formerly belonging to Bernhard Beer and others given through Z. Frankel, J. Ber - '
JK^ G - »* and A " <*»■ ^ed lists one
PORTUGAL
In the Ajuda library there is an elementary Hebrew grammar, probably of the 19th
century, compded by D. Joachim ab Incarnatione for use by students of the Ian -
guage in his order of Austin Canons: its shelf mark is 49-111-21 . There are said to be
Hebrew documents in the Arquivo Nacional da Torre do Tombo. ITiree MSS. are
mentioned in the catalogue of the Biblioteca Publica at Evora by Cunha Rivara (vol.
1, 1 868. pp. 5, 42): a post-Biblical Hebrew dictionary by Marcos Castelli, a treatise
on the origin and the reasons for the decline of the Hebrew language, and a song in
Hebrew and Portuguese by Jose de Goes Correia. 8
RUMANIA
™ZthZ siza e b # Ie , collections "1 Rumania, according to an article by M. Guboglu
published in Stadia et acta Orientalia 2 (1959), pp. 107-1 18.
* it Z ems°h W ere.) InStytUt ""^^ The ^titute of Hebrew Manuscripts microfilmed 1,500
♦
HEBREW 41
SPAIN
Some 250 MSS. existing in various depositories in Spain are included on pp. 82-106
of the List of photocopies in the Institute. Part II: Hebrew manuscripts in the li -
braries of Belgium, Denmark, the Netherlands, Spain and Switzerland, by N. Allony
and E. (F.) Kupfer (A-K), published by the Institute of Hebrew Manuscripts (now
attached to the University of Jerusalem) in 1964. References to the list are given
below, and indications of published catalogues, as well as names of other libraries
mentioned by the List from which the Institute has not produced any photocopies,
which are marked with an asterisk.
Three general sources used by the Institute in searching for MSS. in Spain are the
following:
'Valentinelli delle bibliotecha della Spagna.' Stzb. Kaizerl. Akad. Wiss. Wien. Phil.-
hist. a. 33 (1860), vol. I, January.
'A Neubauer, Notes sur les manuscrits hebreux existant dans quelques bibliotW -
ques de l'Espagne et du Portugal.' Archives des missions scientifiques et littiraires,
2 ser., 5 (1868), pp. 423-435.
N. Allony : Kithbhe ha-yad ba ivriyyim be-sifriyyoth Sefarad. Otsar Yehude Sefa -
rad, Sefer I, Jerusalem, 1959.
* Alcala de Henares. B. Universitaria
Barcelona. Archivo de la Corona de Aragon A-K 1162
— B. Central (de la Diputacion Provincial). A-K 1 1 60-61 . See the Obrary 's
Guia, pp. 214-15, where are mentioned 14 MSS. in Arabic and Hebrew, and lin -
guistic notes on both languages.
J. Millas Vallicrosa, Documents hebraics de jueus Catalans. Barcelona, 1927.
— * Naum, Isaac
— * Porter (bookseller)
— * Verba (bookseller)
Burgos. Archivo Diocesano de la Archidiocesis A-K 1 163
'Restos de papeles hebraicos de la juderia de Burgos. Sefarad 4 (1944) pp. 42-44.
42 HEBREW
Calahorra. Obispado de Calahorra y la Calzada. A-K 1273-1278
'Francisco Cantera: Documentos de compraventa hebraicos de catedral de Cala -
horra. Sefarad. 6 (1946), pp. 36-61 . Four Biblical fragments besides the six docu -
ments edited.
Cervera. Archivo de Cervera. A-K 1261
A. Duran Sanpere, Documents aljamiats de jueus Catalans segle XV. Biblioteca de
Catalunya V, Barcelona 1920, pp. 1-19.
Cugat des Valles. Catedral. See San Cugat des Valles.
Dalmasis. Fausto. A-K 1262
Gerona. Archivo de la Catedral. A-K 1 177
4 Restos de una Biblia hebraica manuscrita en Gerona. (Jose Ma. Millas Vallicrosa )'
Sefarad 13 (1963), pp. 356-358. See also his article in Sefarad 12 (1952), pp. 156-
1 58.
— * Museo Diocesano
Huesca. B. Catedral. A-K 1 164-8
Madrid. Archivo Historico Nacional. A-K 1087
Roll of Esther. There are also said to be 20 parchment documents in Arabic in
Rabbinic characters. See Guia del Archivo historico nacional, par L. Sanchez Belda
(1958), p. 44.
— B. Nacional. A-K 1022-1054
Forty-eight MSS.
*Los manuscritos rabihicos de la Biblioteca Nacional. (M. Caspar Remiro )Bol
**Z d ' Es P anota 5 ( 1918 ). PP- 601-617; 6 (1919), pp. 43-53, 221-234, 304-371,
343-355, 472-481 , 552-567; 8 (1921), pp. 40-57, 387-340; 345-358; 206-274.
Describes nos. 5454-5485.
'Jose Ma. Millas Vallicrosa: Nuevas apostaciones para el estudio de los manuscritos
hebraicos de la Biblioteca Nacional de Madrid.' Sefarad 3 (1943) pp. 289-327.
Additions to descriptions contained in the catalogue by Caspar Remiro, noted
above, with descriptions of four MSS. missed by the earlier cataloguer, viz.: nos.
/9, 7542, 9290, 17812. The first one formerly belonged to the Zelada collection
in the B. Capitular de la Catedral de Toledo. The last-named is from the Gayangos
collection (Gay. 985). 5
HEBREW 43
'Nuevo ms. bibUco de la Biblioteca Nacional. (Francisco Cantera.) Se/arjd '18 ^
(1958), pp. 220-228 in his article *Nueva serie de manuscritos hebreos en Madrid.
Many of these MSS. belonged to Cardinal Zelada, and passed originally into the
library of the Cabilda toledano, and from there were transferred to the | Nacional.
Other MSS. not in the catalogues are five Esther rolls and a Hebrew Bible which
with two of the Ester rolls, came from the Cabilda toledano, see Octavio de Tole -
do (J. M.), Catdlogo de la libreria del Cabilda de Toledo, Madrid, 1903.
B. Universitaria. A-K 1055-1075
All were of Complutensian origin and were transferred with the removal of the
University from Alcala de Henares at the beginning of the 1 8th century. Jose Uamas:
♦Los manuscritos hebreos de la Universidad de Madrid.' Sefarad 5 (1945), pp. 261-
184. Describes 17 MSS. and mentions some missing ones.
— Escuela de estudios arabes
A fragment in "Hebrew aljamiado" is mentioned in Manuscritos arabes y aljamiados
en la Biblioteca de la Junta (Madrid, 1912), p. 251 , plate 18.
— Faculdad de Derecho
Hebrew Bibles. (Gum de la bibliotecas de Madrid, 1953, p. 241 .)
— Faculdad de Filosofia y Letras. A-K 1076 J0 . in/10 . 10 A
«Un manuscrito hebreo-biblico recuperado. (J. Uamas.) Sefarad 8 (1948), pp. u*-
126.
Two documents which formerly belonged to D. Mariano Gaspar y Remiro, and
which are now in the Escuela de Estudios Hebraicos, are described in Sefarad 4
(1944), pp. 3941.
— Instituto Arias Montano. A-K 1095
'Ms. del Instituto B. Arias Montano'. Sefarad 19 (1957), pp. 4247. (Mahzor Sefar -
di.Heb. 1.)
— Museo Lazaro Galdiana. A-K 1086
F. Cantera: 'Nueva serie de manuscritos hebreos en Madrid ' Sefarad 19 (1959),
pp. 3542.
— B.dePalacioReal,
"Beautiful volumes (tomitos) of the Hebrew Bible" are referred to by F. Cantera
in &?/<wwn8 (1958), p. 219.
— * Osona (Ducas de)
44 HEBREW
— Real Academia de la Historia . A-K 1 077-1 084
'Francisco Cantera. Nueva serie de manuscritos hebreos en Madrid'. Sefarud 18
(1958), pp. 219-240; 19 (1959), pp. 341. Heb. 1-14 in the Academia (pp. 229-240;
pp. 3-35).
Montserrat. Abadia de Santa Maria. A-K 1198-1258, 1663
'Un manuscrito del Keter Malkat de Selomo Ibn Gabirol y traduction italiana anonima.
(Ms. 963 de la Biblioteca de Montserrat.) (Paulino Bellet.) Sefarad 6 (1946), pp.
372-373.
'N. Allony y A. M. Figueras: Manuscritos hebraicos de la Biblioteca de Montserrat.'
Sefarad 19 (1959), pp. 241-272. Eighty-six MSS. bought by P. Don Buenaventura
Ubach in Italy in 1913-1923.
Palma de Mallorca. Archivo Historico de Mallorca. A-K 1271
Pamplona. Catedral. A-K 1272, 1665-1668.
Salamanca. B. Universitaria . A-K 1263-1270
'Jose Llamas: Los manuscritos hebreos de la Universidad.de Salamanca'. Sefarad
10 (1950), pp. 263-279. Seven MSS.
San Cugat des Valles. Catedral. A-K 1279, 1669
San Lorenzo de Escorial. Real Biblioteca. Seventy-two MSS.
A-L. 1088-1159
'Los manuscritos hebreos de la Biblioteca de El Escorial. (P. P. Blanco.)' Cuidad
deDios 147 (1926), pp. 54-62. Describes nos. 69, 70, 71 , 72, 166, 167, 168, 'Sexto
Caxon (2 works)', 'Caxon octavo' (14 works, in Latin and Hebrew.)
'Los manuscritos hebreos de la Real Biblioteca de San Lorenzo de El Escorial, por
el P. Jose Llamas. Sefarad 1 (1941), pp. 7-42. 279-311 ; 3 (1943), pp. 41-63.
Describes 52 MSS.
Pencilled in the Library copy of the reprinted catalogue are the following items:
G. IV. 16, Moises ben Yisjak Yal'iw, Manzafias de Oro (cf. n. 1159).
G. III. 10/H. III. 14/G. IV. 17, Dictionarium ad explicandos Rabbinos cum cifris.
Two Hebrew MSS. are to be found in the Arabic collection, nos. 1930 and 1931 .
See Les manuscrits arabes de I'Escurial, vol. 1 , p. XLI.
HEBREW 45
Two MSS. not included in the List of photocopies, are mentioned in J . Dominguez
BoT&on* t Manuseritos con pinturas (1933): no. 125, a Bible belonging to Don
Salvador Babra in Barcelona, and no. 1 128, a Bible in the Palacio in Madrid. (No.
* 991 , Bible in B. National, Vit. 26-6, no. 1 667 (Escorial) and no. 1687 (Pamplona,
Catedral) are presumably included in the catalogues of those institutions.
Saragossa. Ayuso, Teofilo. A-K 1 260
— Qbildo Metropolitano. A-K 1259, 1664
Seville. Archivo de la Catedral. A-K 1280
Tanger. * Benbassat
— * Laneda (bookseller)
Tarazona. Archivo Catedral Capitular. A-K 1 1 82 ^
A great quantity of documents reflecting the life and activities of the 'tunasonense
* people, especially after 1391 . Two letters patent issued in favour of merchants are
described in Sefarad 4 (1944), pp. 4142.
Tarragona. Archivo Historico. A-K 1 178-1 1 81
Toledo. B. Capitular. A-K 1183-1197
♦Los manuscritos hebraicos de la Biblioteca Capitular de Toledo. (J. Millas Valhcrosa.)
Al-Andalus 2 (1934), pp. 395-429. Sixteen MSS., mostly Zelada collection.
Valencia. * B. Universitaria.
Valladolid. B. Universitaria "Santa Cruz". A-K 1 169-76 ^
'Agustin Aru: Codices hebreos y judaicos en la Biblioteca universitaria de Valladolid.
Sefarad 19 (1959), pp. 41-50. Four Hebrew MSS. Lists also four MSS. which Neu -
bauer found in 1868 in the Museo de Valladolid.
'Francisco Cantera: Mas sobre los manuscritos hebreos de la Biblioteca de Santa
Cruz en la Universidad de Valladolid. Sefarad 19 (1959), pp. 223-240.
Eight MSS.
*
Vich. * Museo.
46 HEBREW
SWEDEN
Lund. University Library
Codices orientates Bibliothecae Regiae Universitatis Lundensis. Recensuit C.J
Tomberg. 1850. nos. 37-43.
Additions include Abarbanel's commentary on the Minor Prophets, an Esther
roll, a Syrian Masora MS. described by A. Mobert, Einesyrische masora-Handschrift
in der Universitatsbibliothek zu Lund, a commentary of R. Solomon Yarhi, and a
Swedish translation of Mishna Yoma by L. G. Tegner.
Stockholm. Kungl. Biblioteket
Katalog over Bibliotekets orientaliska handskrifter, av W. Riedel. (Kataloger over
Kungl. Bibliotekets i Stockholm handskrifter, 1 . Kungl. Bibliotekets handlinger,
Bilagor, ny foljd 3.) Uppsala, 1923.
nos. 1-4, 4a, 5, and a fragment described at no. 96 (2).
Uppsala Zettersteen in Le Monde oriental 22 (1928), Anhang, nos. 606-612, descri -
bes the O. F. Tullberg collection of Hebrew and Aramaic MSS; See also report in
Monde oriental 2 (1907-8), pp. 66-83. Nos. 618-620 in the Zettersteen catalogue
represent Samaritan MSS. collected by Sven Under in Palestine. Fraenkel (p 30)
notes the existence of 10 MSS. at Skara (catalogue by L. Jacobowsky).
SWITZERLAND
State of Israel, Ministry of Education and Culture. The Institute of Hebrew Manus -
cnpts. List of photocopies in the Institute part II, by N. Allony & E (F ) Kupfer
Jerusalem 1964.
'Les manuscrits hebreux de Zurich. (Moise Schwab.) REJ 24 (1892), pp. 155-159.
Catalogus codicum Bernensium (Bibliotheca Bongarsiana). Edidit et praefatus est
Hermannus Hagen. Bernae, 1875.
Catalogue raisonne des manuscrits conserves dans la Bibliotheque de la Ville &
Repubhque de Geneve, par Jean Senebier. Geneve, 1779.
Verzeichniss der Handschriften der Stiftsbibliothek von St. Gallen, hrsg. auf Veran -
statung und mit Unterstiitzung des Kath. Administrations-rathes des Kantons St.
Gallen. Halle, 1875. (Bearbeiter: Gustav Scherrer.)
HEBREW 47
There are Hebrew MSS. in the libraries at Basel, Berne, Fribourg, Geneva, Herges -
will, Schaffhausen, Zurich and the Stiftsbibliothek at St. Gallen. The Institute of
Hebrew Manuscripts in Jerusalem has photographed most of the Swiss manuscripts
and has published a list of these in the second volume of its List of photocopies,
pp. 107-133, 136-7, nos. 1281-1634, 1670-1691 . Basel has a catalogue in MS. state
(Mscr. Kat. V*> Schweiz 210) compiled by J. Prijs, which contains in systematic or -
der detailed descriptions of the 46 MSS. in the Offentliche Bibliothek der Univer -
sitat Basel. Hagen's catalogue of the MSS. of the Bibliotheca Bongarsiana at Berne
contains descriptions of 19 MSS. held at the time of its composition, of which seven,
together with some Latin translations from the Hebrew, were given in 632 by Samuel
Hortin, professor of theology at Berne. The 19 Hebrew MSS. may easily be detected
by means of the special Hebrew index and the list of numbers of the MSS. given by
Hagen. Seven additional MSS. have been acquired since Hagen's time: nos. 756 (67a,
b, c), Fragments of a Mahzor; 754.7, Fragments; and 812, Five Esther rolls. To the
twelve MSS. in Geneva catalogued by Senebier, only one has been added (no. 13).
In Geneva there are also said to be five MSS. in the Bibliotheque Centrale Juive.
The Zurich catalogue by Schwab noted ten MSS. in what is now known as the Zen -
tralbibliothek: Schwab's nos. 1-10 are now marked Or. 152, 158, 159, 154, C. 205,
156, 148, 160, 151, Car. C. 185. The Hebrew collection now comprises, in addition
to the above, Or. 31 , 32, 66 (Samaritan Pentateuch rolls), 143-161 , 163, 170-175
(with some Yiddish items). Schwab's catalogue also mentions a MS. and an Esther
Roll in the Museum at Winterthur and two MSS. in private possession. The St. Gal -
len catalogue records three Hebrew fragments at the end of the entry for item 1394
(nos. 27, 30, 33) and nos. 1507-23, Hebrew MSS. of the 18th century, being for the
greater part translations of Christian works.
The MSS. photographed by the Institute of Hebrew Manuscripts are listed in A-K,
nos. 1281-1634, and 1672-1691, as follows:
Zurich.
Basel.
Berne.
Geneva.
Herges will.
* nos. 1591-1594 are omitted.
Zentralbibliothek list
nos.l281-1518,pp.
107-125
Staatsarchiv
1519 p..
125
Universitatsbibliothek
1520-1 563, pp.
126-128
Bibliotheca Bongarsiana
(Burgerbibliothek)
1 564-1588, pp
128-130
Landesbibliothek
1589-1590,p.
130
Shiman Lauer
* 1595-1 598, p.
130
Karl Marti
1599-1600, p.
130
Bibliotheque publique et
universitaire
1601-1616,p.
131
Bibliotheque centrale juive
1617-1625, pp
. 131-132
Bodmer library
1670-1671, p.
136
L. Altman
1626, p.
132
48 HEBREW
St.Gallen. Stiftsbibliothek List nos. 1627-1630, p. 132
1672-1691, pp. 136-137
Stadtbibliothek 163M632,p. 133
Fribourg. Bibliotheque cantonale et
universitaire 1633 p. 133
Schaffhausen. Stadtbibliothek 1634 p. 133
U.S.S.R.
'Abraham I. Katsh: Hebrew and Judeo-Arabic MSS. in the collections of the USSR.'
Trudy XXV. Mezhdunarodnago Kongresa Vostokovedov I (1962), pp. 421429.
In his article Katsh describes the contents of five major collections of Hebrew MSS.
viz. : the David Guenzburg (or Ginzburg) collection in the Lenin Library in Moscow
and, in Leningrad, the collections of the Asiatic Museum, Firkowitsch First and
Second Collections, and the Antonin Genizah collection. Photographic copies of
some of these MSS. are in New York University. See U.S.A.
Moscow. Lenin Library
According to Katsh, the Ginzburg collection contains 1908 items. The first part of
a catalogue by S. Sachs appeared in 1866, which contained descriptions of only
two items in its 48 pages. This was not continued, but Sachs compiled a short title
catalogue in Hebrew of 831 items, which was supplemented by another scholar for
items 838 to 1908; a Russian translation of the first 831 titles is available in the
Lenin Library. In a communication from the Head of the MSS. Department dated
24 October 1966, however, I was informed that the catalogue of the Ginzburg col -
lection, compiled by Sachs in the first decade of the 20th century, contains 191 2
items. The Institute of Hebrew Manuscripts estimates that it has microfilmed 2,000
MSS. here. For Genizah fragments see Shaked, pp. 1 66-1 71.
— State Museum of Applied Arts
Papyri in Hebrew and Aramaic.
Leningrad. Institute of Oriental Studies
The Hebrew collection contains 947 MSS., according to the inventory, and there
are some 150 more not entered .'Eleven MSS. brought from Jehuda Kapon in 1904
were described by P. Kokowzow: 'Notitia codicum Hebraicorum a Museo Asiatico
Academiae Imperialis Scientiarum Petropolitanae anno 1904 acquisitorum'. Bull.
Acad. Imp. Sci.St. -P. (IIAN) V. ser., 25 (1906), pp. 0139-0150.
A catalogue of the Friedland collection, which includes some 300 MSS. began to be
published in 1893, Under the Hebrew title of Qehillath Mosheh. Eight parts of this
comprising titles beginning with the letters aleph to lamed, were published up to
♦
HEBREW 49
1936, since when nothing has been issued. Its title is: Bibliotheca Friedlandiana.
Catalogue librorum impressorum Hebraeorum in Museo Asiatico Imperialis Acade -
miae Scientiarum Petropolitanae asservatorum. Opera et studio Samuelis Wiener.
Vol. 1 , pars 1 (-8)*. Petropoli, 1893-1936 (reprinted Jerusalem, Wahrmann books,
1963).' From this it would seem clear that printed books only were to be included,
but the Hebrew title on the confronting page specifically mentions MSS. as well.
Despite this, however, 1 have not succeeded in discovering any mention of a manus -
cript in the catalogue.
Katsh says that a catalogue in six volumes is being prepared for publication under
the editorship of K. B. Starkova. Originally prepared by Yonah Ginsburg, it was
continued by Zislin and Gazov-Ginzberg: it contains descriptions of more than
1600 MSS. In VF, however, mention is made of a typewritten catalogue in eight
volumes. A short survey of the collection was made by Ginzburg:
1.1. Gintzburg: Kratkiy obzor evreyskogo fonda rukopisnogo otdela Instituta vos -
tokovedeniya Akademii nauk SSSR.'5/M Vost. 10 (1936), pp. 125-130.
There are some 40 MSS. in Judaeo-Persian, some of which were listed in Gintzburg's
article cited above.
— Public library
The Public Library contains more than 12,000 Hebrew and Hebrew-Arabic MSS.
Katsh describes in his article cited above the main collections, which are the two
Firkowitch collections, the A. Kapustina collection, the Odessa Collection, and the
Antonin Genizah collection. For the last-named there is a hand-written catalogue
in the Paul de Lagarde Library in New York, which contains descriptions of 1 189
items on 36 different subjects; a brief description of the collection was published
by Harkavy in the Library's annual report for the year lS99(Otchet Imperatorskoy
Publichnoy Biblioteki za 1899 god, 75-86).
Six MSS. were described in Catalogue des manuscrits et xylographes orientaux de la
Bibliotheque imperiale publique de St. Petersbourg, St. Pbg., 1852, at nos. DCI11-
DCVIII.
The Firkovich Samaritan collection of about 700 MSS. and documents is divided
into ten sections. The first of these sections containing 202 MSS. of the Samaritan
# Pentateuch, all of which, with the exception of three items, are included in the
Firkovich collection, was catalogued by Harkavy:
* Part 8 also has a title in French, Catalogue des livres hebraiques (edites jusqu a I an J892)
de la Bibliotheque de I'Institut des Etudes Orientates de I'Academie des Sciences de I' URSS.
It was compiled by Joseph Bender and edited by Paul Kokowzoff.
50 HEBREW
Opisanie rukopisey samarityanskago Pyatiknizhiya, khranyashchikhsya v Impera -
torskoy Publichnoy Biblioteke. (Catalog der hebraischen und samaritanischen
Handschriften der Kaiserlichen Offentlichen Bibliothek, Band II) Sostavil A. Ya
Garkavi. Sanktpeterburg, 1874-5. 2 vols, (pagination continuous). A description of
sections VI (26 MSS., historical chronicles and legends) and VIII (natural sciences
and medicine, 65 MSS.) by A. Ya. Borisov was published in Palestinsky sbornik
15 (78)j 1966, pp. 60-73: 'Sobranie samaritanskikh rukopisey A. Firkovicha'.
A general account of the Firkovich collection, found in Chufut-Kale in the Crimea,
was published by Harkavy and Strack:
4 kollektzii vostochnykh rukopisev A. S. Firkovicha, nakhodyashchikhsya v Chu -
fut-Kale.' Zhurnal Ministerstva Narodnago Prosveshcheriya, chast 178, otd. 4 pd
5-49. > *rr-
Some fifty mathematical, astronomical and astrological MSS. were described by
J. Gurland:
Kurze Beschreibung der mathematischen, astronomischen und astrologischen Hand -
schriften der Firkowitsch 'schen Sammlung in der Kaiserlichen Offentlichen Biblio -
thek zu St. Petersburg. Von Jonas Gurland. (Neue Denkmaler der judischen litte -
ratur in St. Petersburg, 2. Heft.) St. Petersburg, 1866.
A few Muctazilite MSS. in Arabic in Hebrew characters are described in the article:
*A. Ya. Borisov: MuCtazilitskie rukopisi Gosudarstvennoy Publichnoy Biblioteki v
Leningrade.'^/W. Vost. 8-9 (1935), pp. 69-95.
The Odessa collection consists of 15 Torah scrolls, 21 Biblical writings and 10 Tal -
mudic and Rabbinical writings, in all 46 pieces, with a further Biblical MS. descri -
bed in an appendix. A catalogue by Pinner was compiled while the MSS. were still
at Odessa:
Prospectus der der Odessaer Gesellschaft fur Geschichte und Alterthiimer gehdrenden
dltesten hebraischen und rabbinischen Manuscripte. Ein Beitrag zur biblischen Exegese
von Dr. Pinner. Odessa, J 845.
Catalog der hebraischen Bibelhandschriften der Kaiserlichen Offentlichen Bibliothek
in St. Petersburg. Erster und Zweiter Theil. Von. A. Harkavy und H. L. Strack.
(Catalog der hebraischen und samaritanischen Handschriften der Kaiserlichen Of-
fentlichen Bibliothek in St. Petersburg, Band 1 .) St. Pt., Leipzig, 1875.
The first part contains descriptions of Torah scrolls (nos. 1-47) and MSS. in book
form (Nos. 48-146): the second part is concerned with the MSS. formerly in Odessa
HEBREW 51
and comprises Torah scrolls (nos. 1-35) and MSS. in book form (nos. 1-19). In the
Appendix are described a Damascus scroll (pp. 275-6), and a number of epigraphs
from Firkovich's collection. 1 ,692 MSS. and 15,000 fragments have been micro -
filmed for the Institute of Hebrew Manuscripts.
Erevan. Matenadaran
12 MSS., and five fragments.
Tiflis. Institute of MSS.
About 20 MSS. mostly synagogue rolls but including a Biblical codex of the tenth
century.
UNITED KINGDOM
London. British Museum
Catalogue of the Hebrew and Samaritan manuscripts in the British Museum, by G. ,
Margoliouth. 4 vols. London, 1899-1933. (Pt. IV: Introduction, indexes, brief
descriptions of accessions and addenda and corrigenda, by J. Leveen.) (Margoliouth
had previously published a Descriptive list in 1893.)
1 ,206 manuscripts are described in the first three parts of the catalogue (340 Bibli -
cal text and commentaries, including parts of the missing Hebrew text of Ecclesiasticu
in the first part; the Midrashic, Talmudic and Halakhic, and liturgical manuscripts,
numbering 393 in all, in the second; and the remaining 474 manuscripts, including
29 charters, in the third part).
The fourth part, edited by J. Leveen, contains, lin addition, a supplementary list of
89 manuscripts omitted from earlier parts of the catalogue or received since they
were published. This number includes some 51 fragments from the Cairo Genizah
to which a bare mention is given. A hand-list of the complete Genizah collection,
totalling 120 fragments in all, may be consulted in the Students' Room. Two Per -
sian MSS. in Hebrew characters are described in Rieu's Supplement to the catalo -
gue of Persian MSS., the remaining six of the collection received from S.J. A. Churchill
being "reserved for the Hebrew catalogue".
Also omitted from the catalogue are descriptions of the greater part of the important
library of Dr. Moses Caster,* amounting to some 180 items, purchased in 1925, lor
which a handwritten list exists in the Students' Room. A small fragment of the text
of Ecclesiasticus is also to be found among the great rarities in this collection.
* The remaining portion of this collection has been recently acquired by the John Rylands Li -
brary, Manchester.
52 HEBREW
Since the publication of part 4 of the catalogue, 43 Hebrew manuscripts have been
received and one in Aramaic. Despite its title, it was not found possible to include
in the catalogue descriptions of the Samaritan manuscripts possessed by the Museum;
four Samaritan MSS., however, are described in Part II of Cat. Cod MSS. Or.; Lon -
dini, 1846; pp. 517-520. Six more Samaritan MSS. are described in Rieu's Supple -
ment to the Catalogue of Arabic MSS. (nos. 50-55); and 63, including those pre -
viously mentioned, are noted in G. Margoliouth's Descriptive list of the Hebrew
and Samaritan MSS. in the British Museum,London, 1893. There have been 17
subsequent additions.
Leveen has sketched the history of the Hebrew collection in the introduction to the
fourth part of the catalogue. He shows that the British Museum acquired a fair num -
ber of Hebrew manuscripts in its foundation collections. (More than 130 Hebrew
MSS., including several charters came with the Harley collection, purchased in 1753.)
By 1840 the collection consisted of approximately 200 MSS. (excluding the charters)
of which number nearly half were Biblical codices or commentaries. But from that
date onwards the scope of the collection was broadened, largely as a result of .the
efforts of Zedner and William Wright, the former being appointed to the Staff of
the Printed Books in 1845 and the latter joining the Department of Manuscripts in
TTie largest single collection added to the Museum's shelves was the Almanzi collec -
tion bought in 1 865 from Asher & Co. of Berlin for the sum of L 1 ,000 and this
purchase assured the Museum's entry into the front rank of Hebrew libraries in
Europe, 332 MSS. being added, many of which formerly belonged to the well-known
scholar and bibliophile Hayyim Joseph David Azulai.
Between 1877 and 1882 the Museum bought nearly 300 MSS. from the ill-fated,
bookseller W.M. Shapira; including 40 MSS. emanating from the Yemen which
were purchased in 1877 and a collection of 145 volumes of Karaite works in 1882.
This latter purchase made the Museum's Karaite Collection second only to the
Firkovich Collection in Leningrad. In 1889 the Museum issued British Museum
Karaite MSS.: descriptions and collections of portions of the Hebrew Bible in Arabic
characters.
Leveen has also provided a list of dated manuscripts, which indicates that the oldest
MS. in the Museum's collections dates from the year 977 A. D. We learn, too, that
75 of the MSS. are illuminated and that 65 MSS. are autographs.
The Starrs and charters of Jewish interest received in the various collections acqui -
red by the Museum formed the subject of a three volume edition by Israel Abrahams
and H. P. Stokes, with additions by Herbert Loewe, published by the Jewish His -
torical Society in the years 1930-1932. Many, if not most, of the Hebrew Starrs had
been published previously by M. D. Davis in his Shetaroth, which includes all the
accessible Hebrew documents relating to the Jews of England prior to their expulsion
HEBREW 53
in the year 1 290 extant in the public libraries of this country, mainly the British
Museum, Public Record Office and the Chapter House of Westminster Abbey The
Abraham, Stokes and Loewe edition supplements that of Davis by providing Eng -
lish translations of the charters, together with Latin charters which illustrate the
transactions recorded by the original documents.
The Institute of Hebrew Manuscripts photographed 2,467 MSS. and 10,000 frag -
ments. For Genizah fragments see Shaked, pp. 171-180.
Other libraries in and near London
Descriptive catalogue of the Hebrew MSS. of the Montefiore Library compiled by
Hartwig Hirschfeld. London, 1904. (Repr. from JQR 1902 and 1903.)
Catalogue of the Hebrew manuscripts in the Jews' College, London compiled by
Ad. Neubauer. Oxford, 1886.
Ohel David. Descriptive catalogue of the Hebrew and Samaritan manuscripts in the
Sassoon Library, London compiled by David Solomon Sassoon. 2 vols. London,
1932.
Catalogue of the printed books and manuscripts forming the library of Frederic
David Mocatta... compiled by Reginald Arthur Rye. London, 1904.
Catalogue ofHebraica and Judaica in the Library of the Corporation of the City
of London, with a subject index by A. Lowy. London, 1891 .
The Montefiore Collection in Jews' College Library consists of the old stock of
manuscripts collected by Louis Loewe during the life time of Sir Moses Montefiore
as well as manuscripts from Zunz's library and 412 Halberstam manuscripts acquired
through the good offices of Dr. Caster in 1892. (A separate catalogue of the Hal -
berstam collection, entitled Qehillath Shelomoh, has been published at Vienna in
1890.) Since the publication of the Hirschfeld catalogue, Jews' College has acquired
some 70 additional manuscripts including ten formerly belonging to Asher I.
Myers which are listed in the 80th Annual Report of the College. A descnptive ca -
talogue of 51 of. these additional manuscripts by Hirschfeld was discovered among
the archives of University College, London in recent years, and a photostat copy of
this is available in Jews' College. Also a "valuable benefaction" of MSS. and docu -
ments, once the property of the eighteenth century scholar Solomon Bennet was
acquired in 1952. A most valuable collection of Jewish and sacred music, including
MSS. was received from M. Cohen, of Leeds, in 1955 (? ). See Jews' College Libra -
ry; a history, by Ruth P. Lehmann. (Second revised edition, London) 1967.
54 HEBREW
The fifty manuscripts formerly in the Montefiore Library in Ramsgate and included
in the Hirschfeld catalogue have now been transferred to Jews' College.
580 MSS. have been photographed by the Institute of Hebrew Manuscripts
The collections of the 'Jewish Museum, among which may be found many handsome
copies of Scrolls of the Law, Esther rolls and Kethubboth, were described by Cecil
Roth in The Connoisseur for Sept. Oct., 1933; this article has been offprinted for
sale in the Museum.
Neubauer's catalogue of the Beth Din Library (misleadingly called the Jews' College,
London) embraces descriptions of the manuscripts purchased in 1 842 from the
executors of Solomon Hirschel, Chief Rabbi, with funds bequeathed by A. Ascher.*
The magnificent library of D. S. Sassoon now at 15 Sollershott East, Letchworth,
Hertfordshire, catalogued in two handsome volumes bearing the title oiOhel David
in 1932, includes Genizah fragments obtained in 1902, but the bulk of the collec -
tion was acquired after the war of 1 91 4-1 8 . Section N of the catalogue describes a
number of Samaritan manuscripts. The oldest MS. in the collection is a ninth cen -
tury Pentateuch from Damascus (no. 507). In 1954 the collection numbered 1 ,274 f
manuscripts, of which 1 ,1 53 are described in the catalogue: 1 ,220 have been photo - i
graphed for the Institute of Hebrew Manuscripts.
i
The Mocatta Library in University College, London, contains some fifty manus -
cripts, mostly of recent date, but with some service books and a Samaritan Def -
ter. Some came from the Library of Sir Moses Montefiore at Ramsgate, the pick of j
which went to Jews' College. For a brief account of the Library and its history see j
Joseph W. Scott . The Mocatta Library' in Remember the days. Essays on Anglo- \
Jewish history presented to Cecil Roth (1 966), pp. 323-331 .
There are seven rolls in the Library of the British and Foreign Bible Society, as |
well as two Samaritan Pentateuchs given by Dr. Caster. The London library possesses
a single Hebrew MS., and there is one in the Victoria and Albert Museum.
The School of Oriental and African Studies has four MSS. in Hebrew.
Lambeth Palace Library has two MSS. (nos. 435 , 571 ) the former, a Psalter, des -
cribed in the catalogue by James and Jenkins (Cambridge, 1930).
4 MSS. have been added to the collection since the publication of Neubauer's catalogue.
Numbers 17, 82, 112, 127, 128, 144 cannot now be traced and must be regarded as missing
Hie collection comprises 303 separately numbered MSS., bound in volumes numbered 1-149
(intormation m a letter from Mr. Marcus Carr, Clerk to the Court of Chief Rabbi )
HEBREW 55
Oxford
Catalogue of the Hebrew manuscripts in the Bodleian library and in the college
libraries of Oxford, including MSS. in other languages, which are written with Hebrew
characters, or relating to the Hebrew language or literature; and a few Samaritan
MSS., compiled by Adolf Neubauer. 2 vols. (Vol. 2 by Adolf Neubauer and Arthur
Ernest Cowley.) Oxford, 1886-1906
The Bodleian catalogue by Neubauer and Cowley contains descriptions of 2,918
manuscripts. The first volume, for which Neubauer alone was responsible, has the
appearance of having taken an "unconscionably long time" in the printing, for after
the main section describing 2,231 manuscripts, there are no fewer than seven supple -
mentary chapters, four of which contain entries for manuscripts omitted from the
main body of the work or received after its completion. A fifth chapter includes
manuscripts written in Roman characters which have a bearing on Hebrew litera
ture, a sixth a list of additional Samaritan manuscripts, and a seventh lists the ma -
nuscripts belonging to several of the Oxford Colleges, insufficiently described in
Coxe's Catalogus Codicum MSS. in Collegiis Oxon. and in Kitchin's catalogue of
the library of Christ Church.
The nucleus of the Hebrew collection is formed by the manuscripts received in the
Laud, Selden and Marshall collections bequeathed to the University in the seven -
teenth century and in those belonging to Dr. Robert Huntington and Edward Pococke
Regius Professor of Hebrew, purchased during the same period. Of the more impor -
tant later additions may be mentioned the Canonici collection of manuscripts bought
in 1817, including 1 10 in Hebrew; the great Hebrew library of Rabbi David Oppen -
heimer of Prague, bought in 1829 (780 MSS.); the collection of Heimann Joseph
Michael, of Hamburg, bought in 1848, which contained 860 MSS., now bound up
in 629 volumes: the collection made by Professor Isaac Reggio of Goritz, bought in
1853; and the Kennicott MSS. and papers transferred from the Radcliffe Library to
the Bodleian in 1879.
The second volume, mainly the work of A. E. Cowley, contains descriptions of
316 volume's, among which it is important to mention the 1 66 volumes containing
fragments brought from the Cairo Genizah, which the Bodleian began to acquire in
1890, principally through the good offices of the Rev. Greville J. Chester and Proles
sor Sayce. The credit for first realizing the importance of the fragments from the
Genizah for the study of Hebrew literature and Jewish in general is due to Dr.
Neubauer.
There are 95 Hebrew MSS. not yet described in a published catalogue, as well as
some 50 additional Genizah fragments described in MS. catalogue by Cowley, and
a small number of papyrus fragments.
The Institute of Hebrew Manuscripts has photographed 2,650 MSS. in the Bodleian
and 10,000 fragments. Published Genizah fragments are listed in Snaked, pp. 202-229,
352.
56 HEBREW
Uri described. 6 Samaritan codices in the Syriac Section of his catalogue; and Nicoll
8 in his; 11 additions are included by Neubauer in volume 1 of the Hebrew catalogue.
Cowley's intention of bringing out a separate catalogue of the remaining Samaritan
manuscripts was never realized; the Samaritan hand -list in 1954 contained 45 items, £•
many of which formerly belonged to Cowley.
The library of Pusey House, Oxford, contains an interesting Hebrew MS., a commen
tary on the Siddur by one Judah ben Yaqar.
The library of Cecil Roth, containing 359 items, is now in Leeds University Library.
Oxford. Colleges (Noted in Coxe's Catalogue and additions recorded in Bodleian
copy).
Balliol. nos. 363 B (= Neubauer 2438), 377, 382 (Neubauer 2542)
Lincoln. Hebr. c. 1-2 (deposited in Bodleian Libr.)
Corpus Christi. nos. 5-12, 34, 35, 165, 469 (Proctor fragments, deposited in Bodleian)
Keble. 6 Samaritan MSS.
Merton. Nos. 1,5-10
Oriel. No. 73 W
St. John's. No. 143
Jesus. Nos. 95-97
Worcester. Nos. 9-11
Christ Church. Nos. 185-201 (Kitchin, pp. 58-59)
Cambridge
Catalogue of the Hebrew manuscripts preserved in the University Library, Cambridge
by S. M. Schiller-Szinessy. Vol. 1 (no more published). Cambridge, 1876.
A descriptive catalogue of the Arabic, Persian, and Turkish manuscripts in the
library of Trinity College, Cambridge by E. H. Palmer. With an appendix, containing
a catalogue of the Hebrew and Samaritan MSS. in the same library (by W. A. Wright
and S. M. Schiller-Szinessy). Cambridge, 1 870.
i
Catalogue of the manuscripts in the Hebrew character collected and bequeathed to \
Trinity College Library by the late William Aldis Wright by Herbert Loewe.
Cambridge, 1926.
Catalogue of the printed books and of the Semitic and Jewish MSS. in the Mary &,
Frere Hebrew Library at Girton College, Cambridge, by Herbert Loewe .Cambridge
(1915).
Dr. Schiller-Szinessy, a Hungarian Rabbi who became Reader in Rabbinics at
Cambridge, brought vast resources of Jewish learning and an unequalled aptitude for
careful scholarship to bear on the cataloguing of ihe Cambridge MSS., the earliest
*
HEBREW 57
of which had remained for two and a half centuries in the library before their
contents could be made widely accessible to scholars. His great catalogue .Notices
of Hebrew MSS. in six volumes describing MSS. down to Add. 676, still remains
substantially to manuscript form (Or. 1 1 1 6-1 1 21 (13): only the section dealing
with Biblical texts and commentaries (containing entries for 72 MSS.) was ever
published, and that in a somewhat abbreviated form. (Sheets for entries 73-98
containing the Talmudic MSS. were printed off but never published.) Schiller-
Szinessy's work was continued by Herbert Loewe, who compiled a hand-list to the
whole collection; this likewise remains unpublished. It is arranged on slips filling
two large boxes, with an index on cards in a cabinet, and contains entries for some
900 MSS. 45 MSS. have been received since Loewe 's day . The catalogue is now
being revised with a view to publication by J. Leveen. The most famous MS. in the
collection is undoubtedly the Nash Papyrus, until recently at any rate regarded as
the oldest Biblical MS.
Genizah fragments have already been mentioned as forming part of the collections
in the British Museum and the Bodleian; the great bulk, however, was acquired by
Cambridge largely as a result of Solomon Schechter's efforts and his negotiations
with the Cairo synagogue authorities, and also of the generosity of the Reverend
Charles Taylor, former master of St. John's College, himself a Hebrew scholar of
no small ability, who financed Schechter's expedition. The pamphlets were cleaned
and treated in three ways on arrival in the library; a specimen still preserved in the
state in which the documents were received shows the difficulties which confron -
ted the library officials before the fragments could be bound up in volumes, placed
between sheets of glass, or neatly arranged in boxes. In 1954 1. wrote that the whole
collection contained some 28,000 fragments, of which perhaps the most important
are the fragments of the Hebrew text of Ecclesiasticus, parts of the Hexapla, the
Aquila document (ed. by P. C. Burkitt) and a papyrus codex of liturgical content
believed to date from the ninth century. The fragments under glass numbered 1 ,81 1,
those bound up in volumes 3,449, while 21,764 are kept in boxes. In recent years
a "new series" of Taylor-Schechter fragments, which had remained unavailable
to scholars and packed in large wooden crates, has been made accessible. It contains
probably no fewer than a quarter of a million fragments and more remain, still
unsubmitted to more than the first cursory sorting bestowed on them on first arrival
in the library.
The circumstances under which the Genizah fragments first became known in, and
transported to, the West, are described by Dr. Kahle in his Schweich lecture for
1943*: he gives, too, a brief summary list of the principal contents. Though no
complete catalogue of the collection as a whole has been issued, the documents in
* Published as The Cairo Geniza, 57, 1947. A second edition of this book was published in
1949. A German translation of the second edition by Rudolf Meyer was published in 196Z-
It was reviewed by A. Schcibcr in Acta On. Hung. 17 (1964), pp. 361-362.
58 HEBREW
in glass, and the bound volumes marked 13. J. 1-25 (consisting mainly of marriage
and other legal documents) were listed by E.J. Worman in a catalogue which still
remains in MS. Other scholars have contributed descriptions of single fragments or
of small groups: most important is the list made for his own purposes by Dr. S.L.
Skoss of a great number of the Arabic documents, which he generously allowed the
library to copy. Many of the most interesting Arabic documents were published
in a series of articles in the Jewish Quarterly Review over the years 1902-7 by Dr.
Hirschfeld. See also now the bibliography by Shaked (pp. 41-164, 350-351).
Some 665 documents from the Genizah, received by the library before the advent
of the Taylor-Schechter collection, are preserved in a series of boxes bearing the
class-mark Or. 1080. No list of these is available.
The Institute of Hebrew MSS. has photographed 1 ,000 MSS. and 100,000 Genizah
fragments from the collections in Cambridge University Library.
The Scottish ladies, Mrs. Agnes Smith Lewis and Miss Margaret Dunlop Gibson,
well known for their contributions to Semitic scholarship, brought back a number
of Genizah fragments from one of their journeys to the East. Among these was a parch
ment document which was handed over for examination to Dr. Schechter. It pro -
ved to be part of the missing Hebrew text of Ecclesiasticus, the first of many subse -
quently to be discovered in various libraries. Schechter 's excitement on his disco -
very may well be imagined: the letter in which he announced it to Mrs. Lewis is
preserved among the Hebrew manuscripts. The Lewis-Gibson fragments are now
in the library of Westminster College, a theological institution in the founding of
which the two ladies were concerned. Schechter began to describe this collection in
JQR IX, 1896-7, pp. 1 15-121 , but got no further than the first 8 fragments. The
collection comprises Genizah fragments bound up in fifteen volumes and a few com
plete MSS.
Others of the Cambridge colleges also possess Hebrew manuscripts. An appendix
by W. A. Wright and Schiller-Szinessy to Palmer's Catalogue of the Arabic, Persian
and Turkish manuscripts in Trinity College described 28 Hebrew and 4 Samaritan
manuscripts. The same William Aldis Wright left his own collection of 139 Hebrew
manuscripts to the college he served as vice-master for many years. These MSS.,
many of which formerly belonged to CD. Ginsburg, the Duke of Sussex and W. H.
Black of Mill Yard, were described in a catalogue published in 1926 by H. M. Loewe.
Locwe also described a Hebrew charter in Peterhouse in his unpublished catalogue
of the University Library manuscripts, and published a catalogue of the Mary Frere
Hebrew Library in Girton College, wherein are enumerated 46 Hebrew manuscripts,
many in Samaritan characters.
HEBREW 59
A search through the series of catalogues produced by M. R. James of the manus -
cripts in the libraries of the colleges will also reveal mention of Hebrew MSS; Em -
manuel has 4, Pembroke 1 , St. John's 5*, Gonville & Caius 1 Bible and 1 other
Ms. described in the Supplement, with 1 MS. in the Fitzwilliam Museum. It must
be admitted, however, that the examination of these MSS. seems scarcely likely to
reward the diligent searcher, and they may with aptness be described in the words
of James in his preface to the Pembroke catalogue as "books. ..bequeathed by their
fond authors (or owners) to an undisturbed repose on the shelves of a college libra -
ry".
The Fitzwilliam, however, which has acquired six additional Hebrew MSS. since
James' catalogues were issued, provides the exception to this statement. There the
MSS. collected principally for their artistic value, are well worth inspection.
Manchester
Catalogue of the Samaritan manuscripts in the John Rylands Library, Manchester,
by Edward Robertson, Manchester, 1938. Vol. 2. The Gaster manuscripts, by
Edward Robertson, Manchester, 1962.
Of collections in other places, the most interesting one is perhaps that in the John
Rylands Library at Manchester, where 26 codices and one large sheet of paper in
Samaritan are to be found as described in the 1938 catalogue by Professor E. Ro -
bertson. This collection is part of that formerly belonging to the Earl of Crawford
and Balcarres which was bought by Mrs. Rylands in 1901 . In the same library are to
be found 352 Hebrew codices not yet described in print, though descriptions in
MS. by A.Lowy, M. Kerney and others exist for a few of them. One of these, an
illuminated Spanish Haggadah, is the subject of an article by Helen Rosenau in
Bulletin of the John Rylands Library, Manchester 36 (1954), pp. 468483. The
remaining portion of the Moses Gaster Library was acquired in 1954. It contains
over 300 Samaritan MSS., about 300 Hebrew, and about 10,700 Genizah fragments.
See Bull J. R. L. 37 (1954-5), pp. 2-6. Prof. Robertson's catalogue of the Samari -
tan items in this collection described MSS. 28-367 and in a supplement (pp. 293-295),
nos. 368-373, manuscripts bought from a bookseller.
750 MSS. and 1 1 ,000 fragments have been photographed by the Institute of He -
brew Manuscripts. See Shaked, pp. 180-181.
— Chetham's Library
Pentateuch (Bibliotheca Chethamensis, vol. 3, no. 6716)
Six Genizah fragments are described by Meir Wallenstein in Bull. J. R. L. 50 (1967),
pp. 159-1 77. Four of these are Biblical fragments, one deals with natural sciences,
while the sixth comprises two elegies, published and translated in the article.
* According to Munby, Cambridge college libraries, 2nd cd. (1962) the number is now 12.
60 HEBREW
Birmingham. Selly Oak Colleges
The Library of the Selly Oak Colleges at Birmingham possesses 3 Hebrew and 2
Samaritan MSS. together with 40 Genizah fragments, the last-named having formerly
belonged to E. Mittwoch.
— Public Libraries
A collection of Jewish tallies, 17 in all, 10 of which contain Hebrew writing. A
description was published by Michael Adler in Miscellanies of the Jewish Historical
Society of England, Part II, 1935. Four of them are also described in H. P. Stokes's
Studies in Anglo-Jewish History,?wi II, pp. 80-82, 1912.
Durham. University
A small number of Hebrew starrs in the collections administered by the Keeper
of Palaeography and Diplomatics.
Leeds University. Department of Semitic Languages and Literature
Samaritan inscription (published in J. Bibl. archaeol. 1883); 6 Samaritan MSS,
photostats of Samaritan and Hebrew MSS. in other libraries, including the Lenin -
grad Bible Codex.
Brotherton Dbrary
Three XV-XVI c. synagogue rolls of the Pentateuch in the Holden Library and an
Esther synagogue roll of the thirteenth century in the Brotherton collection.
Handlist of Hebrew manuscripts and other MSS. and documents illustrating Jewish
history and literature in the collection of Cecil Roth (Oxford). (Repr. from Alexan -
der Marx Jubilee Volume. The Jewish Theological Seminary of America.) 1950.
(With a printed addendum slip.)
The private collection of Cecil Roth, formerly lecturer in Jewish Studies in Oxford
University and author of the Magna Bibliotheca Anglo-Judaica contains 35 1 items
and a printed addendum issued later records eight additional manuscripts. Among
these are to be found a section on "Karaite and Samaritan literature" (nos. 601-628.
The MSS. have now been deposited in the library of Leeds University; 400 of them
have been photographed by the Institute of Hebrew Manuscripts,
Liverpool. University Library
Two MSS. (one in Samaritan) in its own collections and six in the Mayer collection
deposited by the City Museum.
Salisbury. Cathedral Library
A Latin Psalter in two versions, Gallican and Hebrew of Jerome's translation. 10th
cent. (Catalogue, 1880, no. 180).
#
HEBREW 61
Scotland
Aberdeen. Univ. Library
One MS.
Edinburgh. Univ. Library
Four MSS. and three scrolls, in addition to the papers of James Robertson, formerly
Professor of Hebrew. Five MSS. are included in the Index to manuscripts, published
by G . K . Hall of Boston , Mass ., in 1 964.
National Library of Scotland
Two Hebrew MSS., one of them being the 'Codex Edinburgensis', described by
A. R. S. Kennedy in the Expository times, June, July and September, 1911. It also
has a Samaritan MS. of Genesis xvii. 1 - xxviii. 22 (no. 25 in the Library's Catalogue
of the Oriental manuscripts).
Glasgow. University Library .
Three rolls of the Pentateuch and one of Esther in the Hunterian Library; Six
MSS. in the University Library (Robson, op. cit, pp. 133-135.)
St. Andrews. University Library
Two Hebrew rolls.
A triglot MS. (Latin, Greek, Hebrew) acquired recently by St. Andrews was the
subject of an article by Rifaat Y. Ebied "A triglot volume of the Epistle to the Lao -
diceans, Psalm 151 and other Biblical materials", published in Biblica 41, 1966, pp.
243-254.
There are without a doubt small groups of Hebrew manuscripts in many other
British libraries. The Anglican cathedrals and the Jewish synagogue libraries, to name
but two possible sources, may well contain a few choice manuscripts of lasting in -
terest. Scrolls of Esther are well-nigh ubiquitous.
U.S.A.
"Biblical manuscripts in the United States. Moshe Goshen-Gottstein" Textus, An
nual of the Hebrew University Bible Project 2 (1 962), pp. 28-59 .
Goshen-Gottstein, who, in his capacity as editor of the Hebrew University Bible
Project, investigated a number of Biblical MSS. in Hebrew, Aramaic, Syriac and
62 HEBREW
Arabic, introduces his article with some general remarks on the state of Hebrew
manuscript collections in the U.S.A. He declares that there is a "prejudice and
professional myth" amongst scholars that the United States " is not the place to
look for Hebrew and Semitic MSS.", but that the Jewish Theological Seminary is
an exception to this general rule and has become "a Mecca for manuscript hunters".
Second in importance to this collection is that in the Hebrew Union College in
Cincinnati, while third (or possibly second) in size is the Sutro Collection in San
Francisco, which is, however, from his point of view, disappointing. He mentions
that it is not too well known that Columbia University possesses a large collection ,
but, as will be shown later, the size of the Columbia collection certainly puts it in
second place in the table numerically.
'Importants manuscrits hebreux et arameens aux Etats Unis, par A. Diez Macho 1 .
Supplements to Vetus Testamentum 4 (1957) = Volume du Congres, Strassbourg
1956, pp. 27-46.
This article gives only a brief introductory statement on the Hebrew collections of
the United States, and is mostly concerned with descriptions of some of the most
important Biblical MSS. in the Library of the Jewish Theological Seminary.
California
U. California General L., Berkeley 4
Five MSS. including Yemenite MSS. of Midrash Aziri and Saadia's commentary on
the Pentateuch. Leaf of a Samaritan MS. in a collection of Oriental calligraphy.
Sutro L. California State Libraries, Public L. Building, San Francisco 2.
Sutro Library Hebraica: a handlist, by William M. Brinner .California State Library,
1966.
The 1 67 MSS. in this catalogue were bought in 1884 by Adolph Sutro from the |
estate of the ill-fated bookseller and antiquities dealer W. M. Shapira. They are mostly j
of Yemenite origin and nearly half of the collection consists of Bible texts, trans -
lations (Arabic in Hebrew script) and commentaries. For the Biblical MSS. see also
Goshen-Gottstein, op. cit., p. 34.
Connecticut
Hartford Seminary Foundation. Hartford (Case Memorial L.)
Two MSS.
Yale U. L„ New Haven.
Hundred forty -nine MSS. Descriptions of 78 MSS. were published by L. Nemoy:
Hebrew and kindred MSS. in the Yale University Library'. /. Jewish bibliog. 1 ( 1 939),
HEBREW 63
pp. 107-1 1 ; 3(1942), pp. 44-47. Nemoy also published a catalogue of the Sholem
Asch collection: Catalogue of Hebrew and Yiddish manuscripts and books from
the library of Sholem Asch presented to Yale University by Louis M. Rabinowitz:
0, compifed by L. Nemoy, with an introductory essay by Sholem Asch. New Haven,
1945. (Yale Univ. Iibr. miscellanies 5). MSS. included number 40, of which 10
belonged to Sholem Asch.
A facsimile of Cod. Hebrew +51 (Scroll of Antiochus, copied by L. Nemoy.)
New Haven, 1952.
Judaeo-Arabic MSS. are described in Nemoy's Arabic catalogue, (nos. 1665-80) as
are two out of the three Samaritan MSS. (nos. 16634).
300 MSS. were photographed by the Institute of Hebrew Manuscripts in Jerusalem.
District of Columbia
Army Medical L., Washington
# Sefer ha-Ma 'aloth (Schullian and Sommer , H. 1 ).
Catholic U. of America, Washington
Two MSS.
Freer Gallery of Art. Smithsonian Institution.
Fragments from the Cairo Genizah in the Freer Collection. Edited by Richard
Gottheil and William H. Worrell. (University of Michigan studies, Humanistic series,
vol. XIII.) New York, 1927. 50 fragments published and reproduced. See also
Snaked, pp. 237-8.
library of Congress, Washington t
The Hebrew collections of the Library of Congress. By Israel Schapiro .JAUb
36(1917), pp. 355-359. About 200 MSS. One item is recorded in De Ricci, Census,
no. 218 (Ms. Ac. 4189, 32).
L of the Supreme Council, Scottish Rite of Freemasonry, Washington.
Translations from Sanskrit and Hebrew by Albert Pike. See Ray B. Harris, Bibho -
graphy of the writings of Albert Pike, 1953, pp. 56-60, 102-107.
Smithsonian Inst., Washington
De Ricci, Census, p. ASS, Seder beriih milah u-pidyon ha-ben (no. 155, 047).
64 HEBREW
Georgia
Emory U. L.
R. H. Vithali's Arbor vitae Hebraice. 2 vols. (Downs: Southern libraries.)
Illinois
U. Chicago L.
Parchment Torah scroll, described in A descriptive catalogue of manuscripts in the
libraries of the University of Chicago. Prepared by E. J. Goodspeed with the assis •
tance of Martin Sprengling. Chicago (1912).
Oriental Inst., U. Chicago
Two Hebrew MSS. described by Campbell Thompson in Proc. Soc. Bibl. Archeol.
1906, pp. 76-86, 97-109; 1907, pp. 165-174, 282-288, 323-331. Four Samaritan
MSS.
Hebrew Theological Coll., Chicago
Thirty MSS.
Jewish People's Inst., Museum of Jewish Antiquities, Chicago. Two Torahs, Rolls
of Esther, Haggadahs, marriage contracts, Hebrew transl. of Avicenna (11th c.)
Guide, Illinois, p. 8.
Museum of Jewish Antiquities, Chicago
Seventy items, chiefly Hebrew religious writings, 9th-20th cc. (Hamer, p. 154).
Newberry L., Chicago
Handbook of the Newberry Library 1933 (Oriental MSS: pp. 60-61) Targum of
Onkelos, 10 Esther rolls, 10 marriage contracts, a calendar, and an abridgment of
the Pardes rimmonim of Moses ben Jacob Cordovero.
Northwestern U.L., Evanston
'The manuscript collections at Northwestern University Library. Felix Pollak'.
Illinois libraries 40(1958), pp. 321-332.Torah MS.
Indiana
Indiana U. L., Bloomington (Lilly L.)
Torah scroll.
U. of Notre Dame. Mediaeval Institute
Microfilms of Ambrosiana MSS. See Italy, Milan.
St. Meinrad Archabbey, St. Meinrad
Twenty-five late 18th c. MSS. with texts in Hebrew and Italian
HEBREW 65
Kansas
Baker U., Baldwin
p> De Ricci, Census; p. 725 : magnificent Torah scroll.
Maryland
Johns Hopkins U. Libraries, Baltimore
Five MSS., incl. treatises by Hayyim Vital; a few Genizah fragments; two legal
treatises on ritual slaughtering of animals.
Walters Art Gallery, Baltimore.
W. 729, 730, 735 (fragment), 2 Esther rolls.
Massachusetts
Boston Medical L., Boston
Early MSS. in Arabic and Hebrew. Guide, Mass. p. 20.
I
Boston Public L. mo«c\
Four MSS. See 4 E. M. Oldham: Jewish tercentenary'. Boston Pubi Libr. Q. 1 (1955),
pp. 92-103. 2 Esther rolls, 18th c. children's Haggadah from Amsterdam, 14th
c. MS. of Mashallah.
Boston U. Libraries
MS. copies of Samaritan books (30 vols.), and of the Samaritan Pentateuch; corres -
pondence of Jacob, High Priest of the Samaritans, with William E. Barton. (Hamer,
p. 238).
Fogg Art Museum, Cambridge
Two single pages.
Harvard U.L., Cambridge (Houghton L.)
The shelf-list contains notices of 32 MSS., but in 1957 I observed 56 additional MSS.
on the shelves and a box of fragments from the littauer gift. For the Yiddish col -
lection see the article by A. Roback in Harvard alumni bull 31 (1929), pp. 843-
853. Of. also Habersaat.ttSO 29 (1954), pp. 53-70.
^ Semitic Museum, Cambridge
Ten Hebrew MSS. Guide, Mass.,j>. 52. Transferred to Houghton L., Harvard U.
66 HEBREW
Michigan
U. Michigan L., Ann Arbor
Four MSS. (nos. 85-88). Scrolls of Pentateuch and Esther. Mss. pap. 59
New Jersey
Princeton U. L.
Nine scrolls, one codex (all parts of N. T.); one MS. (Garrett 26) is described in
De Ricci, Census, p. 869; entry corrected in Suppl. p. 312. Nine Samaritan MSS.
Princeton Theological Seminary
Genizah documents. (Shaked, p. 253)
New York
Brooklyn Museum
The Brooklyn Museum Aramaic papyri. New documents of the fifth century B. C.
from the Jewish colony at Elephantine. Edited with a historical introduction by
Emil 0. Kraeling. Published for the Brooklyn Museum by the Yale University Press,
New Haven, 1953.
Seventeen Aramaic papyri were acquired by the American Egyptologist Charles
Edwin Wilbour in 1893, but remained unknown until 1947 when they were re -
ceived by the Brooklyn Museum from the heirs of his daughter, Miss Theodora
Wilbour. Kraeling's handsome edition of these papyri contains in its "historical
introduction" chapters on the first discoveries of Egyptian Aramaic inscriptions
and papyri, the great finds of 1893-1908, discoveries since 1914, and other Egyp -
tian Aramaic materials. A review article commenting on nos. 1-12 was contributed
by H. L. Ginsburg to JAOS 74 (1954), pp. 153-162.
Buffalo and Erie County Library, Buffalo
Scroll containing Song of Songs and two Esther scrolls.
Cornell U. L., Ithaca
'Semitic MSS. in the library, by Isaac Rabinowitz'. Cornell alumni news 60 (1957),
pp. 281-282. Eight Arabic MSS. in Hebrew characters; roll of Esther; two copies of
Samaritan-Hebrew Pentateuch; Samaritan Hebrew liturgical work; Dala'il al-shar'
(Samaritan-Arabic); work on arithmetic.
Prof. Isaac Rabinowitz, Cornell U., Ithaca
"Score or more" of Hebrew MSS. Two Yemenite prayer-books, containing the
Scroll of Antiochus, are briefly described by M. S. Kadari in the preface to his
HEBREW 67
edition of this text (Barllan: annual of Bar IUm University I, p. 84.)
Columbia U. L., New York City .
I 43 MSS were presented by the trustees of Temple Emanu-El in New York City
in 1 892*. In 1 930-32 some 600 MSS. were bought from the Vienna antiquarian
bookseller David Frankel. The number of Hebrew MSS is said (by Mendelsohn
in the article mentioned below) to be one thousand, including some Persian i Gem -
£h fragments. Hamer, however, gives the figure of 852 pieces, while the catetogue
next to be mentioned contains, by my computation, descriptions of 620 MSS. in
Hebrew.*
Two volumes of a catalogue of the Hebrew collections remain unpublished in the
library . The first, contains descriptions of 315 MSS. in Hebrew furnished by
RichaVd J..H. Gottheil, Abraham S. Halkin and I. Mendelsohn. The second with
305 Hebrew MSS., is by Salo W. Baron, and Mendelsohn. The catalogue, which
carries the title "Descriptive catalogue of Semitic manuscripts (mostly Hebrew) in
the libraries of Columbia University. Compiled by Isaac ^endelsohn contains in
addition to the Hebrew, descriptions of four Syriac MSS. (pp. 31 ,44, ^'f* '>>
ft 14 Samaritan (pp. 380-393, a Hebrew-Persian dictionary, three Yiddish documents
p 7oTfive Arabic MSS. (pp. 398402), 14 pages in Marathi in Modi script (i ,402)
as well as an Armenian MS. in the Union Theological Seminary (p. 1) and several
fcrth kerns in European languages. A thousand Columbia MSS. were photographed
for the Institute of Hebrew Manuscripts in Jerusalem.
A group of MSS. from Carpentras in France, dated 1 747-1 848 contains material
in French, with annotations in Hebrew. See Manuscript collections in the Columbia
University libraries, (New York, 1959), 40.
An article on the Near Eastern Collections, including the Hebrew books and ^ma -
nuscripts, was contributed by I. Mendelsohn to Columbia Umv Q. 32 (194U),
pp. 283-299 ( also printed as a separate).
General Theological Seminary, New York City
Pentateuch with Onqelos. 2 vols. See. Goshen-Gottstein, op. at. pp. 32-3J.
De Ricci, Census, p. 1284.
Hebrew Union College, Jewish Institute of Religion, New York City
^ A hundred and sixty^ive MSS. presented by G. A. Kohut in 1929. The collection
* includes two MSS. in Judaeo-Arabic (nos. 14,1 5), three in Laduio (nos. 1 6 33,
35) and one in 'Tartaric" (no. 50). A typewritten list is available in the Library.
* In 1957 1 counted 695 items in Hebrew shelved at 893, plus 47 Carpentras MSS. shelved at
X893 C, together with 37 at 893. i, 40 in Heb. & Sam. at 893.15 and one at 893.2.
68 HEBREW
Hispanic Society of America, New York City
TTiemost exquisite Hebrew Biblical MS. in the States' (Goshen-Gottstein.op. cit.
Jewish Theological Seminary of America, New York City
The Library' by Professor Alexander Marx. Apud The Jewish Theological Semi -
W ?fnno enCa ' sem - centennialvolu ^> edited by Cyrus Adler. New York, 1939,
/SK ° f America, by Nahum M. Sarna.'
^Mh^t !!! 16 tW °^± S n ° ted ab0Ve indicated the »*«"» ° f ^e Library to
nume o?,l £ Tr 2 °'° 00 l ? lted b °° ks "* 10 >°°0 manuscripts (in addition to
ZSrJJ^ f ! agments '* archives and «cord books of European Jewish com ■
™T w^ I £™> marriage contracts > ^d Otters of the keyttgures in Ger -
Z iiTit *?*' T 1 "! " *° a Iarge CoUection of ma P*. Prints; photog^aphl
Western S " *? ^f the yearS buiIt U P a coUecti ° n unrivaUed * *e
Ae B^ M, P u T* ™!?* ° f ■" Qr ,arge P° rtions of the He brew MSS. in
^torSiSi^^V^ 11 ^ UniVCrsity ' Bibli °theque Nationals
Vatican, the Esconal, the Kaufmann coUection in Budapest, and many other libra -
hundrtn 5* ^ W3S the Victim of a disastrous fire which destroyed over a
S^^Sff*? bo f s jnc,uding the quite irre p ,aceable w° -w
of that W Z ?of SS" 1 ^ most of whicn were graced with the personal notes
^Ssour^ fro^ fl' £°* unatelv the ma n^cri P t collections weVe spared,
ine main sources from which these were assembled are as follows:
! ' 250 8 frlT t S " lzberger ' about 5 °0 MSS. from his own library, and some
we^umbere^ I °,Tf V' *' ^^^ ° f Pie,itZ ' Aust ^ These ^«
lege! Son ' remainder havin 8 be en acquired by Jews' Col -
2. Mortitz Steinschneider: 30 MSS
3. E. Kautzsch.
4.
5.
Fil? m l e i; 1 3 MSS ' and a number of G enizah fragments
CtaU fnH^ ° Ver 4 'k°° M , SS " incIuding about * 5 > 000 ^ves from the
S^'^^hTi?"?^ ""^ PiCCeS ' SOrted into cigar boxes and
Z Section nfF* Tu^ ** Catal ° gUe °f Hebrew manuscripts in
Hv^n r p f /to M "* flW ^' er - Cambridge Univ. Press, 1921
Hyman G. Enelow memonal collection: about 1 ,100 MSS., mainly from the
bS^^^l C ,°!! eCti0nS t0talling 545 MSS ' we " acquired through
oenetactions of Judge Sulzberger in the years 1 909-1 1 .
* See Shaked, pp. 181-202, 351.
6.
7.
HEBREW 69
8. JudahA.Joffe;25MSS.
ft
In addition to the MSS. in Hebrew characters, the Library possesses works in
Syriac, Ethiopic, Coptic, Arabic and Persian.
Apart from the Adler collection mentioned above, no printed catalogue has as yet
Esue" for the Horary as a whole or for any «**^™££?* '
lections but many of these are provided with simple check lists. A fuU-time ca
taCe' is now engaged in the composition of a thorough and extensive catalogue.
Formany of the MSS., however, descriptions will be found among ^«-
of the library 's former distinguished chief and prominent scholar, A^arlta.
especially the following. (A complete bibliography of his works, published over
ZtfZZ. by Boaf Cohen, ap'pears in his ^^f^^^
volume, on the occasion of his seventieth birthday, New York, 1950, pp. 35-59.)
'Deutsche Kopisten aus Handschriften des "Jewish Theological Seminary of Ame -
rica". Z. hebr. Bibliog. 1 5 (191 1), p. 95.
Biblical manuscripts and books in the Library of the Jewish Theological Seminary
fmottZrn * Sulzberger collection) ^^^f^ 1 "^^^^
Society of Biblical Literature and Exegesis, held at the Seminary, Dec. 29-30, 1913.
New York, 1913.
Biblical manuscripts and rare prints (^^^^^S^^ f ^
Library of the Jewish Theological ^^^^^^^{^4
completion of the Bible revision, Tuesday, February 10, 1914) New York, 1914.
Tto books and MSS. of the Seminary Library in the exhibition of the New ; York
Public Library'. USR 6, 1926, no. 3, pp. 19-21 . Also m a German versior, . Die
Ser und Manuskripte der Seminars-Bibliothek auf der Ausstellung der New
Yorker Stadtbibliothek.' Soncino-Bldtter 2 (1926), pp. 113-116.
'Recent donations to the Ubrary of the Jewish Theological Seminary'. USR 7
(1927), no. 1, pp. 11-12.
•Mr. Bamberger's donation to the Seminary Ubrary'. USR 8 (1928) no. 1, pp. 13-15.
The polemical manuscripts in the Library of the Jewish Jfceologica] I ^nunary of
* America' Studies in Jewish bibliography and related subjects in memory of AS.
S! New York, 1929, pp. 247-278. (72 MSS. some in Western languages, a
speciment of Marx's short catalogue of the MSS. in the J . 1 . b.)
'Arba Turim and Aleppo Mahzor, two new acquisitions of the Seminary Ubrary'.
USR 9, 1929. no. pp. 7-8.
70 HEBREW
1™&?w£l!t° of the Jewish ™ eo,ogical ***** of America '
'A new collection of manuscripts. A recent acquisition of the Library of the Jewish
J^Smf K,^ na ? PrOC ' Amer ' Acad - Jew - Rese " ch 40933), w- 135*167
(An mvaluable-coIlectionofoverllOOHebrewandJudaeo-ArabicMSS gathered
to r J U T P fK 0f ^ ^ bY 3 ViCnneSe b0 ° kdea,er ' Jacob Hal P em ' and p 8 resen" d
SS^^ST 001 or " short account of the " branches
(Medical manuscripts in the Library of the Jewish Theological Seminary of America
Ha-Rophe ha-'ivri 2 (1937), pp. 145-149. In Hebrew.) ^
Studies in Jewish history and booklore. New York, 1944.
5SE3 tton ° n ^ BM f l MSS " may be gathered from the fol,owi «S article:
n96^n?^S PtS mthe A United States - Moiho Goshen-GottstehV. Textus 2
IJbra PaSSim ' typewritten cat alogue by Lutzky is available in the
^kL°H b r tS ^ man Tu Pt J 0rm ' ° r cIoseIy akin t0 manuscripts, such as Torah
scrolls and furnishings of the Torah ark, Scrolls of Esther, Amulets Tefiilin, maT
t n o?LTT a f i , ZU f th ' ?l yer b °° ks ' are ke P l m the Jewish Mu * e ™ attached
art a ImL > l SeIectl0n of thes «! is Nurtrated and catalogued in Jewish ceremonial
art, a guide to the appreciation of the art objects used in synagogue and home
lT™7wfA?t nCa \ StC ? en S> *■*""■ editor > Guido Schoenberger, assodate
editor. Philadelphia: Jewish Publ.Soc. America, 5715/1955.
New York Public L., New York City (Spencer collection).
Six amulets on beaten gold or silver; 14 codices. Shaked, p. 202.
New York University L., New York City
&Mogue of Hebrew manuscripts preserved in the USSR acquired (on microfilm)
Hebraica, 1957-8. (New York University libraries, Occasional papers, nos. 3,4)
fwf tHiS n le ? tCd Ust u contains microfilms and photostats from the Baron David
Uon ifZ A fw * thC URin LibRiry to Moscow ' from the Friedlander col ec-
. ^^ the Antonin and Fi — ch «■— •
Part II: Ginze Riissiyah Compiled, arranged and identified by Abraham I. Katsh
contains facsimiles of Genizah manuscripts of Bible, Mishnah, Talmud, Midrashim,
*
HEBREW 71
Halakhah Liturgy and Judaeo-Arabic from the Antonin Cairo Genizah collection
in Leningrad. It includes part of Ben Asher's Bible Codex (B. 19a) of the Firko -
witsch collection which was copied in Old Cairo in 1008/9 A. D. Nos. 166-225
(Antonin), 226 (Bible Codex, Leningrad).
Pierpont Morgan L M New York City
Three MSS.
Union Theological Seminary L., New York City
Volume containing Joshua-Esther, 14th-15th c. Goshen-Gottstein,op. at., p. 33,
no. 24.
Ohio
Hebrew Union College L., Cincinnati.
A section on the library appears in the chapter devoted to the 'History of the Hebrew
Union College, 1875-1925, by David Philipson, published in Hebrew Union College
Jubilee volume (1875-1925). Cincinnati, 1925. pp. 51-54.
Mention is made of the several collections of books given to or bought on behalf
of the library since its formation, but the only reference to MSS. specifically occurs
on p. 53, where the author indicates that with the aid of substantial donations made
in 1923 it became possible to buy about 10,000 volumes of rare and early pnnted
books and 1 ,000 valuable MSS., chief among which is the unique collection of scrolls,
prayer books and records of the Chinese Jewish Colony of Kai Fung Foo.
For Biblical MSS. see Goshen-Gottstein, op. cit., passim. 3,000 MSS. here have been
photographed by the Institute of Hebrew MSS. in Jerusalem. For documents from
Kurdistan edited by Jakob Mann which came possibly from the Genizah, see Shaked,
p. 164.
The 'massive catalog' of the Klau Library (HUC - Jewish Institute of Religion) was
acquired by the Library of Congress in 1966.
Pennsylvania
Haverford College, Haverford
4 R. W. Rogers. A catalogue of manuscripts (chiefly Oriental) in the library ot
Haverford College'. Haverford College studies 4 (1 890), pp. 28-50.
Twenty-one Hebrew and one Hebrew-Samaritan in the J. Rendel Harris collection;
Esther roll (no. 64); several Hebrew stamped seals dated 820-500 B.C. in the Archaeo
logical Museum.
? 2 HEBREW
Dropsie College for Hebrew and Cognate Learning, Philadelphia
According to the Register of the College for 1 965-6 there are in the library 256
Oriental MSS. in Arabic, Ethiopic, Hebrew, Samaritan, Coptic, Persian, Sanskrit
and Turkish; a few fragments of Coptic papyri; about 450 fragments from the
Genizah; some cuneiform tablets and Assyrian seals, collected by Judge Meyer
Sulzberger; and a collection of photostats of rare Judaeo-Arabic MSS. from many
parts of the world bequeathed by S. L. Skoss.
At the formal opening of the library in 191 2 Cyrus Adler presented 35 MSS.,
chiefly in Arabic, Coptic and Syriac (Karshuni). A few of these were described by
H. Hyvernat in JAOS (1 894), Proc, pp. clxiii-vi; a detailed description was made
by Dr. Berlin of nine of these, but this was never published. Cyrus Adler also pur -
chased for the library some 30 MSS. and Genizah fragments in Cairo and Jerusa -
lemin 1929.
Hie library of Eduard Glaser, purchased in 1923, included three important Yeme -
mte MSS., of which one is in Hebrew and two in Judaeo-Arabic; that of Henry
Malter contains two MSS. by Steinschneider, a German translation (in collabora -
tion with Julius Barrasch) of, and a commentary on, Sa'adya Gaon's Emunoth
we-deoth.
The bulk of the MS. collection, however, came as the donation of Judge Mayer
Sulzberger. e '
A descriptive catalogue by J. Reider, dated 1933, is said to be ready for the press
but has never been published. This contains descriptions of 237 items, Hebrew 1-'
ul< , dae S" Ar ? biC 67 * 74 ' Samaritan 75-120, Arabic 121-165, Christian Arabic
ornw ^ T t U u^ n A SyTi;iC 184 ' 188 ' C °P tic J 89-201, Ethiopic 202-206, Persian
207-215, Turkish 216-221, Sanskrit 222-224. Nos. 225-237 are miscellaneous MSS
in various European languages: two of them are the Steinschneider items mentioned
above, no 229 is a compendium of the Sefer Nitzahon of Yomtobh ben Solomon
Ln)mann, done into Spanish by David Pardo in 1 695. No. 234 is a translation of
the entire Mishnah in six volumes, by an unknown author. No. 225 is an Armenian-
^nghsh dictionary of the New Testament by the Rev. Hughes, vicar of Chellaston
in Derbyshire.
The Genizah documents were catalogued by B. Halper: Descriptive catalogue of
Genizah fragments in Philadelphia. 1924,Those which have been published are
listed in Snaked, pp. 231-233.
! ■
graphic Sketch Club, Philadelphia
Several scrolls
j i ■
Ijree Library of Philadelphia
10 Hebrew, 1 Samaritan (Simsar, Oriental manuscripts of the John Frederic Lewis
collection ... 1937).
HEBREW 73
%
Philadelphia Museum of Art
Torah scroll (19th c.)
U. Pennsylvania L.
Nine Hebrew MSS., one Samaritan and 30 Genizah fragments presented by David
Werner Amram. The last-named were described in Descriptive catalogue of Genizah
fragments in Philadelphia, by B. Halper. 1924.
See also Shaked, p. 233.
Texas
Houston Public L. ....
Seventeen Oriental MSS., Arabic, Hebrew, Persian (Downs, Southern libraries,
pp. 70- ).
VATICAN CITY STATE
Codices Vaticani hebraici, codices 1-115, recensuit Humbertus Cassuto. (Byblio -
thecae Apostolicae Vaticanae codices manuscripti (recensiti.) In Bybliotheca Va -
ticana, 1956.
Biblio thecae Apostolicae Vaticanae codicum manuscriptorum catalogusin tres
partes distributus in quarum prima orientates in altera graeci in tertia latini italici
aliorumque europaeorum idiomatum codices Stephanus Evodius Assemanus ... et
Joseph Simonius Assemanus ... recensuerunt digesserunt animadversionibusque
illustrarunt. Romae, 1756. (Photographic reproduction Paris, 1926.)
Catalogus codicum Bibliothecae Vaticanae arabicorum, persicorum, turcicorum,
aethiopicorum, copticorum, armeniacorum, ibericorum, slavicorum, indicorum,
siniensium, item eius partis hebraicorum et syriacorum quam Assemani in editione
praetermiserunt, edente Angelo Maio. (Scriptorum veterum nova collectio e Vati-
canis codicibus edita ab Angelo Maio, torn. IV, Romae 1831 (2 parte, pp- 1-718).
Mi-ginzeyisra'el ba-Vatican biur shel sheloshim wa-hamishshah kithbe-yad me-eth
Naftali Ben-Menahem. (Sifriyyath Meqoroth 1 6 .) Jerusalem, 1 954 .
/ codici ebraici delta Pia Casa deiNeofiti in Roma. Memoria di Gustavo Sacerdote.
(Reale Accademia dei lincei, anno CCLXXXIX 1892.) Roma, 1893.
Umberto Cassuto: / manoscritti palatini ebraici delta Biblioteca Apostolica Vati-
cana e la low storia. (Studi e testi, 66.) Citta del Vaticano, 1935.
The Hebrew MSS. in the Vatican Library number 747 plus 4 Samaritan. Of these
613 are in the Codd. Vat. ebr. sequence. 59 in the Urbinati, 19 in the Borgiani, 55
74 HEBREW
in the Neofiti, 37 in the Rossiani and others (24? ) in the Barberiniani and Chigiani
collections, with a single MS. of the Five Rolls in the Ottoboniani (Cod. Ottob. lat.
2911.)
For many years A. Freimann worked on the Hebrew MSS., preparing a series of
index-cards with brief notices of the MSS. after the style of Neubauer's Bodleian
catalogue. These are preserved in the MSS. Reading Room, where they bear the
numbers 205-208.
Cassuto was commissioned by the Library authorities to complete the work and draw
up a full descriptive catalogue in the usual Vatican style but only the first part of
this, containing descriptions of Codd. Vat. ebr. 1-115, could be published before
Cassuto 's death which ensued at Jerusalem in 1951 . The old catalogues of Assemani
and Mai described MSS. 1-453 (with Urbinati 1-59) and 454-531 respectively. A
supplement to these catalogues, containing entries for MSS. 532-598, was contri -
buted by Marianus Ugolini but this has never been published. It bears the shelf-
mark 54 in the MSS. Reading Room. 39 of the Neofiti MSS. were described by
Sacerdote. 35 MSS. were described in Hebrew by N. Ben-Menahem: these bear the
numbers Vat. ebr. 36-39, 43, 49, 54, 75, 78, 82, 84, 86, 102-107, 171 , 230, 239,
258, 283, 286, 287, 390, 397, 398, 403, 405, 41 9, 428, 429, 451 , Urb. ebr. 47.
Cassuto also published in 1935 a detailed investigation into the MSS. formerly in
the Palatine library in Heidelberg which were given by Maximilian of Bavaria to
Gregory XI in 1622. This collection of 262 MSS. comprised works from the li -
branes of Ulrich Fugger, Giannozzo Manetti (1396-1459), Elia Capsali of Crete,
and Antonio Flaminio (d. 1513? ).
Two Samaritan MSS. were described by Assemani (Vol. 1, 1756, pp. 456-479) and
an additional one by Mai (Vol. II, p. 93).
Some thousand MSS, in the Vatican and in the Ambrosiana, Milan, were micro -
filmed by the Institute of Hebrew Manuscripts in Jerusalem.
YUGOSLAVIA
Some Hebrew documents are to be found in the State Archives at Dubrovnik see
frilozi 12-13 (1962-3), p. 147.
75
Syriac
General repertories of Syriac MSS. include:
•Repertoire des bibliotheques pubbques et privees d'Europe contenant des menus -
cripts syriaques. Jean Simon.'
Orientalia N. S. 9 (1940), pp. 271-287.
<A list of some uncatalogued Syriac Biblical manuscripts '^^'^^ alk%
Bull J. R. L., 37 (1955), pp. 429445. (In libraries in Manchester, Pans, London,
Oxford and Cambridge.)
List of Old Testament Peshitta manuscripts (preliminary issue); edited by the Pe -
shitta Institute, Leiden University. Leiden, 1961.
Les manuscri* syriaques a peintures conserves f^V^^^^Xue
d'Orient. Contribution d Vetudede Viconographie des eghses * * *"«4^ .
par Jules Leroy . (Institut francais d'archeologie de Beyrouth, Bibhotheque archeo
logique et historique, tome LXXVII.) 2 vols. Paris, 1964.
An Album of dated Syriac manuscripts, by William Henry Paine Hatch. (Mon^menta
palal^mca Vetera, Second series.) Boston, Mass, Amer. Acad. Arts and Scien -
ces, 1946.
The language of the Mandaeans (known also variously as Sabaeans , GalUaeans , Nas -
oreans arid derived forms of these appellations) is closely aUied to Syriac and for
that reason MSS. in the language will be included here. S. ^^^S£ZSk -
Mandaean bibliography 1560-1930 (London, Copenhagen, 1933) although speoti
caUVexcludingXu^ripts from the body of the bibliography gives m P^aphs
24 and 25 of the introduction the story of how Mandaean MSS. came to Europe
to bTuicorporated in the collections of the Vatican, the Bibliotheque nationale, .
the BodleiaVand others in the British Museum, the Royal Asiatic Society and
others at Weimar, Gottingen and Leiden. He refers to catalogues in which these
MSS. are described and then gives what he claims to be a f^^^^l^
fie enquirers who have 'either briefly referred to or more fully described Mandaean
MSS. ki European public or private ownership' from Abraham Ecchellensis in 1660
toNauinl911.
76 SYRIAC
AUSTRIA
VergleichendeReligionsgeschichte und Kirchenvdter. Beigabe: Die syrischen Hand ■
schnften derNationalbibliothek in men, von Br. P. Severinus Grill. (Heiligenkreu -
zer StudienNr.il.) Horn, N. 0.(1959).
In addition to the eight Syriac fragments on parchment and papyrus and the Ara -
maic ostraca in the Papyrus collection, the National library possesses 1 1 MSS
seven of which (Codd. Vindob. Syr. 1-7) were catalogued by Grill in an appenix
to his VergleichendeReligionsgeschichte und Kirchenvdter.
Vielm? MS * ^ t0 bC f ° Und to ^ DbTOf ° f thC Mechitnaristen - Ko ngregation in
According to Simon, a MS. or MSS. may be found in Innsbruck University Library .
BELGIUM
% taI Wedesrmnuscrits de la Bibliotheque Royale de Belgique, par J. van den
Gheyn. (Ministere de llnttrieur et de Instruction publique.) Bmxelles 1904-
Tome 1 : Ecriture sainte et Liturgie. 1 904.
Documents relatifs awe civilisations orientates. Exposition. (Ministere de l'lnstruc -
tion publique. Bibliotheque royale de Belgique.) Bmxelles, septembre 1938.
There are ^seven Syriac MSS. in the Bibliotheque royale (nos. 416, 458-63, 1328-37,
? iL * ' n " 503) * The hst one of these is Ascribed by Van den GheVn
(no. 394, pp. 229-30) and is listed in Documents (no. 60), as is MS. 416 (no. 59)*.
There are said to be some MSS. in the Bibliothdque de la Socie*te* des Bollandistes.
CANADA
-A checklist of Syriac manuscripts in the United States and Canada. (James T.
demons.) Onentalia Christiana periodica 32 (1966), pp. 224-251 , 478-522.
Toronto. Royal Ontario Museum
Clemons 383 (OC 2)
— University
Clemons 384
H* n £ ?J !?Documenti,aidtQ be an "impression syrSque" nevertheless is numbered 'MS.
atl tJ' ! m0n8 tJ V 8 f ou P of numbers (8316) is listed in the (unpublished) 'Catalogue
des mss. grecs et orientales* as a Syriac MS B
SYRIAC 77
DENMARK
Codices Persici, Turcici, Hindustani variique alii Bibliothecae Regiae Hafniensis
* jussu et auspiciis regiis enumerati et descripti ab A. F. Mehren. (Codices orientales...
Parstertia.) Hafniae, 1857.
Two Syriac and 2 Karshuni MSS. described in the abovenamed catalogue.
One additional MS. has not yet been catalogued.
FRANCE
B. Nationale
Manuscrits orientaux. Catalogues des manuscrits syriaques et sabeens (mandaites)
de la Bibliotheque Nationale. (1874) (H. Zotenberg.)
ft 'Corrections et additions au catalogue des manuscrits syriaques de Paris'. (F. Nau.)
J A lie ser., 5(1915), pp. 487-536.
'Notice sur les manuscrits syriaques de la Bibliotheque nationale acquis depuis 1874
(nos. 289-334), rediges par M. J.-B. Chabot.' (Extrait du Journal asiatique, lXe
serie, t. VIII, sept.-oct. 1896).
'Notice des manuscrits syriaques, ethiopiens et mandeens. entres a la Bibliothdque
nationale de Paris depuis l'edition des catalogues'. (F. Nau.)/tev. Or. Chretien 2e
ser., VI (XVI, 1911), pp. 271-313.
'Gerard Troupeau: Note sur les manuscrits de Seert conserves a la Bibliotheque Na -
tionale de Paris.' Ecole des langues orientales anciennes de l'Institut catholique de
Parish Memorial du cinquantenaire 1914-1964, pp. 307-308.
The Syriac MSS. described by Zotenberg came to the BN. in the collections of
Gilbert Gaulmin, P. Vansleb, M. Thevenot and Colbert (112 items). Others were
transferred by the libraries of the Arsenal and Saint-Genevieve in 1860. Four of the
Mandaean MSS. consist of copies made by L. Picques of MSS. formerly at the Ja -
£ cobite convent of Saint-Honore.
Zotenberg catalogued MSS. bearing the numbers Syriaque 1-228 and Sabeen (Man -
daite) 1-1 9; corrections and additions were supplied by F. Nau in 1915. Chabot
continued the catalogue down to No. 334, and Nau in 1 91 1 provided desertions
of nos. 341-343, 348, 355, 356. The remaining Syriac MSS. (i.e. ros. 335-340,
344.347, 349-354 and 357-394, the latest number awarded by W-. rch, 1966) are
78 SYRIAC
listed in the MS. supplement bearing the number 4©, 2. For the additional Man -
daean MSS. (nos. 20-131) there is now available a MS. list by Lady Drawer (also
in 4o, 2): an earlier list was copied by Nau and published in ROC for 191 1 .
Some Syriac MSS. have been identified by G. Troupeau as having formerly been in
the Library of the Diocese of Seert (Kurdistan) which was described in a catalogue
published by Mgr. AddaiScher in 1905. All of these MSS. were thought to have been
destroyed in May 1915 but 23 of them have found their way into the Bibliotheque
Nationale Of these, 19 are Syriac and 4 Arabic. The note published in the Memo -
nal provides a concordance between the numbers in the catalogue of AddaiScher
and the BN numbers, which are: Syriaque 341-3, 353-5, 360-72; Arabe 6501-2.
6653-4.
Sixteen uncatalogued Biblical manuscripts were described by Gottstein in Bull
J . R. L. 37 (1 954-5), pp. 429-445 .
Other libraries in Paris
B. de r Arsenal
Karshuni MS. containing songs in honour of the Virgin Mary and the Saints (no.
oo59).
Institut de France
Cat. gen. Paris, B. de VInstitut. Ancien et nouveau fonds (1928)
p. 469, no. 2974: Copy of a MS. in the British Museum.
Institut Catholique
Seminaire israelite de France. See Hebrew.
Libraries in the provinces
Aix-en-Provence. B. municipale (B. Mejanes)
Cat. gen. 45(1915)
p. 403, nos. 1371-3: Three MSS. described by Chabot.
Avignon. Musee Calvet
Cat. gen. 49(1951)
p. 484, no. 3858
Bourges. B. municipale
Cat. gen. 4(1886)
p. 76, no. 315. Grammar of "Chaldaean" and Aramaic, hekmotho de kasdoit wa'rmoit.
Epernay. B. municipale
Cat. gen. 24(1894)
SYRIAC 79
p. 338, no. 46. Tetraglot dictionary; Hebrew, "Chaldaean", Syriac, Rabbinic.
Lyons. B. municipale
Cat. gen. 30(1900)
p. 1, nos. 1 & 2. Jacobite breviary. Hexameron of Jacob of Edessa.
Metz. B. municipale
Cat. gen. 4° ser.,5 (1879)
p. 90, no. 197
Cat. gen. 48(1933)
p. 432, no. 1359: Rhymed dictionary of Hebrew, "Chaldaean", Syriac, Rabbinic.
Orleans. B. municipale
Cat. gen. 42(1904)
p. 600, no. 1085: Method of learning Hebrew and Syriac in quick time without a
teacher.
Rouen. B. municipale
Cat. gen. 1(1886)
p. 44, Cr. 21
Strasbourg. B. universitaire et regionale
Cat. gen. 47(1923)
pp. 725-729, nos. 4116-4142. Twenty-seven MSS.
pp. 729-730, nos. 41434145. Three Mandaean MSS.
Simon records the existence of Syriac MSS. in the private collections of J. B. Chabot
(Bordeaux), M. Briere, L. Delaporte and R. Griffin, all of Paris.
GERMANY
Syrische Handschriften: Syrische, karsunische, christlich-paldstinische, neusyrische
und mandaische Handschriften beschrieben von Julius Assfalg. (Verzeichnis der
orientalischen Handschriften in Deutschland, Band V.) Wiesbaden: Steiner, 1963.
The fifth volume in the VOH series is composed of 1 15 entries for MSS. in Syriac
proper (78 items), Karshuni (16), Christian Palestinian (14), Modern Syriac (4)
and Mandaean (3 MSS. copied by Europeans), which had not been catalogued ade -
* quately before.
*
80 SYRIAC
Berlin . Deutsche Staatsbibl .
Verzeichniss der syrischen Handschriften der Koniglichen Bibliothek zu Berlin
von Eduard Sachau. 2 vols. (Die Handschriften- Verzeichnisse der Koniglichen Bi -
bliothek zu Berlin, 23. Band.) Berlin, 1899.
The first volume of the Sachau catalogue contains descriptions of 137 MSS. in
Estrangelo script, including those in Karshuni and Arabic (nos. 109-1 16 - no. 1 13
in Arabic and Turkish), and new-Nestorian or 'Fellihi' which includes MSS. partly
in Arabic and Kurdish (nos. 133, 135, 136). The second volume deals with the MSS.
in Jacobite script (nos. 138-292), of which 284-292 are in Turkish and Arabic),
Melkite MSS. from the Damascus region and Lebanon, and suffixes two appendices
containing Catholic, Protestant and miscellaneous items, and copies of MSS. made
by Europeans, the last two categories accounting for nos. 326-336 and 337-342
respectively.
The MSS. came in the main from the two H, Petermann collections and from gifts
and purchases made by Sachau himself. The VOH volume, which contains descrip -
tions of 35 MSS. now in Marburg and 25 in the Tubingen Depot, mentions as other
provenances for the MSS. the names of Paul Bedjan (d . 1 920), A. Mingana , Eiiya
Homo of Alqosh, Deacon Augustin Thomas, Yuhannan Pasha, and M. Hartmann.
— Staatliche Museen
The work Die Papyri ah Zeugen antiker Kultur... Hrsg. vom Generaldirektor der
Staathchen Museen zu Berlin (Berlin, 1938) contains a guide to the Papyrus collec -
tion. In this will be found descriptions of papyri in Aramaic language and script
(pp. 48-51), five items), Syriac (p. 53, one item). Mention is also made of Aramaic
ostraca (p. 54).
Beuron. Erzabtei. VOH. V, 1 , no. 1 1 5
Palimpsest fragment, Syriac-Greek.
Dresden. Sachsische Landesbibl.
Catalogus codicum manuscriptorum orientalium Bibliothecae Regiae Dresdensis
Scnpsit et indicibus instruxit Henricus Orthobius Fleischer. Accedit Frederici
Adolphi Eberti Catalogus codicum manuscriptorum orientalium Bibliothecae Du -
calis Guelferbytanae. Lipsiae, 1831.
One MS
Erlangen. Universitatsbibl. VOH V, no. 6.
Freising. Dombibl. VOH V, no. 65.
#
SYRIAC 81
Giessen. Bibl. der Akademie.
Catalogus codicum manuscriptorum Bibliothecae Academicae Gissensis. Auctore
J. Valentino Adrian. Francofurti ad Moenum, 1840.
No. 39.
Gottingen. Niedersachsische Staats- u. Universitatsbibl.
VOH V, nos. 64, 84-95.
Verzeichniss der Handschriften im preussischen Staat. I. Hannover. 3. Gottingen.
Berlin, 1894.
J. A. Michaelis collection, no. 283 (in Chinese and Syriac); 9 MSS. described by
Alfred Rahlfs. (pp. 463-469). Copies of Mandaean MSS. made by G. W. Lorsbach
and G. Knos (Pallis, p. 33 and reference ).
Goslar. Konsul a. D. W. Adam. VOH V, nos. 105-14.
Gotha. Herzogliche Bibl.
Die orientalischen Handschriften der herzoglichen Bibliothek zu Gotha mitAus -
nahme der persischen, tiirkischen und arabischen... verzeichnet von Wilhelm Pertsch.
(Die orientalischen Handschriften der Herzoglichen Bibliothek zu Gotha, Anhang.)
Gotha, 1893.
Syriac, nos. 71-77; Syriac-Arabic, nos. 78-81 .
Halle, Universitats- und Landesbibl. VOH V, nos. 4, 39, 53
(Nos 4 and 39 were formerly in the Waisenhaus.)
Bibl. der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft VOH V, nos. 50, 51 , 60,
61,77,79,80,104.
Hamburg. Stadtbibl.
Katalogder orientalischen Handschriften der Stadtbibliothek zu Hamburg, mit
Ausschluss der Hebrai'schen, Teil I: Die arabischen, persischen, tiirkischen, malai-
ischen, koptischen, syrischen, athiopischen Handschriften beschrieben von Carl
Brockelman. (Katalog der Handschriften der Stadtbibliothek zu Hamburg, Band III.)
Hamburg, 1908. Nos. 317, 31 8, 336.
Heidelberg. Universitatsbibl. VOH V, no. 15.
Kiel. Universitatsbibl. VOH V, nos. 8, 47, 96.
82 SYRIAC
Leipzig. Stadtbibl.
Catalogus librorum manuscriptorum qui in Bibliotheca senatoria civitatis Lipsien -
sis asservantur edidit Aemilius Guilelmus Robertus Naumann. Codices orientalium
Imguarum descripserunt Henricus Orthobius Fleischer et Franciscus Delitzsch
Grimae, 1838.
Two MSS, pp. 311-312.
— Universitatsbibl . VOH V, no . 43 .
Katalog der islamischen, christlich-orientalischen, fudischen und samaritanischen
Handschriften der Universitdts-Bibliothek zu Leipzig, von K. Vollers. Nebst einem
Beitrag von J. Leipoldt. (Katalog der Handschriften der Universitats-Bibliothek zu
Leipzig, II.) Leipzig, 1906.
Nos. 1074-1079.
Marburg. Staatsbibl. See Berlin. Deutsche Staatsbibl.
Ten MSS. have been acquired in recent years.
Munster. Ad. Rucker.
^oom* 16 pr ! VatC Hbrary of A * Riicker were described in Oriens Christian™ N. S.
9 (1920), pp. 121-123 and in 3rd ser. 2 (1927), pp. 159-163
Nurnberg. Stadtbibl. VOH V, nos. 32,49, 52.
Paderborn. Erzbischofliche Akademie
'Syrische Handschriften der Bibliothek der Erzbischoflichen Akademie in Paderborn
(A. Baumstark.)' Oriens Christianus 3. Serie, 1 1 (33 Jhg., 1936), pp. 97-101 (For -
schungen und Funde).
Five MSS. from the collection of the Orientalist and Catholic priest J. Schafer.
Rostock. Universitatsbibl. VOH V, nos. 31, 38, 62, 101-2
Copies of Mandaean MSS. executed by O.G. Tychsen, of which the whereabouts
were not known to Pallis (p. 33, n.d.? )
Tubingen. Universitatsbibl. VOH V, nos. 37, 40, 54, 103.
See also Berlin. Deutsche Staatsbibl.
MSS. materials on Phoenician, Aramaic, Syriac, Samaritan, Mandaean and Modern
Syriac from the Noldeke Nachlass were described by E. Littmann in Zentralbibl f.
Bibhothekwesen 50(1933). (also available as a separate, Der wissenschaftliche
Nachlass von Th. Noldeke), pp. 28-30.
SYRIAC 83
Weimar
™f a Mandaean MS. made by Fourmont (Pdlis, P- 33 and reference).
Wntfenbiittel HerzoR-August-Bibl. VOH V, no. 5
1 Sut^cTb^taLxit Henricus Orthobius Fleischer. Accedit Fredenc. Adolph.
SCIXi «—»•««» orfento/ftm. Bibllotkecae Ducal,, Gud -
ferbytanae. Lipsiae, 1831.
Three MSS.
A MS of the Gospel is described in O. von Heinemann, Die B***^*"
HwglichenBibtothekzu Wolfenbuttel, 2.Abt.,Die Augusteischen Handschnf -
ten, 1, pp. 186-188.no. 2045.
GREECE
'The Syriac manuscripts in the National Library, Athens. (Sebastian P. Brock.)
|- Museon 79 (1966, pp. 165-185.
The Athens MSS. numbered 1 800-1 808 seem to have been overlooked by^ Simon
and other scholars. With one exception they are Nestorian and were written in the
area west of Lake Urmiah.
IRELAND
Chester Beatty library, Dublin
The MSS. include a copy of St. EphramVs commentary on the «JJ«^*J* 3 }
is being edited by Dom L. Leloir. (The Chester Beatty Library, Dublin, 1963, p. 13.;
Trinity College, Dublin. icmii i«7 1678 1 .
Thirteen MSS. are mentioned in Abbott's Catalogue (nos. 1503-13, 1677, lb/a).
ITALY
* Bologna. B. Comunale dell' Archiginnasio (Gabrieli, MCO, p. 1 1)
Syriac grammar of the 17th c. and some notes in the Mezzofanti papers (J. Simon
in Orientalia N. S. 9, 1940, p. 274, f.n.I.)
84 SYRIAC
Florence. B. Mediceo-Laurenziana (Gabrieli,MO>, p. 14)
£™f tS Medic f eI ;auTentianae et Pahtime codicum mms. orientalium cata
pfnci;^ r P S Evodl ^™™ recensuit digessit notis mustraWtTto^o
Francisco Gono curante. Florentiae, 1 742 (-1 743) Amomo
^scribes 4 MSS in the Mediceo-Laurentiana Collection (nos M) and 62 in the
Palatine, dispersed through out the volume. ' he
K7t.^^ a | i ° nale ? ntrale (^^^chiana) (Gabrieli, JlfCO.p. 20)
m 12 rn'ia 00 ^ 8 , t ?, G : brieU > but "» /w - "« ** 12 J902-3, pp. 109
111-12, 113-14,nos. 51-56, 73-80, 99-101, which appears to make 17
— Archivio di Stato (Gcbrieli, Doc., p. 291
One document in Syriac, three in Turkish in Syriac characters, described in:
Lucca. B. Govemativa (GabrieB, MCO, p. 23)
One MS.
MiW B Ambrosiana (GabrieB, MCO, p. 2S, par. 8)
A facsmule of Codex B. 21 Inf. of tbe 6th century wis published in the year 1 876-
%™%'>°Sy'>'Pescitto VeterizTestamentiexcodkeAmbTommvc fere VI
i22££S5t uSS. 11 " facsimile puWication of ,he ***S^
£S? ^SK. Xnlt 8 ,0 82 Tk- T C aCqUired in 1919 * M 8r- **■*
which wp? . J ' 0m a seco ' la hanu bookseller of Munich. The MSS
t^fJ^X^Strt ° f " eU ^° Wn WOrks > and ° f "° ^ciatiSs,
po«sM^4^ fhi V*"" S ?" le ° f ,hem are of value for Palaeographical pur
poses. M5. 46 is the missing quire from B M Or R^nti «* r- ** • >. • .
SYRIAC 85
Modena.B. Estense (Gabrieli, AfCO, p. 27)
Two Syriac MSS. in the Estense collection were described by C. Bemneimei. U7 -
talogo dei manoscritti orientali della Biblioteca Estense, 1960. nos. 68-69. These
appear not to be the two catalogued by C. Cavedoni: 'Notizia tetteraria^guu
codici orientali e greci deUa R. Biblioteca Estense che gia furono di Alberto Pio
> Principe di Carpi/ Memorie di religione, di morale e di letteratura, ser 3 , vol. 1 7
(1854), pp. 212-230, which bore the shelf-marks Syr. (Or. XXL) and Gr. XIX.
Montemaria (Malles) or Marienberg (Mais) B. dell'Abbazia Benedettina. (Simon,
p. 281 : No further information given.)
Napoli. B. Nazionale Vittorio Emanuele III. (Gabrieli, MCO, p. 29)
Five MSS., described briefly by A, Monaco in he Museon 1 (1892), p. 101 .
Padua. Museo Civico. . ..
'E.Bresciani: Papiri aramaici egiziani di epoca persiana presso ll Museo uvico ai
Padova.' RSO 35 (1960), pp. 1 1 -24.
A small group of Aramaic papyri brought to Italy from Egypt by Giovan Battiste
Belzoni.
Parma. B.Palatina (Gabrieli, AfCO, p. 32) ,^„ u u
Six MSS. are described in vol. 3 of De Rossi's catalogue (pp. 160-162). See Hebrew.
Piacenza. B. Comunale Passerini-Landi (Gabrieli, M CO, p. 34)
One MS. in Greek and Syriac.
Roma. B. Allessandrina Universitaria (Gabrieli, MCO, p. 37)
Catalogo dei codici orientali della Biblioteca Alessandrina, per Ignazio Guidi. (Ca -
taloghi dei codici orientali di alcune biblioteche d'ltalia, fasc. 1, 1878, pp. 105-108.)
One MS. in Syriac and Arabic, and one in Syriac and Latin (nos. 1-2).
— B. Angelica (Gabrieli, MCO, p. 37)
Catalogo dei codici siriaci, arabi, etiopici, turchi e copti della Biblioteca Angelica,
per Ignazio Guidi. (Cataloghi dei codici orientali di alcune biblioteche d Italia, pp.
55-81).
♦ Three MSS. described by Guidi (nos. 1 -3); one additional MS.
— B. Casanatense (Gabrieli, MCO, p. 38) ,.
Catalogo dei codici arabi, persiani e turchi della Biblioteca Casanatense, per Luigi
Bonelli. (Cataloghi dei codici orientali di alcune biblioteche d'ltalia, fasc. V, 18V2,
pp. 403-474.)
86 SYRIAC
Nine MSS. Four Karshuni MSS. are described in Bonelli's catalogue (pp. 453^54).
— B. Lancisiana (Gabrieli, MCO, p. 38)
One MS.
n"ol. i fivSS) 6 Centrale " Vittorio Emanucle ir (Gabrieli ' ^p- 75 > ™.
S^^^jf* 8 ?' "**'' ^hiepersiani della Biblioteca Vittorio Emanuele
W8 PP 3-38 1 ) ( 8 ° ^ "^ ° rientali * alCUne WbliotechedltaliaXc
a^bov^ SS ' deSCribCd ^ GUidi ' ° theiS fr ° m non -° riental collections by Gabrieli,
c ~ t?;? 113 Accademia Nazionale dei Lincei. (Gabrieli, MCO, p. 48)
S« (P £ ' ^ 66 " 6?); the ^-"^d being fragmentary copies of
Synac MSS. among the papers of A. Nagy(d. 1901).
— B. del Campo Santo Teutonico
noon 'nn S il?S ted b y A ' Baumstark; contents listed in 0nV™ Christianas I
(1901), pp. 333-334; see also N. S. 1 (1911), p. 323, n J. and p. 335.
Turin. B. dell 'Accademia delle Scienze. (Gabrieli, M CO, p. 51)
«I manoscritti arabi, turchi e siriaci della R. Accademia delle Scienze di Torino
ri^ot t C ?n°n^r ™™^<™rie della R. Accad. delle ScienzeTro -
Two MSS (nos U12) ***** ^^ ****** efilolo ^ che ' PP- 92 " 101 •
Venice. B. Marciana (Gabrieli, MCO, p. 55)
Catalog* de ' codici manoscritti orientali della Biblioteca Naniana compilato dall'
abate Simone Assemani. 2 vols. Padova, 1 787-92.
Six Syriac MSS. described at nos. 1 , 2, 10-14, 52.
Viterbo. (Gabrieli, Doc, p. 300)
Uv\ i della Vida in his review of Gabrieli's MCO, published in La Cultura, 1931,
pp. 256-61 (not seen), mentions some Syriac (or Coptic? ) MSS.
*
SYRIAC 87
NETHERLANDS
Syriac MSS. in Leiden are included in CCON (I, no. 108; V, nos. 2344-2360), as
are two MSS. of Acts and Gospels in Amsterdam (Soc. Remonstr. Amstel., V, nos.
2791-2). De Jong describes three MSS. (nos. 7-9). Fifteen entries for Syriac MSS.
occur in the sheaf-catalogue of additions, but three of these are copies of MSS. in
other collections, and two of them are notes and collectanea of scholars (Profs.
Brandt, J. P. N. Land, L. H. Schaaf).
The University library of Amsterdam has three Syriac MSS., of the Psalms, Baruch
and Daniel, and the New Testament, described in Gids voor de Bibliotheek der Uni -
versiteit van Amsterdam... 1919 (cf. Mendes da Costa, II, p. 46; VII, pp. 20-21), and
the first two in much greater detail in the List of Old Testament Peshitta manus -
cripts (Peshitta Inst., Leiden U., 1961).
The Rijksmuseum van Oudheden te Leiden possesses a single leaf from a parchment
MS. of a Syriac lectionary , acquired with a number of Coptic papyrus fragments in
1964.
A Syriac MS. of the 1 8th century, "addressed to the bishop of the Syrian Christians
of Malabar", is to be found in the Athenaeum-Bibliotheek at Deventer, where it
bears the shelf-mark 1 1 I 1 . The Library also contains a Syriac letter by C. Schaaf
(Van Slee's catalogue, no. 6)
POLAND
Aramaic MSS. will be described in vol. VI of the Katalog rekopisow orientalnych,
together with those in Hebrew and Samaritan.
PORTUGAL
There are at least four MSS. in the Bibliotheca da Ajuda, including a 1 3th century
Gospels, two missals and one of unspecified contents: they bear the marks 52-VI-6,
52-VI-66, 52-VIII-4 and 53-1-33 respectively.
*
SPAIN
Escorial
MSS. nos. 610, 655, 1628. No. 1629 is in Carshuni. See Les manuscrits arabes de
VEscurial, decrits par H. Derenbourg, vol. 1 , p. XLI. Ms. h-IV-3 is said to be a
88 SYRIAC
Chaldean liturgy in Latin.
Barcelona. B. Central de la Diputacidn Provincial de Barcelona.
Grammar of Bar Hebraeus. (Gufa, pp. 214-15).
Montserrat. Abadia de San Maria
Syriac MSS., mentioned in Sefarad 19 (1959), p. 241 .
Madrid. Museo Arqueologico National
An Aramaic papyrus from Egypt was briefly described by J. Teixidor in Sefarad
24 (1964), pp. 325-326.
SWEDEN
Lund. University library. C. J. Tornberg, Codices orientates Bibliothecae Regiae.
UmversitatisLundensis(l&S0),nos.4449. No. SOaMandmn MS., called the
"liber Adami", which was copied from the Paris MS. no. 309 in the year 1 778,
transcribed into Syriac characters, translated into Latin and published at Lund in
1816.
Uppsala. University library. Zettersteen (Anhang, Monde oriental 22, 1928, pp.
422-423) nos. 613-14. See also Monde oriental 2 (1907-8), pp. 67-75, where are
described MSS. in Syriac, Hebrew and Sanskrit formerly belonging to 0. F. Tull -
berg.
A Syriac MS. belonging to the Swedish bibliophiles, Mr. & Mrs. E. G. Wiren, of
Stocksund, was edited by Axel Mobert, The Book of the Himyarites; fragments
of a hitherto unknown Syriac work edited introduction and translation. Lund,
1924. The MS. is now in Lund. See also Hatch, pi. CXVI.
SWITZERLAND
Catalogue raisonne des manuscrits conserves dans la Bibliotheque de la Ville &
Republique de Geneve, par Jean Senebier. Geneve, 1779.
Verzeichniss der Handschriften der Stiftsbibliothek von St. Gallen. hrsg. auf
Veranstaltung und mit Unterstiitzung des Kath. Administrationsrathes des Kantons
St. Gallen. Halle, 1 875. (Bearbeiter: Gustav Scherrer.)
Basel. Universitatsbibliothek
One Karshuni MS. (M III 7) is described in the unpublished catalogue by F. Meier.
St. Chrischona, near Basel. B. der Pilger mission. (Simon)
SYRIAC 89
Berne. Two Syriac MSS. have been added to the Bibliotheca Bongarsiana since
Hagen's catalogue was published. No. 790 is a Biblical MS. containing a rather crude
miniature of King David playing on the harp. No. 820 contains hymns and litanies,
9 with Griek interlinear translation.
Geneva. The two MSS. described by Senebier now bear the numbers MSS. Or. 26a
and 47 c, d, but Or. 26a (Senebier 1 3) is now stated to be in Arabic.
Zurich. The MSS. noted by Simon are said to be no longer in Zurich.
U. S. S. R.
Leningrad
*N. V. Pigulevskaya: Katalog siriyskikh rukopisey Leningrada'. Palestinskiy sbornik,
vyp.6(69),1960.
Syriac MSS. in Leningrad were described by N. V. Pigulevskaya in the catalogue
4 which forms part 6 (69) of the Palestinskiy sbornik. The MSS., numbering 78 in
all, are in two collections in the city, those of the Institute of the Peoples of Asia
(38 MSS.) and the Public Library (141 MSS.). There is a useful appendix on wa -
ter-marks in Syriac MSS.
The inventory of Syriac MSS. in the Institute of Oriental Studies now contains
entries for 39 MSS. Eight MSS. are from the collection of G. Dietrich (Dittrikh)
and six from that N. P. Likhachev.
Moscow. Pushkin Museum of Applied Arts
A few Aramaic papyri.
Erevan. Matenadaran
Nine MSS. and three fragments.
Tiflis. Institute of MSS.
"One of two" MSS.
^ UNITED KINGDOM
m
London. British Museum
Catalogus codicum manuscriptorum Orientalium qui in Museo Britannico asservan
tur. Pars prima, codices Syriacos et Carshunicos amplectens. (By J. Forshall and
F. A. Rosen.) Londini, 1838 {Codices Syriaci 1 - LXVI; Codices Carshunici I - X)
90 SYRIAC
Catalogue ofSyriac manuscripts in the British Museum, acquired since the year
1838 by W. Wright. 3 vols. London, 1870-72.
Descriptive list ofSyriac and Karshuni MSS. in the British Museum acquired since
1873 by G. Margoliouth. London, 1899.
The British Museum collections described by Forshall and Rosen in the Latin cata -
logue of 1838 consisted of 66 MSS. in Syriac proper and 10 in Karshuni; most of
these had belonged to Claudius I. Rich, British Consul at Baghdad, having been
acquired by him at Mosul in 1820, and many of them were of extreme antiquity
and considerable value. Between the years 1838 and 1864 no fewer than 581 MSS.
in Syriac, Karshuni and Mandaean were acquired, principally from the Convent of
St. Mary Deipara in the Nitrian Desert in Egypt. The story of how the Convent was
eventually persuaded by Mr. Tatta, and M. Pacho to part with its treasures is gra -
phically told by Wright in his catalogue, which contains in all descriptions of 1 ,036
MSS., including some of the oldest dated books in existence, of the fifth century
A. D. An appendix offers notes and additions to the earlier catalogue of Forshall
and Rosen. Another gives descriptions of the 13 Mandaean manuscripts. Margo -
houth's list is much more austere in character, lacking the luxury of the detailed
descriptions of Wright, and contenting itself with bare authors, titles and dates.
It contains the Syriac and Karshuni MSS. acquired since 1873, with the pressmarks
Or. 1240-Or. 5463. The MSS. listed were mostly purchased by Budge in the Mosul,
Alqosh and Tiari districts in the years 1889 and 1890; other volumes received
subsequently came from Urmi and its neighbourhood. Since 1899, 99 Syriac MSS.
have been added to the Museum's collections and 10 Mandaean. A hand-list of the
Syriac MSS. is in course of preparation, which will include brief descriptions of
MSS. received since the catalogues were published.
Some uncatalogued Biblical manuscripts are described in Gottstein's article in
Bull. J. R. L. 37 (1954-5), pp. 429445.
Oxford
Catalogi codicum manuscriptorum Bibliothecae Bodleianae pars sexta, codices Sy -
nacos, Carshunicos, Mandaeos, complectens. Confecit R. Payne Smith. Oxonii, 1864
Payne Smith catalogued the 205 manuscripts possessed by the Bodleian in 1859.
The Syriac section of the Oriental catalogue by Uri is thereby superseded. In ad -
dition to the MSS. from the older collections, there are included some 60 manus -
cnpts which belonged to the eighteenth-century traveller James Dawkins. The
Karshuni MSS. find, as usual, a place in the catalogue and there are 3 MSS. in
Mandaean. The number of later accessions was 29 in 1954, in addition to which
there are some small fragments.
SYRIAC 91
Despite its title the Summary catalogue of Western manuscripts contains many
notices of those in Oriental languages. Syriac texts will Mbe \°^^%^ 0T
example, in vols. V, pp, 608, 902, and VI, pp. 33, 56, 79, 175, 201 245 ,479
Nineteen rolls of leather containing texts in Aramaic were acquired by the Bod -
ieian in 19434. Formingpart of the estate of Dr. L. Borchhardt who obtained them
from a certain merchant,fhey were probably found in Egypt They were pubhshed
as: Aramaic documents of the fifth century B. C. Transcribed an ^edi ed with trans -
lation and notes by G. R. Driver, with help from a typescript by E ^ttwo'h, W.
B. Henning, H. J. Polotsky and F. Rosenthal. Oxford: Clarendon Press, 1954.
(Review by G. Ryckmans in Museon 67, 1954, pp. 196-198.)
A dozen uncatalogued Biblical manuscripts are described by Gottstein in Bull J.
R.L. 37 (1954-5), pp. 429445.
In the Oxford college, according to H. O. Cox, are to be found the following MSS.:
Merton 1 (no. 18), New 4 (nos. 331, 333, 334, 335), St. Johns 1 (no.70).
A^ahgle of the Syriac manuscripts preserved in the Library of the University
tf Cambridge, by the late William Wright, with an introduction and appendix by
Stanley Arthur Cook. 2 vols, 1901 .
'The Jenks collection of Syriac manuscripts in the University Library , Cambridge
by A. E. Goodman. JRAS, 1939 pp. 581-600.
The Cambridge University MSS. down to Or. 11 are described by Wright and Cook
in two large volumes, an introduction being provided by Cook which traces he
Ss tory of the collection. The first Syriac MSS. came to the University with the
collection of Oriental MSS. of Thomas van Erpe better known as E ^^P en ^> ^ ch
was presented to the University by the widow of George Villiers, Duk ^o : ^^ MBL
Subsequent additions came in with the "Royal Library" of John Moore Bishop of
Ely, presented by George I in 1715, and 3 MSS. from the collect,™ o Robert
Huntington, most of which went to the Bodleian, arrived around that date The
Rev Claude Buchanan presented the MSS. collected by him in Southern India du -
ring hi travels in the years 1806-7, and from the S. P. C. K. the library .received
ml 887 the MSS. which had been collected for it by the Rev. George Percy Bad -
ger in the course of his mission through Mesopotamia and Kuroistar, Jhe col -
lection includes palimpsest fragments from the Genizah containing P ales ^" n
Syriac texts which were described and edited under that title by Lewis and Gibson.
A Syriac text forming part of a Polyglot Psalter (Or. 929) is referred to .in EJQ.
Browne, Supplementary hand-list, P . 195. (At a much later date^ ^^ufoc
tion of David Jenks described by A. E. Goodman in the J™S fot 1939 which
ncludes 34 MSS. in the University Library and one (no. 31 1) in Pembroke College.
92 SYRIAC
^r°W th h a 7„ OlIeCt l 0n ° f 26 M J SS ' WaS «**«*■ ^ C P. T. Winckworth, but his
M« hi k Cn *"??' SinCe the ""Potion of these two catalogues 28
r^J? T reCe ! Ved * F ° Ur uncataJ °g"ed Biblical manuscripts are described by
Gottstein in his article cited above. oy
Christ's College has one or two MSS. in Aramaic.
ttrS^rofmor eram,Mr ta MS ' (,ameS 46S) ' ' nd 2 KarShuni MSS
l^f. eC Ji°n ° f K Cb w W ' Sy ™ C and Christian Arabic MSS. was bequeathed to West -
%££ S5M' AgnCS Smith L "*- The SyriaC MSS " ""ta* «^&2k
E£55££f upper nt,ng ta a version of Climacus - ** '<"* a " d
Selly Oak Colleges, Birmingham
UOSkS^T^T C .°u le ?^° n made by A) P honse Mi "gana in the Near East in
pared hirelf no I™ '.f ^ ° f Se " y ° ak Co " e * es a « Birmingham. Mingana
TwL nZoIriT m ' he r 388 " 18 ° f « hiS CoI,ec,ion . ha ™g copies mad! when
shZld h?™ ° J 'T"* the """"scrip's themselves. Dr. Edward Cadbury
ttn2! remamb , ered «•»?. in connection with this collection, for having provided
the necessary funds to enable Mingana to undertake his journeys M.n«na daims
%£T£Z ST* v SV r ,! itera,Ure iS re "~ d in «™ S coTSn Xh
Berlin a „H ^ '. thacomb 1 ined collections of the national libraries of Paris and
Berlin and is greater than those in Oxford and Cambridge .
rfMSs'fiOTT^" 1 ' c^P" contains descriptions of 606 manuscripts; those
wh^h ,i „ , a ? m VOl2; MSS ' WB « ua S y r "c 623-632 appear in vol 3
S-SS^ST* ske,ch of Mingana by D - s - "5- 1 -* and a
Other libraries
Colchester. City Museum
One MS. (information from W. F. Macomber.)
Edinburgh. National Library of Scotland
MS. containing fragments of the Gospels (no. 2602).
SYR1AC 93
— University library
One MS. (s. v. 'Syriac* in Index to manuscripts)
SSJSTw has 8 Syriac and 2 Karshuni MSS.. de scribed by Weir m
JRAS, 1899, pp. 754-756, and at greater length in the catalogue by Young and
Aitken, and mere are two Syriac MSS. in the University library, described by
J. Robson in Presentation volume to W. B. Stevenson.
Leeds. University. Department of Semitic Languages and literatures.
At least two Syriac MSS.
Liverpool. University Library
One Karshuni MS.
London. The British & Foreign Bible Society
Nine MSS.
— India Office Library. ,* MA \ nc iorv t»n
A Syriac MS. which was described by Furlani in RSOIQ » (1924), »■ ^»^
Karshuni MSS. are described in Loth's catalogue of the Arabic MSS. (nos. 1049-50).
— Jews' College Library
One MS.
— Lambeth Palace library ^ , . . .
MS. 1200, a "Gospel book" r in H. J. Todd's Catalogue but a Psalter, according to
the (typewritten) Supplementary list of MSS.
— The London library j™inCvriac
Five MSS. in Syriac (one of which is said to be on palm leaves) and one in 2>ynac
and Arabic, Recording to information given me by A. S. Tntton.
TsjSl^S^^iUiM was described by Wright in a J^^JJ""?*
kept With the MS.: a copy of this note has itself become a Cambridge University
MS. (forming part of Or. 983), See Brown, Supplementary hand-list, p. 325. for a
Mandaean MS. See Pallis, p. 33 & f. n. 4.
Manchester. The John Rylands library William F
Eighty-two MSS. A list of 69 of these MSS. was compiled ^by Father WuTiam t
Macomber in September, 1959, and may be seen in the office oi ' tbjKeepw r ot
Manuscripts. Some 18 of the Biblical manuscripts are described b> |M . H. Gott
stein in Bull, JRL 37 (1955), pp. 429-445 , and three of the MSS. (nos. 1 , 66, 16)
94 SYRIAC
in much greater detail by Jules Leroise/ft. 47 (1964), pp. 151-164. The most pre -
c.ous manuscnpts came to the Ubrary with the valuabk collections of ttaST
£Snl * m^T 8 - ° therS belon « ed to J - Rendel a* or were brought
by lum from the Near East. A few were once part of Mingana's personal colle* on.
Oxford. Prof. W. D. McHardy
About 4 MSS.
Other MSS. existed, according to Simon, in the private libraries of W E Crum the
$£££&*& d h !• M T B r h at ° xf ° rd and «* Re ° s '™« S»
The private Ubrary of C.S. Mundy (see Arabic) contains a Karshuni MS.
byS^^pp" ^ thC »"— «" ° f ^ D ™< has "- "«
U. S. A.
SSsTS 208 S 2fo C manUSCriptS m America " Jaraes T - Clemons'./40S 85. ii
moSv^l^ * C, r ,USC ^ tS , in the United States «* Canad »- (*"»• T. Cle .
mons) Onentalu, chmtuma periodica 32 (1966), pp. 224-251 , 478-522.
^Z^M^^ 1 ' T ° f ,** e MSS " " America - and * he ""hods
which he nuS^™,^r u eXplained by Clemons to the b ™f communication
™*£ 1 1 publlshed "> JA °S- He succeeded in locating a total of 3 1 5 MSS in 41
mSSZZT"- T ,lM OMel ° f Columbia - and Toronto in a„ai.
fere„ce?,o ™hh^ S «T *?' eaCh UUe a brief indicati °" of » s contents »d re -
titles to Jx fow^, T k A e ' a i ing t0 ,he MS - n ° f,rst jns,alme " t ° f *• «* gives
Z &mhri£T / clties .( Arahers «> Ann Arbor, Atlanta, Baltimore, Brookline,
UbhESSt- contains references to 178-MSS. including the largest and cer -
tesy of D? n!2Z mT^** °* de P osited in *« Houghton Ubrary. By cour -
California
SemSl? 2 ! n8,0n L and Art Ga " ery ' Sa " Marino " MS - of Luke (HM- "18).
SYR1AC 95
Connecticut .
Hartford Seminary Foundation, Hartford (Case Memorial L.)
demons 205-212. Four MSS. described by D. B. Macdonald in JAOSProc Three
Sh^sVribed by Moses Bailey: 1 5 note-books, recently discovered, in Synac and
English in the handwriting of Isaac H. Hall.
^xM^Wo^arshuni MSS. are described in Nemoy's Arabic catalogue, nos.
1663-4. AOSGzf. 137-8. demons 231-249.
District of Columbia
Catholic U. of America, Washington,
demons 388-403.
Freer Gallery of Art, Smithsonian Institution, Washington,
demons 405.
Library of Congress.
demons 404
Photostat of Melkite litmgical office (Annual report, 1939).
Illinois
U. Chicago L. n , _ .
demons 179-194 (Oriental Institute), 195-199 (Rare Book Room).
Maryland
Walters Art Gallery, Baltimore.
Synoptic Gospels, 1 1th c. (W. 550; De Ricci, Census, p. 763.)
Massachusetts
Eogg Art Museum, Cambridge. u , D , W(>nn r
Modern Syriac letter to Rev. and Mrs. William R. Stocking by Rachel (Rahiel) of
Adas, Persia. 19th c.
Harvard U. L., Cambridge,
demons 8-174.
Andover-Newton Theological School, Newton Center,
demons 312.
dark U. L. Worcester,
demens 406.
96 SYRIAC
Michigan
U. Michigan L., Ann Arbor.
Demons 2-3.
Missouri
U. Missouri, Columbia.
QneMS.(LCS)
Nebraska
Joslyn Art Museum, Omaha.
Gemons313.
New Jersey
Drew U. Madison.
Te^m n ent a s' end ° f ^ 2 ° f ^ Ml ^ iteiM Whi ° h may prOVe t0 be Syriac New
Princeton U. L.
15 MSS. (a «st of the NT. MSS. is available); 2 Karshuni De Ricci, Census, p. 868
(24). demons 360-375 (Robert Garrett Collection). 376-378 (Princeton series).
Princeton Theological Seminary (Speer Library}
demons 317-359.
Scheide L., Princeton,
demons 379
New York
Brooklyn Museum, Brooklyn
S^T^ST PfP^J? " 1 Elephantine, dated to the 5th century B. C. Publis -
vtle II P io« f?^* The Brooklyn Museum Aramaic papyri... New Haven:
Hi r k . ;^S^ nbed ta The Broold y n Mweum Aramaic papyri, by
H. L.Ginsberg.'X4aS74(1954),pp. 153-162.
Colgate University L. Hamilton,
demons 204.
Prof. Isaac Rabinowitz, Cornell U., Ithaca
2 MSS. and an assortment of Syriac and K „ „„,..*, ^» c
tion of the New Testament, possibly Kurdi"sh"in"syrTac dtaracterl
L„l;i n ^. a " 0r ! ment of Sy ™ c ™ d Karshuni fragments; several leaves of a por
American Bible Society, New York City
Clemons 250.
SYRIAC **
Aramaic Bible Soc. Inc., New York City
demons 251-255.
* Columbia U.L., New York City. . .
There appear to be five Syriac MSS. in all, of which four items are described m the
Mendelsohn catalogue (see Hebrew). A MS. in Syriac and Arabic is noted ^as .*a ^277
in Suheyl Unver's catalogue of the Smith and Plimpton collections. Clemons 256-
259.
Episcopal Church Center, Library of the Custodian of the Prayer Book, New York.
Clemons 260-261 .
Jewish Theological Seminary, New York City.
Clemons 262.
H. P. Kraus Company, New York City.
Clemons 264.
4 Kevorkian Foundation, New York City .
Clemons 262.
Mrs. K. Manisian, New York City.
One MS.
Metropolitan Museum of Art, New York City.
Demons 265-284. Fragments from Egypt, some reported to be from Wadi al-Na -
trun, probably Der Anba Bishoi; these are to be catalogued by W. Baars of the
Peshitta Institute, Leiden.
New York Public L., New York City
Demons 290-292.
Pierpont Morgan L., New York City
Clemons 285-289.
*
Union Theological Seminary L„ New York City
demons 293-3 1 1 . There are, however, said to be 42 MSS. in the library , and for
merly there were 48. The Shelf-list, published by G. K. Hall of Boston in 1960,
gives descriptions of nos. 293-4.
Vassar College L.,Poughkeepsie • ..^a.
Peshitta version of the Bible, for more than a hundred years in possession ot the
family of Mar Yohannan, a Nestorian bishop.
98
SYRIAC
St. Bonaventure University (The Friedsam L.) Saint Bonaventure
Clemons 380. Also one Karshuni MS.
North Carolina
Duke University L., Durham
Clemons 203.
Ohio
Cleveland Public L.
Demons 200.
Ohio State University Libraries, Columbus
Three MSS. of which one is Karshuni . Clemons 201 -202.
Oklahoma
The Oral Roberts Building, Tulsa
Clemons 385-386.
Pennsylvania
Haverford College L., Haverford (Rendel Harris Collection)
demons 21 3-230; five Karshuni MSS.
Dropsie College L., Philadelphia
Nos. 184-188 (Karshuni and Syriac) in the unpublished catalogue by J. Reider (1933)
Free Library of Philadelphia
demons 314-5.
UPennsylvania L., Philadelphia
Demons 316 (University Museum).
Westminster Theological Seminary, Chestnut Hill, Philadelphia. Some Syriac MSS
James, Directory, 9th ed., 1956, no. 289.
VATICAN CITY STATE
BibliothecaeApostolicae Vaticanae codicum manuscriptorum catalogus in tres
partes distributes in quarum prima orientates in altera graeci in tertia latini italici
aliorumque europaeorum idiomatum codices Stephanus Evodius Assemanus ... et
Joseph Simonius Assemanus ... recensuerunt digesserunt animadversionibusque
lllustrarunt. Romae, 1756. (Photographic reproduction Paris, 1926 )
SYRIAC "
Catalogs codicumBibliothecae Vaticanae arabicorum, persiarrum, turdcorum,
aethioiicorum, copticorum, armeniacorum, ibericorum, ^^^Sne
siniensium item eius partis hebraicorum et syriacorum quam Assemani in edit one
~Z£nt, eden* Angelo ^(Sc^^^^^
codicibusedita ab Angelo Maio, torn. IV, Romae 1831, 2 parte, pp. 1-718.)
H Hwernat: 'Concordances des cotes des anciens fonds et du fonds actuel syria -
fasc. Ier, octobre 1902, pp. 1-19. (Also published in En^ish with title Vatican
Syriac manuscripts; old and new pressmarks/ Catholic Univ. Bull 4 (1903), pp.
94-104.)
•Notice sur les manuscrits syriaques du Musfc Borgiaaujourd'hui i a h Bibliotheque
Vaticane, par Mgr. Addai Scher.' JA 10 ser., 13 (1909), pp. 249-287.
Arn. Van Lantschoot: Inventaire des manuscrits syriaques ^f°^ s ^ n ^°-
631), Barberini Oriental etNeofiti. (Studi e testi, ^24 . > Citta del ™™^fb\.
Apostol. Vat., 1965. (NoUce by J. B. Segal in BSOAS 33, 1968, pp. 201-202.)
The cataloeue of 1756 by the Assemanis contains descriptions of Vat. syr. 1-257;
mi conS the Jquence to Vat. Syr. 459. Hyvernafs concordance be ween the
dder Vatican collections and their modem shelf-marks ™« «°?^^
extends to no. 256. The inventory by Fr. Van ™^?*^^™£^
Vat syr 460-631 (not 490-631 , as stated on the title-page), 16 number in the Bar -
^OrienUl collection 460-631 , 16 numbers in tfc Barberhu G^»^»
YBarb or 2 3 29,40,41,55,60,76,86,87,94,95, 118, 121, 130, JSOtaroe l)
^^msi^nu^no MS. had been added to the collection by December
1965.
169 MSS. in the Borgia collection were catalogued in 1909 by Mgi :. Addai Scher:
the number of MSS. in this collection was calculated as ^*"£*%g™'
No, 134 is in Coptic and Arabic, nos. 61 and 109 Arabic. Garshuni MSS. are
also to be found among the Arabic collections.
101
Ethiopic
Silvio Zanutto: Bibliografia etiopica, in continuazione alia "Bibliografia etiopica"
di G. Fumagalli. Secondo contribute: manoscritti etiopici. Roma, 1932.
Every approach to manuscripts in Ethiopic begins with Zanutto, which incorporates
all the information contained in 'Simon, 'Repertoire des bibliothiques publiques
et privees contenant des manuscrits ethiopiens (ROC 3 ser. 8, 1931-2, pp. 178-196)'
and much further data privately furnished by Simon. In the following pages refe -
rences are made to Zanutto for more detailed information on the collections and
additions that have come to my notice are given.
AUSTRIA
Die athiopischen Handschriften der K. K. Hofbibliothek zu Wien von N. Rhodoka -
nakis. (Sitzb. der Kais. Akad. der Wissenschaften in Wien, Phil.-Inst. Klasse, Band
CLI,IV.)Wien, 1906.
Zanutto includes seven entries for Austria in the Bibliografia etiopica. The National
library (Zanutto 27-9) now has 35 MSS. in Ethiopic. Most of the 25 catalogued by
Rhodokanakis came from the library of Generalkonsul Haber, but two came from
that of Ludolf and one was presented by Lord Napier of Magdala. One MS. is re •
corded for the Library of the Mechitharisten-Congregation (Zanutto 30).
Three MSS. are mentioned in Kern's catalogue of MSS. in the University Library
at Graz (nos. 2060-2, cf . Zanutto 26). Rhodokanakis described the MS. in the
Museum at Wels (Zanutto 31) in the Vienna OrientalJ. 18 (1904), pp. 30-38. The
MS. formerly in the private collection of Carl Wessely (Zanutto 32) may now be
found in the University Library at Prague, which acquired most of that scholar's
*MSS.
BELGIUM
'I manoscritti etiopici della Bibliotheque royale di Bruxelles. Nota del socio Enrico
102 ETHIOPIC
Cerulli/ Rend. Lincei CI. mor. stor. fxlol, ser. 8, vol. 9 (1954), pp. 516-521 .
The five MSS. of the Bibliotheque royale were described by Cerulli in detail in the
above-named article. Zanutto records two MSS. in the Library of the Sooiete des
Bollandistes (nos. 43, 51 8) and one in Louvain, the latter presumably destroyed
In private collections the same writer mentions some MSS. in the Library of the '
Royal Palace and a "quaderno staccato" of a MS. containing Falasha prayers and
a collection of miniatures representing the story of the Queen of Sheba, with ex -
planatory text in Amharic, to be found in the library of Henry de Vis, Laeken
brussels. '
CANADA
Montreal. McGill U.
Amulet (Bibliotheca Osleriana, no. 7509). Others may be found in the cup -
boards of the Rare Book Room.
Toronto. Trinity College
Zanutto (nos 290-291) mentions a MS. of the Apocryphal Gospels to be
found in the Library of Trinity College and a single MS. owned by the Pro -
vost of that College.
— Royal Ontario Museum.
MS. OC 21 is said to be 'Arabic and Ethiopian'.
— University
on°867 8e ParChment IeaVCS ° btained at the time of the Magdali Expedition
London. U. of Western Ontario
An Ethiopic MS. owned by the General Library was said (in 1958) to be in
the custody of Prof. Williams. ^
CZECHOSLOVAKIA
There is a single MS in the Pamatnik Narodniho Pisemnictvf (Museum of National
S^f WaS "y j" ^e Bibliotheca Strahoviensi, Carl Wessely" MSS
(Zanutto 32) may be in the University Library in Prague.
«?
103
ETHIOPIC
DENMARK
Codices Persici, Turcici, Hindustani* variique alii Bibliothecae Regiae W«'«™
* j?s^ et Ss regiis enumerati et descripti ab A. F. Mehren. (Codices oriental
... Pars tertia.) Hafniae, 1857.
Two MSS. in the printed catalogue, PP . 78-91 were ^^^^^ Ui '
to p 31 no. 37). In addition, there are two MSS. in the Goldschmidt collection
and one MS. has been deposited by the University library .
FINLAND
Helsin^a L^ ^ ^^ ^ ^.^ fey prof ^ wefe catalogued by
T. E. Eriksson, but the catalogue is said to have been lost.
» FRANCE
The main collections in the Bibliotheque nationale are those of d'Abbadie which
chutes a separate unit (fonds ethiopien d'Abbadie), f^^^ d
Griaule, the last two of which have been incorporated into the genera^ I fond
ethiopien". Strelcyn, in the fourth volume of his catalogue f^M^
tion, gave a convenient summary of the catalogues produced for the Etniopic
MSS. which is reproduced here.
Fonds ethiopien d'Abbadie ,,,.,,..,
Catalogue raisonne de manuscrits ethiopiens appartenant a Antoine dAbbadie
(par A. d'Abbadie). Paris, 1859.
Bibliotheque nationale. Catalogue des manuscrits ethiopiens de la collection An -
toine d'Abbadie, par M. Chaine. Paris, 1912.
♦Notice sur les manuscrits ethiopiens de la collection d'Abbadie, par M. C. Conti
Rossini'. (Extr. du Journal Asiatique , 1912-1914.)
* ^anuslr^sorientaux. Catalogue des manuscrits ethiopiens (gheezet amhariques)
de la Bibliotheque nationale. (Preface signed: H. Zotenberg.) (1 8 / / J
Bibliotheque nationale. Catalogue des manuscrits ethiopiens de la collection Antoine
d'Abbadie, par M. Chaine. Paris, 1912.
104 ETHIOPIC
Bibliotheque Rationale Departement des manuscrits. Catalogue des manuscrits
ethioptem de la collection Mondon-Vidailhet, par M. Chaine Paris, 1913.
Bibliotheque Rationale, Departement des manuscrits. Sylvain Grebaut. Catalogue
Jn£Z U . S %'\ eh t ?£l s de . h Co "<*«°" Crlaule. (Univ. de Paris, Travaux et me -
meres de I Institut d'Ethnologie, XXIX.) Paris, 1938. 4 vols. (Vol. 4 par S. Strelcyn.)
S? h S ,n^ tal T ° f the d ' Abbadie CoUection was produced b y ^e collector him .
™L . rT desc " pt,ons ° f Mss - "«• 1-234 and was the first publication to
^ °J the " ew fou "' 0f type n*»Uly ^signed for the Imprimerie imperiale
™ I -^ be ? uea,hed '° the Academie des inscriptions et belles-lettres in 1897
and depostted ,n the Bibliotheque Nationale in 1902. Though the catalogue was a
of d^adi ^23528. hT C " 1912 ^'^o the MSS. and added descriptions
rant ™;» i r .1 !, catalo B ue «ve»>» that some of the MSS. contain impor -
ne* a 1 ^ trt^r , S ' c Udy ° f . S ° Uth E,hi ° pian lan 8 ua ^ (" e Z»"««o 53 B, where
h,!„„ ?• , h ? ed >- Conti Rossini's catalogue is arranged in classified order, 281 MSS
t Con Rn? 253 e " trieS - (d ' Abbadie 282 and 283 ' des " ibed * Cham , but omitted
firapl " onhe d^T"' ^P""^ *• ™"»^P' catalogue - author's holo -
Se in comnnfn h n° C0,leCUon ' and tw ° °°«* containing the slips used by d'Ab
sinrdescribeTh J ^ ?' C "~ * * *"** "*** Paris - ' 86] >• c °«« R°s -
■o d-Ihh^i , , g " e ?■ ?*, essential <=o m Pl"nent" (complement necessaire)
to d Abbad.c s catalogue, which does not ascribe dates to MSS. in the collection
least in European languages, the remainder being in Geez or Amharic.
Kras . to ,heir numericai *~ '» *° -*»* «*» -
1-170 Zotenberg
171-186 Chaine (d'Abbadie catalogue, 1912)
imlo Chafne ( Mond °n-Vidailhet collection, 1913)
301-304 Strelcyn (Griaule collection, vol 4)
?«S? S riaU ! 6 1033) Gr * baut ( Griaule collection, vol. 1)
338-361 (Gnaule 34-57) " ( » » ' , (
362-372 (Griaule 58-68) " ( " » '^^
373-674 (Griaule 69-366) Strelcyn( " " ' V ol 4)
675-682 Grebaut (Griaule collection, vol 1) '
683-688 Strelcyn ( " » >vo] 4 j
lecUon catlTinn' ' 'T"? ^ ^ the firSt three volumes of the G ™*' col -
n™n * ogue ', ,ndexes of subjects and authors, and of Ethiopian personages
thaTone n Ms% C :!e a °f 8Ue - T^ vv'? f ° ,l0Wed by * ch ™ological hst, which Sates
by taXwT ™ th CCntUry and ° ne dubioUS,y from the XV,th > and
Dy a list of the MSS. wholly (47) or partly (1 9) in Amharic.
ETHIOPIC I05
The single MS. in Harari (Harari 1 ), comprising fragments of two MSS. containing
^eTand songt brought' back from Harar in 1889 by Dr. Paulitschke is described
in Zanutto (50, C-E).
Chaine followed up his descriptions of 582 B. N. MSS. (d'Abbadie collection, supple -
ment to Zotenberg, Mondon-Vidailhet collection) with a catalogue of 75 MSS. in
twelve libraries in Paris and other French cities:
♦Catalogue des manuscrits ethiopiens des bibliotheques et musees de Pam, des de -
partements et de collections privees. Par M. Chafne.' Rev. Or. Chretien. 2e ser., IX.
(XIX, 1914), pp. 3-16, 247-265.
The MSS of the Musee ethnographique du Trocadero are now in BN. (eth. 675-680);
they were described also by Grebaut in the first volume of the Griaule catalogue.
In the list which follows we have recorded the Chaine items, and given references
to Zanutto and to others discovered in the Catalogue general and elsewhere.
Paris. B. de l'Arsenal.
MS. 8856. Miscellaneous contents in Ethiopic and Hebrew.
— B. de l'lnstitut (Chaine I . Zanutto 43 .)
See also: Cat. gen. Paris, B. de l'lnstitut (1928). pp. 485^92, nos. 3371-3405
XXXIV, rubbing of a volume containing an Ethiopic MS. The papers of d Abba
die are listed at pp. 346-349, nos. 2070-2100.
— B. Sainte-Genevieve (Chaine II, Zanutto 59)
B. du Musee d'histoire naturelle (Chaine III, Zanutto 45)
— Musee ethnographique du Trocadero (Chaine IV, Zanutto 60-64. Now in BN .,
see above.)
B. de l'Ecole nationale des langues orientales vivantes (Chaine V, Zanutto 42)
B. de la Maison-Mere de la Congregation de la Mission.
(Chaine XII, Zanutto 44.)
Two MSS.
Aix-en-Provence. B. municipale (B. Mejanes) (Chaine VI. Zanutto 39.
Cat. gen., 45, 1915, p. 399, nos. 1352-1356)
Arras. B. municipale. (Chafne VIII, Zanutto 41 .
Cat. gen., 40 (1902), p. 416, no. 1 131 .)
106 ETHIOPIC
Besancon. B. municipale
Chaine VIII. Zanutto 41 . Cat. gen., 32 (1900), pp. 30-31 , nos. 47-48.
Strasbourg. B. nationale et universitaire. Zanutto 65
Cat. gen., 47 (1923), pp. 771-773, nos. 43624371.
Toulouse. B. du Couvent des Capucins. Zanutto 66.
Four parchment MSS.
Tournus. B. municipale.
Cat gen., 6 (1 887), p. 385, nos. 23, 24. Fragments of a grammar and a vo -
cabulary.
Private libraries
N. Bcrgey (Paris). Zanutto 67-8. Cat. by Gr^baut in ROCS s&r 2 (22 1920-21 )
pp. 426-32; 5 (25, 1925-6), pp. 196-219. )%
M. Chaine (Levignac-sur-Saye). Zanutto 69.
M. Cohen (Viroflay). Chaine X. Zanutto 70-71. 44 MSS.
E Delorme. Zanutto 71 bis-72. Cat. by Grebautin/?0C1912, 1914 1915-17
1918-19. Some now in BN.
Duchesne-Fournet (Paris). Chaine IX. Zanutto 73. 8 MSS.
S. Grebaut (Paris). Zanutto 74. Two MSS.
M. Griaule (Boulogne-sur-Seine). Zanutto 75. Now in BN. See above.
G. Montandon (Clarmart). Zanutto 76. One MS. and two paintings.
Mme. R. de Vogue (Paris). Zanutto 77. One MS.
"eXof e th?o U wne P r ariS) ' Cha ' ne "' ZanUtt ° ?8 ' ^ MSS *' "* d by aUCti ° n 0n the
GERMANY
The VOH volume for this language has not yet been published. It will form vol. 20
in the series. The MSS. have been described by E. Hammerschmidt.
The illuminated MSS. have been described in volume 15: llluminierte athiopische
ETH10PIC l ° 7
Handwritten. Beschrieben von Ernst Hammerschmidt und Otto A .J a * x ^ Wiesba -
den: Steiner, 1968. This work which contains references to 122 MSS. gives also
general observations on Ethiopic miniature painting.
Jager also contributed an article to FonchungenundFortschritte d "f^*%-
rungderorientalischen Handschriften in Deutschland. Marburger Kolloquium 1965.
S von W. Voigt (Wiesbaden, 1966). Despite its title 'Katalogisierung illumimer -
ter SthLpischer Handschriften in Deutschland', the article gives a short account of
Ethiopic painting and its study.
References are given to Zanutto where all catalogues are listed. 'Voigt' means figu -
res supplied by Dr. Wolfgang Voigt, of the Staatsbibl. Marburg, general editor of
the VOH series.
Berlin. Deutsche Staatsbibliothek. Zanutto 82. VOH XV (19 MSS.) ^
Catalogues by DUlmann and Flemming and the "summary inventory by
Chaine contain descriptions of 1 67 MSS. The largest number came Jo the
Library in the collections of Petermann (40 MSS. acquired in 1873) Brugsch
(13), Lepsius (9), Isenberg (6) and Petraeus (4). The MSS. and rolls descri -
bed by Hemming were collected by the author during his travels in Ethiopia.
Of the Berlin MSS. 121 are now in Marburg, together with 12 items acquired
subsequently: 41 Geez and 1 Amharic are in the Tubingen Depot.
Museum fur Volkerkunde . Zanutto 86, quoting Simon .
— Staatliche Museen. Zanutto 87.
Fragments of MSS. kept with the papyri collections.
Private collection of O. A. Jager. VOH XV (4 MSS.)
Private collection of H. Kreuz. VOH XV (1 MS.)
Beuron. Erzabtei. Zanutto 88.
Three fragments.
Bonn. Universitatsbibl. Zanutto 89
Two MSS. catalogued by Gildemeister.
Dresden. Sachsische Landesbibl. Zanutto 90-91, 79-80.
VOH XV (3 MSS.)
Erlangen. Universitatsbibl. Zanutto 92.
Eight MSS. given by Dr. J. R. Roth of Munich.
108 ETHIOPIC
Frankfurt a. Main. Stadt- u. Universitatsbibl. Zanutto 93
m° H ^ V m ( cc MSS) I 3 MSS " ^ogied b V L- Goldschmidt. Ruppel collection.
Now 54 MSS., according to Voigt.
Gotha. Herzogliche Bibl. Zanutto 94
Nine MSS.
Gottingen. Universitatsbibl. Zanutto 95
20 MSS including Aethiop. 1-10, nine in the Michaelis (nos. 263-271) and
toVoi C LUnebUFg coUection ("«>■ 1 1 6). Two additional MSS., according
Halle. Hauptbibl. u. Archiv der Franckeschen Stiftung. Zanutto 96
One MS., formerly in the Waisenhaus.
— Deutsche Morgenlandische Gesellschaft. One MS. according to Voigt
hor the Littmann collection see Mainz.
Universities- u . Landesbibl. Zanutto 97. VOH XV (2 MSS.)
Hamburg. Stadtbibl. Zanutto 81
Nine MSS.
— Staats- u . Universitatsbibl. VOH XV (4 MSS.)
Heidelberg. Universitatsbibl. VOH XV (2 MSS.)
Jena. Universitatsbibl. Zanutto 98
Four MSS. from the Nachlass of A. G. Hoffmann (d. 1864).
Kiel. Universitatsbibl. Zanutto 99. 200(D)
Leaves of a MS. bound up with various printed works.
Koburg. Landesbibl.
One MS., according to Voigt.
Leipzig. Universitatsbibl. Zanutto 100
Three MSS.
Mainz. Universitatsbibl.
oTr^nnM^c 1116 *» tin *V ished M'opisant.colltcltd in 1906 in Aksum
over 400 MSS Some 50 codices and a dozen magical rolls were handed over
to the Berlin Library. The largest part of the coUection was retained by Ro -
bert Garrett who financed the expedition to Aksum and may now be preserved
109
ETHIOPIC 1U7
with the remainder of his MSS. in Princeton University Library A dozen , codi-
ces and 22 magical rolls were kept by littmann himself and are described with
a few other MSS. and documents in a catalogue produced by his pupil : Die
abessinischen Handschriften der Sammlung Littmann in T^gen von Murad
Kama. (Abhandlungen fur die Kunde des Morgenlandes XXI, 8.) Leipzig, l*5t>.
The catalogue contains 50 descriptions. Littmann's Tigre MSS., which he had
hoped to publish later, are described in the Publications of the Princeton Ex -
petition to Abyssinia. On his death in 1958 Littmann bequeathed his collec -
tion to the Deutsche Morgenlandische Gesellschaft, but untU such time as
Germany may be reunited, it is said, the University of Mainz is providing a
safe-deposit for the MSS. The illustrations in the magic MSS. are described by
Ewald Wagner apud Der Orient in der Forschung, Festschrift fur Otto Spies,
1967, pp. 706-732.
Mannheim. Stadtisches Reissmuseum. VOH XV (4 MSS.)
There are 6 MSS., according to Voigt.
Marburg. Staatsbibl. See Berlin. Deutsche Staatsbibl.
Twelve MSS. have been acquired in recent years. VOH XV {51 Mtt>.)
Miinchen. Bayrische Staatsbibl. Zanutto 101.
Twenty-eight MSS. were described in Catalogus codicum manuscriptorum
BibUothecae regiae Monacensis (Tom. 1 , pars 4). There are 40 MSS. here,
according to Voigt: 1 5 were described in VOH XV.
— Museum fur Volkerkunde. Zanutto 102-103.
An amulet and a scroll with magical contents.
Rostock. Universitatsbibl. Zanutto 104. VOH XV (1 MS.)
Stuttgart. Lindenmuseum. VOH XV (12 MSS.)
Thirty-seven MSS. were described by Sebastian Euringer, Verzeichnis der
abessinischen Handschriften des Volkermuseums in Stuttgart', Orientaha N.
5 4 (1935) pp. 465-483. Former owners of these were Freiherr Carlo von
Erlanger (1872-1905), Karl Haertel, Arno Holtz, and the eponymous foun -
ding father of the Museum, Graf Karl von Linden.
Wurttembergische Landesbibl. Zanutto 105.
6 MSS., according to Voigt: 2 were described in VOH XV.
Tubingen. Universitatsbibl. Zanutto 106-108 (31+2 MSS. collected by J -J- '
Lapf in Ethiopia). VOH XV (1 MS.) See also Berlin. Deutsche Staatsbibl.
For the Littmann collection see Mainz.
110 ETHIOPIC
Wolfenbuttel. Herzog- August-Bib] .
Catalogus codicum manuscriptorum orientalium Bibliothecae Regiae Dresden ■
sis. Scripsit et indicibus instruxit Henricus Orthobius Fleischer. Accedit Fre -
denci Adolphi Eberti Catalogus codicum manuscriptorum orientalium Biblio -
thecae Ducalis Guelferbytanae. Lipsiae, 1 831 .
One MS. is described in the catalogue by F. A. Ebert (apud that of Fleischer
for Dresden, 1831) at no. 88, p. 85. It is said to be Theologia aethiopica
edita a M. Cp. Schlichting Hamburgensi.'
Private collections mentioned in Zanutto (nos. 1 09- 1 1 7):
109. Prince Johann Georg of Saxony (Freiburg i. Breisgau): 1
110. E. Littmann (Tubingen): 6. See Mainz.
111. Adolf Riicker (Munster): 3 Psalters
111 bis. CarlBezold: 1
1 1 2. Hugo Dunsing (Goslar): Some leaves of Weddase Maryam
1 1 3. Sebastian Euringer (Dillingen a. d. Donau): Small book of
magical texts
114. Eugen Mittwoch (Berlin): a medical MS.
115. B. Moritz (Berlin): 2
1 1 6. Hans Schlobies (Berlin): several MSS. including a text in
Gurage in Arabic characters.
117. F. Weiss (Berlin): some MSS.
GREECE
'E. Cerulli: I manoscritti etiopici delfa Biblioteca Nazionale di Atene/ Rassegna di
studi etiopici 2 (1942), pp. 181-197. ^ '
Three MSS. (Nos. 1818-1820).
IRELAND
The Chester Beatty Library, Dublin.
The 53 MSS. of the Chester Beatty Library, numbered 901-953, are described
by Enrico Cerulli and published in Atti Accad. naz. Lincei, CI sci. mor stor
filol, ser. VIII, vol. II (1965), pp. 277-324.
Trinity College Library, Dublin.
Three MSS. (Abbott 1495-7).
ITALY
Assisi. Convento dei Minori Cappuccini. Zanutto 146
One MS.
*
ETHIOPIC 1U
Firenze. B. Mediceo-Laurenziana. Zanutto 147
— B. Nazionale Centrale (Magliabecchiana). Zanutto 148
Nine MSS.
— Museo Nazionale di Antropologia e di Etnologia . Zanutto 148 bis
Five magical rolls.
Frascati. Museo Etiopico "Guglielmo Massaia" Zanutto 149
One MS.
Genova. Archivio Storico. Zanutto 150
Ten MSS. in the Fondo Sapeto, destined for the Museo Civico di Archeolo -
gia e Etnografia (Pegli).
— B. Civica "Berio" Zanutto 1 5 1
One MS.
— Museo Civico di Archeologia e Etnografia (Pegli) Zanutto 152
One MS. See also Archivio Storico, supra.
Grottaferrata. B. dell'Abbazia (Zanutto, 'Badia') Zanutto 153
Two magical rolls.
Milan. B. Ambrosiarifc. Zanutto 154
Seven MSS. were catalogued by S. Grebaut in Revue de VOrient chretien 3
ser., 9 (29, 1933-4), pp. 1-32; they were also described in three articles by
G. Galbiati, viz:
'Cenno sui manoscritti etiopici della Biblioteca Ambrosiana'. .R. 1st. Lombardo
diSci. Lett., CI. Lettere e. sci. mor. stor., ser. II, vol. 69 (1936), pp. 109-116.
'Notizie sui manoscritti etiopici della Biblioteca Ambrosiana'. /I ffz*7X Cong.
Internal. Orientalisti, Roma 1935, pp. 619-625.
'I manoscritti etiopici dell'Ambrosiana. (Breve inventario.)' Studi in onore di
Carlo Castiglioni, Milano, 1957, pp. 337-353.
The last named article is described as an inventory of all the Ethiopic MSS. in
the Ambrosiana and includes MSS. which were not catalogued by Grebaut.
In all, the Ethiopic MSS. in the Ambrosiana at the time numbered 21 with,
in addition, Ethiopic texts in a Pentaglot (Ethiopic, Syriac, Coptic, Arabic
and Armenian) MS. of the Epistles of S. Paul and a Tetraglot MS. of the same
works, the column for the Armenian version being in this case empty.
112 ETHIOPIC
Modena. B. Estense. Zanutto 155
One MS.
Napoli. B. delPIstituto Orientale. Zanutto 156
One MS.
— Private collection of F. Gallina. Zanutto 175
Three MSS.
Padova. B. Universitaria. Zanutto 157
One MS.
Pavia. Museo Civico. Zanutto 157 bis
Some of the Rovecchi Brichetti MSS. may be in Harari.
Pistoia. B. Fortiguerriana. Zanutto 158
Five MSS.
Roma. B. Angelica. Zanutto 160
One MS.
— B. Casanatense. Zanutto 161
One MS.
— B. Nazionale Centrale "Vittorio Emanuele II" Zanutto 162-4
Two MSS. and the Sapeto papers, of which ten items are wholly or in part
in Ethiopian languages.
— B. della Accadfimia dei Lincei. Zanutto 165
One MS. in Amharic.
— B. della Scuola Orientale della Universita. Zanutto 1 65 bis
One magical roll.
— (Archivio della) Casa Generalizia della Compagnia di Gesu. Zanutto 166
Six letters.
— Ministerio degli Affari Esteri. Zanutto 166 bis
Nine documents in Amharic.
— Societa Geografica Italiana. Zanutto 1 67
Thirteen MSS., and several letters in Amharic written by Menelik.
ETHIOPIC ll3
San Gimignano (Gabrieli, "San Geminiano") Zanutto 169
One Amharic MS.
Venice. B. Nazionale Marciana (Zanutto - di San Marco). Zanutto 170
♦ Two rolls. Two Italian MSS. on Ethiopia.
Veroli. B. Giovardiana. Zanutto 171
Twelve MSS.
Private collections. Zanutto 172-6
E. Cerulli (now Vatican), C. Conti Rossini (Lincei? ), F. Gallina (Napoli), P. Ambro
getti, E. Martinori (these last two no longer own the MSS. previously described),
C. Schiaparelli (whereabouts not known), Abba Tecle Maiiam Semharay Selim (Za -
nutto 195).
NETHERLANDS
Zanutto refers to the two MSS. catalogued in CCON V (nos. 2342-3, pp. 91-2) and
mentions other information about Ethiopic MSS. supplied to him by Marcel Cohen.
There are now nine additional MSS. recorded in the sheaf catalogue in Legatum
Warnerianum and a photograph of another one in the Museum voor Volkenkunde,
Leiden.
POLAND
Polska Akademia Nauk. Zaklad Orientalistyki. / Catalogue des manuscrits egyptiens,
coptes et ethiopiens. Manuscrits egyptiens decrits par Tadeusz Andrzejewski, ma -
nuscrits coptes decrits par Stefan Jakobielski, manuscrits ethiopiens decrits par
Stefan Strelcyn. Warszawa, 1960. (Title and series title also in Polish.)
The Ethiopic section of the catalogue is concerned with 13 MSS. in the Muzeum
Narodowe (Oddzial Czartoryskich) in Cracow and in the private collection of Ste -
fan Strelcyn. All are described in Polish, with indexes and plates.
PORTUGAL
According to Sousa Viterbo, Noticia de alguns arabistas quoted by J. P. Machado:
'Os estudios arabicos in Portugal'. Boletim mensal da Sociedad de lingua portuguesa,
1964, there exists in the Biblioteca Publica Municipal in Oporto an interesting co -
dex containing two MSS. in Ethiopic characters compiled by Manuel do Campo,
a native of Eira-Pedrinha, who died in Rome in 1517.
114 ETHIOPIC
The Biblioteca National contains one MS., no F. C. 7979. In the Arquivo National
da Torre do Tombo there is said to be a letter from the Emperor of Ethiopia to
King John III, dated 1544, and recommending Miguel Castanhos.
SPAIN
Zanutto 205. Three MSS. in the B. Nacional.
SWEDEN
Lund. Zanutto 205 bis. Tomberg, Supplementum, no. 70
Also a book of hymns and a work entitled Weddase Samajawejan wamedrejan
(Songs of praise of heaven and earth).
Stockholm. Zanutto 206. Riedel, no. 29, plus two fragments described at no. 96.
Three additional MSS. have been acquired since Riedel; these bear the num -
bers 102-104 and are described as a scroll (published in Cong. Int. Or. 1899,
Sert. IB, Fasc. 2, pp. 54-70), Amharic devotional work in the form of a ca -
techism, and a hymn to St. George.
Uppsala. Zanutto 208
'Die abessinischen Handschriften der Evangeliska Fosterlands-Stiftelsen,
Stockholm. Beschrieben von Oscar Lofgren.' Monde oriental 23 (1929), pp.
1-22.
These 14 MSS. are now deposited in the University Library, which also has
seven uncatalogued MSS. which belonged to O. Lofgren. An original catalogue
of 12 of the MSS. in manuscript form, by K. V. Zettersteen, and dated at
Lund, 1899, is preserved in the Library (O. Ethiop.-kat.). It was published in
ZDMG 53 (1 899), pp. 508-520.
SWITZERLAND
Basel. B. der Evangelischen Missiongesellschaft.
Zanutto 209
Berne. MS. B. 49 (Hagen, p. 74. Zanutto 210)
Five more MSS. have been added to the collections in the Burgerbibliothek
(732, second part of a Martyrologium; 754, Nagara Maryam; 763 Gospel of
St. John; 789, guide to the Geez language, 792, a prayer-book with^rude or -
namental miniatures.)
ETHI0P1C
U. S. S. R.
Moscow. State Museum of Applied Arts. Zanutto 240
Un ^Ethio P skiya rukopisi v St,Peterburge. (B. Turaev.) Zap. Vast. Otd Imp.
Russ. Arkheol. Obshchestva 17 (1906), pp. 1 15-248.
Turaev's catalogue included descriptions of 133 MSS in seven collections in
Un^ad: all Lse collections are now probably in the Institute of Oriental
studie?or the Public Library. The 64 MSS. at the time m the Asiatic Museum
include those formerly owned by A. I. Pa P ad °P ul °f™
Also described were the private collections of N. P. Likhachev and the writer
of the article, B. A. Turaev. The inventory in the Institute now contains 104
items. The MSS. in the Public Library , 23 of which were described in an article
by P. Kokovtzov published in ZVORAO 3 (1906), pp. 106-1 1 1 , derive in the
main from two collections, those of the diplomat Dubrovskiy and K T.schen .
dorf. For the whole range of articles on the Leningrad MSS. see Zanutto 215-
240.
Erevan. Matenadaran . . „ ++ „tio
Three MSS. and four fragments, formerly in Echmiadzin. Zanutto 21 1.
Kiev. Zanutto 213
Private collections. Zanutto 241-242
UNITED KINGDOM
London. British Museum. Zanutto 126-129
Catalogue codicum manuscriptorum orientalium qui in Museo Britannico as-
servantur. Pars tertia, codices aethiopicos amplectens. Londini, l»4/.^y a.
Dillman.)
Catalogue of the Ethiopic manuscripts in the British Museum acquired since
the year 1847 by W. Wright. London, 1 877.
DUlmann's catalogue describes in Latin 82 codices, of which 4 a.e entirely
and 10 partly in Amharic. The major part of the collection was assembled m
Ethiopia by two missionaries of the Church of England Missionary Society,
C. W. Isenberg and J. L. Krapf, and was later handed over by the Society to
the Museum. Wright continued the Ethiopic catalogue down to the accessions
of the year 1 877, with descriptions of 408 MSS., 373 of which (including 10
116
ETHIOPIC
°Vc u ? ac,ousI y u ac ^pted by Queen Victoria) represent a portion of the
RHttw "" « u P hei J li » ticaU y de ^ribed as "coming into the hands" of the
STrf^TT . S? ? art in ^ ex P edit ™ gainst King Theodore at the
fall of Magdala in 1867. Since the publication of Wright's catalogue in 1877
£^W taX"" ?0 ^^ ^ Ethi ° PiC - ? AmharfC MSS ' Le « ^
Oxford. Bodleian. Zanutto 136-138
?Jfv^rZ diCUm A ™ nmcri P to ™ Bibliothecae Bodleiame Oxoniensis.
tars VII Codices Aethiopici digessit A. Dillman. Oxford, 1848.
SwaT^n^S '■" ^ BOdkian ^ Vo1 ' 2 ' B *
^4 thiopische liturgische Texte der Bodleian Library in Oxford By E Ham -
menchnudt. (Inst. f. Orientforschung, Veroffen^chung S j > Berlin
whlT^I als °, d f Sc ; ibed lhe Bod 'eian MSS., 35 in number. In the hundred years
abated The /*? ""^ ^^ W3S isSUed 66 addition ^ ^S. were
?«T 1 1 , add,tlons consiS t almost exclusively of MSS. brought back by
md. idual members of Napier's expedition of 1867-8. There werf in 1954
two later accessions to the collection. '
Of the Oxford colleges, Balliol has a MS. in Amharic (no. 366) and one in
Ethiopic (no. 378); St. John's has a single MS.
Cambridge. University Library. Zanutto 118
crttlt ^cZh w d ^? hen G ' Wright : CataU >*» e of Ethiopian manus -
hZ r k C ? mb ? d S e W"^^ Library. With a contribution by D. A Hub -
bard Cambridge University Press, 1 961 .
i^the Z^f "f**** ° f 6? Ethi ° pian (Ge ' CZ ™ d Amharic > MS S- drives
Sh^SStS^ t ^ S ° Urces: a > MSS - ^^t back by members of the Bri -
£HJ3 K I PI t' f? d b) ^ "^ of the late C - N - Armbruster.
Srw ° Ut r half of the manuscripts were contributed by Mr
ft G , Wr ! ght m 1928: ^ re mainder were catalogued by Professorui -
o™f relon N *"*"** *" *"* VOlUme *>' ^ £»■ ^oS?«
maTuscrin? r " y repr f ent r ative "oss-section of Ethiopian literature, the
manuscripts ranging m date from the sixteenth century to the present day.
£um see^^r T'Z 5?J teIter lnd CanticIes in the F «™®™ Mu -
seum, see Trans. Cambridge Bibiiog. Soc. 4 (1966), p. 176, no. 192.
117
ETH10PIC
*
StS^SB; to the British and Foreign ^«£™^
by T. F. Piatt in 1 823 , one of them being in Tigre in Roman characters.
A Catalogue of the Ethiopic Biblical manuscripts in the Royal Library of Paris,
those in the Vatican Library at Rome... London, 1823. Zanutto 122 l«
Since the publication of the catalogue the Society hu .acquired 18 Amharic 13
Ethiopic 4 Tigre, and one listed under the heading "Abyssinian which is sua to
b SrVcUons of Patriarch Mark of Alexandria." One of the Amhanc Bible is
described in Darlow and Moule, Historical ^omeofpnnted Bibles (no . 1 556).
There is now also an Amharic N. T. presented in 1956. (Bull. ABTPL, 4, p. 4).
Jews' College has an Ethiopic MS. and two fragments (nos. 24 25)^ »m£te
MS. being an Ethiopic-Amharic glossary, edited by Hirschfeld in JRAS for 1919.
Zanutto 130.
The SOAS Library possesses seven MSS. in Ethiopic and one in Harari and Arabic.
Zanutto 131-132.
Four MSS. in the India Office library were described by Ce™"i b> Orfe«« modeno
26 (1946), pp. 109-1 16: the Library also possesses a collection of etters in Arnha
ric, written by the Emperor Theodore HI to Hormuzd Rassam durmg the latter s
visit to Abyssinia in 1864-8.
There is one MS. and several amulets in the London Library and four MSS. in the
Victoria and Albert Museum, one of which was commissioned for a member ot the
Museum staff in Ethiopia during the Second World War.
Two illuminatea rolls in Amharic are to be found in the Horniman Museum.
Provincial libraries . , ~ A H
The John Rylands Library, Manchester, has 35 MSS., of which nos 1-31 were aes -
Sbed^an'unpublished^catalogue by J. M. l"^.^^^^^
ber of service books presented by the Gaster family m 1954 (Bull. JRL 38 954 5,
pp. 5-6.) A catalogue is being prepared by Prof. E. UUendorff. (Zanu to 133- 135
Also in Manchester are to be found four Ethiopic rolls (said to be charm amulets)
I in the University Library, and two Ethiopic MSS. were presented by ^Prof. G , A. u.
Mitchell. (Library report, 1966-1967, pp. 239-241 .) In the library of .Stonyhurst
College, near Whalley , in Lancashire, are three MSS. In Liverpool University Library
are 5 "Abyssinian MSS." deposited there by the City Museum. A single MS. in the
Library of Leicester University College has recently been examined and described
by Prof UUendorff. It belongs to a class of Ethiopic homiletics not otherwise very
118 ETHIOPIC
strongly represented in the MSS. collections in this country'. There is a single MS
Et^XmrZlstr m 1 ^ ° 0lIegeS ^^^ Birrrdnia^ has 5
i^Tndsor rttlf r k T Magd3la 3CCepted * Queen Victorialre preserved
Ttudi ^£ fl XT' ^f r re Catal0glled b * Prol - ^endorff in/ta^ *
w*/Z ( 3) ' PP ' 71_79 ' Shrewsbury School Library owns a MS nfX.
Weddase Maryam, probably xviii century (no. XLIV).
95 E l d 894ut a tl t0 b !*f°M d 3 MSS - in ^ National "»* of Scotland (nos 94
*:>, J 894) and two in the Un versity Library fZanuttn 1 1 Q ion c* a a *
sesses a single MS marked PJ QHQ7 7 7 u • u ? ?J V' mSt ' Andre ws P os "
78 of his JtaL mil !^Sf Side ' ^ deSCribCd by UllMld0lff ° n P"
TTie National Library of Wales owns a Psalter (no. 4918).
taHetS 50 PdVa i e C ° UeCtions belon ^ t0 E - A - Wlb Budge, Robert
uirzon, Hedworth, Meux, and one of unknown location (nos. 140-143).
U. S. A.
^ii^&SSS EST co T n e infonnation ava » able * <*»
Earner Rnt»f r ♦ » «., mcludm 8 P nv »te collections owned by Wilberforce
depositories Zan7^„ f . g 0nly the existence of Mss - 1" Particular
referred to * fam " 0teS COnVeyed P™* 1 * »> Simon, have not been
Connecticut
Hartford Seminary Foundation, Hartford (Case Memorial L )
Miniature prayer-book. '
Yale U. L., New Haven.
Nine MSS. (no. 8 is in Tigre). Zanutto 300.
District of Columbia
Catholic U. of America, Washington
Two MSS.
Library of Congress, Washington
119
ETHIOPIC
Smithsonian Institution, Washington. ~i*i«t.
Modern MS. of St. John's Gospel, on vellum (no. 2161 57).
* Illinois
U. Chicago L.
Scroll containing three prayers.
Newberry L., Chicago.
Gospel of St. John.
Maryland
Johns Hopkins U. libraries, Baltimore. ,,«..•„
Ethiopic grammar in German: Huppfeld, Exercitationes Aethiopicae.
Walters Art Gallery, Baltimore.
One MS. (W. 768)
Massachusetts
^"ttWo^SssSLip Hofer coUection, housed in the Houghton Libre*.
Michigan
U ' MiC mghTMSS. (MSS. 62, 63, 102, 127, 131, 132, 135, 169).
Zanutto 292. Mss. pap. 7. (MS. 169)
New Jersey
Princeton U. L.
Eighty-one codexes and 162 scrolls. Zanutto 309-31 1
New York
Buffalo and Erie County L., Buffalo
One MS.
Cornell U. L., Ithaca
Four MSS. (A. 15, 27, 30, 31). Zanutto 299
m Church Mission House, New York City
Zanutto 304(S). Some MSS.
Columbia U. L., New York City
One MS. classified at 893.9. Zanutto 305
Jewish Theological Seminary, New York City
1 20 ETHIOPIC
Three MSS. Zanutto 306
New York Public L., New York City
Five MSS. Zanutto 301-303
New York Public L. (Spencer Collection), New York City
Six MSS.
Pierpont Morgan L., New York City
T Jrvoft pTI* and PSaJter Rep0rt " 1941 " 8 > P" 43 ' *"*« garter cen
tury of the P. M. L.; a retrospective exhibition (1949).
Union Theological Seminary L., New York City
Two MSS. Zanutto 307
Vassar College L., Poughkeepsie
MS. containing Samuel-Kings.
Ohio
Cleveland Public L.
MS. or MSS.
Pennsylvania
Haverford College L., Haverford
S! W.^ogert 298 ^ ^'^ *"* *»' ^ S * MSS ' to ±e catalo « ue b y
Dropsie College L. Philadelphia
Zanutto 308. Nos. 202-6 in the unpublished catalogue by J. Reider (1933).
Free Library of Philadelphia
ElhTonir inf S ' d t eS ° ribed in SimSai ' S Cata, °8 Ue; a book of Pointings with
tstruopic inscnptions; one miniature.
U. Pennsylvania L„ Philadelphia
Three MSS.
U. Pennsylvania Museum, Philadelphia
Seven MSS. have been studied by W. Leslau.
VATICAN CITY STATE
Codices aethiopici Vaticani et Borgiani Barberinianus oriental* 2 Rossianus 865
121
ETH10P1C
recensuerunt SUvanus Grebaut et Eugenius Tisserant 2 vols. (Bybliothecae Aposto -
licae Vaticanae codices manuscript! recensiti.) In Bybhotheca Vaticana, 1935-6.
'Arnold Van Lantschoot: Inventaire sommaire des mss. vaticans ethiopiens 251 -
299 ' Apud Collectanea Vaticana in honorem AnselmiM. Card. Altaredaa Biblw -
theca Apostolica edita (Studi e testi, 219-220), 1962, vol. I, pp. 453-512.
The catalogue of Gxebaut and Tisserant covers Vat. eth. (or 'aeth.') 1-248 Borgiani
eth 1-37, and one MS. in each of the Barberini Oriental (Barb. or. 2) and Rossiani
(Ross. 865) collections. The "summary inventory" of Fr. Van Lantschoot describes
Vat eth 251-299 and a photograph of a Hermas MS. belonging formerly to the
monastery of Gundagunte in the Tigre region of Ethiopia which is now m the pos-
session of Sig. Antonio Mordini at Barga, near Lucca. In December, 1965 the figure
for Ethiopic MSS. had reached 300, and in addition the Library possesses the Ce -
rulli collection of 319 MSS. which are not yet catalogued.
123
#
Egyptian
(HIEROGLYPHIC, HIERATIC, DEMOTIC)
With Egyptian MSS, too, we are firmly in the field of papyrology . Preisendanz's
alliterative work Papyrusfunde und Papyrusfursctwng (Pr .) gives us much informa -
tion on MSS. in Hieroglyphic, Hieratic and Demotic as well as Coptic: this may be
located from the index under the headings for these languages and generally through
out his inventory of collections (pp. 262-300). In the present work I have been con -
tent in the main to give references to Pr., and to record a few additions which I
have stumbled upon in the course of my peregrinations through libraries and refe -
rence books in many countries and languages.
AUSTRIA
Innsbruck. Landesmuseum Ferdinandeum
Demotic contract, ed. by W. Spiegelberg. Pr., p. 296.
Vienna. Nationalbibliothek
2088 Egyptian (pre-Coptic) papyri, 361 Ostraca. Pr., p. 296
BELGIUM
Brussels. Musees royales du CinquantenaircPr., pp. 241-2, 270.Demotic papyri,
catalogued by W. Spiegelberg.
CANADA
Toronto. Royal Ontario Museum
Hieratic and Demotic ostraca , numbered 1 -87 and some unnumbered pieces, pu
Wished by A. H. Gardiner and H. Thompson. Pr., p. 268
124 EGYPTIAN
FRANCE
The Bibliotheque Nationale possesses 239 Egyptian papyri, 1 1 cartons containing
copies of pyramid inscriptions, and collections of papers of Egyptologists The pa -
pyn and the pyramid inscriptions are listed in 8° 17, in F<> 4 and in Fo 5 accor -
ding to provenance and script. There are also a number of boxes containing copies
and rubbings of texts in the great temple of Edfu, brought back by the expedition
no , J?* qWS Rochemonteix - These are also listed in F<> 5, and again in
h° 3 The Egyptologists' papers, which include those of Champollion the younger
Dujardin, Lhote and Salvolini, are listed in Fo 7, which also contains notes on co -'
pies of cuneiform texts resulting from expeditions led by Botta and Oppert A de -
motic papyrus of the Book of the Dead was published by W. Spiegelberg and Fr
Lexa^ Pr., 282. For the story of a Hieroglyphic MS. of the same work see Pr ., pp.
Arras. B. municipale.
Cat. gen. 40 (1902), p. 409, no. 1 100 Egyptian papyrus.
Lille
Perpignan. B. municipale.
Cat gen. 43 (1904) p. 131 , no. 122, 1 Fragment of a Hieratic papyrus.
Strasbourg. B. universitaire et regionale. Pr pp 283-4
8 Hieroglyphic, 128 Hieratic, 339 Demotic, 29 Demotic and Greek Papyri. Greek-
Demotic ostraca.
The Institut d'Egyptologie, founded in 1881 to promote teaching and research in
all aspects of Egyptian and Coptic studies, disposes of a collection of some 3 000
papyri and ostraca which are preserved in the B. nationale et universitaire The De -
motic papyri were catalogued by Spiegelberg.
GERMANY
In the series 'Verzeichnis der orientalischen Handschriften Deutschlands' several
volumes are planned for the Egyptian MSS. Details given are:
Band XIX: Agyptische Handschriften
Teil 1,. Beschrieben von E. Luddeckens, U.
Kaplony, K. Th. Zauzich u.a.
Berlin. Staatliche Museen.Pr., pp. 270-273.
Ursula Kaplony-Heckel gives an account of discoveries made among the papyrus
collections of the Staatliche Museum in East Berlin and its West Berlin counterpart
EGYPTIAN 125
and reports on progress made with the catalogue of Egyptian papyri in general in
an article contributed to the Marburg Colloquium volume ForschungenundFort -
schritte der Katalogisierung der orientalischen Handschriften in Deutschland, hrsg.
von W. Voigt (Wiesbaden, 1966), pp. 63-70.
— Reichspostmuseum
3 Hieratic fragments. Pr., p. 273
Erbach (Odenwald). Grafliche Sammlungen
Demotic fragment. Pr., pp. 275, 69
Frankfurt a. M.Stadtbibl.
Fragments of books of the dead; Demotic marriage agieement. Pr., p. 275
Heidelberg. Universitatsbibliothek
95 Demotic papyri (including 3 Hieroglyphic), 2 Hieratic Books of the Dead, 20
Demotic ostraca Pr., p. 278
Karlsruhe . Badisches Landesmuseum
3 fragments of the Heidelberg Hieratic Book of the Dead. Pr., p. 279
Leipzig. Hans Lamer Collection
Demotic papyrus. Pr., p. 279
Marburg. Staatsbibliothek
Two Egyptian MSS. formerly in the Deutsche Staatsbibliothek
Munchen. Bayrische Staatsbibliothek
26 Demotic papyri, Hieratic Book of the Dead (Codex Bavarus) Pr., p. 279-33.
— Universitat. Agyptologisches Seminar
Demotic papyri, ed. by J. Loeb. Pr., pp. 205, 280
Egyptian ostraca.
Hieratic papyrus belonging to Museum fur antike Kleinkunst. Pr., p. 28U
Saarlouis. Collection of Bankier Nikolaus Lonsdorfer
Three early Demotic papyri from Edfu kept in the Staatliche Museen in Berlin.
GREECE
One Egyptian MS. is described in the catalogue of MSS. in the National Library
(Athens, 1892, no. 1826).
126 EGYPTIAN
IRELAND
hfoted™ ^ 1CaSt tW ° PaPyri m ^ ChCSter Beatty Library - No " l has been P u "
w U i b ? Ty °! A ' ChCSter Beatty ■ Descri P*°» of a Hieratic papyrus with a mytho -
logical story love-songs, and other miscellaneous texts, by Alan H. Gardiner. The
Chester Beatty Papyri, no. 1 . Dublin, 1 931 .
A second papyrus contains the text of the Book of the Dead of the Lady Neskhons
which is said to be datable to about 300 B.C. "esienons
ITALY
Bologna. Museo Archeologico. (Gabrieli, M70, p. 11 Pr p 291)
Papyrus of Bek-en-Amen. See The papyrus of Be k-en-A men '(written in Hieratic
?W £ th ^ / un | C1P , al ^ USeUn ? ° f B ° logna ' no - l > 086 - fi y Giova ™ Kminek-Szello.
Trans. Soc. Bibl. Arch. 7 (1882), pp. 41 1-428. Demotic papyri.
Florence. Museo Archeologico Egiziano. (Gabrieli, MC0, p. 17)
Papyri, published by A. Pellegrini inRend. R. Accad. Lincei, CI sci. mor. stor e
f tmL GslltS' ^l^Sphinx 8 (1904), pp. 216-222 cf. 9 (1906),
Lvni! «£? a £ ^P* PP " 333 " 338 he n0ted the contents of f om leaves of
papyrus offered to the Museum by a certain Miclaverz of Trieste and replied to
aSa^K^ mRe >' CrlL ^ ^ 3 ^^-icles P pubt S t h°ed
f^l°H f M ' Migliarini ' Egyptologist. (Gabrieli, M?0, p. 17, E.;Doc. p. 291) These
ZrieCl l a r m ,r^ P , h T ^f arini and hiS W ° rk P" blished * N - Nieri in ^
^thJZT h * ,?' Naz,onale Centrale in Florence, the R. Gallerie degli Uffizi
in that city and B. Universitaria di Pisa
Papers of I. Rossellini.
Archivio del Museo archeologico e delle R. Gallerie (Gabrieli, MCO, p. 17 F )
2££. SSS Champomon the young " "■• ^
Museo Egizio-Etrusco
Some Hieroglyphic and Hieratic papyri. Pr., p. 292.
B. Nazionale Central (Magliabechiana) (Gabrieli, MCO, p 1 9)
rapersof the Egyptologist and Indianist G. Bardelli (1815-65).
leghorn (Livorno). B. Labronica. (Gabrieli, MCO, p. 23 B)
30 autograph letters of Champollion the younger, 1 826-9. Listed in Bessarione
127
EGYPTIAN
anno X, ser. II, vol. IX (1905), pp. 247-259 where three of them were published.
Milan. B. Braidense. (Gabrieli, MCO, p. 26, B) nvttin u it n rrfrinne
One mythological papyrus and inscribed mummy-cases. See Le antichta egizmne
di Brera. Memoria dell dott. Simeone Levi. Mem. R. Accad Lincei. ser.3,vol. 12
(1883-4), pp. 535-583.
Naples. Museo. . Q _
Hieratic fragments of the 19th dynasty, Demotic papyri. Pr., p. 292.
Itel^^ the Belzoni papyri was published g Edda Bresciani: Una
lettera demotica del Museo Ovico diPadova. RSO 37 (1962), pp. 161-165.
Parma. Museo di Antichita „iwt;f
Four funerary papyri, Hieroglyphic and Hieratic, described m Giuseppe Botti. /
Cimeli egizi del Museo di Antichita di Parma (1964), pp. 36-59.
Museo Archeologico. (Gabrieli, M CO, p. 33)
Fragment of a funerary papyrus. See Breve notizia intorno ad un fr ammen tod ,
papiro funebre egizio esistente nel ducale Museo di Parma del dottore Ippohto Ro -
sellini. Parma, 1838.
Pisa. B. Universitaria. (Gabrieli, MCO, p. 34)
MSS papers and letters of Ippolito Rosellini. (Inv. mss. Italia 24, 1916, pp. 2/-2«,
nos. 271-298, 300-305/6). See also Florence, Museo Archeologico Egiziano , supra.
Roma. B. Angelica. (Gabrieli, M CO, p. 37)
1 hieroglyphic papyrus (Book of the Dead)
Archivio dei Barnabiti in Roma (Gabrieli, MCO, p. 47)
Papers of I. Rosellini, L. Ungarelli (d. 1845), Champollion the younger P. C . Ver -
cellone. See 'Carteggio inedito di I. Rosellini e L. M. Ungare ^pitomato^ ed illu -
strato da Giuseppe Gabrielli, con i ritrati dei due egittologi.(One«/fl//fl 19, 1926.)
Roma, 1926. (237 letters, dated between 1824 and 1843.)
Torino. Museo Egiziano. (Gabrieli, MCO, p. 52; A?c, p. 300 C)
Papers of Champollion the younger, Salvolini, E. Schiaparelh. (Doc. p. 300)
'La Collezione Drovetti e i papiri del R. Museo Egizio in Torino. Nota I (II) del
dott. Guiseppe Botti'. Rend. R. Accad. Lincei, CI. sci. mor., stor. efllol., ser. 5a,
vol. 30 (1921), pp. 128-135, 143-149.
128 EGYPTIAN
E. Schiaparelli reported on his researches into the nearly 10,000 fragments of the
Drovetti collection in the Actes XiiCong. int. Orientalistes, Rome 1899, vol. l,pp.
CLXXXXIII-IV. In the above article Botti contented himself with indicating the
general nature of the collection, reserving for later occasions the publication of
results of research.
Facsimiles of some of the papyri were published by F. Rossi and W. Pleyte:
Papyrus de Turin. Facsimiles par F. Rossi de Turin, et publies par W Pleyte de
Leiden. Leiden, 1869-76. 2 vols, in 1 . (Texte, Planches.)
The Hieroglyphic Book of the Dead was edited by R. Lepsius (1842). Pr., p. 293.
NETHERLANDS
Leiden. Rijksmuseum van Oudheden
Demotic and Hieratic papyri. Pr., p. 295
NORWAY
Among the papyri collections in Oslo UB are some mummy cartonnages (unnum -
bered), a few Demotic and Coptic fragments, and three "Old Egyptian" papyri,
from the Lieblein collection, consisting of Fragments of the Book of the Dead, '
Hieroglyphic and Demotic text, and a papyrus known as Pap. Que mon nomfleu -
nsse in Hieratic. The papyrus collection was founded by S. Eitrem in 1920, who
bought in Egypt 392 papyri, including 30 in Coptic, which he gave to the Library
together with a number from his own private collection.
In the Ethnographical collection there are a Hieratic ostracon and 4 in Demotic
Pr., p. 295
POLAND
Nine Egyptian MSS. in Museums in Warsaw and Cracow, and in the Jagellonian
Library in the latter city, were described by Tadeusz Andrzejewski in Catalogue des
manuscrits egyptiem, coptes et ethiopiem (Warszawa, 1960).
SWITZERLAND
Geneva. Bibliotheque publique et universitaire
*
EGYPTIAN 129
Some Egyptian fragments are contained in MS. 0. 48, a portfolio with miscellaneous
contents.
U. S. S. R.
Moscow. State Museum of Applied Arts . u,*«, ™«r.
Some of the Egyptian fragments brought from Egypt by V. S. Golenishchev were
described in:
Literary fragments in the Hieratic script, by Ricardo A. Caminos. London: Oxford
Univ. Press, 1965.
A general account of the collection is given in an article by R. I. Rubinshteyn: 'So -
branie Rukopisey otdela drevnego Vostoka GMI1 im. A. S. Pushkina.
Leningrad. Institute of Oriental Studies
Two Egyptian papyri, listed in the inventory of the papyrus collections.
— Public Library
Four Egyptian papyri were described in:
'V.I. Evgenova. O drevneegipetskikh papyrusakh sobraniya C^sudMs^ermoy Fu-
blichnoy Biblioteki im. M. E. Salty kova-Shchedrina.' Trudy Gos. Publ. Bibl. II [V),
Vostochnyy Sbornik. 1957, pp. 5-16. ■
— Hermitage Museum
Hieratic papyri. Pr., p. 298
UNITED KINGDOM
Bristol. City Museum
Papyri and ostraca listed in Egyptology Register.
Leeds. University Library
Hieroglyphic Book of the Dead: two fragments of linen with Hieratic writing ta -
ken from a grangerized version of Dibden's Typographical antiquities.
Manchester. John Ry lands library
Examples of the Book of the Dead in Hieroglyphic and Hieratic. Numerous texts
in Demotic, especially of pre-Ptolemaic period, including unique Petition of Peteesi.
(E. Robertson apud Commem. vol. of the millenary of the Patriarchal Library,
Alexandria. 1953.)
130 EGYPTIAN
U. S. A.
California
U. California General L., Berkeley.
Greek and Demotic official archives and personal correspondence relating to the
town of Tectums; Hieratic MS. of c. 2000 B. C. (Hamer).
Connecticut
Yale U. L.
CaTaWlO^ ^H^'" P> 121); Papyri ta Egyptian and C °P tic <"• P « Kraus,
Catalogue 105) according to a note in Yale U. gazette 40 (1 966) p 7 a few
Coptic papyri are to be found in the Classics Department.
District of Columbia
Library of Congress, Washington.
Egyptian papyrus.
Illinois
U. Chicago, Oriental Inst.
nid roSS" MSS " ° r father 4?> SinCC ° ne item (1587 > incorporates seven unope-
Coptic and Demotic ostraca, found during the Oriental Institute* I 929-30 season
IfcSSSS "T* n? me ! HP?™* pubUshed ^ Hizabeth.Stefandci and Miriam
Lichtheim m nos 71 and 80 of the Institute's Publications series, are in fact the
property of the Egyptian Government, and were returned to the Egyptian Museum
after the work of cataloguing had been completed . museum
The Egyptian Bookofthe Dead. Documents in the Oriental Institute Museum at
^ University of Chicago. Edited by Thomas George Allen. (University of Chica -
go. Oriental Institute Publications 82.) Chicago (1960).
SI^A We,, T T t heolo / c f S^ry, Hibbard Old Testament Library, Evanston.
Sftar ° f ^ ^ inSCfibed *~' ^"-ou^ancient
Indiana
St. Meinrad Archabbey, St. Meinrad.
Egyptian document of c. 330 B. C. (National union catalogue of MSS. 62-2964.)
Maryland
Walters Art Gallery, Baltimore.
2 Egyptian papyri (W. 551 , 738).
i
131
EGYPTIAN
Michigan
* Mss. pap. 25 (P. Mich. Inv. 1267, Demotic with Greek subscriptions).
New Jersey
Princeton U. L.
Six Hieratic MSS., some of The Book of the Dead.
New York
New York Museum of the New York Historical Society
EOT^papyri from Serapeum. The Edwin Smith papyrus (Pr., pp. 87-88).
New York Public L. (Spencer Collection), New York City
Two specimen groups of Egyptian papyn (Hamer).
London, 1899.
The Amherst papyri, as catalogued by N7^|^^^^5&
items in Hieroglyphic,Hieratic and Demotic, the last-named being in io
combined with Greek.
North Carolina
Sb^SWS-a-k papyri. Downs, fttfta. M » *> "
Ohio
Toledo Museum of Art, Toledo. c„;Aoplhere
Egyptian stelae and papyri. Hamer, p. 496. Libby papyrus, ed. W. Spiegelberg,
1907.
Pennsylvania
% Free Library of Philadelphia.
One Egyptian papyrus described in Simsar's catalogue.
Reading Public Museum and Art Gallery , Reading.
Egyptian papyrus.
132
EGYPTIAN
VATICAN CITY STATE
Papyri in the Vatican Library and the Museums are described in the above-named
133
Coptic
•Repertoire des bibliotheques publiques et privees contenant des manuscrits cop -
tes. Jean Simon/ Le Museon 44 (1931), pp. 138-151 .
A Coptic bibliography. Compiled by Winifred I Kammerer with ^^^
of Elinor Mullett Husselman and Louise A. Shier .Ann Arbor: U. Michigan Press,
1950.
- Kammerer's bibliography lists 82 catalogues of Coptic MSS. on pp. Ml , nos. 1 43-
* 224. All the relevant ones are mentioned in the pages which follow here.
AUSTRIA
Koptische Texte, hrsg. von Jakob Krall. (Corpus papyrorum Raineri archiducis
Austriae, 2.) 1 . Band: Rechtsurkunden. Wien, 18S>5.
Die koptischen Rechtsurkunden d****"?^
^ tionalbibliothek. Texte, Ubersetzungen, Indices von Walter C. Till. (Corpus papyro
rum Raineri archiducis Austriae, Band. IV.) Wien, 1958.
We have seen that the Papyrus collection in the ^^^ZiT^U^tT
latest census, 12,000 Coptic documents on papyrus and other soft materials ana
750ostraca.
A group of Coptic texts wis published by Krall in 1895. Many of the leg* texts
fnchZ in this catalogue were published and provided *'* «™»- ' n '^
by Till who reviewed all texts on papyrus and other ^f^.f'^nl^m -
extent that their contents were recognizably legal, m all 217 items Till abc puM*
hed a catalogue raisonne of the ostraca .♦ The 473 pieces arranged by "**«&£
rary texts, legal documents, lists, letters and texts of undetermined content) in the
Texte, flbersettungen. Indices von Walter C. T.U •••<£•««• Ak3i - Wlss<!ns ' rm
Denlcschriften. 7». Band. 1 . Abhandlune.) Wien, 1960.
134
COPTIC
Z S « ."I *' ma " formeri y °"ned by W. E. Crum and were published
by turn ,n Short exts ... They came into the possession of Carl Wessely, and were
Zt by * e , Ubr ^ fr ° m the NacMass of ,ha « ""olar. ™ edited toe texT
^ontain^ ranSl ; ti ° nS - '" *", ^ C ° UeCti0n of C °P tic «*™» ■•» "ated to
contain 766 pieces, but many of them contain a minimal amount of writing.
Sment". 1 """* "" ^^"^ ' 5 ^^ MSS ' preserved in the M""««ipts
So "l « •£ ■ hC °!T,* 4 u Greek " Ml Coptic W* 1 <*• P- 2 96)- One of these
(no. 1917) is included in the catalogue by Kern.
BELGIUM
Belgium possesses in louvain a Centre de Documentation Copte, which is enaaeed
Irid r^ 8 - Ph 7o°^ ° f SaWdic MSS - P' ese " ed » libraries tnZghoutT
Ta sen^nTm o„i 9 f 6 " K °' ^t"" f ° Unded by L Tfc - ™* for the putoose
ot assembling m one place photographic copies of MSS. in Europe Armenia and
Near East and provided the materials for a centre of Coptic ,2 wS? M
UrtverX U ar?™ f^? ^ *■"• WWch befeU^uvatain'rC^rtL
onTa'^ ite^*^ 1 ?"' bU ' "" "° W miraCUlOU$ly fiSen
^inaafj^g* •** * Louvain - •• Textes m, * aires d ^ ts p "
•Coptic Lovaniensia.(L.Th.Lefort.) , jlf«j«>n 50 (1937) dp 5-52
ZXo MSS ' !? "I' tW ™*™ «*•»• » Brussels bi'to shelf-marks 20993
Foni^l^T ^ • ? We "" Papyri ta this k-l^ge in the library of the
Fondation egyptologique Reine Elizabeth (see Pr. pp. 242 2701 and
MSS. in that of the Societe des BoUandistes. ''
VZ^HT*** .° f L ° UVain formerly P 05 " 8 "* 1 a 6*ly important collection of
2^1 ft * Car ' k Schm,dt ° f Berlin fa Januar y. 1936. The literary MSS. (66
SSEfifiSZ. T^1 at r l /S B,) were cata,ogued by ^ in a volum «
hkbd££ wl I? F? ° f this Catalo 8 ue was abo P^ished in *»&».
«the?w!.T^ 1 ™ ^ St ° Ck ° f Uton ' S ^OV* was *»t»y«l, '<> -
vJZ.r ^ ™nnscnpts themselves, during the Second World War. Prof J
Vergote was to have published a catalogue of the non-literary manu "note Some
(tuven" 'MSE? ■" ,he ^? to <** *«*«* by y prmS P and Ve^ote,
ofllX h no, k „ ) nw„ f ° rt ^ P 08 *" 8 " 3 PriVate Ubrary of C °P«« MSS, the fate 8
COPTIC l
CANADA *• p - 268
The Royal Ontario Museum owns seven Coptic MSS. (OC 5-11) and Coptic ostraca
numbered C. 1-85 with some unnumbered pieces.
Toronto University Library has 21 fragments in Coptic said to date from the : 5th l to
the 9th century, and two leaves, said to be of the 1 1th century and to contain part
of an unidentified description of North Africa.
The Art Association of Montreal owns a leaf from a Coptic 8th century MS. (LCS)
CZECHOSLOVAKIA
The collection formerly belonging to Carl Wessely of Vienna was inherited iby
Prof. Th. Hopfner, of Prague; it contains Coptic : papyri and ^ostraca «n >£**
latter having been given to Wessely by Crum, who published them in his Short texts.
Pr. pp. 254, 300.
The papyri in the Oriental Institute, Prague, were published by Valeria Hazmuko -
va, under the title of Miscellaneous Coptic prayers (1936-7). (Not seen)
DENMARK
Codices Persici, Turcici, Hindustani* variique alii Bibliothecae Regiae Hafniensis
jussu et auspiciis regiis enumerati et descripti ab A. F. Mehren. (Codices onentales
... Pars tertia.) Hafniae, 1857.
Four Coptic MSS. are mentioned in the printed catalogue, as well as one in .Coptic
and Arabic. The article 'Papyri and papyrology in the Scandinavian coun tries by
UevAmundsen'.a,romV7 U ^'£OT/7,nos. 13-14(1932) pp ;34^.»"™ w
ned solely with Greek papyri, but it happens to mention that the Royal Ubrary
acquired in 1920-21 a considerable collection, purchased by Prof. Johs. Peoersen,
which included several Coptic and Arabic texts.
FRANCE
m
imentaire sommaire des manuscrits copies de la Bibliotheque Natiomle^^B
Chabot. Paris, 1906. 21 p. (Extr. de la Revue des bibliotheques, sept.-dec. lWb.j
Catalogue sommaire des manuscrits coptes de la Bibliotheque nationale, par L.
Delaporte.
136
COPTIC
In March, 1965, there were 167 Coptic'MSS. in the Bibliotheque Nationals Chabofs
inventory of 1907 listed nos. M53; in it he incorporated the Latin descriptions
of nos. 1-5 IB supplied by Etienne Fourmont for the catalogue of 1739. After be -
ginning along the same lines as Chabot by listing MSS. 1-6 in RCC 1909, Delaporte
changed his plan and eventually produced a catalogue of 154 MSS. arranged by
dialect (Bohairic and Sahidic) and by subject (Bible, Lectionaries, Liturgy, Theotokia
Hymnanes, etc.) In the Cabinet oriental in the BN are preserved not only hand -
written descriptions of the MSS. up to no. 167 (containing a full detailed descrip -
tionof MS. 1 35, mounted between 33 pairs of panes of glass) but also two unpu -
Wished catalogues by Ame'lineau, the one containing descriptions of 158 MSS
the other (8° 3) of MSS. 129-133. A summary catalogue of nineteen Scalae MSS.
was published by A. Mallon in MUSJ 4 (1 91 0), pp. 57-90.
Paris. Academie des Inscriptions et Belles-Lettres (Simon)
— Institut catholique
Langlois III, pp. 27-29.
— B. Mazarine
Cat. gen.mss. Bibl. Mazarine, par A. Molinier. Vol. Ill (1890), p. 362 no 4479
Prayers for the five days and nights.
— Museum dTustoire naturelle
Cat. gen Paris II (1914). p. 357, no. 2008: life of Abba Bula Abab, an Egyptian
monk who lived in the time of Maximian. See Chaine.flOC, 19.
— Mus6e du Louvre Pr. p. 282
Th. Deveria, Cat. mss.egypt..... Paris, 1 881 .
-- MuseeGuimet(Simon)Pr.p.212,283
Private library of Seymour de Ricci (Simon). Now in BN.?
Lyons. Collection Nolot Pr. p. 281 .
Montpellier. B. universitaire (medicine)
Cat gen 4° ser., (1849), pp. 3604, no. 199: Coptic-Arabic grammar and voca -
bulary. See also "Appendice'. pp. 718-739, and MUSJ 4 (1910), pp. 89-90.
Strasbourg, B. universitaire et regionale.
Cat. gen. 47 (1 923) p. 771 , nos. 43604361 . Coptic-Arabic fragments.
Tournus. B. municipale.
Cat. gen. 6 (1887). p. 385, no. 22. Grammar.
COPTIC 137
GERMANY
#
Coptic manuscripts wUl be described in volume XXI of the *Verzeichnis der orien -
talischen Handschriften Deutschlands' by A. B6hlig and others.
Berlin. Deutsche Staatsbibl.
31 MSS. now in the Staatsbibl. at Marburg and 45 in the Tubingen Depot.
— Staatliche Museen
Pr.,p.271
— Private library of Carl Schmidt .
— Private library of Julius Kurth. Pr. f p. 274
Frankfurt a. Main. Private library of Carl M. Kaufmann.
Pr., p. 146. A. Baumstark in Oriens Christians N.S. 2 ( ). pp. 140-143.
Freiburg i. Breisgau. Universitatsbibl. Pr., 275-6
Private library of Prince Johann Georg of Saxony
Oriens Christianus N. S. 5 ( ), pp. 1 38-140.
— Private library of Joseph Michael Heer
Gottingen . Niedersachsische Staats- u . Universitatsbibl.
Verzeichniss der Handschriften im preussischen Staate.
I. Hannover. 3. Gottingen. 3. Berlin, 1894. pp. 149-51 , 325-6, 388-93 ^
'Die koptischen Handschriften der Goettinger Bibliothek, von Paul de Lagarde.
Orientalia, von Paul de Lagarde, 1 Heft, 1879, pp. 3-62. Also published in
Abh. Gott. 24 (1879), pp. 3-62.
P. A. de Lagarde collection
10 MSS.
13 pieces of the MSS bought from Henri Brugsch were described in greater
detail by Lagarde.
Gotha. Herzogliche Bibl.
A Die orientalischen Handschriften der Herzoglichen Bibliothek zu Gotha mitAus -
nahme der persischen, turkischen und arabischen ... verzeichnet von Wilhelm
Pertsch. (Die orientalischen Handschriften der Herzoglichen Bibliothek zu Gotha,
Anhang.) Gotha, 1893.
Nos. 51, 52 (pp. 25-26)
138 COPTIC
Hamburg. Staats- und Universitatsbibl.
/Catalog der orientalischen Handschriften der Stadtbibliothek zu Hamburg, mit
Ausschhiss der hebrdischen. Teil I: Die arabischen, persischen, ttirkischen, malati -
schen, koptischen, syrischen, athiopischen Handschriften beschrieben von Carl
Brockelmann. (Katalog der Handschriften der Stadtbibliothek zu Hamburg, Band
III.) Hamburg, 1908.
Nos. 315-316 (pp. 173-4) Pr., p. 277
Heidelberg. Universitatsbibl. Voigt: 1
283 Coptic papyri. Pr., 278
Jena. Universitatsbibl.
Leipzig. Universitatsbibl.
Katalog der islamischen christlich-orientalischen, fudischen und samaritanischen
Handschriften der Universitats-Bibliothek zu Leipzig, von K. Vollers. Nebst einem
Beitrag von J. Leipoldt. (Katalog der Handschriften der Universitats-Bibliothek zu
Leipzig, II.) Leipzig, 1906.
Nos. 1080-1090, 1090 A-H. Catalogued by J. Leipoldt. Coptic ostraca. Pr., p. 279
— Collection of Hans Lamer.
Coptic papyrus and two ostraca. Pr., p. 279
Marburg. Staatsbibl. See Berlin. Deutsche Staatsbibl.
MOnchen. Bayrische Staatsbibl.
ft., pp. 279-80
Tubingen. Universitatsbibl. See Berlin. Deutsche Staatsbibl.
GREECE
Athens. Archaeological Society
Coptic papyrus. Pr., p. 284
IRELAND
Dublin. Chester Beatty Library
The Library 's guide mentions a large group of papyri containing Manichaean texts
uncovered by Prof Carl Schmidt in 1930', some of which havebeen puolisned by
H. J. Polotsky and C. R. Allberry^ There are also Biblical papyri of very early date,
See Bin Mani-Fund in Agypten (Sitzb. Akad. Wis. Berlin 1933, pp. 1-90)
******** Handschriften der Sammlung A. Chester Beatty. Bd. 1: Manichaischc Home -
5#«S' V v i h ' . P °!? tS ^^ Stuttgart ' 1934 " M ^ichaean manuscripts in the Chester Beatty
collection. Vol. 2: A. Manichaean Psalmbook, ed. by C. R. C. Allberry. lb., 1938.
COPTIC 139
probably the first half of the fourth century, and two veUumMSS., probably of
Se sixth century, containing Acts and the Pauline Epistles. These were published
by Sir Herbert Thompson in 1932.
Limerick
Fragments. Pr., p. 287
Dublin. Trinity College
One MS. (Abbott 1494)
ITALY
Ban. B. Consorziale "Sagamga Visconti-Volphi" (Gabrieli, MC0, p. 9)
Dictionary of Sahidic dialect, by P. Agostini da Bari.
Bologna. B. Universitaria. (Gabrieli, AfCO, p. 10) ,_ tM<!<5
Papefs of Giovan Luigi MingarelU (1722-93) and copies of ^^^^ff
in the Marciana, in Venice. See 'Dei Manoscritti copti del MingareUi neUa Bibliote
ca dell' Universita di Bologna. Nota del socio Emilio Teza. Rend. Accad. Lincei,
a mor, stor. filol, ser. 5, vol. 1 (1892). pp. 488-502.
Florence. B. Mediceo-Laurenziana. (Gabrieli, M70, pp. 13-14)
6 MSS. (Assemani*s Catalogue nos. 6, 53, 337-339, 425)
— Museo Archeologico Egiziano (Gabrieli, MCO, p. 1 7)
Coptic materials are to be found in the MigUoriani papers. See Egyptian. 21 SaW -
die ™ere edited by A. Pallegrini: Ticcoli testi copto-sa'idici del Museo archeo
logico di Firenze. Sphinx 10 (1906), pp. 141-1 59; 17 are ostraca, 2 papyri, one on
leather and one on a human shoulder-blade (castola).
Milano. B. Ambroziana. (Gabrieli, MCO, p. 24)
Five MSS.
Napoli. B. Nazionale Vittorio Emanuele III. (Gabrieli, Af GO, p. 29-30,Doc., p.
Qttalogus codicum copticorum manu scriptorum qui in Museo Borgiano Velitris
adservantur. Auctore Georgio Zoega. Romae, 1810.
See also, for a condordance between the incentory numbers given to these MSS.
in the library and the Zoega catalogue:
'Cotation du fonds copte de Naples. (Am. Van Lantschoot.)Af«KO« 41 (1928),
^pp. 217-224. Nos. 1 1 , 19, 25, 46, 169-312 in this catalogue are now in Naples,
140 COPTIC
Sec also, for a concordance between the inventory numbers given to these MSS.
in the library and the Zoega catalogue:
'Cotation du fonds copte de Naples. (Arn. Van Lantschoot.) Museon 41 (1928),
pp. 217-244. Nos. 11,19. 25, 46, 169-312 in this catalogue are now in Naples,
the remainder in the Vatican (q. v. ).
Parma. Museo di Antichita
One Coptic ostracon (no. 102) is described in Giuseppe Botti: / Cimeli egizi, pp.
35-36.
— B. Palatina. (Doc, p. 296)
Library named in J. Simon, op. cit., p. 147, but no details given.
Roma. B. Angelica. (Gabrieli, MCO, p. 37)
Heven MSS. catalogued by Guidi in CCO I (1878), pp. 76-81 since when there
has been one addition.
— Archivio Capitolano di S. Pietro in Vincoli.
(Gabrieli, J WO?,p.47)
Papers of L. Mingarelli (1722-93), Coptologist.
— B. delta R. Accad. Lincei. (Gabrieli, MCO, p. 48)
Two MSS. described in Gabrieli, Fondazione Caetani, nos. 225, 296.
'Elenco sommario dei documenti copti e arabi riportati della Missione Monneret
de Villard in Egitto, destinati, col consenso del Ministero degli Esteri, alia Fonda -
zione Caetani.* Documents brought back by the Monneret de Villard Mission to
Egypt are listed in Rend. Ace. d. Lincei, CI. sci. mor. stor. filol, ser. 6, vol. 1 1
(1935), pp. 345-347.
Torino (Turin), B. Nazionale Universitaria. (Gabrieli, MCO, p. 51)
The Coptic MSS. described by F. Rossi in MemorieR. Accad. Scienze Torino 43
(1893), pp. 221-340 and 44 (1894), pp. 21-70 were destroyed together with other
Oriental MSS. in a fire in 1904.
— Museo Egiziano. (Gabrieli, MCO, p. 52; Doc. p. 300)
Venezia. B. Marciana. (Gabrieli, MCO, p. 55)
Two Coptic, 4 Arabic-Coptic. Two MSS. in Assemani's catalogue (nos. 15-16). In
Bettio's handwritten catalogue are MSS. in Arabic and Coptic. In the Inventario-
Catalogo are 2 Egyptian (Coptic), 4 Arabic and Coptic. One Coptic in Teza coll
COPTIC 141
Sor Coptic(? ) MSS. referred to by G. Levi Delia Vida in his review of Ga -
B!«£ta La Cultura, marzo 1931 , pp. 256-261 . 1 have not been able to
consult this review.
NETHERLANDS
Manuscrits copies du Musee d'Antiquites des Pays-Bas a Leide publies d'apres les
ordres du gouvernement par W. Pleyte et P. A. A. Boeser. Uide, 1897.
See also W. Pleyte and P. A. A. Boeser: Catalogue du Musee d'Antiquites a Leyde.
Sous-division F. Egypte. Antiquites copies. Leiden, 1900.
The lamest collection of Coptic MSS. in the Netherlands is to be found at the
£fk museum voo Oudheden in Leiden. The catalogue by Pleyte and Boeser descn -
£f tTXrns, the first , from Thebes found by Chevalier Giovanm d^astasy
in January, 1829, consists of a bound volume containing .several treatises and a tew
short text's'and fragments. The second collection comes from the mona «yo
Deir Amba-Shenoudah, discovered in June, 1886, and ^^^^vL
singer, through whose auspices the documents were bought for the museum Riey
account for 92 entries in the catalogue. The greater part of the » **^
the Bibliotheque Nationale in Paris, and there are other small sections at l*ndon
and Berlin.
The Museum acquired a number of papyrus fragments in 1964, including part of
a Psalter in Sahidic Coptic.
MSS. in the Legatum Warnerianum«re described in CCON1 Xno. 209 p. J W «*
V (nos. 2397-8* pp. 91-2). There has been one addition to the collection (Or. 8819).
NORWAY
Oslo. University Library
Coptic fragments, 30 papyri given by S. Eitrem.
Five ostraca in the Ethnographical Collection. Pr., p. 295.
POLAND
Fbbka Akademia Nauk. Zaklad Orientalistyki. Catalogue des *«'^^'
copies et ethiopiens. Manuscrits egyptiens decrits par Tadeusz Andrzejewski. Ma
nuscrits coptes decrits par Stefan Jakobielski.
142 COPTIC
ST" 8 f/^P™ d(Jcrits P ar Stefan Strelcyn. (Catalogue des manuscrits orien-
tales des collections polonaises, tome IV.) (Title and series title also in Polish)
Warszawa, 1960.
Nineteen MSS. in libraries and museums in Cracow and Warsaw, described in Po -
Jisn, with indexes and plates.
SPAIN
Vj n ! 1 L C °n PtiC . /Greek P archment fragment from the Madrid Papyrus collection
S ? ° Pe r Ph ° teadeS in KU ° 41 (1963 >> PP- 234 ' 23 6. under the title
A semi-Greek semi-Coptic parchment.'
was
SWEDEN
Eight papyri in Gothenberg, nos. 81 -88 are mentioned in the preface of the folio -
wing work.
£TJrE*h ^ k ^ ibll S[ h ^ ue Municipale de Gothembourg (P. Got.). Par Hjalmar
Frisk. (Goteborgs Hogskolas Arskrift, XXXV.) Goteborg, 1919.
SWITZERLAND
Geneva. Ms. or. 71 (Coptic & Arabic).
tee^l^ <?™f' tin D Bodmer «* Coligny , near Geneva, contains papyri. See,
RodoTnh. P ^ art L Cl l U PapyrUS Bodmer I,! et Ies versions bib ^<* Copies' by
Bo£ . i W, o u 3S PUbHshed in Mus * on 74 < 1961 ), PP- «3433 Papyrus
I,*™} ' 3 Bl n ,Cal B ° hairic pa Py rus of the 4th ce "tury , was published by R
(LSCO 177/Copt. 25 et 178/Copt. 26). Louvain, 1958.
UNITED KINGDOM
London. British Museum
toMogue of the Coptic manuscripts in the British Museum by W. E. Crum. London,
Zl%7m^ll H H T fn Tl Um ' Catal ° gUe ' With texts VoL 4 ' the A P^ito
aKndon J910 Wlth ™ *PP™** <>f Coptic papyri,,^ by W. E.
COPTIC 143
The Coptic codices and fragments described by Crum in the first-named catalogue
number 1252 (Sa'idic M91, 932-1220; Ahmimic 492,1221-2; Middle Egyptian
493-711 1223-1244, 1252; Bohairic 712-931, 1245-1251). The Sa idic (or, Sahi -
die) for the greater part derive ultimately from the Shenoute monastery at Atnpe,
the Middle Egyptian from the Fayyum and the Bohairic from ^the Mitotan monaste-
ries The first instalment to reach the Museum came through Mr. H. Wains in 1886.
a much larger quantity accrued as a result of the efforts of E. G. W. Budge, to whom
the development of the collections is mainly due, e.g.
Coptic Biblical texts
Coptic apocrypha
Coptic martyrdoms
Miscellaneous Coptic texts
Other texts were published by H. Hyvernat in The Catholic encyclopaedia, vol. 16
(1914), pp. 29-31
See also Crum and Bell: Wadi Sarga.
The papyri published by Crum in the fourth volume of Greek papyri form part of
the Aphrodito collection found at Kom Ishgau in 1901 . They are not included in
his Catalogue of 1905, although they bear the marks Inv. 1332-1753 and Or 6205-
6240. (The terminal number in the Catalogue is Or. 6462.) Portions of this hoard
are at Cairo, Heidelberg and Strassburg, but only at the British Museum are docu -
ments in Coptic to be found. They number in all 1 53 fragments, represented by
numbers 1494-1646 in the catalogue.
128 MSS. remain to be catalogued.
Oxford. Bodleian . ... „ c
Coptic MSS. came early to the Bodleian: the Marshall collection received in 1685
contained 23 MSS., and 29 came in with the Huntington collection of 1693. Five
volumes belonging to the eminent German Coptic scholar, Paul Ernst Jablonski
were bought in 1768. In 1790 the Delegates of the Clarendon Press purchased the
Coptic portion of the library of C. G. Woide, including his correspondence trans -
cripts and collations, together with transcripts made by earlier scholars and 5 volu-
mes containing 65 early fragments, and later deposited the whole collection inBodley.
Other papers of Woide were presented to the British Museum in 1955 (Add. 48100-
16) See B. M. Qly. 20 (1955), p. 32. The famous Codex Brucianus was acquired
in 1843. Greville Chester was instrumental in securing for the library a few papyrus
fragments in 1888-90, but a much larger consignment belonging to the sixth, se-
venth and eighth centuries from the library and muniment chamber of the Coptic
monastery of St. Apollo at Deir-Balzeh in the Western Desert of Egypt was recei -
ved in 1908 through the good offices of Sir Flinders Petrie, its excavator.
i
i
144
COPTIC
Un described 35 Coptic MSS. in his catalogue of 1787; an unpublished catdogue
of the Woide fragments by Henry Hyvernat is available in the Rawlinson Room;
the Deir-Balzeh fragments were described by W.E. Crum in Flinders Petrie's Gizeh
andRifeh (1907), pp. 3943. There remained to be catalogued in 1954 26 additio -
nal MSS. and a large collection of papyrus fragments.
Cambridge
Cambridge's MSS., 71 in number, were catalogued by that "most genial knight",
Sir Stephen Gaselee, formerly the distinguished librarian of the Foreign Office His
catalogue has not yet been printed, and there are now 25 additions, most of them
being transcripts and translations of liturgical works made by Dr. R. M. WooUey.
Sir Herbert Thompson bequeathed two boxes of fragments of MSS. as well as his
large and important collection of ostraca, numbering well over 100 pieces. Five
MSS. are to be seen in the Library of Gonville and Caius College, 4 of which are
fragments of Oriental MSS. given by Dr. Swete." Descriptions of these, in James's
Catalogue (nos. 805-9), were provided by Gaselee. Other MSS. may also be found in
Corpus Chnsti College, for which see H. Murder: "Melanges de literature copte. I.
S rfuec" Rev . E - C - Hoskyns-nMw,. Sen>. antiq. Egypte XIX, 1920, pp. 225-
L*\ . (5 MSS. acquired during a stay in Upper Egypt in 19 1 6).
About a dozen MSS. were bequeathed by Sir Stephen Gaselee to Christ's College
with his printed books.
Manchester. John Rylands Library
Catalogue of the Coptic manuscripts in the collection of the John Rylands Library
Manchester, by W. E. Crum. Manchester, 1909.
'New Coptic manuscripts in the John Rylands Dbrary by W. E. Crum'. BuU. J.R.L.
'Coptic Biblical fragments in the John Rylands Library by Walter C. Till'. Bull. J.R L
34 (1952), pp. 432-458.
'Die nichtkatalogisierten Coptica der John Rylands Library' von Walter C. Till Das
Antiquariat (Vienna) 8 (1952), Nr. 13/1 8. (Festschrift fur Josef Stummvoll, Alois
Kisser, Ernst Trenkler zum 50. Geburtstage)
The collection which is the subject of Crum's first catalogue, falls into two distinct
parts: the first consisting of the Bohairic MSS. and some of the Sa'idic literary MSS.
belonging to Archdeacon Tattam, and bought by the 25th Earl of Crawford, and
some Sa idic leaves formerly in the possession of the Rev. R. Lieder and in the col -
lection of J. Lee, who died in 1886, the second, including all the papyri, with a
COPTIC 14S
smaller number of parchment and paper fragments was bought from two weU-known
SMEW * 26th M in 1898. The «-^ J-^^T
1410; Middle Egyptian 41 1415; Bohairic 416461; addenda 462-467).
The "new Coptic MSS.", nwked Supplementary) 1-S1 are ^^"j?*
by Rendell Harris. Mostly papyrus, but with some on veUum »me 50 <M pM »,
according to Crum, were likely to repay further «--*»:*• ™' ^chT
is an edition of the Biblical fragments from this collection, 20 in all, of wtacB , au
m «•» Sahidic - the exception beta, in Fayyumic. These am »umbe"d SuppL
fo i? iTiTlRah cf 18bis 19, 32. All are described by Till ma list remauung
u„Sd to riV £br£ to tne Fes^rft article by TBI are mentioned 33 supple -
Z Jry MSS. and five ostraca (the latter all published by Crum m Vana Cophca
(Aberdeen, 1929).
rial (Vienna) 8 (1952), Nr. 13/18.
in hi, atabeue of 1909 Crum describes how he consigned a great mass of fragments
to a^Itoto wUch worf has become a designation for these and other frapnenfr in,
ne ^Utare Suing those found by C. H. Roberts among the Greek papyri. Limfco
^SsmoreAan 500 items: tile first 401 pieces were described ma mama -
ZtZw^Z items 402-506 by Dr. Maria Cramer in the same form^Dr.
Sa^ also supplied notes on MSS. 74-80, which are codices acquired smce the pu
blication of Cram's Catalogue.
Other Coptic MSS. are to be found, according to Simon, to Birmingham Unlveraty
uS^S. Museum and Art Gallery , the .Victoria and Albert Museum « £» -
don School of Oriental and African Studies (2 Arabic-Coptic MSS.) British and
ForeiA S Sodety (where there are 43 papyrus leaves ««»?***
Gos«T of St John, dating from c.A J5. 400, published in facsurule by &r Herbert
Thomo»n m 1924, and 4 Coptic-Arabic Gospels), and the private hbmn« [rf fc
2S» Stephen Gaselee (now in Christ's College, Cambridge), Miss
Margaret Murray, and Mrs. J. Wordsworth of Bishopstone, near Sahsbury.
M<!<! oaovri and ostraca in Bristol City Museum may be discovered by searching
Robson, in Presentation volume to W. B. Stevenson p. 1 37), St Andrews unwer
sitv Library (shelf-marked BS. 1425. c7), and two in Aberdeen University Ubrary
&£Kl!. library of Selly Oak Colleges in Birmingham P~ "gj
MSS. Crum {BM Coptic Catalogue, p. xvli, nr. 1) mentions a MS.in the Umversity
146
W COPTIC
U.S.S.R.
Moscow State Museum of Applied Arts A., pp. 238-9
broug^ paper and ostraca was
in Egyptian Coote or gJc ^° 1 t e ^ shchev - ™ e ^^ter part of the documents is
•Sobranie rukopisey otdela drevnego Vostok, GMII in,. A. S. Pushkin,.'
later additions to the eollection have brought the number up to 1070.
Some of the Coptic texts were published in-
Akademiya nauk SSSR. Otdelenie Uteratury' i yazvka P V f™*,.*. r . ...
Leningrad. Institute of Oriental Studies
were formerly 7 &£££ Z ^fZ^ *l °° P ^ Pm "- «" la,ter ' which
(Ernshtedt) who Sotad^.K B . A J u,n « v ' bem 8 ^ed by P. Jernstedt
50, 51 . 66%, ISt *be.oT " *" e<mi ° n ° f "» **"**>* »"«• <«<»•
21-44. e m>tolopque a 1 Urmemte d'Etat de Leningrad 6 (1930), pp.
at that time nine CoptS ftS P8 '" ,,a '* B ^ ,ersb "8. »«0 *e re we re
and ftve in that <tt£%g£^™ " *» Sukhtek " «>»««°»
— Public Library
147
COPTIC
♦
Catalogue des manuscrits et xylographes orientaux de la Bibliotheque imperiale
publique de St. Petersbourg. St. Pb., 1852.
Coptic MSS., nos. DCXXIII-DCXXX, pp. 565-67 .
To be published in 1969 in Palestinskiy sbornik, no. 20 (83) * ™"^"i
Sovetskie knigi, 1969, no. 1 . a work by E. 1. Eianskaya entitled Koptshe rukopisi
Gosudarstvennoy Publichnoy biblioteki Leningrad*
*S. nauk SSSR. Otdelenie literatury i yazyka. P. V . Emshtedt. KoptMe
teksty Gosudarstvennogo Ermitazha. Moskva-Leningrad, lV^v.
The collection in the Hermitage is that of N. P. likachev: Ernshtedt's catalogue
describes 77 items.
U.S.A.
Connecticut ,, n
Hartford Seminary Foundation (Case Memorial L.J.
One Coptic-Arabic MS. and three fragments.
One e Cop L tic MS (AOS Cat., P . 121); papyri ^^^Cop^cQi P Kraus
Catalogue 105); according to a note in Yale V. gazette 40 (1966), p. 7, a few Cop
tic papyri are to be found in the Classics Department.
District of Columbia
SXe U ^SLr a «^r,wo Coptic MSS., three in Coptic and Arabic
™* nS^pta of MSS. in other notaries, including the ^'^£*'<f ^
™ Kabis, boflnd up with A. Bsciai, Novum auctarium lexia sahi^coptia and
others of his papers. See ZAS 12-14.
Freer Gallery of Art, Smithsonian Institution, Washington.
^o MsTand 16 fragments. See W. H. Worrell, The Coptic mamscnpts m the
Freer collection. Michigan, 1923.
library of Congress, Washington.
Fragments of Coptic {Handbook, p.
148 COPTIC
Illinois
U. Chicago, Oriental Inst.
31 Coptic MSS.
Coptic and Demotic ostraca, found during the Oriental Institute 's 1929-30 season
of excavations at Medinet Habu, and published by Elizabeth Stefanski and Miriam
Lichtheim in nos. 71 and 80 of the Institute's Publications series, are in fact the
property of the Egyptian Government, and were returned to the Egyptian Museum
after the work of cataloguing had been completed.
Maryland
Walters Art Gallery, Baltimore;
Two Coptic MSS. (W.518, 739, the latter being a fragment).
Massachusetts
Fogg Art Museum, Cambridge.
Four MSS. in Coptic and Arabic.
Harvard U. L., Cambridge (Houghton L.).
Four MSS. in Coptic.
Michigan
U. Michigan L., Ann Arbor.
A broad survey of the collection of Coptic papyri was contributed by E. M Hus -
selman to Coptic texts, edited by W. H. Worrell. There are about 750 pieces arran
ged under 465 inventory numbers; complete inventories are to be found in the Rare
Books Room. 76 MSS. are entered under nos. 103-126 in the list of MSS.: some
of these represent complete MSS., but most consist of single and groups of leaves
from White Monastery MSS. Coptic ostraca formed the basis for editions of texts
included in chapters 4 and 5 of Coptic texts, edited by W. H. Worrell. They are
kept m the Kelsey Museum of Archaeology. 33 texts of medical and magical con
XJ w re pubUshed fa y W - H - Worre11 to Orientalia N. S. 4 (1935), pp. 1-37, 134-
\ o ™, tablets » Greek and Coptic, ed. by Boak in CI. Phil. 16, 1 89. Mss. pap.
2, 9, 24, 54, 58.
Nebraska
Joslyn Art Museum, Omaha.
Papyrus fragment from Egypt. (Hamer, p. 342).
New Jersey
Princeton U. L.
Two Coptic MSS.
COPTIC 149
New York
Buffalo and Erie County L., Buffalo
Two MSS.
* Cornell U. L., Ithaca
Egyptian papyrus (copy or original? ), A. 10. Coptic, 1 MS. (A. 16).
Columbia U.L., New York City. ,.
14 Coptic MSS. in the Plimpton, and 15 in the D. E. Smith coUection (not listed).
A M considerable number" of papyri (Manuscript collections, p 70). Two ■<*£*
MSS. are noted in Suheyl Unver's catalogue of the Smith and Plimpton collections
(see Arabic, nos. 397-8).
New York Public L. (Spencer CoUection), New York City.
Two Coptic MSS.
Metropolitan Museum
Coptic ostraca and papyri. Pr., p. 267.
Pierpont Morgan L., New York City.
The J. P. Morgan collection of Coptic manuscripts. Henri Hyvemat ./. Btbl. lit.
31 (1912), pp. 54-57.)
«Les manuscrits coptes de la bibliothdque Morgan, par Franz Cumont*. Bull CI
lettres et sci. mor. pot et CI. beaux-arts, Acad. Roy. Belgique, 1912, pp. 10-13.
A check list of Coptic manuscripts in the Pierpont Morgan Library. New York,
1919. (By H.Hyvernat.)
The Amherst papyri, beingan account of the Egyptian papyri in ^^Uection of
the Right Hon. Lord Amherst of Hackney, F.S.A., at DidUngton Hall, Norfolk,
by Percy E. Newberry. With an appendix on a Coptic papyrus, by W. b. Lrum.
London, 1899.
Bibliothecae Pierpont Morgan codices coptici photographice expressi. 56 vols.
Romae, 1922.
Coptic bookbindings in the Pierpont Morgan Library, by T. C. Petersen.
Theological texts from Coptic papyri, edited with an appendix upon the Arabic and
Coptic versions of the life ofPachomus, by W. E. Crum. (Anecdota Oxomentia.)
Oxford, 1913.
150 COPTIC
In the Spring of 1910, a valuable hoard of Coptic MSS. on vellum, of the ninth and
tenth centunes, contained in a stone jar, was discovered by fellahs digging at Ha -
muh in the Fayyum, on the site of the Monastery of the Archangel Michael. For -
tunately the MSS. were spared the fate of many such discoveries in being divided up
and shared among all members of the party, but were preserved intact and eventu -
any, in 191 1 , came into the possession of Rerpont Morgan. Brief accounts of the
discovery are given in the two articles appearing at the head of the list above.
Hyverna published a checklist which includes the Hamouli MSS. and another con -
ventional group of four, and was contemplating the completion of a catalogue
raisonne\ which seems not to have been realised. In 1922 the manuscripts were pu -
Wished in facsimile in a handsome series of 56 volumes issued at Rome. The bin -
rTd^T^Petrself S ' *** ""^ """ *' SUbJCCt ° f ^ mono W h P uWis '
rtnt^^Te*^ E Pu Ptian and C ° ptic ' had been Piously acquired in the
w£ Sf 1 AC LlbFaiy - The ° ,d c ^°^ c ^ Newberry, issued
betore the transfer, contains descriptions of three MSS. in Coptic, six Coptic-Arabic
SSf "'kTk > d ^ d «"«y * «o. 72 by Crum, who later, in his Theob#cal
S o P f th. t ^° f ^ ^ Sm ° f the MSS ' *» been described ^ the cata -
^^^^^ 1949 ' * M " 569 ' ™> 6 ° 7 ' 612 *""• « - ™
All in all the Coptic MSS. in the Morgan Library would seem to number 75 at the
present time including additions made subsequent to the Hamouli finds, and have
l^fiZi ^T bCr w^c!! 6 * 616 (58 MSS > R 617 > 633 " 637 > 655 -662, 666,
706A 706B. Of these, M. 566-592, 596-617 and 633 are included in Hyvernafs
Checklist To these should be added the papyri.
Union Theological Seminary L., New York City
One Coptic MS.
Pennsylvania
Dropsie College L., Philadelphia.
Nos. 189-201 in the unpublished catalogue by J. Reider (1933).
Free Library of Philadelphia.
One MS.
VATICAN CITY STATE
Codwes coptici VaticaniBarberinianiBorgianiRossiani. Tomus I, Codices coptici
SSZ f^T^n d ° lphUS HebbeI ^ k et Arnoldus Van LantschooMn
WW. vat. 1937. Tomus II, pars prior: Codices Barberiniani Orientales 2 et 17 Bor -
i
i
COPTIC 151 x
giani coptici 1-108. Recensuit Arnoldus Van Lantschoot. 1947.
^ Ad. Hebbelynck: Inventaire sommaire des manumits coptesdek ™ l g h *™
* Vaticane. Estratto dalla Miscellanea Fr. Ehrle V, Roma, 1924, pp. 35-82. Also pu
Wished separately, Rome, 1924.
Catalogus codicum copticorum manuscriptorum qui in Museo Borgiano VeUtris ad -
servan tur. Auctore Georgjo Zoega . Romae ,1810.
Monumenta papyracea Aegyptiaca Bibliothecae Vaticanae ... recensuit et digessit
Horatius Marucchi. Romae, 1891.
The first volume of the Coptic catalogue describes Vat. copt. 1-103; by Decm^r
965 the number of MSS. in this series had reached 105 . ™^ e ™ d r ^ "
Wished ten years later, describes two MSS. in the Barbenm Oriental collection
(Barb or 2 17) and Borgiani copt. 1-108. Hebbelynck's summary inventory noted
So th"e MSs'/in the Roliana Section (Ross, copt 1 ™>^$£*^
A the Borgiani copt. up to no. 135: it also gives a concordance with the Zoega catt
♦ ogue, made whilst the MSS. were still in the Museo Borgiano at Velitn -itop
£rtfon of this coUection went to the Royal Museum at Naples, see above (i.e. nos.
1 1 , 19, 25, 46, 169-312 of the Codices sahidici).
Three papyrus fragments in the Library and three in the Vatican Museums, were
described in the Egyptian catalogue by Marucchi.
153
Armenian
Haupt-Catalog (Katalog) der armenischen Handschriften, herausgegeben von der
Wiener Mechitharisten-Congregation. Wien, 1891-.
Band I: Die armenischen Handschriften in Osterreich. „ „ „ <,..,. ,,. t
Heft 1 . Catalog der armenischen Handschriften in der K.K. Hofbibliotnek
zu Wien, von P. Jacobus Dashian. 1891 .
" 2. Catalog der armenischen Handschriften in der Mechitharisten-
Bibliothekzu Wien, von P. Jacobus Dr. Dashian. 1895.
% Band II: Die armenischen Handschriften in Deutschland.
Heft 1 . Catalog der armenischen Handschriften in der K.K. Hof- una
Staatsbibliothek zu Muenchen, von P. Gregoris Dr. Kalemkiar.
1892.
Band IV: Die armenischen Handschriften in Russland,
Heft 2. Katalog der armenischen Handschriften in Novo-Bayazet, von
H. Adjarian. 1924.
Band VI : Die armenischen Handschriften in der Turkei (- und Persien)
Heft 1 . Catalog der armenischen Handschriften in der Bibliothek des
Sanassarian-Institutes zu Erzurum, von H. Adjarian. 1900.
" 2. Katalog der armenischen Handschriften in Tabris, von Hratchia
Adjarian. 1910.
" 3. Katalog der armenischen Handschriften in Teheran, von Hratchia
Adjarian. 1936.
The Mechitarist Congregation in Vienna published between 1891 anf 1936 a series
of catalogues of Armenian manuscripts in various countries of Europe and Asia,
A each volume containing notices of manuscripts in a single library or a particular
* city The descriptions are in the modern Armenian language but to each volume is
prefixed a survey ('Kurze Ubersicht'), giving details of the collections in German.
No other volumes than those listed above had been published by 1966.
Other catalogues are being published in the series entitled 'Bibliotheque armenienne'
by the Calouste Gulbenkian Foundation. These volumes, of which seven had been
154 ARMENIAN
published by 1967 and one other noted for publication, are listed below. Unlike
the volumes published to 1 936 in the Haupt-Katalog (Katalog) der armenischen
Handschriften, these volumes are entirely in Armenian (sometimes with a title-page
in a European language). AH the catalogues are obtainable from Mechitharisten-
Verlag, Wien VII, Mechitaristengasse 4, where they are printed.
Gushakean, T*. Arkep. Katalog der armenischen Handschriften des Khsters Sourb
Neschin in Sebaste. 1961 . (Not seen.)
Akinean, H. N. Katalog der armenischen Handschriften in den Bibliothekemu
Lewow und Stanislawow. 1961 . (Not seen.)
Akinean, H. N. Katalog der armenischen Handschriften in Nikosia auf Cyprus.
1961. (Not seen.)
Akinean, H. N. Katalog der armenischen Handschriften des armenischen Hospitals
zu S. Blasius in Rom ... 1961 . (Not seen.)
Babken Artirakitz Kat'oghikos. Tzutzak dzeragratz Ghalatio azgayin matenadarani
hayotz. Tparan, 1961.
H. Topdjian. Catalogue des manuscrits d'Armache. Venise-St. Lazare, 1962.
Katalog der armenischen Handschriften der Kloster zum hi. Karapet und zum hi.
Daniel (Kesaria), von Trdat Bischof Balian. 1963.
Katalog der armenischen Handschriften in der Mechitharisten-Bibliothek zu Wien
Band II. Von P. Hamazasp Oskian. Wien, 1963.
nos. 574-1304 (German summary)
Katalog der armenischen Handschriften in der Bibliothek des Khsters Bzommar,
bearbeitet von Mesrop Keschischian. Wien, 1964.
Kosean, H. Y. Katalog der armenischen Handschriften der Arznian-Schule und
derDorfer von Erzurum. 1964. (Not seen.)
Mayr tzutzak hayeren dzeragratz matenadaranin Mekhitareantz i Venetik. Vol. 3.
Yonnetzin H. Barsegh Sargisean ev H. Grigor Sargsean (sic). Venetik, 1966.
Grand catalogue of St. James manuscripts. By Bishop Norair Boeharian. 2 vols.
Jerusalem, 1966-7.
i
i
ARMENIAN 155
An earlier list of catalogues was given iff 'Repertoire des bibliotheques publiques
et privees d'Europe contenant des manuscrits armeniens. Jean Simon. Orientalm
N.S. 2 (1933), pp. 232-250.
The Repertoire does not include the USSR., for which many catalogues were listed
by P. Vahan Inglisian. 'Das armenische Schrifttum, Linz a.d.D., 1929 . Archiv fur
Bibliographic Buck- und Bibliothekwesen, Jhg. II, Heft 3-4, pp. 1 19-153.
It owes much to five articles by Macler.
1 . JA, 1 le ser., 2 (1913), pp. 229-284, 559-686 (Central Europe)
2. Rev. etarm. 1 (1921), pp. 63-80, 85-1 16, 41 1-18; 2 (1922), pp. 7-64, 235-292
(Iberian Peninsula and S. E. France) .
3. Nouv. archives des missions sci. et litt. 22 (1924), pp. 278-51 1 (Belgium, Hoi -
land, Denmark, Sweden)
4. Rev. et. arm. 7 (1927), pp. 1 1-177 (Galicia, Bukovina)
5. Rev. et. arm. 10(1930), pp. 1 -80 (Rumania)
Catalogues unpublished at the time which were used by Simon include F. Macler's
report on Bulgaria; H. Dj. Sirouni, who published an inventory of collections in
Rumania in Revista istorica 16(1929), pp. 130-136; 18 (1932) pp. 149-154, and
was intending to publish in Handes Amsorya a catalogue of MSS. in Rumania.
P. G. Kalemkiar inventoried several collections in Italy; his catalogue is preserved
at the Mekhitharists in Venice.
I have not been able to consult the work by A. Surmeyan, Grand catalogue des
manuscrits armeniens des collections particulieres d'Europe (Pans, 1950) as it is
all in Armenian.
A list of catalogues, both printed and unprinted, of MSS. and editions of colophons
was included by H. S. Anasian in the introduction to the first volume on his Bi -
bliologiyaArmemiiw. 41-56). This may be supplemented from the list given in
the first volume of the Matenadaran's catalogue of its Armenian MSS. I have not
thought it necessary to include in the following pages the titles, in transliteration,
of the numerous catalogues of European collections, both published and unpubhs -
hed, which are drafted in the Armenian language, but have confined myself to in -
dicating those in the Western European and Russian languages.
An annotated list of Armenian New Testament manuscripts, by Erroll F. Rhodes.
Annual report of theology, Monograph series, vol. 1 . Department of Christian stu -
dies, Rikkyo (St. Paul's) Univ., Keburb, Tokyo, 1959.
Rhodes's annotated list gives brief bibliographical details of 1 244 Armenian New
Testament MSS., with references to published catalogues and studies. The Mbb.
156 ARMENIAN
arc to be found in 21 countries and a section of "present location unknown" con -
tains 78 entries. All texts of the New Testament, in whole or in part, are included
but commentaries and lectionaries are omitted. '
The largest number of MSS. in Armeni-Kipchak (a Turkish language written in
Armenian characters) is to be found in the library of the Mekhitharist Fathers in
Vienna Deshian's catalogue gives descriptions of 1 5 of these. Five are to be found
in the Bibhotheque nationale in Paris, two in the Nationalbibliothek in Vienna and
as many in the Library of the Mekhitharists in Venice. There may be some in the
former Staatsbibliothek collection of Berlin and in the Vatican, but the catalogues
of these two institutions were not available to the authors of the article from which
the information is taken, who also name six manuscripts from collections in Poland
at Wroclaw and Cracow and in private ownership:
'Marian Lewicki, Renata Kohnowa: 'La version turque-kiptchak du Code des his
des Armemens pohnais d'apres ie ms. No. 1916 de la Bibliotheque Ossolineum '
Roczmkor. 21 (1957), pp.1 53-300.
AUSTRIA
Catalog der armenischen Handschriften in der K.K. Hofbibliothek zu Wien von
P. Jacobus Dashian. (Haupt -Catalog der armenischen Handschriften, herausgege -
ben von der Wiener Mechitharisten-Congregation. Band I: Die armenischen Hand -
schnften in Osterreich. Heft, i.) Wien, 1891 .
Catalog der armenischen Handschriften in der Mechitharisten-Bibliothek zu Wien
von P. Jacobus Dr. Dashian. (Haupt-Catalog der armenischen Handschriften, he -
rausgegeben von der Wiener Mechitharisten-Congregation. Band I: Die armenischen
Handschriften in Osterreich. Zweites Buch.) Wien, 1895; (Band II. von P. Hamazasp
Uskean. Wien, 1963.) v
Dashian *s catalogue of the National Library MSS. included descriptions of 28 MSS
with an appendix giving details of a MS. (no. 29) in the Benediktiner-Stift Schotten
in Vjenna and one (no. 30) owned by Dr. Friedrich Miiller. The number of MSS
in the NB has now been increased to 34.
The most extensive collection in Vienna is, however, that of the Mechitharisten-
Bibliothek. Dashian included descriptions of 573 MSS. in his volume in the Haupt-
Catalog: nos. 574-1304 were included in the supplement by Oskean. Two MSS
*"! ff^ ed b y Macler in X4 1 91 3 and others in Nouvelles arch. miss. sci. hit.
iNb 2(1910), pp. 5-9.
ARMENIAN 157
A MS. in St. Florian was described (in Armenian) in Handes Amsorya 23 ( 1 909),
pp. 295-297.
f BELGIUM
'Rapport sUr une mission scientifique en Belgique, Hollande, Danemark et Suede
Guillet-septembre 1922), par M. Frederic Macler.' Nouvelles archives des missions
scientifiques et litteraires 22, fasc. 5 (1924), pp. 277-511 .
'Notice surun manuscritarmenien'(J. Lebon.) Museon 41 (1928), pp. 261-280.
Rhodes 47.
The Bibliotheque royale has eight Armenian MSS. (nos. 2593, 17992, 21701 21882-
4 II 4356 II. 6176), four of which were described by Macler, one however, being
in* reality a note in Georgian, as will be explained later. Nos. 21 882-4 are assigned
to a Latin-Armenian dictionary of the XVIIIth century. No. 2593 is doubtless a
Flemish translation of Schroder's Armenian grammar which was published in Latin,
according to a note by T. Mecerian pasted into the (unpublished) Catalogue des
k manuscrits grecs et orientates.
Macler also describes (no. 3) a printed synaxary in the library of the Societe des
Bollandistes with manuscript notes.
A MS. hymnal which the University of Louvain acquired in 1922 from the Hierse -
mann Katalog 500 (no. 18a) was described by J. Lebon.
BULGARIA
Rhodes 48
Simon, op. cit., under the towns of Plovdiv, Schoumen, Sofia.
CANADA
The Royal Ontario Museum possesses two miniatures from Armenian MSS., numbe
red OC 52 and 53.
*
There probably exist Armenian MSS. in cupboards in the Rare Book Room in
McGill University Library. One is listed in De Ricci, Census, p. 2203.
158 ARMENIAN
CZECHOSLOVAKIA
'Notice d'un tetraevangile armenien de la collection Lanna (Prague), par Frederic
Macler. Rev. et. armeniennes 6 (1926), pp. 27-31 .
A privately owned MS. in Prague from the library of the Baroness de Lanna was
described by Macler. There is a single MS. in the Pamatnik Narodniho Pisemnictvi
(Museum of National Literature) among the collections of the former Bibliotheca
Strahoviensis, also in Prague, according to a note in Archiv or. 28 (1960), p. 467.
Two MSS. in the town library in Olomouc were described by P. H. Oskian in Ar -
menian in Handes amsorya 38(1924), pp. 510-513. See also Simon.op. cit. under
the towns Olomouc, Prague.
DENMARK
Codices Persia', Turcici, Hindustanis variique alii Bibliothecae Regiae Hafniensis
jussu et auspiciis regiis enumerati et descripti ab A. F. Mehren. (Codices orientals
... Pars tertia.) Hafniae, 1 857.
Rhodes 56
Three MSS. in the printed catalogue by Mehren are described in greater detail in
Macler ^elgique etc., pp. 447455. (According to a list given me in 1954, there
are now 7 MSS.)
FRANCE
Catalogue des manuscrits armeniens et georgiens de la Bibliotheque nationale, par
Frederic Macler. Paris, 1908.
c P ^n^ arit ^ S an ™ niennes de manuscrits latins, par Frederic Macler.' Rev. et arm.
5 (1925), pp. 147-156.
'Notices de manuscrits armeniens vus dans quelques bibliotheques de TEurope cen ■
trale, par Frederic Macler. J. Asiatique 1 1 , ser., 2 (1913), pp. 229-284, 559-686.
'Notices de manuscrits armeniens ou relatifs aux Armeniens vus dans quelques
bibkothdques de la Peninsule iberique et du Sud-Est de la France, par Frederic
Maclei Rev. et. arm. 1(1920), pp. 63-80, 84-1 16, 237-272, 41M17; 2 (1921)
pp. 7-64, 235-291 . J *
'Rapport sur une mission scientifique en Belgique, Hollande, Danemark et Suede
(juillet-septembre 1922), par M. Frederic Macler.' Nouveltes archives des missions
ARMENIAN 159
scientifiques et litteraires 22, fasc. 5 (1924), pp. 277-51 1 .
'Un palimpseste arme'nien (?) conserve a la Bibliotheque Municipale de Chartres.
^ Notule, par Frederic Macler.' REA 1 (1 930), pp. 1 29-1 31.
Rhodes 136-169
Macler's catalogue of 315 MSS. in the Bibliotheque Nationale is arranged in subject
order: it covers nos. 1-138 of the old collection (fonds armenien) and 1-177 of the
"supplement". An article in J A 11 ser. 2 (1913) covers additions numbered 316-323.
Ninety of these MSS! were collected in the Near East by the expedition led by the
abbes Sevin and Fourmont. The total number had by March 1966 reached the fi -
gure of 338. Three Latin MSS. with Armenian contents in the Bibliotheque Natio -
nale were the subject of Macler's 1925 article: these are lat. 1647, 933, 12056. In
J A II ser. 2 (1913) he described three MSS. which M. Lacroix Hunkiarbeyendian
of Paris was intending to present to the Bibliotheque Nationale.
To the same scholar we are indebted for information on MSS. in other libraries in
Paris (his article of 1913); Montpellier, Aix-en-Provence, Marseilles, Carpentras,
+ Avignon , Lyons (1 920); and Lille (1 924). The information given in these various
detailed catalogues is given below, with additions from Simon.
Paris. Collection of M. Jacques de Morgan. Macler 1913, no. 46, pp. 643-651.
— Ecole nationale des langues orientates vivantes.
Macler 1913, nos. 47-49, pp. 651-671. MS.no. 1028 and two others without
shelf marks.
— Collection Lacroix Hunkiarbeyendian.
Macler 1913, nos. 50-52, pp. 672-680. Now in BN.?
— Institut catholique
LangloisIII,p. 34.
— Societe armlnienne de bienfaisance. Simon.
♦
— Seven private libraries. Simon.
Other MSS. found in the catalogues:
— B. de l'lnstitut. Musee Conde a Chantilly
Cat. gen. bibl de l'lnstitut, Musee Conde a Chantilly, p. 3, nos. 13-14.
Two Gospel MSS. (Rhodes 136-7), described in J. Meurgey, Les principaux
manuscrits a peintures du Musee Conde a Chantilly ( 1 930), pp. 1 82-1 83,
plates CXXIII-IV.
160 ARMENIAN
— B. de l'lnstitut
Cat. gin. B. Inst. Ancien et nouveau fonds (1928), pp. 386-7, nos. 2327-74,
among papers of C. C. Fauriel (1772-1 843) are notes on Armenian grammars.
Aix-en-Provence. B. municipale (B. Mejanes)
Macler 1920, p. 413. Cat. gen. 45 (1915), pp. 401-2, no. 1370, Pastoral work
by Vardapet Petros, S. J.
Avignon. Musle Calve t
Macler 1920, II, pp. 269-276. Cat. gin. 27 (1894), pp. 195-6. Also a docu -
ment in Latin, pp. 269-276, no. 289.
Bordeaux
Collection de M. le dr. Cachet. Manuscrits arminiens, arabes, persons.
Bordeaux, 1922.
Carpentras. B. municipale
Macler 1920, II, pp. 256-269, Cat. gen. 35 (1899), p. 403.no. 1798, f. 702;
pp. 256-269, nos. 1798, 1816, 1818.
Chartres. B. municipale
Macler \930.Cat. gen. 11 (1890), p. 431, nos. 1753-4, V. Macler says that
there are several documents relating to Armenians in Chartres, but the sup -
posed, palimpsest, referred to in Cat. gen., could not be found, despite a most
diligent search by him and the librarian. Sermrier says that it has been destroy
ed.
Douai. B. municipale
Cat. gen. 4° ser., 6 (1 878), p. 908, no, 1093.
Lille. B. de PUniversite*
Macler 1924, pp. 5-1 1 , Cat. gin. 48 (1933), p. 334, no. 222 : Gospels. Also
a book of heraldry with coats of arms of the Armenian kings.
Lyons. B. municipale
Macler 1920 II, pp. 282-5. Cat. gen. 30 (1900), pp. 4-6, nos. 16-18.
Marseilles. B. municipale
Macler 1920, pp. 413-4. Cat. gin. 15 (1892), p. 482, no. 1654.
— Musee Borely
Macler 1920, pp. 415-7. Inscriptions on a stone, from Amsterdam.
ARMENIAN 161
— Archives de la Chambre de Commerce
Macler, 1920 II, pp. 8-56. A bundle (lot) of seven documents relating to
Armenians, 1622-1717.
— Archives departementales
Macler 1920 II, pp. 56-64. Six documents.
— Collection of M. Sime*on Mirzayantz
Macler 1920 II, pp. 235-255. Two MSS.
Montpellier. Archives departementales et archives municipals
Macler 1920, pp. 41 1412. Two charters.
Rouen . B . municipale , t
Cat. gen. 43 (1904), p. 171 , no. 9 'Armeniacae linguae glossographica.
Strasbourg. B. universitaire et regionale
Cat. gen. 47 (1923), p. 81 1 , nos. 47224723'.
Tours. B. municipale.
Cat. gen. 37 (1900), p. 13, no. 19.
Psalter.
Private collections in France. Rhodes 155-169.
GERMANY
Rhodes 170-205
Armenische Handschriften, beschrieben von Julius Assfalg und Joseph Mohtor.
(Verzeichnis der orientalischen Handschriften in Deutschland, Band IV.) Wiesbaden:
Steiner, 1962.
The fourth volume of VOH describes 38 Armenian MSS. in 14 German collections,
and discusses the provenance of MSS. which have found their way to Europe.
Berlin. Deutsche Staatsbibl. VOH IV: nos. 6, 10, 23
Verzeichniss der armenischen Handschriften der Koniglichen Bibliothek zu Berlin
von Dr. N. Karamianz. (Die Handschriften-Verzeichnisse der Koniglichen Bibliothek
zu Berlin, 10. Band.) Berlin, 1888.
'Notices de manuscrits armeniens vus dans quelques bibliotheques de l'Europe cen -
trale, par Frederic Macler. 'Extrait du Journal asiatique (septembre-octobre et no -
162 ARMENIAN
"vembre-decembre 1913). Paris, 1913.
The Karamiantz catalogue describes 99 MSS., most of them from the Petermann
and Minutoh collections. The seven MSS. acquired since Karamiantz, which were
described by Macler, appear now in VOH IV. Fourteen of the Berlin MSS are now
in Marburg and 6 in the Tubingen Depot (including two MSS. in the Meermann
collection formerly in possession of Sir Thomas Phillipps • codd. Phillipps 1398,
— Private library of Kate Grote-Hahn. Simon, p. 234
Beuron. Erzabtei. VOH IV: no. 32
Palimpsest fragments Armenian/Arabic.
Darmstadt. Hessische Landes- u. Hochschulbibl. VOH IV: no. 9
Erlangen. Universitatsbibl. VOH IV: no. 36
Handschriftcn-Katalog der Koniglichen Universitdts-Bibliothek zu Erlangen,
bearbeitet von Johann Conrad Irmischer. Frankfurt a. M. und Erlangen 1852
Nos. 28-29. '
Freiburg i. Br.: Prince Johan Georg of Saxony. Simon, p. 238
Fulda. Landesbibl. VOH IV: no. 31
Goslar. Konsul a. D. W. Adam. VOH IV: nos. 5, 33, 34
Gottingen. Niedersachsische Staats- u. Universitatsbibl..
Verzeichniss der Handschriften im preussischen Staate. I. Hannover. 3. Die
Handschriften in Gottingen. vol. 3, pp. 52, 1 53, 227, 414-5.
Nos. Asch 105; Lagarde 134, 135; Michaelis 321 , Bl. 234 (Michaelis's enquiry
about the Armenian language and reply by Ch. W. BCittner); Pers. 38
Gotha. Thuringische Landesbibl.
Die orientalischen Handschriften der Herzoglichen Bibliothek zu Gotha mit
Ausnahme der per si sc hen, turkischen und arabischen ... verzeichnet von
Wilhelm Pertsch. (Die orientalischen Handschriften der Herzoglichen Biblio -
thek zu Gotha, Anhang.) Gotha, 1893
No. 10.
Halle. Universitats- u. Landesbibl. Sachsen-Anhalt
VOH IV: no. 30
ARMENIAN 163
Deutsche Morgenlandische Gesellschaft
AMo* der Bibliothek der Deutschen Morgenldndischen Ges f o s ™ a fr", A '
Handschriften, Inschriften, Miinzen, Verschiedenes. Leipzig, 1881. (td. by
A.Muller.)
I, nos. 1-3.
Jena. Universitatsbibl. VOH IV: no. 24
Karlsruhe. Badische Landesbibl.
no 1 14 (Rastatt 225). Private letter of the year 1681, said to be of httle
historical value . (0/e Handschriften der Grossherzoglich Badischen Hof- und
Landesbibliothek in Karlsruhe, Vol. II (1892), p. 54.
Leipzig. Stadtbibl. , _ . ., ,.
CatalogusUbrommrmnuscriptommquiinBibliothecaSenatoriacmtatis
Lipsiensis asservantur edidit Aemilius Guileimus Robertus Naumann Codices
orientalium linguarum descripserunt Henricus Orthobius Fleischer et Fran -
ciscus Delitzsch. Grimae, 1838.
Three MSS.
— Universitatsbibl. , .,_
'Notices de manuscrits armeniens vus dans quelques bibliotheques de 1 Europe
centrale, par Frederic Macler. Extrait du Journal asiatique (septembre-octobre
et novembre-decembre 1913). Paris, 1913.
Macler, pp. 639-642 describes two MSS. (nos. 4445) acquired since Vollers
completed his catalogue . (Katalog der islamischen, christlichweHtahschen,
iudischen und samaritanischen Handschriften der Universitats-Bibhothek zu
Leipzig, Leipzig 1906, in which nos. 1094-1098 are assigned to MSS. in
Georgian and Armenian.)
Marburg. Staatsbibl. See Berlin. Deutsche Staatsbibl. VOH IV (14 MSS.)
Thirteen MSS. have been acquired in recent years.
Munchen. Bay rische Staatsbibl.
Catalog der armenischen Handschriften in der K. Hof- und Staatsbibhothek
zu Munchen von P. Gregoris Dr. Kalemkiar. (Haupt-Catalog der armenischen
Handschriften herausgegeben von der Wiener Mechitharisten-Congregatio^
Band II. Die armenischen Handschriften in Deutschland. Heft i.) Wien, lev-
VOH IV: nos. 37,38 (Cod. arm. 22, 23).
Twenty-two MSS. are described in the Kalemkiar catalogue, two others in
VOH IV.
Nurnberg. Stadtbibl. VOH IV: no. 16
164 ARMENIAN
Stuttgart. Landesbibl. VOH IV: no. 12
Tubingen. Universitatsbibl. VOH IV (6 MSS.)
Vfrzeichnis derarmenischen Handschriften der Koniglichen Universitdtsbi -
bhothek zu Tubingen, von Franz Nikolaus Finck und Levon Gjandschezian.
(Systematisch-alphabetischer Hauptkatalog der Koniglichen Universitatsbi -
bhothek zu Tubingen. M. Handschriften. a) Orientalische, XII.) Tubingen,
The ten Armenian JKSS. were bought from an 80-year old Armenian, Enfiad
scheanz in Tifhs, by Finck for the library: five MSS. presented by Finck are
described m the Appendix. See also Berlin. Deutsche Staatsbibl.
Wittemberg. Bibl. des Lutherhauses. Simon, p. 250
HUNGARY
Saf L S a^°st. there arC Ammdn MSS ' fa *■ BibIi0th ^ Ue des mu - s na "
IRELAND
Rhodes 250-291
; ^ Cr **** Uhuy.A catalogue of the Armenian manuscripts, with an
£S£^ art ' by Sirarpie Der Nersess ^ 2 vols -
Mlf^T ^f ty J?*** 1 * COntains des criptions of 67 MSS. (numbered 551-
61 7) and two silver bindings. The second of the two volumes contains 67 plates.
ITALY
Rhodes 292-420
Bologna. B. Universitaria. Macler, 1913, 12-14, pp. 246*-268
MSS. 3290-3292, The miniatures in MS. 3290 are described in Miniatures
<™*™™**- Vies du Christ, peintures omementales (Xe au XVIIe siecles).
68 Punches ^ Phototypes, et 8 figures dans le texte explicatif, par Frederic
Macler. Pans, 1913. (The Bologna MS. is described on pp. 36-40, and the
paintings are reproduced in plates LIII-LVII,)
Florence. B. Mediceo-Laurenziana. Macler 1913 15-20, pp. 269-284.
ARMENIAN l65
— B. Riccardiana. Macler 1913 25, p. 263.
__ B. Nazionale Centrale MagUabecchiana-Macler 1913, 21-24, pp. 559-562
— Archivio di Stato. Gabrieli, Doc, p. 291. f Uehom (Livorno),
Two files of documents relating to Armenian Cathoncs ot Legnorn K li h
1672-1763).
(1827), pp. 97-122.
Lucca. B. Governativa. Gabrieli, MCO, p. 23
TwoMSS.
Milano. B. Ambrosiana. Macler 1913, 1-5, pp. 230-239
Modena. B. Estense. Gabrieli, MCO, p. 27 ^.^h-d in Memorie di
A miscellany in Syriac, Ethiopic and Armenian, ^^ m J^^ m
religione, di morale et di letteratura, ser. 3, vol. 17 (1 854), pp. 21 1 ^V-
Napoli. B. Nazionale Vittorio Emanuele III. 9*^^\*;*L, DD 99413.
TenMSS,UstedbrieflybyA.Monacom^Mus^«l(1882),pp.Wii^
Parma. B. Palatina. Macler 1913, 10-1 1 , pp. 243-6
In the De Rossi collection.
^"n^ 1100and 1300 is described and
puBhshed by F xSJJ in Anecdota Oxoniensia, Classical senes, vol.
l,pt. VI, Oxford, 1892.
Perugia. B.Capitolare. Gabrieli, Doc, p. 297
MS. of the Epistles of St. Paul, described by A. Zanolh Cod* arming
norati della bibliotheche di Perugia e di Rimini. i4fft. & /*Mu<° ™ e ">
89 (1929-30), pp. 1041-1059.
Museo dell 'Opera del Duomo. Gabrieli, MCO, p. 34
One MS. 13th c.
Rimini Civica B. Gambalunghiana. Gabrieli, MCO, p. 36
Two MSS., one a Missal for the use of the Preaching Fnars (Fratrum Ord.
166 ARMENIAN
n'KKlbSs " e b r ed E? ssr i Arme r and an *- ■
der Perugia, B. CapUoiare * ^"^ " ^ W ° rk dted above un "
Roma.B. Angelica. Gabrieli,yl/CO p 37
One MS. '
B. Casanatense.Gabrieli, MCO p 38
Twentyfour MSS. described by A. Zanolli in an unpublished catalogue.
Siena. B. Comunale. Gabrieli, MCO a 49
One MS. '
SUbiaC ne B M d s el M ° naS,er ° * Sa " ,a SC °' aSliCa - Gabrie «. "CO, p. 50
Venezia. B. Marciana. Gabrieli, AfCO p 55
ta«E T,7 eni f, n " SS - With °" e '" Turkish in A" 1 *™" characters and two
cribed in the catalogue *i^ tf^^,"" 1 *""* WM d « "
— Museo Civico. Macler 32, pp. 5934
B. di San Michele in Isola. Gabrieli, MCO p 57
Sw l MS n S 'i a £°t r h in8 t0 Ga , brie,i ' bUt in ihe reference which ^ gives (Stat
uibl. J , p. J 25), they are said to be printed books.
— B. dei Mechitaristi, San Lazzaro. Gabrieli, MCO, p. 57
Grand catalogue des manmcrits armeniens de la Bibliotheque des PP Mekhi
t^r Lazare ' par ,e p - Basile Dr - &rghissian - ™ * ^Si;.
Sharpie Der Nersessian : Manuscrits armeniens illuslres des Xlle XJIIo ,t Yiv.
Photography de la Prick Ar, Reference Library. 2 vols, (lexte, afbu^
Ufa.. X° |U T ° f Sar ^ ssian ' s «d«*w contain descriptions of 200 Bi -
Bible and one ordination manual " "^ °" e C ° mp ' e,e
M was reviewed by W. Liid.kc in Z.neuttst. Wll 17 (1916). pp. 68-77
ARMENIAN l67
#
Verona. B. Capitolare
Listed by J. Simon, 249, but no details given.
NETHERLANDS
'Rapport sur une mission scientifique en Belgique, HoUande, Danemark et Suede
(juillet-septembre 1922), par Frederic Macler.' Nouvelles archives des missions
scientifiques et litteraires 22, fasc. 5 (1924), pp. 277-51 1 .
'Les livres imprimes armeniens de la Bibliotheque de I'Universite d'Amsterdam.
Notice et description, par Frederic Macler.' RE A 6 (1926), pp. 71-148.
Rhodes 536-554
The Armenian MSS. in Holland catalogued by Macler included 66 MSS. in the
Legatum Warnerianum, of which 57 presented by Rendel Harris had been summari -
ly catalogued by F. C. Conybeare. (This catalogue now bears the mark Or. 8445.)
See also A. Saroukhan in Rev. et. arm. 5 (1925), pp. 162-166. Macler also catalogued
one in Utrecht (no. 75, MSS. or. 45) and three in Amsterdam (nos. 76-79, of CCON
V, 2795, p. 310, described as 'Dionysii Vossii Armeniaca'). In July, 1965, 1 was
shown two entries for Armenian MSS. in the Amsterdam University Library, no.
V. K. 11, Lexicon armeniacum, and III .G. 26, 'Bijbelse Chronologie in het Arme •
nisch'.
A collection of 104 Armenian printed books in the same library, said to be the
only relics of the former prosperous Armenian colony in Holland, was compiled by
Macler, who incorporated in his article a history of Armenian printing in the Nether -
lands.
NORWAY
Among the uncatalogued MSS. in Oslo UB is a volume in Persian and Armenian,
containing a discussion (samtale) between a prince (padishah) and a Christian about
the Christian religion.
*
POLAND
Polska Akademia Nauk. Zaklad Orientalistyki. Catalogue des manuscrits armeniens
etgeorgiens. Manuscrits armeniens decrits par Kazimierz Roszko sous la direction
de Eugeniusz Sluszkiewicz. Manuscrits georgiens decrits par Jan Braun. (Catalogue
des manuscrits orientaux des collections polonaises, tome III.) Warszawa, 1958.
(Title and series title also in Polish.)
168 ARMENIAN
In this catalogue 49 MSS. in six libraries in Wroclaw (Breslau), Cracow, Warsaw and
Gdansk (Danzig) are described in Polish, with indexes of names and subjects.
PORTUGAL
One MS., no F. C. 7970, is to be found in the Biblioteca Nacional in Lisbon.
RUMANIA
•Rapport sur une mission scientifique en Roumanie (juin-aout 1927), par Frederic
Macler.' /?ei>. it. arm. 10 (1930), pp. 1-80.
'H. Dj. Sirouni: Note armene. IV: Manuscriptele armenesti din Romania. Revista
istorica 15 (1929), pp. 133-135 (Not seen)
Rhodes 555-557
Simon indicates collections of MSS. in the following cities: Botochan, Bucharest,
Chisinau, Cluj, Constantsa, Galatz, Gheorghieni, Gherla, Jassy (Iasi), Roman and
Soutchava. Catalogues for some of these places will also be found listed in H. S.
Anasian's Bibliologiya Armenii, pp. 41 -56.
SPAIN
'Notices de manuscrits armeniens ou relatifs aux Armeniens vus dans quelques bi -
bliotheques de la Peninsule iberique et du Sud-Est de la France, par Frederic Macler '
Rev. etudes arm. 1 (1920), pp. 63-80, 85-1 16, 237-272,41 1-417; 2 (1922), pp. 7-64,
The MSS. in the Armenian language for which descriptions are given by Macler,
are as follows:
Barcelona. B. Universitaria
Fragment o(aMashtotz. (? = Domihguez Bordona, no. 109: XX-3-27. see A.
Aguilo in Anuario de la Univ. de Barcelona, 1908-9.)
Escorial
Two MSS., R-II-10 and 4-II-9 (on the latter see alsoREA 11 (1931-3), pp. 7-9)
Madrid. B. Nacional
A volume half in print, half MS.
*
ARMENIAN 169
— Archivo Medinaceli
Armenian Chrysobull of 1330 (no. CC1V?)
~ Simancas. Archivo de Castilia . .
* A letter in Armenian from Simeon, King of Georgia, to Philip II of Spam, da
ted 1594-5, with a similar document in Greek.
SWEDEN
A single MS. in the Royal Library in Stockholm is described in Riedel, no. 95, and
in greater detail by Macler, Belgique, etc., pp. 455-467.
The University Library at Gothenburg possesses the Norayr collection.
SWITZERLAND
^ Rhodes 558
Geneva. Bibliotheque publique et universitaire f
'Notices de deux manuscrits armeniens vus a Geneve, par Georges Cuendet.
REA 2 (1922), pp. 117-119.
The two MSS. described by Cuendet are now marked MSS. Or. 72, 72a. There
are said to be Armenian fragments in the portfolio which bears the number of
MS. Or. 48.
— B. Bodmeriana. Rhodes 558
St. Gallen. Stiftsbibliothek
Verzeichniss der Handschriften der Stiftsbibliothek von St. Gallen, hrsg^aut
Veranstaltung und mit Unterstiitzung des Kath. Administrationsrathes des
Kantons St. Gallen. Halle, 1875. (Bearbeiter: Gustav Scherer.)
No. 1513 is 'Ecclesiae Armenicae confessio' in Armenian and Latin.
Basel. Offentliche Bibliothek der Universitat
** MS. M II 16 contains a letter in Armenian. Some further references to this
language will be found in the unpublished index to the old collection.
170 ARMENIAN
U. S. S. R.
Rhodes 661-1020
Moscow. Lenin Library
A short descriptive catalogue of 21 MSS. was compiled by L. S. Khachikyan
in 1947, but this has not been published*
Leningrad, Institute of Oriental Studies
The Armenian collection contains 372 MSS. as recorded in the inventory, and
2232 documents, according to the survey of Orbeli:
*R. R. Orbeli: Sobrani armyanskikh rukopisey Instituta vostokovedeniya
Akademii nauk SSSR.' Uch. zap. Inst. vost. 6 (1953), pp. 104-130.
It was built up from nine main collections, plus individual items. The collec -
tions are those of P. P. Sukhtalen, M. I. Brosset (Brosse), N. Ya. Marr, G.
Aganyan, K. A. Abramyan, the Van Collection, K. I. Kostanyan (78 MSS.
and 2226 documents), I. A. Orbeli and N.N. Murav'ev-Karsskiy. The only
catalogue so far published was compiled by Kh. D. Fraehn and included in
Dorn's Das asiatische Museum (1 846, pp. 742-744); it is a bare list of 22 MSS.
— Public Library
Catalogue des manuscrits et xylographes orientaux de la Bibliotheque impe -
hale publique de St. Petersbourg. St. Pb., 1 852.
Nos. DLXXXI-DCXLI, pp. 568-572.
The Armenian collection now numbers about 100 MSS. predominantly of
religious content.
Erevan. Matenadaran
Tsutsak dzeragrats Mashtotsi anvan Matenadarani.j Katalog rukopisey Ma -
tenaderan imeni Mashtotza. Vol. 1 . Kazmatsin (Compiled by): O. Eganian,
A. Zeitunian, P. Ant'abian. Neradzut'iwn (Preface) O. Eganyani, Khmbagrut'
yamb (under editorship of) L. Khachikiani, A. Mnatsaganyani. Erevan, 1965.
As Is only to be expected, it is in Erevan, capital city of the Soviet republic
of Armenia, that the greatest conglomeration of Armenian MSS. in the world
is to be found. The MSS. are housed in a magnificent building, specially erec -
ted for the purpose, known as the Matenadaran (repository of manuscripts)
*Six MSS. in the Pctr Iv. Shchukin Museum were described in Part VI (pp. 24-42) of Khr.
Kuchuk-Ioanncsov, Svedeniya i zametki o starinnuikh armyanskikh rukopisyakh i armyanskikh
naapisyakh nakhodyashchikhsya v predelakh Rossii (Drcvnosti Vostochnuiya, Trud Vost
Komm. Mosk. Arkheol. Obshch. 41. 1913 )
ARMENIAN 171
which in 1966 contained 10,285 MSS. and 1683 fragments (1962 figures)
in Armenian and others in several other Oriental languages. Its collections
howler go back beyond the date of opening the building for a large part
oiThe collection wasformerly in the library of the spiritu^entre of Arme §
nia, at Echmiadzin, which was transferred to Erevan in 1939. Som 300 ^MSS.
still remain at Echmiadzin, which, with the Literary Museum in Erevar con -
taining MSS. of the 19th century is the only other repository in Armenia
containing MSS. outside the Erevan Matenadaran.
A popular guide to the manuscript treasures in the Matenadaran was written
by AG Abramyan: Rukopisnuie sokrovishcha Matenadarana (Erevan^ Arm -
gosfzdat 1959) "in it the author estimates that of 24,000 Armenian MSS. which
have survived to our day, about 10,000 are in the Erevan Matenadaran, 4,000
in the Library of the Mekhitharists in Venice, 4,000 in St. James s Monastery
in Jerusalem, 1 ,200 in Vienna and 1 ,000 in the Library of the Jerusalem Pa -
triarchate. ..*•„«.
The catalogue listed above which is drafted entirely in Armenian, contains
descriptions of 5,000 MSS. A second volume will complete the work, though
the Library is increasing its collections all of the time.
Kazan. University Library
A few MSS.
Lvov
Macler's 'Rapport sur une mission scientifique en Galicie et Bukovine (juillet-
aout 1925)' published in Rev. et. arm. 7 (1927), pp. 11-177 gives notices
of 28 MSS in the Armenian language as well as 20 in Utin and Polish, the
Tatter being in the Ossolineum in Lvov. M. Ixwicki and R. Kohnowa publi -
hed an Armeno-Kipchak code of Laws in this institution in Roczmk or 21
(1957) pp 153-300. The Armenian MSS. in Lvov (formerly knoivn also as
Lwow Umberg or Liopol) were found in the Municipal Archives the Arme
nian Archepiscopate, the University Library and the private collection of
M. Czolowski.
See also the list of catalogues at the beginning of this chapter.
N ° V °"se a e ^catalogue listed at the beginning of this chapter, in the series 'Haupt-
Catalog (Katalog) der armenischen Handschriften'.
Tiflis. Institute of MSS. .
"Two to three hundred" MSS. There are said to be Armenian MSS. also in
Batumi.
172 ARMENIAN
mqc" . r° W ^ PrCSent whereabou ts of the collection of 15 Armenian
Nn^lW 5 Armenian ' with summary and index in German, by F
sianl zurfnfll - °Tu 5 Ch6n Handsch "f'™ *' H«rn AbgarJoannis
siany zu Tiflis. Leipzig, Marburg, 1903.
UNITED KINGDOM
Rhodes 57-135
A™ alo & e °f th * Ar ™™™ """""V* « ""> British Museum by Frederick
toMogue of the Armenian manuscripts in the Bodleian Library by Sukias Baronian
S^^STS' Conybeare - (Cataiogi codd - mss - Bib] * thecae B*«
The Bntah Museum s collection of 149 MSS. catalogued by F. C. Conybeare in
Z ' & a >u P ° Ve , r many years ' some volumes ha ™g been received in the founda -
^e li^rarv o^M a p y rr° T eCti ° nS ? d> m0re "*"«*- severa] interesting MSS frot
stfiedinnnto Twent y- three actional MSS. are enumerated in the das-
t?d e h P v U ro!!!l d CataJ ° gUe ° f ^ B ° dleian Ubrary ' be « un ^ Banian and comple -
ted by Conybeare contains descriptions of 1 24 MSS., and there had been, by 1954
in IsTsZTf' I hC firSt M u SS - rCCeiVed W6re in the Col,ections of Archbishop Laud'
Arhhih w ' contributions were made by T. Marshall, E. Pococke and
ofl ftft N^T S T* A ^°° d T any WCre bou * t durin 8 the Jibrarianship
,n the IJK* NKhol /° n ' "S 1 "*^ 50in the year 1899. Single MSS. are to be found
P m %fi^t^!§& PU5) and Wadham Co,,e8e (no - 53 ' Coxe '
t^ouph'iT 6 haS been P" b u lished of th e Cambridge University Library collection,
now fe X7q C ° m ^ d , by \ G ' EUiS - T ° the 16 MSS ' described ^ EIIJ. must
GoTr^l Book" n r H?K ,Ved later - E,SeWherC in Cambrid * e there is an "Armenian
SXrv ,n L F d ?v m, xi atUreS fFOm MSS ' bdieVed t0 date from the thi 'teenth
pLlt//' r William Museum (James 195, 201, another is Rhodes 70); a
s^dent of A° rPUS Chn t u 0Ueg : (JamCS 478 > Which belon * ed t0 ** first English
tnTofo^T^u- P u 3tten; 3nd thC priVate ,ibrar y 0^ lessor Sir H. W.
Bailey of Queens College which includes 1 2 codices.
In other London libraries, SOAS has 12 MSS., the British and Foreign Bible Society
3 and one in Armeno-Turkish", the London Library one, and Lambeth Palace Li
brary an Old Testament (no. 1209 in H.J. Todd's catalogue). The Victoria and Al-
bert Museum has three MSS., including one of the Gospels, all with miniatures The
ARMENIAN 173
*
Royal Asiatic Society has a MS. Russian translation of an Armenian code of laws.
Manchester's John Rylands Ubrary has 22 MSS provided with ^P^f^JL
logues made by the authors of the Bodleian catalogue in 1 878 and 1 898 Respectively ,
while the MSS. were still in the possession of Lord Crawford, and Selly Oak Library
at Birmingham possesses 8 MSS. collected by Mingana in the Near East. An illustra -
ted Armenian roll in Glasgow University Ubrary was catalogued by Young and
Aitken (p. 565). New College Ubrary, Edinburgh (now in U. L., Edinburgh) owns
one MS.
U. S. A.
Rhodes 1021-1166
California ,
The Philosophical Research Society, Inc., Los Angeles. Rhodes 1026
U. California General L.
One MS. listed in De Ricci, Census, p. 4 . Rhodes 1 02 1
P. Simonian Collection, Fresno? Rhodes 1023-1025
Henry E. Huntington L. and Art Gallery, San Marino.
De Ricci, Census, p. 46. Gospels, c. 1560.
Edward L. Doheny Memorial L., St. John's Seminary, Camarillo.
Rhodes 1022
Connecticut
Hartford Seminary Foundation (Case Memorial L.)
A check-list by S. Der Nersessian of 22 MSS. was published in Hartford Sem.
Fn. Bull 19 (Summer 1955), pp. 1-7, with special mention of an illustrated
Gospels of the 14th c.
Yale U.L., New Haven.
Two MSS., and one in the AOS cat, p. 210
District of Columbia
Catholic U. of America, Washington
Four MSS. Rhodes 1157
Freer Gallery of Art, Smithsonian Institution, Washington
Armenian manuscripts in the Freer Gallery of Art, by Sirarpie Der Nersessian.
174 ARMENIAN
(Smithsonian Institution Publication 4540.) Washington, 1963. Rhodes
1158-1166. Also two rolls.
Library of Congress, Washington
Six MSS. Microfilms of MSS. in monasteries of Mount Athos. See A Descrip
five checklist of selected manuscripts in the monasteries of Mount Athos.
Microfilmed for the Library of Congress, 1957.
Smithsonian Institution, Washington
De Ricci, Census, p. 488.
Illinois
U. Chicago L.
Nine MSS. of the Gospels, one of which is described in De Ricci, Census
p. 570. Rhodes 1034
U. Chicago L.
There are said to be 6 Armenian Biblical MSS. in the Swift Library (Direc -
tory of libraries of the Chicago area, 2nd ed., 1945, no. 134 L). One MS
is described in De Ricci, Census, p. 570.
Ernest Pye Collection, U. Chicago. Rhodes 1046-7
Newberry L., Chicago
One MS. (no. 321412).
Northwestern U.L., Evanston.
Psalter. (Illinois libraries 40, 1958, pp. 321-332.)
Indiana
Indiana U.L. (Lilly L.)
Leaf from an Armenian Bible, 1121 A. D.
Kansas
Wichita
Mr. Harry Kurdian of Wichita is the owner of one of the largest private col -
lections of Armenian MSS. Microfilm copies of the MSS. are held in the Li -
brary of the University of Kansas. A catalogue by Mr. Kurdian was publis -
ned in Armenian, in Handes Amsorya (year unknown), pp. 208-220 A
catalogue of 21 MSS. exhibited in the University of Kansas Library was
issued in December, 1955. Some sixty New Testament MSS. were described
by Allen Wikgren in a series of articles published in Journal of Biblical lite -
rature (55, pp. 1 55-158; 59, pp. 51-53; 64, pp. 531-533; 72, pp. 1 15-126).
*
ARMENIAN 1? 5 [
Maryland
Walters Art Gallery, Baltimore
1 1 MSS. (W. 537-547). Ten of these are listed in De Ricci, Census, pp. 761-3. j
Massachusetts
Boston Public L.
*S. Der Nersessian: An Armenian Gospel of the fifteenth century'. Boston
Publ Libr. Q. 2 (1950), pp. 3-20 (Ms. no. 1327).
Museum of Fine Arts, Boston. Rhodes 1 122
Harvard U. L., Cambridge (Houghton L.)
Eleven MSS. Rhodes 1 124-5
Michigan
U. Michigan L., Ann Arbor
Five MSS. (MSS. 91, 141-143, 156). Rhodes 1126-7. Mm. pap. 3 (MS. 141)
New Jersey
U. Princeton L.
Six MSS. De Ricci, Census, p. 868; supplement, p. 312. Rhodes 1128-1131
New York
American Bible Society, New York City. Rhodes 1 132
Columbia U.L., New York City
One MS. classified at 892,9; two MSS. in the Plimpton collection; one unlis -
ted. All are Biblical texts.
Metropolitan Museum. Rhodes 1140-41
New York Public L., New York City
Five MSS. Rhodes 1148
Pierpont Morgan L., New York City
Seventeen MSS., nine of which were listed in De Ricci, Census, p. 1362.
These are mostly copies of the Gospels and Lectionaries, but there is a
scholium and Epistles of St. Cyril of Alexandria. M. 740 and M. 749 are des -
cribed in: Pierpont Morgan Library. Review of the growth, development and
activities ... 1924-1929, pp. 55, 67; M. 79 in Id. 1930-1935, p. 99; M.I 302-3
in Report of the activities and major acquisitions of the Library, 1936 40, pp .
4041 ; nos. 740, 749, 789 in The first quarter century of the PierpbntlMor -
gan Library; a retrospective exhibition in honor of Belle da Costa Greene
(New York, 1949); no. 740 also in: The Pierpont Morgan library:
176 ARMENIAN
Exhibition of illuminated manuscripts held at the New York Public Library
... November, 1933 to April 1934. Rhodes 1142-1147)
Private libraries in New York City (Dejirmandjian, Hazarian, H. Kevorkian)
Rhodes 1133-1139
Union Theological Seminary L., New York City
One MS. is described by R. P. Casey in /. theol studies 35 (1934), pp. 188-
189. Rhodes 1149
Vassar College L., Poughkeepsie
Leaves from two Bibles
Pennsylvania
Free L. of Philadelphia
Eleven MSS. described in Simsar's catalogue; a MS. of the Gospels (no. 9).
Rhodes 1150-54
Philadelphia Museum of Art
MS. or MSS. (Hamer, p. 544).
John H. Scheide coll., Titusville
Rhodes 1155-6
VATICAN CITY STATE
Codices armeni Bybliothecae Vaticanae Borgiani Vaticani Barberiniani Chisiani,
Schedis Friderici Cornwallis Conybeare adhibitis recensuit Eugenius Tisserant.
(Bybliothecae Apostolicae Vaticanae codices manu scripti recensiti.) Romae, 1927.
Rhodes 421-433
At the time of the compilation of Tisserant's catalogue there were 127 Armenian
MSS. in the Vatican Library (Vat. arm. 1-33, Borgiani arm. 1-88, Barberiniani or.
2, 100, 1-1-7.13Q, and Chisiani or. 1 and 2): the number reached in the Vatican
series in December, 1965, was 42, making the total for the Library 136.
YUGOSLAVIA
Some documents are to be found in the State Archives at Dubrovnik, see Prilozi
12-13 (1962-3), p. 147.
177
#
Georgian
'Repertoire des bibliotheques publiques et privees d'Europe contenant des manus -
crits georgiens. J. Simon.' Orientalia N. S. 3. (1934), pp. 98-104.
The intention behind the compilation of Simon's list is that it should serve as an
"aide-memoire" for editors of Oriental texts. Catalogues are indicated, but only
the most up-to-date ones. In all, collections in twenty towns in eleven countries
are listed, but the U. S. S. R., and hence Georgia itself, is omitted.
Work on Georgian MSS. in European collections since Simon's 'Repertoire' was
published is referred to in a lengthy footnote in Garitte's article in LeMuseon 74
(1961), pp. 387422. All these references are included in the present chapter, as
are those given by M. Tarchnisvili in his article 'Kurzer Uberblick uber den Stand
der georgischen Literaturforschung' published in Oriens Christianus 37 (1953), pp.
89-99.
AUSTRIA
'Uber die georgischen Handschriften in Osterreich, von Gregor Peradze.' WZKM
47 (1940), pp. 219-232.
Georgian MSS. in Austria comprise four MSS. in the National Library which came
from the Monastery of the Holy Cross in the neighbourhood of Jerusalem. (The
MSS. accessions list, Catalog 31, includes five MSS.) Seven volumes in the Biblio -
thek der Mechitharisten are listed by Peradze in note 1 on page 219 of his article.
This library is said to possess a rich collection of Georgian printed books.
The MSS. in Graz (five complete MSS. and two fragments from the Sinai Convent)
were bought by Hugo Schuchardt, whose complete library, containing many more
Georgian printed books and his correspondence with well-known Georgian scho -
lars in the Georgian, Russian and German languages was acquired by the National -
bibliothek after his death. The MSS. were described in Georgian by A. Shanidze
in Bull. Univ. Tiflis 9 (1929), pp. 310-353.
178 GEORGIAN
BELGIUM
MS. 1 1735 of the Bibliotheque royale (as described by Macler under no. 7 in
Nouvelles archives des missions scientifiques et litteraires 22, fasc. 5 (1924), pp.
277-51 1) is really a note in Georgian found in a Greek manuscript stolen on two
occasions, once from the Convent of the Holy Cross in Jerusalem and later from
the Bibliotheque nationale in Paris. It reads: 'This holy Gospel belongs to the mo -
nastery of the Cross of Christ. May he who steals it be cursed and excommunicated!
BULGARIA
The Library of the Academy of Sciences possesses a Georgian MS. containing the
Rule of the Georgian monastery of Batchkovo (Petritsoni). See Georgia lii & iii
(1936), pp. 22-23. It was mentioned in Tsonev, Catalogue oftheMSS. and ancient
printed books in the National Library of Sofia (in Bulgarian, 1910, p. 517) as
being in an unknown language.
CZECHOSLOVAKIA
A fragment of the Georgian liturgy of St. James in the Museum of Czech literature
(Pamatnik narodniho pfsemnictvi) in Prague and formerly in the Bibliotheca Stra -
hoviensis, was the subject of an article by Jaromis Jedliclca published in Archiv or.
29 (1961), pp. 183-196.
DENMARK
Codices Persici, Turcici, Hindustanici variique alii Bibliothecae Regiae Hafniensis
jussu et auspiciis regiis enumerati et descripti ab A. F. Mehren. (Codices orientales
... Parstertia.)Hafniae, 1857.
One MS. is described in the printed catalogue of 1857, at page 82.
FRANCE
Catalogue des manuscrits armeniens et georgiens de la Bibliotheque nationale, par
Frederic Macler. Paris, 1908.
Takaichvili (E.) Les manuscrits georgiens de la Bibliotheque Nationale de Paris et
les vingt alphabets secrets georgiens. (Paris,) 1933.
*
179
GEORGIAN
Made* cat, l0g ue «**^'^ZZ^£ff£ M ■
contains descriptions in Georgian of 28 MSS.
Outside the Bibliotheque Nationale, the only pother Georgiar > MS. known to exist
in France is at Strasbourg {(Oat. gen. 47, 1923, p. 81 1 , no. 4724).
GERMANY
CmreischeHandschriften, beschrieben von Julius Assfalg. (Verzeichnis dcr orien-
^SSaMM in Deutschland, Band III.) Wiesbaden: Sterner, 1963.
The union- catalogue of Georgian MSS. in Germany contains entries for 1 5 MSS.
housed in five libraries as indicated below.
Berlin. Akademie der Wissenschaften. _ . f th N w Tes .
A report on photographs of seven old Georgian MSS., mainly of the New I «
iament tar monasteries in the Caucasus, which were made : during he course
SS* ta the area in the summer of 1911, was contn b«^ <J^J
Kluge to Sitzb. Kgl Preuss. Akad. Wissens Jhg, 1911, ]^T^^
370 Simon (p.100) refers to works based on these P^^^f^ ™.
mentions that complementary collections existed in the Library of the Aca
demy of Sciences at Gottingen and in Kluge's personal library.
— Deutsche Staatsbibl. VOH III, nos. 1-6, 8,9.
Nos. 2, 4-6 are now in Marburg, nos. 1 , 3, 8, 9 in Tubingen.
' — Private library of Kate Grote-Hahn, Wilmersdorf .
Simon, p. 100.
Gottingen. Niedersachsische Staats- u. Universitatsbibl oa i im r>sests
VOH III, nos. 10, 1-7. Syriac-Georgian palimpsests. For other \&™V*V*
formerly in the possession of F. Grote, see G. Garitte in Museon 67( 1954),
pp. 90-91.
Also Asch 152 (dictionary, dated 1782), 153 (documents of Jacob Reineggs
^1780) and Philol. 256*copy made for J Schrtder. with . diU^ofthe
Georgian grammar by F. M. Maggius publis ™*^^^£ t .
all described under their collection numbers ,n. Die ^ 2 ^f ^^nnover,
tingen. (Verzeichniss der Handschriften im preussischen Staate, 1 . Hannov ,
3: Gottingen.) Berlin, 1894.
180 GEORGIAN
Halle. Deutsche Morgenlandische Gesellschaft. VOH III, no. 7.
Leipzig. Universitatsbibl.VOH III, nos. 11-15.
Marburg. Staatsbibl. See Berlin. Deutsche Staatsbibl.
Tubingen. Universitatsbibl: See Berlin. Deutsche Staatsbibl.
GREECE
ITALY
Parma. B.Palatina.
cltaTotVvof ^l^^ i, ? ,,me0U, PrayerS is ,isted *» * **■'«
catalogue, vol. 3 (1803), p. 170 of to. codices Hebraici Biblioth. L B. De
Pavia.B.Universitaria.(Gabrieli,^CO p 33)
One MS. F * ;
r^^iss ^sr^r ch - fim
ll" " IK 7°0) P M't VtZ™** MSS - in ' he VaUcan C** ***ta
Ciom fZeriy in WdeYc^f menti0ns J*"' ,he MSS ' ° f P ' Bernardo-Maria
he was SUM ed wi[h7hs, o «Z U<£? Ih *•""*«?» Nazio »^ •» *!*.:
include MSS. prev ously seen hfp r^i "i I ^T* * hich - howCT e r> did not
states that some of the cSffi M« "J J°" e del Grec °' T" 1 "** also
■e, Compa^hetS" G^ln SESSS ,Sti,U, ° W - b " ^ "
Venice. B. Maiciana. (Gabrieli, MCO, p. 55; Doc, p. 300)
*
181
GEORGIAN
1 MSS From Doc p. 300 it would seem that Gabrieli's doubts have been
efoWed 'abouf^e'e'xistence in the Teza collection of **£&*£»"
described by E. Teza mAttiR. Istituto Veneto ser. 7, torn. 6,53, (1894 >),
pp. 25-39, 308-11.
— San Lazzaro. B. dei Mechitaristi. „ . . .. M ~ n n c 7 A ht * not men
This library is included in Simon's list, but Gabrieh,MC0. p. 57 does not men
tion any MSS. in Georgian.
NETHERLANDS
I know of only one Georgian MS. in Holland, Or. 10873 in the Ugatum Warneria -
num.
POLAND
Polska Akademia Nauk. Zaklad Orientalistyki. Catalogue des manuscrits armeniens
efglor^nTZLits armeniens decrits par Kazimierz ^™**Z°^n
de Eugfniusz Sluszkiewicz. Manuscrits georgiens decrits par Jan Braun. (Cata ogue
des mLscrits orientaux des collections polonaises, tome III.) Warszawa, 1958.
(Title and series title also in Polish.)
1 1 MSS. in the Muzeum Narodowe (Oddzial Czartoryskich) in Cracow, described
in Polish, with an introduction in the same language.
Archimandrite Greeory Peradze mentions (In Georgica lii-iii, 1936, p. 19) that in
S^teS^uiie fifteen MSS. on Mount Athos which he took with ^him
l^lT^les o?six of these are given in a ^^^^ P ^f
a compete list in Jvari Vazisa, an "ecclesiastical periodical . Further, on p. IV ol
r«m ^Tde the Archimandrite mentions that he ^.^ZZlZt
Georgian monastic cell some sixty MSS., the list of which he intended to pubhsh
also in the same ecclesiastical periodical. Nothing .s known of the ft to « these
MSS.: it may be that they shared that of the Archimandrite who was put to death
by the Nazis in Poland during the Second World War.
RUMANIA
" According to Simon there are MSS. in the Library of the Roumanian Academy of
Sciences, but he gives no details. Peradze, in Georp « . n * >M*£P^ 4 £ £,
tions material left behind by the great Georgian Archbishop of Bucharest, Antim
Iverianul (d.1716).
182 GEORGIAN
U. S. S. R.
Some titles of catalogues of collections in Georgian are taken from D. M. Lang
(LonZ! ll 62)°^ ^ CaUCa5ia " PrintGd b °° kS in the British Muse ™
Moscow, Lenin Library
£. I. Kitateladze: Opisanie gruzinskikh rukopisey Gos. biblioteki SSSR im
18 B O^T); ^ mUZ6ya GmZti ^ Qkademika S ' N ' Dzhanashiya
NineMSS.
Leningrad. Institute of the Peoples of Asia
Akademiya Nauk SSSR. Institut Vostokovedeniya. R. R. Orbeli: Gruzinskie
rukopm Institute Vostokovedeniya. Vyp. 1 . Moskva. Leningrad, 1 956.
Akademiya nauk SSSR. Institut narodov Azii. S. S. Kakabadze: Gruzinskie
dokumentui Instituta narodov Azii AN SSSR. Moskva : Nauka, 1 967 .
The first volume of the catalogue contains descriptions of 161 MSS. on history
hstTnr/v' traVdS ' arCha , e t 8y ' J3W ' P^-Phyflinguistics and bib iogra^e
fl reVJO n US ° w D ners of the WS- deludes the names of G. Avalishvif Teymuraz
Bagrationi, David Bagrationi, M. Brosset (Brosse), Petre Kebadze, Platon IoseliaT
i^rencroV^" KarS f y,N \
""! 9 i, W ° rks Was lncluded in B - D °™> Das Asiatische Museum (1846)
pp. 736-742. The inventory lists a total of 546 MSS. Orbeli also published a general
survey of the contents of the collection and its history: g
nauk 'SS^'n ° branie f uzinskikh ^P'sey Instituta vostokovedeniya Akademii
nauk SSSR. Uch. zap. Inst. vost. 9 (1954), pp. 30-66. In this survey the collection
co S oieO TH 0nta : n , 337 M K SS ' and 7 ° 6 d ° CUmentS <° f which 65 are orValsTnd 64?
C m ° p P } " The ca ^ogue by Kakabadze, however, contains descriptions of 720 docu -
ments of various lands, dating from the 1 1 th to the 19th centuries.
— Public Library
Catalogue des manuscrits et xylographes orientaux de la Bibliotheque impe -
riale pubhque de St. Petersbourg. St Pb 1 852
Nos. DCXLII-DCLVI, pp. 573-578.
from ?h.7 re than 40 ° M ?- b °° ks ' docume "ts, autographs and letters were bought
rom the Georgian prince Ioann Aleksandrovich : approximately half of this collec -
non was transferred in 1 923 to the Georgian SSR and is preserved in the Utera£
Museum of Georgia. In 1892 the Library acquired 17 MSS. from A N Gren to
Otchetlmp. Pubi Bibl. za 1892 god, pp. 243-247), while a short ^talog^e by
GEORGIAN 183
*
N. Ya. Marr of 26 MSS. acquired in 1896 was appended to the Annual report
issued for that year (Kratkiy katalog sobraniya gruzinskikh rukopisey priobretennago
Imperatorskoyu Publichnoyu Bibliotekoyu v 1 896 godu. Sostavil N . Ya . Marr.
S.-Pb., 1900.)
— University Library
Two MSS.
Erevan. Matenadaran
22 MSS. and 43 fragments.
Tiflis.
'Les recents catalogues des manuscrits georgiens de Tiflis. (Gerard Garitte.)
Museon 74 (1961), pp. 387422.
After an introduction giving details of the catalogues available for the most impor -
tant collections of MSS. outside Georgia, at Saint Catherine's monastery on Mount
Sinai, the Greek Patriarchate of Jerusalem and the Iviron monastery on Mount Athos,
Garitte gives in a long note references to work on MSS. in Europe and America
beginning with Simon's 'Repertoire' of 1934 (all of which have been checked and
incorporated in the present work). He then turns to the consideration of the collec -
tions now housed in the Institute of Manuscripts (Khelnatsert'a Instituti) erected
in 1958 to take over the documents collected by the State Museum of Georgia in
1930,which created a special Manuscripts Section for their care and which later was
incorporated in the Academy of Sciences of Georgia, and the modern accretions
to these collections. He then gives titles and other bibliographical details for eleven
catalogues which had been-published at the time of compiling his article, and singles
out for attention the MSS. of particular interest for their age or rarity or importance
of text content from those described in each volume.
In 1966 the MSS. numbered 8661 and there were also some 30,000 historical do -
cuments with dates from the eleventh Christian century onwards.
This huge wealth of handwritten material is divided into four main collections.
A, H, S, and Q, each of which has a corresponding archives section denoted Ad,
Hd.SdorQd.
Collection "A" represents the MSS. formerly in the Ecclesiastical Museum (Saekle -
sio Muzeumi) and the Museum of the University. For the Ecclesiastical Museum
MSS. three catalogues containing descriptions of MSS. numbered 1400, 401-800
and 801-1040 had been published between 1902 and 1908, the Russian title of
which is as follows:
Opisanie rukopisey Tifliskago tzerkovnago muzeya (I and II by T. Zhordanya, 1903,
184 GEORGIAN
1902; III by M. Dzhanashvili, 1908.).
The Museum continued this series of catalogues in its series 'Sak'artVelos sakhelmdsip'o
muzeumis k'arful Khelnatsert'a aghdseriloba' and the Russian title 'Opisanie gru -
zinskikh rukopisey Gosudarstvennogo Muzeya Gruzii'. Vol. 4 was published in 1954
and contained descriptions of MSS. A 1041-1450 (Garitte, pp. 408-412), vol. 5 in
1955 (MSS. A 1451-1804, Garitte, pp. 412-413).
Collection *H' is reserved for the MSS. formerly belonging to the Historical and
Ethnographical Society (Saistorio-Saef nograp'io Sazogadoeba) founded in 1907.
For this collection six volumes of a catalogue were produced between 1946 and
1953 containing between them descriptions of MSS. H1-H3265 (Garitte, p. 390-
407).
For collection *S\ the MSS. of the Society for the spreading of literacy among the
Georgians, the catalogue is still proceeding. Two volumes have been produced to
date (Jan. 1969) containing descriptions of some 800 Georgian MSS.: these con -
tain MSS. numbered between 1 and 1 544, but many of the numbers refer to Ian -
guages other than Georgian which are not therefore described in the catalogue.
(Garitte describes vol. 1 , pp. 416-420.)
Q is for the collections acquired since 1929. Two volumes have been published
(1957 and 1958, Garitte pp. 413-416: they contain entries for MSS. 1-500 and
501-1000 respectively.
The MSS. in the K*ut'aisi State Historical Museum are described in Khelnadsert'a
aghdseriloba, of which vol. 1 (MSS. 1-250), compiled by E. B. Nikoladze and edi -
ted by K. S. Kekelidze, was published in 1953 (Garitte, pp. 420-422); it is believed
that a second volume has recently made its appearance.
— Karl Marx State Republican Library.
Gosudarstvennaya Respublikanskaya biblioteka Gruzinskoy SSR im. K. Marksa.
Katalog rukopisey i arkhivnykh materialov khranyashchikhsya v Gosudarst -
vennoy Respublikanskoy biblioteke Gruzinskoy SSR im. K. Marksa. Sostavi -
la^ podgotovila k pechati Tz. P. Chikvashvili. (Tbilisi,} 1964. (In Georgian.)
This catalogue contains 246 entries for MSS. and archive materials.
N. Nikoladzisark'mskatalogi. Pt. 1: 1829-1917. Tiflis, 1954.
Catalogue of the N. Nikoladze archive, compiled and prepared for publication
by T. Matchavariani.
Elsewhere in Tiflis there are Georgian MSS. in the Department of Archives, the- State
GEORGIAN 185
Public Library (which has published a catalogue of 246 items) and the Literary
Museum: outside the capital MSS. are to be found at Kutaisi (Historical-Ethno -
graphical Museum, see above), Mestia (Svanetia), Batumi, Zugdidi, Akhaltzik, Telavi
and other places.
UNITED KINGDOM
Georgian MSS. in the United Kingdom were enumerated by the Archimandrite
inS™ ™ ° n Geor ^ caIi ' 1935 - PP- 80-88) and by Jean Simon in Orientalia
• \l nhl P ' 98 ' 104 ' and ^ on, y addition to these lists which we are able to offer
!?f «£■♦ u u i hC Pri ^ te P° ssession of th * Georgian scholar, Mr. W. E. D. Allen,
of Whitechurch House, Cappagh, Co. Waterford,* and a group of 8 fragments in
/, oL? i egCS Ubrary ' Birmin g h am, catalogued by G. Garitte in Museon 73
(1960), pp. 239-259.
The British Museum's MSS., 6 in number, were catalogued by Sir Oliver Wardrop
who published his descriptions as an appendix to the Armenian catalogue, by F C
Conybeare (1913). There are two additional MSS. not yet catalogued.
The Royal Asiatic Society in London has a Russian, translation, in MS., of two
works entitled The Georgian Code of King Vakhtang and The laws of the King of
The Bodleian's Georgian collection is the most important one outside Georgia
c °J3? na ?^ consisted of the entire library gathered together by Mr. (afterwards
2>ir Oliver) Wardrop in the course of his career in the consular service, and presented
by him at intervals after 1910. The collection is known as the "Marjory Wardrop
Loliection in memory of his sister: a typewritten catalogue by Miss Ecca Cherke -
zishvuX describes in English 78 manuscripts, as well as giving the authors and titles
m r ;u°5f 3I ! large coIlection of P^ted books in that language. The hand-list
ot the Wardrop Collection, however, lists 1 1 8 volumes of MSS. See D. M. Lang in
WMStoanw papers 6 (1955), also summarized in Bedi Kartlisa N. S. 2-3 (nos.
t „ >' PP ' A Menolo &on of about the year 1040 was described in Analecta
Bollandiana, vol XXI, 191 2, pp. 301-318. The collection includes a palimpsest leaf
from the Gemzah containing part of the book of Jeremiah, from the same manus -
cnpt as the similar palimpsest fragments in the British Museum and Cambridge
University Library.
The Georgian MSS. in Cambridge, 1 1 in number, were catalogued by R. P. Blake
In an article published in the Harvard Theological Review, 25 (1932) pp 20^-224
Included in the list are 2 fragments of Jeremiah from the Taylor-Schechter collec -
* One of these is Prince Sulkhan Saba Orbeliani's Georgian dictionary, a MS. of the eighteenth
century, which Peiadze mentioned as having seen at SOAS. eignieentn
lg6 GEORGIAN
tion which are described in an article following immediately upon the one referred
to togetLr with the Oxford fragments. It is intriguing to speculate how these may
have found their way to the Genizah in Cairo.
U. S. A.
^b^JrfEi-.. Washington, D. C, contains microfUms of Georgia* > MSS.
I Series of M^unt Athos, in St. Catherine's "T^^lS^l.
the libraries of the Greek and Armenian patriarchates in Jerusalem. Descriptive lists
of all of these microfilms have been published by the Library.
Maryland
Walters Art Gallery , Baltimore .
17th c. Gospels, included in De Ricci, Census, p. 7oJ.
Massachusetts
Harvard U.L., Cambridge (Houghton L.). ™ lintrv the
"Unquestionably the most important" Georgian MS. in the country, the
Gospels of Bert'ay: an old Georgian MS. of the tenth century was descnbed
by F R. Blake and Sirarpie Der Nersessian in Byzantion 16 (1942-3 pp.
226-285). There is also a large collection of photostats of Georgian Biblical
MSS. in Tiflis which was acquired by F. R. Blake.
Michigan
U "tCpnTne^es mad. by G. R. Swain of a MS. (Geo..) on Mount
Athos are kept in the Museum of Classical Archaeology.
New Jersey
^"^Palimplest, a few leaves with Syriac underwriting. De Ricci, Census, p. 868.
Simon (p.98) mentioned that he knew that Georgian MSS. are to be ^found i in the
private library of Mr. Robert Garrett and in Utica Public Library, New York.
The Georgian Menaion from Palestine, published by Robert P. Blake in a «^
Jhb 18 (1945-9, appeared 1960), pp. 97-104, and which at the time was in the
possession of Dr'. G^Enc Matson of Glendale, California, *> - tob > Hi 1 (G '
barton Oaks and is the MS. cited in Subsidia hagiographica 30 (1958), p. 41 1 <o.
Garitte, in Museon 74, 1961 , p. 388).
i *
i
*
GEORGIAN 187
VATICAN CITY STATE
'Les manuscrits georgiens du Vatican. (P. M. Tarchnisvili.) Revue de Karthvelologie
(Bedi Kartlisa) 13-14 (no. 41- 42,1962), pp. 61-71.
The Georgian MSS. are numbered Vat. georg. 1-2 and Borg. georg. 1-15, but nos.
3 and 15 are in fact printed books. The article cited above contains descriptions of
the two MSS. in the Vatican series and Borg. georg. 1-11 as well as a single MSS.
in the "Archives de la Propagande" and a number of printed books.
A detailed analysis of the contents of Borgia georg. 4 was given by Fr. Van Lant -
schoot in LeMuseon 61 (1948) pp. 75-88.
189
Arabic - Persian - Turkish
I, is convenient to treat Arabic, Persian and Turkish together for ""*££""»
(and indeed, many volumes) contain manuscripts in two or even all three languages,
a situation inevitably reflected in the catalogues.
•Christliche Klosterarchive in der islamischen Welt von Hans Robert Roemer,' Der
Orient in der Forschung, Festschrift O. Spies, 1967, pp. 543-556.
!„ his article contributed to the Spies Festschrift, H. *■"«»«."*[£ £ «£*
augmented facilities now provided for Oriental studies in ge neral and ^aimcstu
te in particular, and the astonishing upsurge of publications which has resulted
^ mpelUng scnCars to concentrate more and more « "^TSSf taS,
distinct from broad general surveys. Yet the very depth of these studies has also
drawn attention to tne huge assemblages of ^ival^e^s wh,ch ex s n «K
archive collections both in the Muslim East and the Christian West . Alter; » vaiua
count of the progress of wo* based on archive collections £fly ■<£%£« £ eme
,o calendars, bibliographies and studies, Roemer ^ ta-J^S w£h3d
of his article, the Christian monastery archives in the Easte rn world w men
vield a rich harvest of documentary sources to the ardent research worker^ and
which* b no means ye. fully exploited: St. Catherine ; monaster ^o «
Snai the Metochion in the Istanbul quarter of Balat, the Metocruor, m Curo s the
Greek Orthodox Patriarchate in Cairo, the Franciscan Centre , rf £■«£ S«d *>
in Muski Street, Cairo, the Franciscan monastery »'™*%£{%fi£?™
vent of Echmiadzin (collections now in the Matenadaran m Envan), » n ° ™ m .
nasteries on Mount Athos, nearly all of which contain vast stores of Ottoman docu
ments as yet scarcely touched by scholars.
We have made frequent reference to collections of archives **»^£L*£"
no claim to anything approaching completeness in tins ta-^'SS £ %?
like duration would be required and a volume of comparable size to thn, toi _ tn
reporting of the results. And even though swathes may have been cu la least
S these most productive fields, there remain many caches of £™J»£
the National archives of Western countries which have not as yet experienced tne
sickle of the scholar.
190 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Harrassowitz (Otto), Wiesbaden
(MentalischeHandschriften: tiirkische, persische und arabische MSS. des XIV bis
XIX. Jahrhunderts. (Katalog 500.) Wiesbaden : Harrassowitz (1 966).
The 500th second-hand catalogue issued by the firm of Harrassowitz contains des -
rZT^n TU ^' U PerSian and 23 Arabic MSS ' offered f °' -1« by the
w t. iZ?^ SOme time later ^ lUste 12 - Tiirkische Handschrif -
ten wherein 346 MSS. offered for sale are described*. By great courtesy of the
SS°i ¥m?* aV ? bCen fUmished With a list of institutional buyers of the
MSS. m both of these catalogues: these institutions are in West Germany, France,
Holland, Austna (Stiftsbibl. Admont) and the U.S.A.
Arabic
S n i £ * e ^ forma " on /°r the present work was collected and the main part drafted
2 W °^ ff ' [«■ of catalogues and collections of Arabic manuscript
^z^X^:^ of B * from which < h - deri - d -'
H^rrSdTi % 7 to /c "^ une bibiiograpMe des catau >*» es ' v* a - j - w -
?™iK^ 5 7uJ SC !l en Schri f ttums - Ba "d I. Von Fuat Sezgin. Leiden, 1967.
(pp. 706-769): Bibhotheken und Sammlungen arabischer Handschriften)
Huisman's bibliography represents a revised edition of Vajda's Repertoire des cata
logues et inventaires de manuscrits arabes, published in 1949. Kepert ° in ** Cata '
From a collation of the two lists it becomes apparent that, as far as Europe and
^H^" 03 *^ concemed > Huisman contributes 433 entries, Sezgin 192. (The
d* parity is partly accounted for by the fact that Huisman includes ah^he volumes
™"7 T l^, eS u° r Arabic manus cripts in the series 'Catalogue general deT
MS^ b % P ° Wv " dC FranCe <" des departemenfs)' and Z
toL absentSR h ** *"" * 5 t0 Ws t0tal - Ne ^theless, Sezgin includes
wS no c lfr r^u' Sometimes «** &ve information on collections for
^Xbr^ eS haVC %? PUWiShed - Huisman ^ makes menti °n of catalo -
^M^t7u^ and C ° PtiC manUSCriptS Which Mude s P° radic —
ifal^^^ ™ mSCriptS edited to'"™ 1954-1960 (Mu 'jam al-makhtu-
298" } ^ PUb,iShed by SaJahuddin Muna JJ» d at Beirut ^ i 962. iXts
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 191
Orientalistik' (I. Abt., Der Nahe und der Mittlere Osten, Erganzungsband II erster
Halbband: l,Arabische Chronologic 11, Arabische Papymshtnde. Von Aoolf Groh -
mann, mit Beitragen von Joachim Mayr und Walter C. Till. Leiden/Koln, 1966). We
have therefore, been content in this chapter to refer to Grohmann where applicable,
and to give such additional minor fragments of information as have come our way
in the process of making this survey.
Christian Arabic. Collections of Christian Arabic MSS. in public and I private libra -
ries in Europe were enumerated by J. Simon in Orientate N.S. 7 (1938), pp. 239-
264.
Potentially all collections of Hebrew and Syriac MSS. may contain works in Arabic
in the characters used for these languages - when in Syriac they are of course known
as Karshuni. Huisman includes many of these catalogues in his list butthey are not
referred to in the present work at the present place, but under 'Synac .
Persian. For Persian MS. collections we have lists produced by Iranian and Russian
scholars:
Kitabshinasi-yi fihristhS-yi nuskhaha-yi khatti-yi fdrisi / Bibliographiedes catalogues
des manuscrits persons. Par Iraj Afshar. (Publications de l'Universite de Tehran,
no. 485.) Tehran, 1958.
'Materialui dlya bibliografii rabot o persidskikh rukopisyakh. O. F. Akimushkin, Yu.
E. Boishchtvstoy: NaroduiAzii iAfriki 1963 (3), pp. 165-174; 1963 (6), pp.
228-241.
Afshar's Bibliographic enumerates 222 published catalogues of collections in 17
countries: many of the entries (presumably all of those that were accessible to the
author) are provided with a note giving the size of the collection.
Akimushkin and Borshchevskiy (AB) are working towards an exhaustive bibliography
of references to Persian MSS. throughout the world. The first of their Materials
contains details of the scope of their work and the beginning of the bibliography ot
manuscripts in the institution founded in Leningrad (St. Petersburg) in 1817 which
has been known variously as Aziatskiy Musey (Das Asiatische Museum), Institut
vostokovedeniya AN SSSR (Institute of Oriental Studies of the Academy of Scien -
ces of the USSR) and Institut Narodov Azii (Institute of the Peoples of Asia) AN
SSSR; recently it has reverted to its penultimate name.
This first instalment lists general works (I. Obshchie rabotui) and descriptions of
collections and catalogues (Opisanie kollektziy i katalogi) in a chronological sequence
ranging from 1817 to 1962, each entry being accompanied by an annotation (in
Russian) giving the number of MSS. dealt with and other relevant and useful intor -
192 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
mation. This part of the article has been translated into Persian (by Karim Keshavarz),
the Russian and other European titles being retained in their original form, the
annotations translated into Persian; it was published in Nuskhaha-yi Khatti 3 0964)
pp. 277-295. •• v ,y
The second part contains lists of descriptions of individual MSS. in the Institute
(III. Opisaniya otdel'nuikh mkopisey), and MSS. published (IV. Publikatzii ruko -
pisey). The authors then list catalogues and lists of collections in other places in the
USSR (V. Katalogi i spiski persidskikh rukopisey prochikh khranilishch v SSSR)
and then turn to collections outside the USSR (VI. Katalogi, spiski rukopisey drugikh
stran). In this final section they do not repeat titles given by Iraj Afshar but offer
supplementary ones to his list and also refer to titles listed in Index Islamicus. It
will therefore be appreciated that the materials for a reasonably complete bibliography
of the study of Persian MSS. up to 1962 are contained in the trilogy of bibliogra -
phies, Afshar, Akimushkin-Borshchevskiy and Index Islamicus. From all these sources
it would appear that a total of 443 catalogues containing descriptions of MSS. in
Persian was available up to the end of 1962.
One cannot forbear from mentioning the monumental work of C.A. Storey, Per -
sum literature; a bio-bibliographical survey. Vol. I in two parts (Part 1 * Sections I.
II, Section II has three Fasciculi) comprehending Qur'anic literature, history and
biography, was published at various times between 1927 and 1953. Of the second
volume, only divisions A-D of Part I have been published in a single fascicle dated
1958, containing MSS. on mathematics, weights and measures, astronomy and
astrology, and geography. In the course of compiling his work, Storey made use of
about 150 catalogues: a Russian translation is in progress which will contain addi -
tions collected from the catalogues of MS. collections in the USSR not known to
Storey. This will take account of the 250 or so catalogues listed in Afshar, Akimush -
kin-Borshchevskiy and Index Islamicus which apparently were not made use of by
Storey.
A 'Selected list of institutions containing Persian manuscripts and art objects' appended
to an article by Ibrahim V. Pourhadi (in Qly J. Libr. Cong. 25 (1968), pp. 227-228),
is of limited value, as it gives no information other than the names of the institutions.
Firdausi celebration 935-1935. Addresses delivered at the celebration of the thou
sandth anniversary of the birth of the national poet of Iran held at Columbia Uni -
versify and the Metropolitan Museum of Art in the City of New York. A Biblio -
graphy of the principal manuscripts and printed editions of the Shah-namah in cer -
tain leading public libraries of the world. Edited by David Eugene Smith. New York:
McFarlane, Warde, McFarlane, 1936.
The bibliography gives minimum details of date, size, extent, number of miniatures
and references to catalogues for 282 MSS. of the Shah-namah, as well as for 63
1Q3
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
abridged MSS 32 fragments of MSS. and 19 MSS. of translations (into Arabic 4,
aonagea mm., ->*■ "^ ii,k„k ?^ Also riven are details ot 1 /
Gujarati 1 , Hindustani 2, Turkish 10, and Uzbek I). Also given «u
MSS. of Firdausi" s Vusu/ va-Zulaikha.
ALBANIA
. r *• „ n „ ucc in Alhania but Gy . Nemeth mentioned
I have practically no information on MSS in Albania dui y
Archives of Tirana he found documents in Turkish written in Greek script.
AUSTRIA
Die arabischen, persischen und turkischen Handschriften der ^jf »' chen
mUoSl men ... beschrieben von Gustav Flugel. 3 vols. Wien, 1865-7.
Die arabischen, persischen und turkischen '»»»*%^£ 2 °™"> lischen
Akademie zu Wien, beschrieben von Albrecht Krafft. Wien, 1842.
„ . / qi c^nrnvidp*: detailed information on the Arabic resources of
^parchment, papyrus, paper and linen and 14 ostraca •"££!!£!££ on
census The Theresianische Akademie in Vienna possesses a ™* A"*^'™.,
TTeve^ side of a Coptic papyrus, and the Osterreichische Akademie der Wis -
s^sclX a small collection of Arabic papyri. Grohmann also grves detatls of b.
own collection at Innsbruck (pp. 85, 86).
For the resources of the Manuscript Department we may rely on the detailed des -
, nn, rflOl 6 MSS in Arabic, Persian and Turkish given by Flugel in h.s three
XXmes Vte numbefof the MSS. in .s.amic languages is now in the regron
of 3 2M A catalogue of the accessions, including the MSS. bequeathed by Eduard
Si being prepared by Baronin Dr. Helen Loebenstein, who expected to send
copy to the printers in 1966.
The illuminated MSS. including those from collections "^ »"J3S* W»
<ed in- Imentar der illuminierten Handschriften, Inkunabeln » nd P m ^ cke J er
tZZhichenNationaimiiomeK Tei. 2, von Fran, Unterkncher. (Muse on
M f <? Reihe 1 Band Wien 1959.) Hebrew MSS. occupy pp. 36-40 ot the text
a'nd^e'ntr (almost emireiy islamic, pp. 43-96. Previously they had been ..sted
by K. Holter in Bull. Soc. franc, reprod. manmcrits a pemtures 20 (1937), pp. 85
194 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
509 MSS. catalogued by Krafft, which were formerly in the K. K. Orientalische
Akademie, are now preserved in the Haus-, Hof- und Staatsarchiv in Vienna.
St!™ nf n° n ?£ y J? X . t0 the Mec Wtharisten-Bibliothek I was shown a col -
lection of at least 50 MSS. in Arabic, which have never been catalogued.
Graz UB possesses a MS. of the Rudimenta linguae arabicae of Th. Erpenius.
,w^ ^Sl**?**!"? Turkish m recorded m a Iar 8 e nu "*er of catalogues
issued by the hbranes of the various religious, as well as other, foundations:
Admont. Stiftsbibliothek.
a^^e^L^tfia 1108, 133> 241 ' 274> fr ° m ^ Harrassowitz ^^^ 50 °
Klagenfurt, Geschichtsverein far Karnten, Landesmuseum
(Menhardt 5/31 , 5/33. Korans, Turkish)
Ossegg. (Wohlmann 91-3. Korans, Turkish poems on theological subjects)
Rein (Reun), Cistercienserstift. (Weis 208-9. Korans, prayerbook)
Sankt Rorian Augustinerchorherrnstift (Czerny, p. 317, par. XXI. 13 MSS.
in Arabic, 5 in Turkish, 1 in Persian)
Schlagl-im-Aigen, Pramonstratenstift (Vielhaber & Indra 241 , 269. Story of Shahra -
zade and Mihr in Persian; 269, three Arabic sermons, Koran)
Vienna Schottenstift, Benediktinerabtei. (Hubl, Index par. XXIV, no. 743-8 in
Arabic, Persian, Turkish, no. 603, II. Turkish.)
Vorau Au^erchorherrnstift (Fank 416/1, Koran; 4 16/11, stories in Persian;
4 1 6/II, Turkish legal decisions)
Wilhering, Cistercienserstift (Grillnberger 60, Koran)
ZwettI Ciitercienserstift (Rossler 408, Turkish Koran commentary by Bergebi dated
A. H. 1 1 97. Acquired on the field of battle at Belgrade in 1 789.)
The catalogues referred to above are:
Czemy Die Handschriften der Stiftsbibliothek St. Fbrian. *eordnet und beschrie -
ben von Albin Czerny. Lira, 1871.
195
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Fank. Catalog Voraviensis sea G>dices manuscripti Bibl ^%^°^ 1936
Vorau quos ex mandate ~.. Prosper! Berger recensuit Pius Fank. Graecu, 1*50.
* Gimter&z.Die Handschriften der Stiftsbibliothekzu Withering. Beschrieben von
* P. Otto Grillnberger, n.d.
Hiibl Catalogus codicum manu scriptorum qui in bibliotheca ^msteriiBMV
adScofos Vindobonae servantur. Ex mandato ... Ernesti Hauswirth edidit
Albertus Hubl. Vindobonae et Lipsiae, 1899.
Menhardt. Handsehrifteweneichms der Karnmer "^^JJ^K?
Mnrin Saal Friesack Bearbeitet von Hermann Menhardt. (Handscrtnitenver
S^e oSS&Sher Bibliotheken, hrsg. von O. Smital. Karnten, Band
l.)Wien, 1927.
Roessler. Verzeichniss der Handschriften der Bibliothek des Gstercienser-Stiftes
Zwettl, von Stephan Roessler. Wien, 1891 .
^ Vielhaber . Catalogus codicum Plagensium (Cpi ) manuscriptorum. Auctore Code -
* friedo Vielhaber, Supplevit, et edidit ... Gerlacus India, Linen, 1918.
Weis. Handschriften-Verzeichniss der Stifts-Bibliothek zu Reun vom Bibliothekar
P. Anton Weis. (Xenia Bernardina II, 1 .)
Wohlmann. Verzeichniss der Handschriften in der Bibliothek des Stiftes Ossegg,
von P. Bernhard Wohlmann. (Xenia Bernardina II, 1 .)
BELGIUM
Catalogue des manuscrits de la Bibliotheque Royale dejelgique, par 1 1 . ^van den
Gheyn (Ministere de l'lnterieur et de 1'Instruction pubhqueO Bnixelks 1901-
1948. Tome 1 : Ecriture Sainte et Liturgie. 1901. Tome II: Histo.re. 1927.
Documents relatifs aux civilisations orientales. Exposition. (^£* ™ Mtn,c "
tion publique. Bibliotheque royale de Belgique.) Bruxelles, septembre 1938.
Maktub bilyad. Manuscrits arabes a la Bibliotheque Albert ler. Catalogue par Jan
* Bauwens. Bruxelles, 1968.
'Inventaire sommaire de MSS. arabes d'Egypte. (Bibliotheque de ^*«*^
Fonds Lefort, serie A: MSS. Chretiens. (Arn. van Lantschoot.) Museon 48 (1935), pp.
297-310.
♦Die islamischen Handschriften der Universitats-Bibliothek Lowen (Fonds Lefoft-
Serie B und C), mit einer besonderen Wiirdigung der Mudauwana-Hss. des 1V.-V./
X -XI. Jahrhunderts. (W. Heffening.)' Museon 50 (1937), pp. 85-100.
196 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
C*taio&e methodique et raisonne des manuscrits de la Bibliotheque de la Ville et
de I Umversite de Gand, par le Baron Jules de Saint-Genois. Gand 1 849-?852
Joseph Brassinne: Catalogue des manuscrits legues a la Bibliotheque de IVniversite
de Liege par le Baron Adrien Wittert. liege, 1910. vmversite
totatogue de la Bibliotheque de la ville de Tournai, par le Dr. Am. Wilbaux. Tome
nuZT^ th l AT ^ Persian and Turkish lan * ua g es * the Bibliotheque royale
SribeJ in vtt C 8 r/ er > an *' ^^ 45 ' Mbted 5 >' Some few ° f *™ are
described in Van den Gheyn's catalogue (Vol. I nos 84 892- vol 1 1 ™ ?7?o
^ in t^Docurnents (Arabic, nos, lA; Persian, no ^«ffi?' ™? 3 2-
trldSts Z R°L a N X J h B f erb f r ■ ' Sidi Ha ™° "® Man" (les similes) re^s et
compued bv Dr P V u' * *[??" ^^ ma ™™P* in the Library was
%E^^Z%^ h3S ^ inSCrted in - ^^^ Catalogue
t T Rnl^ S ' f nT thC ' ol ! ections of the Royal Library (now the Albert I Library)
wens bo h "cher «™Tl ^ " nd the P ' iVate CO,,ection °f to *™-
touLn, f u 1 : 3 ' 6 de L SCnbed in the catal °8 ue (M*to*b bilyad) produced by
Bauwens for an exhibition held in the Albert I Library from 21 Dec ^968-26 'Jan.
There are Arabic papyri among the collections of the Fondation egyptologique
Reine Elisabeth (see Preisendanz, pp. 240-6, 270.).
-nie Centre national pour l'etude des problemes du monde musulman contemporain
m4c UC ? > Bruxe,les 4 ) Possesses a collection of about a hundred Arabic
MSS mostly on legal subjects, including a unique text of SakhawT, and an iidza of
the Sultan of Zanzibar. The catalogue of this collection has been prepared by Prof
A. Abel: it will be published in the Centre's journal Correspondence dVrient: etudes.
In the Koninklijk Museum voor Midden-Afrika/Musee royal de 1'Afrique Centrale
(Royal Museum for Central Africa) at Tervuren, on the outskirts of Brussels, there
area few Arabic pieces of some interest. These include a MS. entitled Hddha rataba
imamuna al-Mahdi alaihi al-vlam, which according to a note by Victor Chauvin
was written by Ibrahim Muhammad 'Abdallah al-Dalil in A.H. 1305 (M.S. 64 39V
a °ox (K. U. 617) containing papers extracted from various archival collections and
including letters m Arabic, and a folder with eight autograph letters (R. G. 1072).
„r >u a u"^ S / atCd t0 have been received b V Commandant Cerckel in the fort
ot the Arabizcd chief Bwano Lozi, who was killed in 1 893 before Nyangwe, is on
display in the historical section of the public galleries.
Two articles on the Arabic and Persian MSS. in the Fonds Lefort formerly at the
Universite Catholique de Louvain were published in Museon. These MS. fragments
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 197
in paper and parchment were bought by Mr. Lefort from a Greek merchant in the
bazaar at Cairo in March, 1923. The parchment fragments came from MSS. of le -
r C on en? Mudawwana') and were appraised by Heflening in his article escnbing
five Arabic and one Persian MSS.: the Christian Arabic parchments, sixteen in num
ber (i e A 1-5, 5 bis, 6-1 5), came from MSS. in the Arabic language used by die
Copts. Other Christian Arabic MSS. were bought by the University from the Hier -
semann Katalog 500 (nos.14, 22, 25, 33).
A Koran, three other Arabic MSS., and a copy of the "Ixgat ^hahidi" in Turkish
and Persian, are described by Saint-Genois in his catalogue of the MSS. in Ghent.
Three Persian MSS. in the Library of the University of Liege were described by A^
Bricteux. The contents are the Divan of Hafiz, the love* ; o Mahmu I and Ayaz (by
'Abd al-Salam al-Shirazi?), and the Kulliyat juz'iyat of Nakhshabi. No. 108 in the
catalogue of Brassinne is a MS. of the Elements de la grammaire persaneoi M
Langles, administrateur de l'Ecole speciale des langues orientates, dated [Pans 1 8 16
Included in the library of Victor Chauvin, which the great scholar and bibliographer
bequeathed to the University, is a copy of the Taqwim al-sihha of Ibn But an (MS.
1041). A note on this manuscript by Dr. Jeanne Gobeaux-Thoqet who intends to
publish an edition of the entire work, was published as an Appendix to Unity >and
variety in Muslim civilization, ed. by G. E. Von Grunebaum (U. Chicago Press, 1955,
pp. , 363-4). There may be other MSS. in the Chauvin collection.
The Turkish-Arabic and the Arabic MSS. belonging to the Library at Toumai which
were described in the catalogue by Wu>ux (nos. CCXLIII-IV, were destroyed in a
bombing raid in 1940.
Mention must be made here of a Belgian project for the supply of inventories in
card form of Arabic MS. collections in North Africa, to be made available to all
who choose to subscribe to the service. The project is justified and explained in.
A Belgian project in the field of cultural co-operation: the card index of manus-
cripts of the Maghreb, a pamphlet issued by the Ministry of Foreign Affairs and
External Trade in Brussels, probably in 1967.
BULGARIA
'Sources et travaux de Torientalisme bulgare. Bistra A. Cvetkova.' Annales ESC
P 1963, pp. 1158-1182.
According to an article by the librarian, Mrs. K. Kalaidjieva, published in Libri
PH962) P 18, the National Library in Sofia possesses some 3,000 old Aramc
MSS. which are being catalogued, and about 1 80,000 Turkish t?™™™*^™
indicates that these documents come from a variety of local archives deposits now
198 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
collected together in the Oriental Department of the National Library There are
also Turkish, Persian and Arabic MSS. The article by Cvetkova gives some details
of these MSS. on pp. 1 1 66-1 1 67, and also provides a bibliographical review of pu -
bhcations which utilized the Turkish documents or gave lists of them.* While the
National Library is the richest collection of Oriental MSS. and documents in the
country, others are to be found still in the State Historical Archives in Sofia and
m the towns of Plovdiv, Varna, Shoumen (now Kolarovgrad), Tirtiovo, Vidin
Vratza, and others. A valuable collection remains in the monastery of Rikr for this
a description and edition was made in Bulgarian by D. Ihcev, Turskite dokumenti
naRilskiya monastir, Sofia, 1910 (not seen).
The National "Cyril and Methodius" Library in Sofia incorporates the Bulgarian
Historical Archives The Archives has begun publication of a survey of its resources
collection (fonds) by collection. By the end of the second volume (1966) 86 of '
these had been described, with full bibliographies. From the index, under'the words
lursk (-a -i, -o) one may gain an impression of the great number of documents re-
lating to the Turkish period of Bulgarian history. The survey is entirely written in
Bulgarian: its bibliographical details are:
Narodna Biblioteka "Kiril i Metodiy". B'lgarski Istoricheski Arkhiv. Obzor na
arknivmte fondove, kolektzii i edimchni postapleniya, sakhranyavani v Biilgarski
Istoricheski Arkhiv. Kniga 1. Pod redaktziyata na K. Vasilev i K. Vazvazova-Kara -
teodora. Sofia, 1963. Kniga II. Pod redaktziyata na K'ncho Vasilev./k, 1966.
A series of volumes of documents and other sources for Bulgarian history which
is being brought out by the Institute for Bulgarian History of the Bulgarian Acade -
my oi Sciences includes several volumes in which Turkish documents (together
with those in Greek and Latin) are published in facsimile, transcription and Bulga -
nan translation. These documents are preserved in various Bulgarian archives but
principally in the Oriental Department of the National "Cyril and Methodius" Li -
brary in Sofia.
Balgarska Akademiya na Naukite. Institut za Istoriya: Izvori za balgarskata istoriya I
Pontes historiae Bulgaricae. The Turkish volumes are IV, V, X and XIII, the last two
being devoted to documents of the fourteenth and fifteenth centuries, with vol.
XIII in 2.
Another publication of the same institute is:
Poloienieio na balgarskiya narodpod tursko robstvo Dokumenti i materiali Sa'sta -
vil i redaktiral Nikolay Todorov. Sofia, 1953.
USofiya? ^66) bUOgraphy indUded *" B ° riS Nedk ° V ' 0s ™ not ™ k ° diplomatika i paleograflya,
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 199
Thirty-eight MSS. in the National Library (Arabic, with the exception of no. 9,
which is to Persian, which came from the Library in Vidin founded by Pazvanoghlu,
were catalogued by A. Shishmanov in ZVORAO 23 (1915), pp. 61-76.
For an article in Russian by Yu. A. Petrosyan on Turkish MSS ; f«d documents in
^libraries and archives of Bulgaria see NAA 1961 (3), pp. 244-247 Or for a longer
article in French, giving a sketch of the history of Oriental studies in Bulgaria as
manifested in the Orientalist publications of the country, 'Us documents turcs de
la Section orientale de la Bibliotheque "V. Kolarov" de Sofia et leur importance
pour rhistoire des pays roumains, par Michail Guboglu', Studia et acta Oriental*
3 (1961), pp. 93-1 15.
CANADA
McGill U. Bibtiotheca Osleriana (Oxford, 1929) lists among the books on the history
of medicine and science bequeathed to McGill University by Sir Wffliam Osier Ara -
bic MSS. are at nos. 346 (which was, however, bequeathed tothe Bodleian > Library as
may be seen from Sir William Osier's will, reproduced on p. XXXV 449, ««.™-
5 478, 7508 and 7571 . Further, no. 7785 furnishes an entry for 87 medical MSS.
in Persian, Arabic and Hindustani, presented in 1927 by Casey A Wood and pre -
sumably dispersed among the multifarious entries in the latter s Introduction to
the literature of vertebrate zoology. These titles were taken from a list drawn up
by W. Ivanov, who collected and identified the MSS. for Dr. Wood in 1 926-7^
Ivanov's original list, which is entitled 'Annotated catalogue of the Casey A. Wood
collection of Persian, Arabic and Hindustani manuscripts. By Wladimir Ivanov.
Bombay, 1927', but which was never published, contains entries for 167 Persian
62 Arabic and 6 Urdu MSS., as well as appendices listing a) Persian poetry, and o)
titles, mostly zoological and medical, from other Oriental collections in McGill
University.
The ACLS Survey of 1950 (see U.S.A.) says that there are 40 MSS. in the Medical
Library, 300 in the General Library.
Royal Ontario Museum, Toronto.
Thirty-four Arabic MSS., i.e. .„„„</««- ^ ^_aq
OC 1,3 (Korans), 4 (Christian Arabic), 19 (Kufic), 20-31 (all Korans), 33-48
(fragments said to be 'from the dump heap of the monastery at Wadi Natrun
in Egypt', 58 (Koran). Also a wooden Koran board.
Five Persian (OC 51, 54, 55-57)
Toronto Public Library. Four Arabic MSS., one Persian. (LC Survey)
*
200 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
U. of Toronto Dbrary. Two Arabic MSS., two Persian. (LC Survey. A 16th centu -
ry MS. of the Rubaiyat of 'Umar Khayyam.)
The private library of Professor Eleazar Birnbaum. of the Department of Islamic
Studies, University of Toronto, contains eighteen MSS. in five different Ian -
guages: Turkish (7 Ottoman, 3 Chaghatai), Persian (3), Farsic (Judeo-Persian
3), Arabic (2).
CZECHOSLOVAKIA
^f^ 11 ^ 1 d'^Wyyah fi tashakuslufakiya, li'I-duktur Karl Bitrashak.' Ma}. Mi'had
al-Makhtutat al-'Arabiyyah/Rev. Inst. MSS. arabes 6 (1960), pp. 3-14. (Arabic
MSS. in Czechoslovakia, by Karl Petracek.)
'Handschriftliches aus der Nationalbibliothek in Prag. Vorlaufiger Bericht iiber
einige Handschriften. Karl Petr&ek: Archiv oriental™ 25 (1957), pp. 61 1-627.
Arabische, turkische und persische Handschriften der Universitatsbibliothek in
Bratislava. Unter der Redaktion Josef BlaSkovics bearbeiteten die arabischen Hand -
schnften Karel Petracek, die turkischen Handschriften Jozef Blaskovic, die persi -
schen Handschriften Rudolf Vesely. Bratislava, 1961.
•Arabische Handschriften in der Bibliotheca Strahoviensis (Pamatnik Narodnflio
Pisemmctvi in Prag. Karel Petracek.' .4/-c/hV orientdlm 2S (1960), pp. 467-469.
The article on the Arabic MSS.'in Czechoslovakia by Petracek declares that there
are MSS. in the University of Bratislava, in several libraries in Prague (the National
and University Library, the Museum of Applied Arts in the former Strahov mo -
nastery the Oriental Institute, the Antografi Museum, and the Umelecko-Prumyslove
Museum), in several castles in Bohemia, e.g. Jindrichuv Hradec, in castles in Slova -
kia e.g. Bojnice, Martin and in the Bratislava Museum. The article gives some de -
tads about the origins of the principal collections and lists important and interesting
MSS. in the University of Bratislava, the National and University Library in Prague
an early Koran m the Knihovna metropolitni Kapitoly Prazske and a work on cal - '
hgraphy in Jindrichuv Hradec.
The National and University Library possesses about 700 Islamic MSS. (Turkish,
325, Persian, c. 1 50, Arabic, c. 200, Chaghatai 10). The bulk of the collection is
tormed by the library of Ahmed Vefiq Pasha, the famous Turkish vezir. Petra&k's
article contains notes on 56 Arabic MSS. of special interest.
A catalogue of the Turkish MSS. (now stated to number more than 350) is being
drawn up by Dr. Jitka Zamrazilova.
201
ARABIC. PERSIAN, TURKISH
The nucleus of the Bratislava collection is formed by the MSS. collected by Dr.
Safvet Beg Basagic, formerly director of the regional museum m Sarajevo, which
was bought for the library in 1924. In all, Bratislava possesses 284 volumes of Isla -
* mic MSS in Arabic characters, containing 598 works, of which 393 are m Arabic
1 17 in Turkish, 88 in Persian, and 3 in Serbo-Croat in Arabic characters Some MSS.
came from the archives and libraries of Slovak castles. ^ u ^f^^^ d
ted^in German, with a Slovak summary is ' informative rather than exhaustive and
contains descriptions of all 598 works divided first by subject in three secUons
Religious sciences, Philosophy and Science, Belles-lettres, and then by language.
The Bibliotheca Strahoviensis collection contained a number of MSS. in Arabic and
three in Turkish. Petracek described in his article 5 Arabic MSS and a T^tash
translation of the Arba'una hadithan. The MSS. are now in the Museum of National
literature (Pamatnik Narodniho Pisemnictvi) in Prague.
The library at Olomouc contains Christian Arabic MSS., according to Simon, as
does the National Library at Prague.
* The Oriental part of the C. Wessely collection of papyri (Papyri orientales Wessely
Pragenses) is housed at the Oriental Institute in Prague (Grohmann, p. 8/).
DENMARK
ARABIC
Codices Hebraici etArabici Bibhothecae Regiae Hafniensis jussu et auspiciis regiis
enumerati et descripti. Codices orientales ... Pars altera.) Hafniae, 1851 .
'Description de quelques manuscrits orientaux appartenant a la Bibliotheque de V
Universe de Copenhague, par Arthur Christensen et J. 0strup. Oversigtover det
Kgl Danske Vitemkebernes Sehkabs Forhandlinger, 1 9 1 5 , no. 3-4, pp. 2bb-zm.
These MSS. are now in the Royal Library.
Three hundred and nine Arabic MSS. are described in the printed 'catalogue of
1 85 1 ; for 70 of these revised descriptions on slips were made by Kurt wuni .
309 in the printed catalogue of 1 851
fr- 35 additions on slips.
21 Simonsen Collection, catalogued on slips
70 A. Christensen Collection, not catalogued
6 later additions _ ., ...u : „u
17 Eyser Collection, i.e. those formerly in the University Library which
were catalogued by A. Christensen and J. 0strup.
8 deposited by the University Library (not catalogued)
202 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
bO transcripts by Reiske, not catalogued
3 other transcripts, not catalogued
7 Judaeo-Arabic, in the Simonsen collection, not catalogued.
Total 536
Several Arabic papyri were acquired in 1920-21 in a collection bought for the Royal
Library by Prof. Johs. Pedersen. (These are not mentioned by Grohmann.)
PERSIAN
Codices Persia, Turcici, Hindustanici variique alii Bibliothecae Regiae Hafniensis
jussu et auspiciis regiis enumerati et descripti ab A. F. Mehren. (Codices orientales
... Pars tertia.) Hafniae, 1857.
'Description de quelques manuscrits orientaux appartenant a la Bibliotheque de
1 Universite de Copenhague, par Arthur Christensen et J. 0strup.' Oversigt over det
Kgl.Danske Vitenskebernes Selskabs Forhandlinger, 1915, nos. 3-4, pp 256-284
148 in the printed catalogue of 1857
51 additions, catalogued on slips
44 A. Christensen collection, not catalogued
10 Simonsen collection, catalogued on slips
13 Eyser collection, catalogued by Christensen and 0strup
3 deposited by University Library, not catalogued
1 2 and 1 fragment Vern. Jacobsen N.M., not catalogued
3 L. Goldschmidt collection
1 later accession
Total 285
TURKISH
Codices Persici, Turcici, Hindustanici variique alii Bibliothecae Regiae Hafniensis
jussu et auspiciis regiis enumerati et descripti ab A. F. Mehren. (Codices orientales
... Fars tertia.) Hafniae, 1 857.
'Description de quelques manuscrits orientaux appartenant a la Bibliotheque de T
Universite de Copenhague, par Arthur Christensen et J. 0strup.' Oversigt over det
Kgl. Danske Vitenskebernes Selskabs Forhandlinger, 191 5, nos. 3-4 pp ^56-^84
29 in printed catalogue of 1 857
3 Simonsen Collection, catalogued on slips
13 later additions, not catalogued
21 Eyser collection, in the catalogue of Christensen and 0strup
1 deposited by University Library, not catalogued..
Total 67
*
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 203
FINLAND
'Die arabischen, persischen und turkischen Handschriften der Universitatsbibliothek
zu Helsinki, von Jussi Aro.' Studia Orientalia XXIII: 4(1958). (Also in the form of
an offprint publ. as Publications of the UL at Helsinki, 28.)
The catalogue describes 76 MSS. in Arabic, 1 5 in Persian, and 4 in Turkish. The
most important and oldest part of the collection is constituted by the books
brought back from Egypt in 1843 by Georg August Wallin, a celebrated physician
and traveller. Aro's catalogue also contains notices of papers from Wallin's literary
remains, additional Oriental documents (including firmans), notes made by Wallin
of diseases suffered by the Arabs and two Arabic MSS. kept in the Historico-Philo -
logical Institute.
FRANCE
ARABIC
t
Paris. B. nationale
Departement des manuscrits. Catalogue des manuscrits arabes, par M. le baron de
Slane. Paris, 1883-1895.
Catalogue des manuscrits arabes des nouvelles acquisitions (1884-1924), par E.
Blochet. Paris, 1925.
Catalogue de la collection de manuscrits orientaux, arabes, persons et turcsformee
par M. Charles Schefer et acquise par Vetat. Publie par E. Blochet, Paris, 1900.
H. Derenbourg. Les manuscrits arabes de la collection Schefer a la Bibliotheque
Nationale. (Extrait du Journal des Savants, mars-juin 1901 .) Paris, 1901 .
Inventaire des manuscrits arabes de la collection Decourdemanche, par E. Blochet.
Besancon 1906. 23 pp. (Extr. du Bibliographie moderne, 1906, no. 3.)
Bibliotheque Nationale. Catalogue des manuscrits arabes, persons et turcs offer ts
a la Bibliotheque Nationale par M. J.-A. Decourdemanche, publie par E. Blochet.
Paris, 1909.90 pp.
#
'Une collection de manuscrits musulmans. (E. Blochet .)Arch. maroc. 15 (1909),
pp. 193-282. (The preface to this inventory of the Decourdemanche MSS. was
published also in RMM 8 (1909), pp. 29-38.)
Inventaire de la collection de manuscrits musulmans. de M. Decourdemanche, par
/
204 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
365370*' ?ariS ' 1916 ' H2 PP * (CXtr ' ^ Journalasiati( l ue ' sept.-dec. 1916, pp.
Index general des manuscrits arabes musulmans de la Bibliotheque Nationale de
Paris, par G. Vajda. (Publications de l'Institut de Recherche et d'Histoire des Textes
4. Centre National de la Recherche Scientifique.) Paris, 1 953.
•Manuscrits arabes recemment entres a la Bibliotheque nationale de Paris ' Georges
Vajda. Bull, deformation de I'Inst. de recherche et d'histoire des textes 4 0955}
73-75; 13 (1964-5), pp. 81-91. ''
♦Notices des manuscrits arabes Chretiens entres a la Bibliotheque nationale depuis
la publication du catalogue. (R. Griveau.) toy. Or. chretien2e ser. iv (XIV 1909^
pp. 174-188, 276-81 , 337-56; 2e ser., vi (XVI, 191 1) pp. 68-71 (index). '
De Slane gives an account of the rise and growth of the Arabic collections.
MSS existed in the libraries of the French kings, and an exchange between the
Bibl. Mazarine and the Bibl. du roi in 1668 brought in 195 MSS., while the acqui -
sition of the library of the president Gilbert Gaulmin added 247 MSS. to the col -
lection, and the Mission of J. B. Wansleben or Vansleb to the Near East 1671-5
brought in 630 Oriental MSS. of which 430 were in Arabic. Petis de la Croix brought
back 12 from his travels in Asia. In 1677 there were 897 Arabic MSS. in the Library
Later the collections of Melchisedech Thevenot, Galland, Philibert de la Mare Paul '
Lucas, abbe Sevin, Colbert, Benoit de Maillet were received. Libraries of convents
uicorporated during the Revolution accounted for further additions, as did the
Egyptian campaign of Napoleon and gifts by Dr. Clot Bey in 1866, and M. Eugene
Poujade (1 7 Druze MSS.) in 1 867. In 1 833 was acquired the great collection of
Asselm de Cherville (1500 MSS., mainly Arabic).
Earlier catalogues are mentioned by De Slane, the first dating back to 1677: others
are listed at nos. 4481-451 8 in his catalogue, which contains entries numbered
1-4665 arranged by subject (these numbers are now used as shelf-marks in place
ot the earlier "ancien fonds, supplement" and special collection numbers.
Hochet continued the work of De Slane and compiled an Inventory, in numerical
order, of 2,088 MSS. (numbered 4666-6753, with indexes of authors and titles
Principal collections included are :
Xmuity-eig^it vols, collected in Egypt by Amelineau of Coptic theology (nos. 4770-
Seventy-one MSS. sent in 1888 by the Mission Archeologique du Caire, including
lives of the saints and martyrs, as used in the Coptic Church (nos. 4869-4939).
205
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
The Archinard collection taken in 1 894 from the palace of Ahmadu, king of Segu,
Consisting mainly of works of theology, Malikite 3-^^^^"
naries written in the second half of the 19th century on the banks £ the Niger.
It is described and listed by Vajda in J. Soc. Afr. 20 (1950), pp. 229-237.
The Schefer collection acquired in 1899.
The Decourdemanche collection.
Papers and MSS. belonging to Dr. Leclerc, author of Histoire de la medecine chez
les arabes (6455-81).
Many other collections will be found from a perusal of the catalogue.
Blochet had previously compiled an inventory and a catalogue for both ^ Decour -
demanche and the Schefer collections, each of which contained Persian and Tur -
kish manuscripts as well as Arabic. These have not been entirely superseded by
and often contain more information than is given in, his catalogue of 1925 Deren -
bourg's catalogue of the Schefer collection provides a subject arrangement for ttie
Arabic MSS. only, With an index in Arabic script of titles of the works included.
In his catalogue of the Schefer collection Blochet lists, m numerical orde,, Arabic
MSS. nos 5816-6090, Persian nos. 1303-1 578 and Turkish, nos. 957-1194 and
provides title and alphabetical indexes. Derenbourg's catalogue provides a subject
arrangement for the Arabic MSS. only, with a title index in Arabic script.
Blochet published a catalogue and three inventories of the J**™*'™**" f* V^
lection of 1 58 MSS. given in January, 1908, and previous t™*™*'™*"™™*
1909, which is especially strong in jurisprudence and grammars. Like his ^catalogue
of the Schefer collection, these two retain their value, as the contents were only
summarized in his general Arabic catalogue of 1925.
In 1953 Vajda published an "Index raisonne" of Arabic Muslim MSS. in the B. N.
as at 31 Dec. 1950, the most recent shelf-mark being at that time fonds arabe
6835', with some entries from the "fonds persan, turc, hebreu-et malayo-polyne -
sien". Omitted are copies of the Koran, grammars and other language books in
European languages, papers of Orientalists, translations of B"^*^^;™^
work is in two parts, by author, the main entries ^^^^^^
anonymous and fragmentary works noted at the end of the book Addons and
corrections to the Index were published in Oriens 7 (1954), pp. 162-16J.
Notes on the more interesting manuscripts acquired since the publicatio n of Blochet's
catalogue, which terminated at no. 6753, were also published by Vajda in 1955.
The most recently received manuscript in Dec. 1965 was no. 6854. Shelf-marks of
manuscripts described in Vajda's first article are Arabe 6754, 6758, 6759, / /•*,
206 ARABIC, PERSIAN, TURKISH /
6796, 6809, 6814, 6822, 6826, 6829, 6836, 6837, 6840, 6845.
A further article by Vajda described Arabe 6874 to 6884, a group of MSS. acquired
during the spring of 1964. By the beginning of March, 1966, the latest number
Or Ztl M^ su PP lei ? en ]^"talogue (80, 10) of the Library's reading room for
Oriental MSS. was arabe 6900. Several other articles by Vajda give more accurate
and reliable descriptions of some of the Arabic MSS. than those given by De Slane
and Blochet and many articles concerned with the transmission of texts and "cer -
tificats de lecture (ijaza)" have been published in Bull. IHRT. These are all listed in
Index Islamicus.
Descriptions of about 1 25 Christian MSS. written in the Arabic language were given
by Gnveau; these are catalogued in much greater detail than in Blochefs catalogue
of 1925. An author index to the Christian MSS. in De Slane's Catalogue had been
contributed to BIFAO 4 (1905), pp. 1 95-221 by E. Galtier.
Other libraries in Paris
B. del'Arsenal.
Cat gen. 43(1904)
p. 59, no. 7745:
Correspondence and accounts in Arabic among the Lambert papers. MSS
ormerlym the Arsenal were transferred to the BN in 1861, but there remain
two Arabic MSS. (nos. 8857 & 8858, the Koran and Baidawi's commentary
and some among the collection of "papiers saint-simoniens", letters of drago -
mans accrediting Alexis Petit in his travels (Ms. 1 503 (1050-1053)) (Infor-
mation kindly supplied by M. Jacques Guignard, Librarian of the Arsenal.)
Assemblee nationale.
Cat. gen. Paris, Chambre des deputes (1907)
p. 10, no. 5: Gospel of St. John
p. 19, nos. 23-25: Korans, some with prayers in Turkish.
Faculte de medecine de Paris
Cat. gen. Paris I (1909)
r 3 J 9 n 1°\ t2V W ° rds USed in Arabic works on anatomy and medicine, by
L. Mallet, 1854.
B. de Tlnstitut de France.
Cat. gen. Paris, B. de VInstitut. Ancien et nouveau fonds (1928)
p. 274, nos. 1570-1571. Druze writings.
p. 294-6, nos. 1 756-1 765 Arabic MSS.
p. 297, no. 1769 Apologia of al-Kindi
p. 305, no. 1 822 Abridgment of the lexicon of Golius 1 653
pp. 386-7, nos. 2327-2374. Papers of Claude-Charles Fauriel (1772-1843)
*
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 207
include V.3, Arabic and Persian MSS. VI, Arabic MSS. and iroscellaneous
notes.
p. 444, no. 2729. Koran, fragment.
p 469 nos. 2972-2973. Schefer collection, including one Arabic MS.
pp. 485492, nos. 3371-3405. Papers ^Joseph wA |*^ *5*^
delude IV, photocopies of MSS. in the Esconal; XI1-XXV, XXVII, XXXVI.
p. 405, nos. 2405-2417. Original MSS. or copies relating to traditions of the
interior of Africa, collected by G. de Gironcourt during his archeological ex-
pedition to the French Sudan in 191 1 . .
pp. 4234, nos. 2602-2605. Papers of Pavet. de Courteille (1821-1889) include
III, Documents in Arabic, Persian and Turkish.
pp. 520-1 , no. 3786, 3. Sindbad the sailor, Arabic text and French translation
by capitaine V. Thomas.
Cat. gen. 54 (1962)
nos. 22, 29, 59, 147, 153,158.
B. de rinstitut. Mus6e Cond6 a Chantilly.
Cat. gen. Bibtiotheques de I'lnstitut (1928)
nos. 206-21 5, 264-276, 312, 431 , 609-612, 681, 691-697, 826-30.
Musee Jacquemart-Andre a Paris.
lb.
p. 359, no. 16. On the recitation of the Koran.
— B. Thiers.
p. 329, no. 609. Dialogue between *Abd Allah b. Salam and the Prophet,
followed by a treatise on the interpretation of dreams.
B. du Louvre
For the Arabic papyri see Grohmann, p. 76.
B. Saint-Genevieve.
Cat. gen. 2(1896)
p. 676, no. }?97. Kalila wa-Dimna
p. 679, no. ^403. Horologion in Greek and Arabic.
p. 680, no. 3407. Koran,
Ecolenationaledeslanguesorientalesvivantes.
About 634 MSS. are described in an unpublished catalogue by A. Danon
(not Danan, pace Vajda). These have now been revised and entries ^added
for a further 170 MSS. making 800 in all, by M. Abdelghani Ahmed-Bioud.
A substantial part of the collection is represented by the library of Muhammed
208 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Amzyan ibn 'Ali al-Hoddad of Kabylia which was captured in 1 871 and
handed over to the Ecole by the War Ministry.
Societe* asiatique.
•Une collection de manuscrits arabes provenant des Touareg Oulliminden
(Niger). (Lucien Bouvat.) J A 209 (1 926), pp. 1 1 9-1 25
Thirty-one MSS. collected by Dr. A. Richer.
'Catalogue des manuscrits arabes de la Societe asiatique de Paris, par Georges
Vajda .Journal asiatique. 238 (1950), pp. 1-29.
Vajda described 66 MSS. in the Societe" asiatique, including some which were
really the property of the Escorial Library and have since been returned.
University
Cat. gen. Univ. Paris etunivs. des departements (1918)
p. 257.no. 1108: Koran.
Institut catholique
Rep. I, p. 82.
^ iC M ™ f e described m the catalogue by Langlois III, pp. 28-29, nos
l-iU; pp. 30-31, nos. 1-8.
Provincial Libraries
Cat. gen. 51 (1956) Mm. conserves dans les depots d archives departementales.
(Supplement.)
Alpes (Hautes-) p. 23, no. 184. 18th c. MS.
Girondep. 185, no. 90
Agen. B. municipale
Cat. gen. 3(1885)
pp. 222-3, no. 21 : Sermons {Bull inf. Inst. Hist. Rech. Textes 2, 1953,
p. 74;Hesperis 41 (1954), p. 368).
Aix-en-Provence. B. municipale (B. Mejanes)
Cat. gen, 16(1894)
pp. 560-1, nos. 1224-1229: Six MSS.
Cat gen. 40(1902)
pp. 76-83, nos. 1332-50: Eighteen MSS.
Cat. gen. 45(1915)
pp. 400-2, nos. 1357, 1359-68: Eleven MSS.
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 209
Albi. B. municipale
Catgen. 40(1902)
p. lOl.no. 106: Koran
p. 102, no. 109: Elements of Arabic.
• *
Amiens. B. municipale
Cat gen. 19(1893)
p. 18, no. 31: Psalter
p. 478, no. 38: Fragment of the Koran; prayers in Turkish.,
p. 454, no. 922: Two pictures containing a verse of the Koran,
p. 454, no. 923: Law book by Sidi Khalil, with commentary.
Angers. B. municipale
Cat gen. 31(1898)
p. 565, no. 1323: Work on theology and morals,
p. 565, no. 1324: Prayers and Koran.
Angouleme. B. municipale
Cat gen. 20(1893)
•" p. 305, no. 50: Gospels.
Aries. B. municipale
Cat gen. 40(1902)
p. 125, no. 426: Koran
p. 126, no. 427-8.
Arras. B. municipale
Cat gen. in 4°, 4 (1872), p. 1 18, no. 275: Koran.
Cat gen. 40(1902)
pp. 41 1-416, nos. 1 106-29: Twenty-four MSS.
Avignon. B. municipale
'Les manuscrits arabes de la Bibliotheque municipale d'Avignon. (Cn. Pellat.)
En terre d'Islam 1944, pp. 217-220.
This article describes the magnificent Koran, dated A.H. 1 1 80 and the eight
other MSS. in the Library, in more detail and with greater accuracy than do
the several volumes of the Cat gen. The Library also contains MSS. in Latin
and French of Arabic interest, including a vocabulary of the Algerian Arabic
m dialect.
Bayeux. B. municipale
Cat gen. 10(1889)
p. 232, no. 251: Koran.
210 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Besancon. B. municipale
Cat. gen. 32, vol. 1(1900)
Ghazzil" °* 432 ' NaSih3t al " muluk ' translated fr °m ^rsian into Arabic by
pp. 187-191, nos. 272-282.
p. 297-8, no. 520.
Cat. gen. 45(1915)
p. 132, no. 1322: Koran and two law books.
Blois. B. municipale
Cat. gen. 24(1894)
p. 382, no. 3: Psalter.
Bordeaux. Collection Cachet
Ojftfife A/. leDr. Cachet. Manuscrits armeniem, arabes, versans. Bordeaux,
— B. municipale
Cat. gen. 23(1894).
p. 186 no. 344: fragment of Koran ascribed to xi or xii c
pp. 586-592,nos. 1108-1130*: Twenty-three MSS.
B. Universitaire centr. (Lettres. Sciences)
Cat.gen. Universite de Paris et universites des departements. (1918)
p. 509, no. 57 Sindbad the sailor.
Boulogne-sur-Mer. B. municipale
Cat. gen. in 4°, 4 (1872)
p. 639, no. 107B: Koran.
Brest. B. municipale
Cat. gen. 22 (1 893) p. 446, nos. 2,3: commentaries on the Koran
Caen B. municipale
Cat. gen. 14(1890)
srsi'Sft 7, 8 - 9o - 9i> i86 - 8 ' ■" (ff - 28 - 167 and i68 - i9 °>. * cv).
ffi £££ "• M3 ' "°- H2 - W ° rkS ° f J - Spencer Smi,h °" —
Calais. B. municipale
Cat. gen. 4 (1886), p. 312, nos. 5-6: Korans.
Cambrai. B. municipale
Cat. gen. 17(1891),
I 392' no' Q47 5 a TW k° *"*" °! «*»*&* of «**i words in the Koran,
p. 392, no. 947. Arabic grammar by Mr. de Fiennes.
* For a detailed description by G. Vajda of MS. 1 1 16 see Hesperis 37 (1950), pp. 212-214.
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 211
Carpentras. B. Inguimbertine
Cat. gen. 34 (1901), p. 68, no. 129: Catechism.
Chalons-sur-Marne. B. municipale
Cat. gen. 3(1885)
p. 46, nos. 203-4: Koran
p. 37, no. 116: Koran.
Chartres. B. municipale
Cat. gen. 11(1890)
p. 306, no. 813: Amulet.
Chateauroux. B. municipale
Cat. gen. 9(1888)
p. 180, nos. 58-61: Four MSS. described by O. Houdas.
Clermont-Ferrand. B. municipale et universitaire
Cat. gen. 14(1890)
p. 1 18, no. 361 : Munyat al-musalli wa-ghunyat al-mubtadi, with a treatise
on jurisprudence.
Dieppe. B. municipale
Cat. gen. 50(1954)
pp. 385-8, nos. 153, 164, 166, 171, 1/4 (Turkish-Arabic), 183
Dijon. B. municipale
Cat. gen. 5(1889) ,
p. 95, no. 354. Commentary on a treatise on Maliki law by Ishaq b. Knalil.
p. 227, no. 831 , 2 Astrological works by al-Majriti.
Dole. B. municipale
Cat. gen. 13(1891)
pp. 378-381 , nos. 1-2, 5-12, 14/ Eleven MSS.
Douai. B. municipale
Cat.gen.Ser.in4>, 6(1878)
p. 908, no. 1094: Extracts from the Koran, prayers and invocations; Arabic
and Turkish; no. 1095: Prayers in Arabic and Turkish.
Draguignan. B. municipale
Cat. gen. 14(1890)
pp. 406-7, nos. 31-4: Four MSS.
Dunkerque. B. municipale
212
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Cat. gen. 26(1897)
p. 633, no. 13: Koran.
Ker^le n Bi 24 e " iSt0iy ° f ^ MameIouks written b y the " ch *b Abd el
p. 640, no. 37: Law treatise.
Grasse. B. municipale
Cat. gen. 14(1890)
pp. 43 1 , no. 30: Maghribi book of prayers.
Grenoble. B. municipale
Cat. gen. 7(1889).
p. 645 nos. 2077-2088
Hyeres. B. municipale
Cat. gen. 9(1888)
p. 386, no. 8: Italian-Arabic dictionary
Cat. gen. 41(1903)
pp. 81 5-6, nos. 33-45: Thirtheen MSS.
Langres. B. municipale
Cat. gen. 21 (1893)
!! P "„!,? 5 " 7, n ,n; 9 ^ 106 (volSl IWX > : Varia Linguistica.
p. 1 07, no. 1 07. Koran, xvi-xvii c.
Among writings on linguistics, by commandant Adelestan de Massy are seven
2E % «5? (n0, ^ a treatise on ^ fundamental **■*■«
Laon. B. municipale
Cat. gen. 41 (1903)
p. 386, no. 489: Comments on the Koran; p. 389, no. 515.
La Rochelle. B. municipale
Cat. gen. 8(1889)
p. 236 no 426: Astronomical work and two fragments.
Cat. gen. 41(1903) *
p. 457, nos. 792-6. Five MSS.
Laval. B. municipale
Cat. gen. 4(1886)
p. 349: Gospels.
Le Mans. B. municipale
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 213
Cat. gen. 20(1893)
p. 91 , no. 1 17. Arabic syllabary and translation of the symbol of Nicaea.
Ulle. B. municipale
Cat. gen. 26(1897)
p. 1 1 1 , no. 142. Koran, Moroccan script.
Cat. gen. 41(1903)
p. 550, no. 749. Koran and commentary.
Limoges. B. municipale
p fl 465, no. 35. Commentaries on jurisprudence; no. 36. Notes and letters of
Arab chieftains, including two by Abd-el-Kader; no. 39. Slab of wood with
Arabic inscription.
Lyons. B. municipale
Cat. gen. 30(1900),
nos. 19-21,1526, 1622.
Macon. B. municipale
Cat. gen. 6(1887)
pp. 357-8, nos. 74-8: Five MSS. (including three Korans).
Marseilles. B. municipale
Cat. gen. 15(1892).
p. 291, nos. 1012, 1013; pp. 437-480, nos. 1627-1648.
According to Serrurier there are 35 MSS. in Arabic here.
Fonds Garcin de Tassy (asiatica, mss. arabes).
Rep. II, p. 43.
Metz. B. municipale
Cat. gen. 48(1893)
p. 405, no. 1 192: Explanation of verses of the Koran.
Cat. gen. in-4°, 5 (1879)
p. 136, no. 309. K. Ahwal tajwid al-Qur'Sn; p. 537, no. 712. Koran.
#
Millau. B. municipale
Cat. gen, 43 (1904), no. 1 , p. 762. Koran, xviii c.
Montpellier. B. municipale
Cat. gen. serie-in-4°, I (1849)
nos. 1, 2.
— B. de la Faculte de Medecine
214 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Cat. gen. s6r.-in. 4°, 1 (1849)
nos. 34, 148 (see also Bull, inf. IHRT 2, 1953, p. 74 and Hesp. 41 (1954)
p. 368), 163, 199 (Arabic-Coptic), 205, 284, 285, 287, 288, 290, 291, 388
390-392,505.
Cat. gen. univ. Paris et universites des departements (1 91 8) p. 543 , no. 548
French- Arabic vocabulary.
Moulins. B. de la ville
Cat. gen. 3(1885)
p. 187, no. 59: Fragments of the Koran, xviii c.
i
Nancy. B. municipale
Cat. gen. 4(1886)
p. 140, nos. 81, 82, 84; p. 177, nos. 320-323; p. 275, no. 965: Eight MSS.
Nantes. B. municipale
Cat. gen. 22(1893)
p. 27, nos. 134, 136, 139: Three MSS.
Nevers. B. municipale.
Cat. gen. 24(1894)
pp. 523-41, nos. 34-37: Four MSS.
Nfmes. B. municipale
Cat. gen. sir. in-4°, 7 (1885)
p. 540, no. 21 : St. Matthew.
Cat. gen. 40(1904),
p. 498, no. 476. Koran.
Noyon. B, municipale
Cat. gen. 3(1885)
p. 370, no. 2: Prayer-book?
Orleans. B. municipale
Cat. gen. 12(1889)
p. 288, no. 705: Latin-Arabic vocabulary.
Perpignan. B. municipale
Cat. gen.A3 (\S9l)
p. 85, no. 14: Jazuli;no. 15; Theological treatise;no. 16: Commentary
on the Mukhtasar.
p. 128, no. 115,1. Notebooks.
Poitiers. B. municipale
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 215
Cat. gen. 25(1894)
p.l, nos. 2-5; p. 2, nos. 7-10: Eight MSS.
fk Quimper. B. municipale
Cat. gen. 22(1893)
p. 438, no. 30: Koran, with commentary.
Reims. B. municipale
Cat. gen. 39(1904)
p. 276, no. 1070: Fragments of a MS. with French interlinear translation
and other pieces.
Rennes. B. municipale
Cat. gen. 24(1894)
nos. 12, 13,63-65, 133,229-231,233: Ten MSS.
Rochefort-sur-Mer. B. municipale
Cat. gen. 21 (1894)
#> p. 239, no. 100: Koran.
Rouen. B. municipale
^M52!or 6 3,7-9,12,15,17, 18, 20, 22-25,27,29-31,34,3541,43,
49,51,54,61-64,67,68-71,74.
Saint-Germain en Laye. B. municipale
Cat. gen. 9(1888)
p. 201 , no. 8: Fragment of the Koran,
pp. 201-2, no. 9: Collection of religious poems.
Saint-Quentin. B. municipale
Cat. gen. 3(1885)
,p. 232, no. 39: Koran with commentaries.
Saumur. B. municipale
Cat. gen. 20(1893)
p. 287, nos. 6-7: Korans.
Soissons. B. communale
Cat. *e*,-3(1885)
p. 72, no. 2: Koran.
Strasbourg. B. universitaire et regionale t, vifton
Katalogder hebrdischen, arabischen, persischen und tiirkischen Handscnnjien
216 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
der Kaiserlichen Universitdts- und Landesbibliothek zu Strassburg, bearbeitet
von Dr. S. Landauer. Strassburg, 1 88 1 .
Cat. gen. 57 (1923)
pp. 730-771 , nos. 4148-4361 (4360-61 Coptic-Arabic).
212 MSS. including collections of Spitta, Huber, Zotenberg and Reinhardt.
(26 MSS. were included in the catalogue by Landauer.)
For the Arabic papyri see Grohmann, p. 76.
Toulouse. B. de la ville
Cat. gen. 43(1904)
p. 372, no. 898: Surah yasin of the Koran is included in the margin of this
Hebrew MS.
p. 373, no. 889: Anecdotes about the Prophet; no. 900. Six surahs from the
Koran.
>
Tournus. B. municipale
Cat. gen. 6(1887)
p. 385, no. 19: Dialogues in French and Arabic; nos. 20-21 : Antar story,
fragments.
p. 387, no. 32: Miscellaneous pieces.
Tours. B. municipale
Qit.gen. 37(1905)
p. 61 1 , no. 823: Collection of works on musical systems of the Arabs.
p. 626, no. 857: Latin- Arabic vocabulary, xvii c.
p. 447, no. 554: Koran; no. 555: Extracts and commentary on a Druze
theological work entitled Kashf al-haqa'iq.
Valenciennes. B. municipale
Cat. gen. 25 (1 894)
nos. 218, 1038, 1041 , 1045: Four MSS.
Vendome. B. municipale
Cat. gen. 3(1885)
p. 468, no. 252: Arabic dictionary of Avicenna.
Versailles. B. municipale
Cat. gen. 9(1888)
pp. 326-9, nos. 857-884: 28 MSS.
Vesoul. B. municipale
Cat. gen. 6(1887)
p. 455, no. 199. "Kind of Muslim catechism"
p. 456, nc. 200.
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 217
PERSIAN
*
Many of the sources mentioned in the section on the Arabic MSS. also produced
MSS. in Persian and Turkish, especially the Schefer and Decourdemanche collec -
tions for which special inventories and catalogues were also published (see Arabic).
Also important for Persian MSS. is the Marteau collection which was bequeathed to
the Library in 1916: it brought in 18 Persian and 2 Arabic MSS. "de grande luxe \
adorned with paintings and illuminations, which are numbered Suppl. persan
1946-67 and arabe 6715-6. A special catalogue was published by Blochet in 1923.
M. Marteau's Library also contained 35 manuscript leaves or specimens of calli -
graphy, signed by the principal Persian artists, and five fine bindings. His collection
of miniatures went to the Louvre, the prints to the BN Department of Prints and
the other works of art to the Musee des arts decoratifs.
Bibliotheque nationale. Catalogue des manuscrits persans, par E. Blochet. 4 vols.
Paris, 1905-34.
Notices sur les manuscrits persans et arabes de la collection Marteau, par M. E.
Blochet. (Tire des Notices et extraits des manuscrits de la Bibliotheque nationale
etautres bibliotheques, tome XLI.) Paris, 1923.
Les manuscrits mineurs des Rubd c iydt de 'Omar Khayyam dans la Bibliotheque
nationale. Textes originaux des manuscrits Suppl Pers. 17.77, 826, 745, 793, 1481,
1425, 181 7, 1327, et 1458. Publies avec une introduction ecrite en langue hon -
groise et un'abrege francais par Dr. Barthelemy Csillik. Szeged, 1933. (Also with
titlepage in Hungarian.)
Blochet's catalogue is arranged systematically, the contents of the four volumes
being: I, Theology, Christian and Muslim, Religion and Philosophy, History , Bio -
graphy, Geography, Travel, Letters and Official documents; II, Natural sciences
Philology, Poetry; 111, Poetry (continued); IV, Rhymed prose, Fables, stones and
anecdotes, Proverbs, Collectanea. The entries in the catalogue number 2,481, cor -
responding to Ancien fonds 1-388 and Supplement 1-2048. Fifty-two additional
MSS. had been received by March, 1966; these are described in manuscript in the
catalogue numbered 8° 10 in the Oriental Room and make the last figure for the
supplementary manuscripts 2100 of which with the addition of 388 in the "Ancien
fonds" gives a total of 2488 for the Persian MSS.
Csillik's work contains a list of all the Omar-Khayyam MSS. in BN (p. II), and
publishes the full text of those containing fewer than 100 quatrains.
Other libraries in Paris
B. du Depot des cartes et plans.
Cat. gen. 46(1924)
21 8 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
p. 105, no. 360.
B. de 1'Institut
Cat. gen. Paris. B. de 1'Institut. Ancien et nouveau fonds 0928)
p. 297, no. 1767: Divan of Sa'di.
p. 423^, nos. 2612-5: Pavet de Courteille papers, III. Documents in Arabic,
Persian and Turkish, 1 5 "chemises" pp. 386-7, nos. 2327-2374: Papers of
C C. Fauriel, V. 3, Persian MSS.
p. 392, no. XLVI.: Persian grammar
p. 316, no. 1934: Chronicle of Wassaf
p. 314, no. 1909: Gulistan.
p. 284, no. 1618: Jami: Yusuf va-Zulaikha
B. de 1'Institut. Musee Conde a Chantilly
Cat. gen. de 1'Institut (1 928)
p. 127, nos. 607-8: Shahnama, XVI, c; Jami: Yiisuf va-Zulaikha
— Musee Jacquemart-Andre a Paris
lb.
pp. 356, 359, nos. 6, 14, 15: Tuhfat al-muluk; Jami? , Yusuf va-Zulaikha-
Hafiz. *
Ministere de la Guerre
Cat. gen. B.s de la Guerre (191 1)
p. 1 1 1 , no. 604: Geography of Hindustan.
Provincial libraries
l ^^-^khattl 4 (1344--1966), pp. 129-138, Iraj Afshar listed 117 MSS.
culled from the Catalogue general volumes for the French provincial libraries. His
list has been collated with mine to our mutual advantage: it includes a selection of
works m languages other than Persian.
Aix. B. municipale
Cat. gen. 16(1894)
p. 38, no. 828, 13
p. 503, no. 1078,5
Aix-en-Provence. B. municipale (B. Mejanes)
Cat. gen. 40(1902)
p. 83, no. 1351 : Mirkhwand.
Amiens. B. municipale
Cat. gen. 19(1893)
p. 454, no. 924: Kuknamah, erotic treatise.
219
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
p. 217, no. 444
Angers. B. municipale
Cat. gen. 31(1898)
p. 409, no. 662
Arras. B. municipale
Cat. gen. 40(1902)
pp. 418-429, nos. 1137-1158
Auch. B. municipale
Cat. gen. 4(1886)
p. 390, no. 1 , f . 293
Avignon. B. municipale
Cat. gen. 28(1895)
p. 3, no. 1505
Besancon. B. municipale
$4&o 3 ^t' Nffi-muluk. translated from Persian into Arabic by
Ghazzali.
Orf.*6i..33(1900)
p. 249, no. 533-4, Coll. Chiflet no. 67, fol. 23
BOrde ^ te cr/ S leD, GacHe, Manuscri,* armtniens, arabes, persons.
Bordeaux, 1922.
Caen. B. municipale
at. gen. 14(1890)
p.371,no.562(CXlMII)
CarpentrasJ B. municipale
&e index? s.v. Terse': not all references included in Afshar, pp. 135-6
Chaumont. B. municipale
Cat. gen. 21(1893)
p. 35, no. 120
Dijon. B. municipale
Cat. gen. 5(1889)
p. 319, nos. 141 1-1421, tome IX
220 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
La Rochelle. B. municipale
Cat. gen. 8(1889)
p. 235, no. 423
Lyons. B. municipale
Cat. gen. 30(1900)
p. 7, no. 23: Bustan of Sa'di
Marseilles. B. municipale
Cat. gen. 15(1892)
iZ'Xll * Kr h - Malay> Hindus,ani - Mte pe ™-
p. 319, nos. 1127-1137
p. 321, no. 1146
Metz. B. municipale
Cat. gen. in-4°, 5 (1879)
p. 135, no. 308: K. Shahidi
Nancy. B. municipale
metaphors' ""^ '" "^ ^ ™ l ^^^ ° f technical *™ and
Nantes. B. municipale
Cat. gen. 22 (1893), p. 27, no. 135: Gulistan of Sa'di
Orleans. B. municipale
Cat. gen. 12(1889)
p. 274, no. 684*
Poitiers. B. municipale
Cat. gen. 25 (1894), p. 2, no. 7: Words from the Koran explained in Persian
Puy. B. municipale
Cat. gen. 13(1891)
p. 348, no. 33
Rennes. B. municipale
Cat. gen. 24(1894)
p. 202, no. 495
p. 137, nos. 278-80
Roanne. B. municipale
Cat.gen.A3( )
ARABIC, PERSIAN. TURKISH
221
p. 162, no. 32
Rodez. B. municipale
Cat.gen. 9(1888)
* p. 222, no. 8
Rouen. B. municipale
Cat. gen.. 1(1886)
p. 422, Or. 10
p. 447, Or. 43
p.331,nos. 1335-1339, tome IV
£l6Mo. S^Recueil du P. Adry sur la bibliotheque de 1'Oratoire, Fol.
122: Persici
Saint-Germain en Laye. B. municipale
?2lS!no. 28(42): Letter, in Persian, with translation by the comte de
Sercey, dated 5 May 1840.
Strasbourg. B. universitaire et regionale.
Cat. gen, 47 (1923)
pp. 805-815, nos. 4688-4720: 33 MSS. ..,.,.» ^ w
Katalog der hebrdischen, arabischen, persischen und turkischen Handschnf-
ten der Kaiserlichen Universitdts- und Landesbibliothek zu Strassburg, be -
arbeitet von Dr. S. Landauer.
Catalogue critique des manuscrits persans de la Bibliotheque rationale et
universitaire de Strasbourg, par Ascar Hoghoughi. (Publications de la Bibho -
theque nationale et universitaire de Strasbourg, II.) Strasbourg, 1964. (Also
constitutes vol. I of Iranica, Publications des Facultes des Lettres et Sciences
Hurrjaines de Strasbourg et de Teheran.)
Hoghoughi describes 32 MSS., but omits mention of the ^* B ^^~"
tion of A. de Gobineau, bought in 1903, which he reserves for a later volume.
He provides a concordance between his catalogue and the previous ones pu -
Wished in French and German, from which it may be seen that all the MSS.
described by him appear in the French {Cat. gen.) but seven are missing from
f> the German.
Tournus. B. municipale
Cat. gen. 6(1887)
p. 387, no. 32: Miscellaneous pieces.
222
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Tours. B. municipale
Cat. gen. 37(1905)
p. 968, no. 1470
Valenciennes. B. municipale
Cat. gen. 25(1894)
p. 359, no. 389: Latin-Turkish and Latin-Persian grammar
p. 489, no. 833, fol. 169
Vendome. B. municipale
Cat. gen. 3(1885)
p. 490, no. 565: Sefina in Persian and Turkish.
Versailles. B. municipale
Cat. gen. 9(1888)
pp. 332-5, nos. 91 1-938. 27 MSS.
Vesoul. B. municipale
Cat. gen. 43 (1904)
p. 756, no. 242
TURKISH
Parif im' nati ° nale * Catal ° gUe ^ ™ nuscrits *"»■ P^ E. Blochet. 2 vols.
S^^^1? 8Me V , ? a !!* ArabiC and PerSian > is the work of E - Blochet. In
U4I9 t « ' l \™ nt ™ s desc riP«ons of "Ancien fonds" 1-396 and Supplement
ie catio t eTf^T ™ mb ™ h ™& b ™ started after the publication of
me catalogue of 1 739. There are indexes of titles and authors.
^Tzr f rT , H in r he , 0ld Se I ies t included B^ot, Du Ryer, Seigneur de la Garde-
^erT739fhe n n ; hhT ' ^ ^ '' ^^ Ma2arin > Th '™ ot a " d Wansleben.
ltciL thev f l° nS fapidIy SUrpassed ta number those ^ the old col -
SelL H me I r ° m ^ SUPPrCSSed establi ^nients of the religious orders at
S?S«r here ; e ; pr t served the Mss - ° f Renaudot and ch — nor
abb^y of ^ VkfoT 3 nH U th , ed K° ^ "i 6 ^ 1 ^ abbey ' ff0m the 0ratoire > **
dinTdf Rkhel^ O h SOrb ° nne ' WhOSC ° riental MSS - ■" came fr ™ "r -
Sion S E^vnt ' nH ^ impOUnded in Ca *° ^ the time of Napoleon's ex -
AneSST£!ff> ' S ° me , W u er V ransferred in 186 ° from the "Varies of the
formel hi T/T md * e MaZarine ' Yet others were «qui»d which had
Sroux dL h3 An <^-Duperron, Cardonne, Delaporte" Ducarroy, Galland,
l^eroux-Deschanterayes and many others. Finally, in the closing years of the 1 9th
and the apenmg ones of the 20th centuries earned collections SS^SL
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 223
and J. A. Decourdemanche. (For inventories and special catalogues of these last
two see Arabic.) The provenance of each MS. is invariably given at the end of the
description.
Many of the BN MSS. were used in compiling the following publication:
Les actes des premiers sultans conserves dans les manuscrits turcs de la Bibliotheque
nationale a Paris, par Nicoara Beldiceanu. (Ecole pratique des hautes etudes, Vie
section. Documents et recherches sur reconomie des pays byzantins, islamiques et
slaves et leurs relations commerciales au Moyen Age, sous la direction de Paul
Lemerle.) Paris, 1960-
I. Actes de Mehmed II et de Bayezid II du ms. fonds turc ancien 39. 1960.
II. Reglements miniers 1390-1512. 1964. Documents dating from 1390-1512 about
gold and silver mines in the Western part of the Balkan peninsula.
A contemplated third volume will contain documents from the same collection
relating to the period from Murad I to Bayezid II.
By March 1966 the number of Turkish MSS. in the supplement had reached 1474:
Lists of these will be found in the volume marked 8° 10 in the Oriental Room.
Other libraries in Paris
B. de 1' Arsenal
MSS. 8861 , Divan of Sa'ib, and 8863, 6 letters in Turkish from Fonton,
a dragoman, dated 1691.
Chambre des deputes
Cat. gen. Paris Chambre des deputes (1907)
p. 19, nos. 24-25: Korans with Turkish prayers
B. de Tlnstitut de France
Cat. gen. Paris. B. de I'Institut. Ancien et nouveau fonds (1928)
p. 59, no. 331, f. 57: "Letters from the Grand Turk to the most Christian
king". 1640.
p. 296, no. 1765: Turkish grammar in Arabic.
pp. 423-4, nos. 2602-5: Pavet de Courteille papers, III. Documents in Arabic,
Persian and Turkish, 1 5 "chemises".
p. 444, no. 2729: Prayers in Old Turkish.
pp. 474-485, nos. 3348-3370: Fonds Dutreuil de Rhins XXIII: Collection of
MSS., mainly in Eastern Turkish.
pp. 485-492, nos. 3371-3405: Derenbourg papers, nos. XXVI, XXXV.
p. 492, no. 3407: Models of letters and official documents.
224 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
— Musee Jacquemart-Andre a Paris.
lb.
p. 357, no. 7: Taj el-tevarikh by Sa'd el-din.
Ministere de la Guerre
Cat. gen. B.s de la Guerre (191 1)
p. 1 1, no. 603: Katib Chelebi: .lihan-numa
Provincial Libraries
Aix-en-Provence. B. municipale (B. Mejanes)
Cat. gen. 45(1915)
p. 400, no. 1358: Turkish-Italian Dictionary;
p. 402, no. 1369: Prayers
Amiens. B. municipale
Cat. gen. 19(1893)
p. 478, no. 3 1 : Prayers
Cat. gen. 48(1933)
p. 321, no. 1400: Copy of diplomatic documents.
Arras. B. municipale
Cat. gen. 40(1962)
pp. 417-1 8, nos. 1132-1138
Avignon. B. municipale
Cat. gen. 27(1894)
p. 486, no. 1052: Turkish-Arabic glossary
Cat. gen. 29(1897)
p. 484, no. 3859: Amulet.
Bordeaux. B. publique
Cat. gen. 23(1894)
p. 186, no. 344
p. 592, nos. 1131-2
Caen. B. municipale
Cat. gen. 14(1890)
p. 275, nos. 190-191
Clermont-Ferrand. B. municipale et universitaire
Cat. gen. 14<1890)
p. 118, no. 362: Turkish treatise on prayer; no. 363: Diploma.
Dieppe. B. municipale
•
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 225
Cat. gen. 50 (1954)
p. , no. 174: Turkish-Arabic
Dijon. B. municipale
Cat. gen. 5 (1889)
p. 227, no. 831: Models of letters, fragments.
p. 239-40, no. 907: Three Firmans of Sultan Mahmoud Khan.
p. 127, no. 522: Poems.
Dole. B. municipale
Cat. gen. 13(1891)
p. 378, nos. 3-4: Two MSS.
Douai. B. municipale
Cat. gen. Ser. in-4>, 6 (1878)
p. 908, no. 1094. Extracts from the Koran, prayers and invocations: Arabic
and Turkish; no. 1095: Prayers in Arabic and Turkish.
Draguignan. B. municipale
Cat. gen. 14 (1890)
p. 407, no. 35: Notebook containi.^ pharmaceutical recipes.
Grenoble. B. municipale
Cat. gen. 7 (1889)
p. 645, no. 2078: Arabic prayers, with commentary in Turkish.
Lille. B. de 1'univ.
Cat. gen. 48 (1933)
p. 335, no. 225: Two treatises on Sufism.
Luneville. B. municipale
Cat. gen. 21 (1893)
p. 189, no. 162: Firman of Sultan Abdul-Ahmed. 1788.
Lyons. B. municipale
Cat. gen. 30 (1900)
pp. 7, 503, nos. 24, 1622
Marseilles. B. municipale
Cat. gen. 15 (1892)
pp. 291, 481-2, nos. 1010, 1649-1653.
Metz. B. municipale i,
Cat. gen. in-40, 5 (1879)
226 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
p. 135, no. 308: K. Shahidi, Turco-Persian vocabulary
Montpellier. Ecole de medecine
Cat. gen., serie-in-4°, I (1849)
nos. 289, 290, 388-392.
Nantes. B. municipale
Cat. gen. 22(1893)
p. 27, no. 137: Turkish calendar, beginning at the year 181 1 ; no. 138:
Prayers; no. 139: Magic.
Poitiers. B. municipale
Cat. gen. 25 (1894)
p. 1 , no. 1 . Turkish-French dictionary
p. 2, no. 6. Gospels; no. 7: Words from the Koran explained in Turkish.
Rennes. B. municipale
Cat. gen. 24 (1894)
pp. 108-9, no. 232: Miscellany containing Turkish-French and French-Tur -
kish vocabularies.
Rouen. B. municipale
Cat. gen. 1 (1886)
Or. 12, 14, 19, 26, 28, 32, 42, 54, 58, 59, 66.
Cat. gen f 2 (1888)
p. 165, no. 5463: Recueil de P. Adry sur la bibliotheque de l'Oratoire. Fol.
110, Codices turcici.
Strasbourg. B. universitaire et regionale
Katalog der hebraischen, arabischen, persischen und tiirkischen Handschrif -
ten der Kaiserlichen Universitats- und Landesbibliothek zu Strassburg, be -
arbeitet von Dr. S. Landauer. Strassburg, 1881.
Cat. gen. 47 (1923)
pp. 811-15, nos. 4725-45: 21 MSS. Descriptions of two MSS. were included
in the catalogue by Landauer.
Toumus. B. municipale
Cat. gen. 6 (1887), p. 385, no. 18: Poem.
Valenciennes. B. municipale
Cat. gen. 25 (1894)
p. 359, no. 388: Turkish dictionary extracted from Meninski; no. 389:
Latin-Turkish and Latin-Persian grammar.
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 227
Vendome. B. municipale
Cat. gen. 3 (1885)
p. 490, no. 565: Sefina in Persian and Turkish.
Versailles. B. municipale
Cat. gen. 9(1888)
pp. 330-2, nos. 885-911: 27 MSS.; no. 935: Turkish-Persian vocabulary;
no. 936: Dictionary of Turkish proverbs.
Vesoul. B. municipale
Cat. gen. 6 (1887)
p. 456, no. 201; no. 202: Fragment of a commentary on the Koran.
GERMANY
ARABIC
Arabic MSS. will be described in several parts of volume XVII of the 'Verzeich -
nis der orientalischen Handschriften Deutschlands' by R. Sellheim, E. Wagner,
P. Wemst, W. Reuschel, H. Jenhani and others.
The designation 'Voigt' is used to denote figures for MSS. in the various libraries
which were given to me by Dr. Wolfgang Voigt, editor of VOH, in 1966.
Berlin. Deutsche Staatsbibliothek
Verzeichniss der arabisehen Handschriften der Koniglichen Bibliothek zu
Berlin, von W. Ahlwardt. (Die Handschriften-Verzeichnisse der Koniglichen
Bibliothek zu Berlin, 7-9, 16-22) Berlin, 1887-1899. 10 vols.
Union academique internationale. Katalog der alchemistischen Handschriften
Deutschlands.
1m Auftrage der Deutschen Akademie der Wissenschaften zu Berlin bearbei •
tet von Alfred Siggel. Berlin, 1949.
Handschriften der Offentlichen Wissenschaftlichen Bibliothek (friiher Staats -
bibliothek Berlin). Berlin, 1949.
Handschriften der ehemals Herzoglichen Bibliothek zu Gotha. Berlin, 1950.
Handschriften der Offentlichen Bibliotheken zu Dresden, Gottingen, Leip -
zig und Munchen. Berlin, 1956..
M. Hartmann: Die arabisehen Handschriften der Sammlung Martin Hart -
vnann. Halle a. S. n.d.
M. Hartmann: Die arabisehen Handschriften der Sammlung Haupt. Katalog
8 der Buchhandlung Rudolf Haupt. Halle a. S., 1906 (Not seen.)
228 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Catalogue des manuscrits precieux et liyres rares arabes composant la bi -
bliotheque de M. le Comte Rochaid Dahdah. Redige par M-y Bitar. Vente
aux encheres publiques a Paris, les S, 6, 7 et 8 aout 1912. Paris (1912).
(Durham: PJ 7848. D2)
Arabische undpersische Handschriften aus dem Besitz des vers tor benen Rei -
senden Dr. Bur char dt, angeboten von der Buchhandlung Gustav Fock-Leipzig.
Mit Vorwort von A. Fischer.
This bookseller's catalogue, listing 7 Persian and 32 Arabic MSS., was reviewed
in detail by R. Strothmann in OLZ 1922, cols. 360-363. The MSS. were ac -
quired by the Staatsbibliothek.
The ten volumes of Ahlwardt's catalogue will remain for all time as one of
the greatest monuments of careful German scholarship, on which its author
was engaged for not less than 28 years. (He published short catalogues of the
Landberg collection, 1884, the Glaser collection, 1 887 which were preceded
by a catalogue of the MSS. on literature, literary history and biography in
1871.) In all 10,366 entries are included in the catalogue, many of them descrit
ing more than one MS. of a specific work: the MSS. came from a variety of
sources - Diez, Wetzstein, Sprenger, Petermann, Minutoli, Schomann, Hamil •
ton, Landberg, Glaser, Sachau and Meermann collections.
Siggel's catalogue describes 37 alchemical MSS. in the library.
The collection of Martin Hartmann was acquired in 1912: a catalogue com -
piled by the owner himself had been published in 1906 and it was referred
to also by the owner in an article on the Leipzig MSS. (see Leipzig). The
collection contained 130 MSS., of which nos. 1 12-129 are Christian.
Vajda (no. 20) lists a catalogue of the Huart collection which was acquired
in part by the Berlin Library, but no mention of this is made in the Library's
anniversary volume. It is, however, listed 6y Sezgin among the library's cata -
logues, though not by Huisman.
Hie collection of Rochaid Dahdah, scholar and bibliophile, of Lebanese
origin, was acquired for the Deutsche Staatsbibliothek in 1941 . The catalogue
published previously contains titles and brief details of some 300 MSS. and
some 430 printed books, both categories being arranged by subject.
In 1963 it was estimated that 1679 of the Library's MSS. were at that time
in Marburg, and 554 in the Tubingen Depot. These figures fall very short of
that for the entries in Ahlwardt's catalogue, even when it be remembered that
many MSS. contain several different works which qualify for separate entries
in a catalogue.
129
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Reriin Institut fur Geschichte dcr Medizin und der Naturwissenschaften
Sog de orientalischen und lateinischen Onginalhandschnfte^ Abschr rf -
t7n undWokopien des Instituts fur Gf^ to /j^g^-^
turwissenschaften in Berlin. Von JuUus Ruska u ^ d ^LKset^ng des
a Studien zur Gesch. d. Naturwissenschaften "\ M ff»<^^w 3
Archmfiir Geschd Math., d. Naturwis. u.d. TechmkJ 7 (1940), pp. 1 55
THe bulk of this collection, which contained ™^^^j£^
texts formerly belonging to Prof C Schoy , and original MS . and«>p es
acquired through the activities of Max Meyerhof and E. Wiedemann,
to have disappeared.
to^SK. PP. 71-73- Some unpacked papyri st^ I rem^ .* j*. *n
boxes where they were placed at the time of the excavation in the vaults ot
the West Berlin branch of the Staatliche Museen..
Beuron. Erzabtei
Christian MSS. (Simon, p. 243)
Bonn. Universitatsbibl. Voigt: 32 mhlintheca Academica
Catalogus librorum manuscriptorum onentalmm in Blb »°™™™? e ™ 16
Bonnensi servatorum adornavit loannes p^^'^^^^ 6 ^
MSS. 1-32, of which nos. 17-21 are copies made by loannes Petrus Berg, ana
nos. 24-32 are Christian in content.
Bremen. Uberseemuseum. Voigt: 6
Cologne. See Koln.
Darmstadt. Hessische Landes- u. Hochschulbibl. Voigt: 30
Dessau. Landesbucherei. Voigt: 3
Donaueschingen. FurStUch-Furstenbergische Hofbibliothek
Die Handschriften der Fiirstlich-Fiirstenbergischen Hofbibliothek ^ mue
schingen . Geordnet und beschrieben von K. A Barack. Tubingen 1865.
Five Arabic, one Persian-Turkish, one Indian described on pp. 3-7.
Donauworth. G. Grafs private library (Simon, p. 245)
Dresden. Sachsische Landesbibl. Voigt:4 • , ♦. n
Catalogus codicum manuscriptonik orientaUum Bibhothecae Regiae Dres
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
ZZ^:^^ r, truxit Henricus Orfhobius F,eischer - Accedit
R?hZ? rF » b i ni Catal °P< s c odicum manuscriptorum orientalium
Biblwthecae Ducahs Guelferbytanae. Lipsiae, 1831 ° nentallum
5 Christian and 1 1 8 Islamic MSS
Siggel (III) - 2 MSS.
Erlangen. Universitatsbibliothek
Nm m77 A r ? nrad Irmischer ' Frankfurt a -M- und Erlangen fS 2
Nos. 30-77 are Arabic, Turkish and Persian MSS
£'r f£ST Han A dSChriften derErk «Z<" Vmvenitdtsbibliothek Anlasslich
0* " S2SSST Bibli ° th ^eb,ude S verzeichnet. ErlangtlpiS.
Arabic MSS. are listed at nos. 87b, 2022, 2025, 2029, 2059, 2125-30, 2138-
Frankfurt a. Main. Stadt- u. Universitatsbibl. Voigt: 24
C. M. Kaufmann in Oriem christianus N.S. 5, pp. 314-318, 318-319.
Frankfurt a.d. Oder. Friedrichs-Gymnasium
Frankfurt am Oder, 1877. (Not seen.) Nos. 3-7.
Freiburg i. Breisgau. Prince Johann Georg of Saxony
JohannGeorg,Herzo g zuSachsen,^e^/^e, 1930, p. 52.(Not seen.)
Freiburg i. Breisgau. Universitatsbibl. Voigt: 16
Fulda. Landesbibl. Voigt: 7
Christian MSS. Simon, p. 246 (no information about the collection).
Giessen. Bibl. d. Akademie
SSSSj C v1tZ? ma ™ SCrtpt ° rUm Bibl ^hecae Academicae Gissensis
For the Arabic papyri see Grohmann, p. 73.
Gottingen. Niedersachsische Staats- u. Universitatsbibl. Voigf 56
urigen. s. Benin, 1894. Asch col ect on In 2 3 27-7R nn ot^ i a h*
chaehs collection 285-314, pp. 205-223 Arab, ins ™ ' M ^383 ^ ** *
Lagarde collection 98-1 13, pp. 145-149 fmos lv 1 A f
Siggel (III) - 1 MS. (mostly of Christian content)
Gotha. Herzogliche Bibl. See Addenda, page 482.
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 23 *
Greifswald. Universitatsbibl. Voigt: 21
Halle. Deutsche Morgeruandische Gesellschaft. Voigt: 5
/frto/o* der AMfofte* der /feitlteAefi Morgenlandischen Geselsc haft II. A
Handschriften, Inschriften, Miinzen, Verschiedenes. Leipzig, 1881. 0*. oy
KerceSs der arabischen Handschriften in der Bibliothek der Deutschen
Morgenlandischen Gesellschaft, von Hans Wehr. (Abhandlungen fur die
Kunde des Morgenlandes, XXV, 3.) Leipzig, 1940.
Wehr's catalogue includes descriptions of 136 MSS., many of which belonged
formerly to A. Socin and J. Gildemeister, with individual pieces from the li -
terary remains of H.L. Fleischer and M. Hartmann. He includes the original
MSS." described in the earlier catalogues by Muller, but deliberately omits
all mention of a number of Arabic personal letters and documents which he
declares to be lacking in general interest. The DMG owns many collections
of literary remains of former scholars, some of which contain important
transcripts and other Arabic materials. Those of O. Loth were described in
ZDMG 35 (1881), pp. XLII-, those of Schmolders in the same volume pp.
XXXVI1-. The exceptionally valuable Nachlass of H. Thorbecke was listed
by A. Muller in 45 (1891), pp. 465-492: to this ^ticle was furn ^ correc -
tions and supplementary information by A. Fischer (49,1895, pp. 695-705
and 55 (1901), pp. 55-60.) Wehr has added in a supplement to his catalogue
a list of materials not previously described in ZDMG or the earlier Muller
catalogue.
— Franckesche Stiftung. Voigt: 27
— Universitats- u. Landesbibl. Voigt: 19 11: „u „
Verzeichnis der orientalischen Handschriften der Bibliothek des Hallischen
Waisenhauses, von Fr. Aug. Arnold und August MuUer (Besonders abgedruckt
aus dem Programm der Lateinischen Hochschule.) Halle, 18/0.
Nos. 4-30.
Hamburg. Staats- u. Universitatsbibl. Voigt: 29
Katalog der orientalischen Handschriften der Stadtbibhothek zu Hamburg
mit Ausschluss der Hebrdischen. Teil I: Die arabischen, persischen, turkischen,
malaiischen, koptischen, syrischen, dthiopischen Handschriften beschrieben
von Carl Brockelmann. (Katalog der Handschriften der Stadtbibhothek zu
Hamburg, Band 111.) Hamburg, 1908. . „, Ir ^ ,
Collections of Johann Christian Wolf, Johann Christoph Wolf (formerly
Joachim Morgenweg and before him, Abraham Hinckelmarm), Z.C. yon u -
fenbach, Paul Schaffshausen, Sulaiman Efendi, J. G. C. Adler J. F. Wmckler,
Hiob Ludolf. An earlier catalogue is mentioned, by A.D. Mordtmann, who
232 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
was also an owner of some of the MSS. (See 'Die orientalischen Handschriften
der Sammlung A. D. Mordtmann sr., von J.H. Mordtmann. Islam 14 1 925
pp. 361-377) ' *
Arabic: nos. 1-144, 298-314 (Christian MSS), 327-332, 337.
For the Arabic papyri see Grohmann, p. 74.
Hannover. Stadtbibl. Voigt: 1
Harburg. Furstliche Bibl. u. Kunstsammlung. Voigt: 7 (9)
Heidelberg. Universitatsbibl. Voigt: 410
'Verzeichnis der neuerworbenen orientalischen Handschriften der Universi -
tatsbibliothek Heidelberg. Von J. Berenbach: Zeitschrift f. Semitistik 6(1928)
pp. 213-237; 10 (1935), pp. 74-104;ZZWG 91 (1937), pp. 376403.
A total of 67 MSS is described in the three articles published by Berenbach
Christian MSS. are described by Graf apud Bilabel and Grohmann, Griechi -
sche, koptische und arabische Texte ... 1934. For the Arabic papyri see
Grohmann, p. 75.
Jena. Universitatsbibl. Voigt: 30
Karlsruhe. Badische Landesbibl. Voigt: 1
Die Handschriften der Grossherzoglich Badischen Hof- und Landesbibliothek
in Karlsruhe. II. Orientdische Handschriften. Karlsruhe, 1892.
Nos. 15-22, pp. 29-34, Arabic and Persian, described by S. Landauer. Mostly
Rastatt MSS. J
The Turkish documents in the archive of Osman Pasha of Bosnia, 84 in num -
ber, were catalogued and published in facsimile by Franz Babinger:
Das Archiv des Bosniaken Osman Pacha. Nach den Bestanden der Badischen
Landesbibliothek zu Karlsruhe herausgegeben und erlautert von Franz Ba -
Dinger. Berlin, 1931.
Kassel. Landesbibl.
ZurAnhorung seiner An tritts-Rede bey dem Collegio illustri Carolino welche
imgrossen Horsale den 2ten Jenner 1 770 urn 10 Uhr wirdgehalten werden
Iadet hierdurch gehorsamst ein Johann Henrich Wepler. Vorher wird einige
Nachricht von denen auf Hochfurstlicher Bibliothek befindlichen morgen -
landischen Handschriften gegeben. Cassel, 1778
Codd. B D-F (4 Korans), G,H (4 works), L. M, P, Q, R (2 Korans). Two
Koran MSS. in "Mauritanian" and Kufic characters were described by Wep -
ler in Hessische Beitrage zur Gelehrsamkeit und Kunst 1 ( 1 785), pp. 488-
Kiel. Universitatsbibl. Voigt: 7
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
233
'Handschriften der Kieler Universitatsbibliothek und zwar Abtheil I die in
sprachlicher Beziehung Interesse haben. (H. Ratjen.)' Serapeum 31 (1870),
pp. 273-283. ,. TT . . , u
Syr. 1 - 2, Sam.-Arab. 3 - 5, Arab. 6 - 10, Turk. 11 - 14,Hindust. 15.
Koburc. Herzogliche Bibl.
'Die muhammedanischen Handschriften der Herzogl. Bibhothek zu Coburg.
Von B. Dorn\ (Aus den Melanges asiatiques I. II, 1853, pp. 18 ^J 9 *-) ™>
published in Bull CI. sci. hist, phihl. et pol. Acad. Sci. Spb. 1 1 (1854),
cols. 139-142,155-158.
Nos. 1, 11(a), lll(a,b), IV-VI, VIII, IX(b), XI.
Koln. Universities- u. Stadtbibl. Voigt: 32
Leipzig. Stadtbibl. „ . . . ,.
Catalogus libromm manuscriptorum qui in Bibliotheca Senatorm cmtatis
Lipsiensisasservantur edidit Aemilius Guilelmus Robertus Naumann. G>dices
orientalium linguarum descripserunt Henricus Orthobius Fleischer et Fran -
ciscus Delitzsch. Grimae, 1838,
366 Arabic, Persian and Turkish MSS. described by H. O. Fleischer on pp.
329-362. For the Arabic papyri see Grohmann, p. 75.
— Universitatsbibl. Voigt: 128. .
Katalog der islamischen, christlich-orientalischen, judischen und M"mritam -
schen Handschriften der Universitats-Bibliothek zu Leipzig, von K. VoUers.
Nebst einem Beitrag von J. Leipoldt. (Katalog der Handschriften der Univer -
sitats- Bibliothek zu Leipzig, II.) Leipzig, 1906.
Nos. 1-898 (Islamic MSS.), 1057-1072 (Christian MSS.), 1116-19 (Jewish
MSS.) , . T
'Die arabisch-islamischen Handschriften der Universitats-Bibliothek zu L«ip -
zig und der Sammlungen Hartmann und Haupt. Von Martin Hartmann.
Z./. Assyriologie 23 (1909), pp. 235-266.
Hartmann's article contains notes on the Islamic Arabic section ot the cata -
logue by VoUers, with notes on additions from Hartmann's own collection
(see Berlin. Deutsche Staatsbibl.) and the Haupt collection {Die arabischen
Handschriften der Sammlung Haupt, Katalog 8 der Buchhandlung Rudolf
Haupt. Halle a. S., 1906.)
Siggel (III) - 4 MSS.
Mainz, Stadtbibl. Voigt: 5
Mannheim. Reissmuseum. Voigt: 4
— Stadtbibl. Voigt: 1
234 ARABIC, PERSIAN. TURKISH
Marburg. Staatsbibl. See Berlin. Deutsche Bibl.
147 MSS. have been acquired in recent years (Voigt).
— Universitatsbibl. Voigt: 3(?)
Miinchen. Bayrische Staatsbibl. Voigt: 295
Die arabischen Handschriften der K. Hof- and Staatsbibliothek in Muenchen
beschrieben von Joseph Aumer. (Catalogus codicum manu scriptorum Biblio -
tnecae Regiae Monacensis. Tomi primi pars secunda.) Munchen, 1866
(-pars quarta. 1875.) '
The Aumer catalogue describes 937 MSS. from the old resource (alter Bestand)
which includes MSS. of Joh. Albert Widmanstad, Clot Bey, Pruner Bey, J. R
Mc? ^o ^Q uatremdre - In the fourth part of the catalogue are described
MSS. 938-1057.
c? ie . ar u a ui SCh ! n , Handschriften der SammIu "g Glaser in der Konigl. Hof- und
Staatsbibliothek zu Munchen, von Emil Gratzl.' Orientalistische Studien Fritz
tiommelzum sechzigsten Geburtstag ... gewidmet, II. Band, 1918, pp. 194-200
A general survey of a collection of 157 Arabic MSS. from Yemen.
Christhch-arabische Handschrif tenf ragmen te in der Bayerischen Staatsbiblio -
thek von Georg Graf.' Orient christianus 38 (4. Ser., 2. Band, 1954), pp.
The fragments of Christian Arabic MSS. described by Graf, have been bound
up in six Pappdeckel', and bear the numbers Codices arabici 1066-1071
They were acquired in 1921 from Dr. Friedrich Grote, who had brought'them
m the previous year from Egypt.
For Arabic papyri see Grohmann, p. 76
Siggel (III) - 2 MSS.
— Other Bavarian libraries. Voigt: 47
— Bibl. der Benediktinerabtei Sankt Bonifaz.
Christian MSS. Simon, p. 255 (but no information is given about the collec -
Munster. Ad. Rucker
Oriens Christianas 3 ser. II, p. 163.
For Arabic papyri formerly in Munster see Grohmann, p. 76.
Nurnberg. Stadtbibl.
Christophori Theophili de Murr: Memorabilia bibliothecarum publicarum
tm^SS™ ^ Universitatis Altdor fi™e- 3 vols. Norimbergae, 1786-91.
Oldenburg. Landesbibl. Voigt: 2
235
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
#
Rostock. Universitatsbibl. Voigt: 80
Schwerin. Mecklenburgische Landesbibl. Voigt: 1
Sigmaringen. Furstl. Hohenzoll. Hofbibl. Voigt: 3
'Stuttgart. Lindenmuseum. Voigt: 7
Wurttembergische Landesbibl. Voigt: 69
Tubingen. Universitatsbibl. Voigt: 45 Dl .,,.. fc . Hu
Verzeichniss der orientalischen Handschriften der Umversitats-Bibliothek zu
Tubingen. (By Ewald.) Tubingen (1 839).
l i^wi!senschaftliche Nachlass von Th. Noldeke, von Elittaann'. Sander -
abdruck aus dem Zentralblatt fur Bibliothekswesen. Jahrg. 50, Hett.l/J, i*w,
36 pp.
Verbis deVSoktoren welche die Philosophie Fakultat der Koniglich
Wurttembergischen Eberhard-Karls-Universitat in Tubingen im Dekanatsjahr
1903-1904 ernannt hat. Beigefiigt ist: Verzeichnis der arabischenHandschrif-
ten der koniglichcn Universitdtsbibtiothek. I, von Chr. Seybold. Tubingen,
1907. II. von Veisweiler. 1930 (Not seen.)
According to Seybold, Arabic MSS. in Tubingen numbered 200 the most
important section of them being the Wetzstein collection, with 173 numbers.
Descriptors of 46 of the Wetzstein MSS. appear inthe first part of the cata -
logue. See also Berlin. Deutsche Staatsbibl.
Weimar. Thuringische Landesbibl. Voigt: 25 ,,.,,,.
Twenty-three MSS. are mentioned in an article by H. Wernekke mcluded in
Zuwachs derGrossherzoglichen Bibliothek ... 1908 bis 1910.
Wolfenbuttel. Herzog-August Bibl. Voigt: 18 nM «*«.
Catalogus codicum manuscriptorum orientalium Bibhothecae Regiae Dresden
sis Scripsit et indicibus instruxit Henricus Orthobius Fleischer. Accedit
Frederici Adolphi Eberti Catalogus codicum manuscriptorum orientalium
Bibliothecae Ducalis Guelferbytanae. Lipsiae, 1831.
Seventy-six MSS. , . .
► Die Handschriften der Herzoglichen Bibliothek zu Wolfenbuttel beschrieben
von Otto von Heinemann. 2. Abt. Die Augusteischen Handschriften, V. Wol -
fenbiittel, 1908. (nos. 3473, 3669, 3768, 3812)
— 4. Abt. Die Gudischen Handschriften. lb., 1913 (nos. 4218-20, 4243-55,
4263,4296,4297-4301).
236 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
PERSIAN
^^^^^V' H ^ WU f^ bai V ° n Wilhelm EUerS ' beschrieben von
!™ " e,n "- ( Verz c e ^hiiis der orientalischen Handschriften in Deutschland, Band
AlV, 1.) Wiesbaden: Steiner, 1968.
This first volume of the Persian catalogue in the German union catalogue of Oriental
SS l S :°T mS deSCript J° nS ° f 40 ° MSS - Set OUt ' as is usual > ta accordance
with the principles enunciated in the "Richtlinien" of the "Katalogisierung der
orientalischen Handschriften in Deutschland". All of the MSS. appea to be at pre -
sent in the Marburg Staatsbibliothek or the Tubingen University Library P
bTvTs^aZ^ ° r WUI ^ dCSCribed m tW ° V ° ,UmeS ta the «*«
kriitt € A lebe ^ nde ° US d€n Berliner tommlungen. Beschreibung und stil -
kntische Anmerkungen von M.S. Ipsiroglu 1964
Band ™;/" W ™ W/ ^^ Beschrieben von I. Stchoukine,
B. Flemming, H. Sohrweide, P. Luft. (Not yet published)
Berlin. Deutsche Staatsbibliothek
IVun^Z p ™l sche » H ™d^riften der Koniglichen Bibliothek zu
Bmntll » ^ P ! rt f h - {Die H ™dschriften-Verzeichni SS e der Koniglichen
Bibhothek zu Berlin, 4. Band.) Berlin, 1 888. «««t/i«i
™T^* C f« a ! 08Ue liStS 1098 items ' P lus 19 included in "Nachtrage" The old
erst-rn ffi ^-f") -ntains MSS. originally owned by Burchard £•
derstat en (1672) Theodor Petraeus (1671-9), Christian Raue (Ravius 1691)
,„J { *l;°\ T he <; atalo g ue contains a section on translations from Sanskrit
and other Indian languages, and writings about and by the Mugh.
?9otno?37 § S^oTm^ °^ Mmn *" the she,f - mark Acc " ™»-
28 (1965) 255 Ma <* e ™e: 'Some Gorani lyric verse.' BSOAS
m?c M C ^\ p thepr °?f ? ^f With the Catal °S ue of the ^minated Isla -
nuc MSS. (42 Persian 21 Turkish and 19 Indian) which belonged to the for -
merPreussische Staatsbibliothek (and now, presumably, in Marburg or Tu-
bingen) ,s given by Paul Luft in the volume edited by W. Voigt of the pro-
ceedings of the Marburg Colloquium of 1965, Forschungen und ForlsZtte
taS^^JlT. 0rientaliSChen H ™W<™ in DeuncUaZfi^L ■
*
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 237
Berlin. Museum fur Volkerkunde. Voigt: 1
Bonnensi servatorum adomavit Ioannes Gildemeister. Bonnae, 1864-18/0.
no. 43.
Cologne. See Koln.
Darmstadt. Hessische Landes- u. Hochschulbibl. Voigt: 15
Donaueschingen. See Arabic.
Dresden. Sachsische Landesbibl. Voigt: 1
Gzto/o^s ttMft'oim manuscriptorum orientalium Bibliotheca eRegiaeDres
densis. Scripsit et indicibus instruxit Henricus Orthobius Fleischer. Accedit
Frederici Adolphi Eberti Catalogue codicum manuscriptorum orientalium Bi -
bliothecae Ducalis Guelferbytanae. Lipsiae, 1830.
Eighty MSS.
Erlangen. Universitatsbibl. ., j r .. 1 /r,; / ,«„ < , n
Handschriften-Katalog der Koniglichen Unwersitats-Bibhothekzu Erlangen
bearbeitet von Johann Conrad Irmischer. Frankfurt a.M. und Erlangen, 1852.
Nos. 30-77 are Arabic, Turkish and Persian MSS.
Frankfurt a. Main. Stadt- u. Universitatsbibl. Voigt: 8
Gottingen. Niedersachsiscfce Staats- u. Universitatsbibl Voigt: 6
Verzeichniss der Handschriften im preussischen Staate. 1. Hannover, j. uvi
tingen. 3. Berlin, 1 894.
Asch 153. Persian 1-38.
Gotha. Herzogliche Bibl.
Die persischen Handschriften der Herzoglichen Bibhothekzu Gotha. ve -
zeichnet von Dr. Wilhelm Pertsch. (Die orientalischen Handschriften der Her -
zoglichen Bibliothek zu Gotha. 1 . Theil.) 5 vols.Wien, 1 878-92.
93 MSS. One Kurdish MS. is listed in the Anhang to Pertsch s catalogue, no. 53.
Greifswald. Universitatsbibl. Voigt: 8
Halle. Deutsche Morgenlandische Gesellschaft. Voigt: 10 jnhlinthek
Verzeichnis der persischen und hindustanischen Handschriften der BibliotheK
der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft zu Halle A. S. faaugund-Diwr -
tation zur Erlangung der Doktorwiirde ... vorgelegt von Meer Mahommad Mu -
sharraf-ul-Hukk Halle a. S., 191 1. (= Catalog der Pbhothek der Deutschen
238 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Morgenlandischen Gesellschaft, 2,A.)
70 MSS., some from the collections of Blau and A. Socin.
— Franckesche Stiftung. Voigt: 5
— Universitats- u. Landesbibl. Voigt: 9
Verzeichnis der orientalischen Handschriften der Bibliothek des Hallischen
Waisenhauses, von Fr. Aug. Arnold und August Muller (Besonders abgedruckt
aus dem Programm der Lateinischen Hochschule.) Halle, 1876
Nos. 31-35.
Hamburg. Staats- u. Universitatsbibl. Voigt: 15
Katalog der orientalischen Handschriften der Stadtbibliothek zu Hamburg
^f ss ' Mm ' derH ^rdischen. Teil I: Die arabischen, persischen, turkischen t
malauschen, koptischen, syrischen, dthiopischen Handschriften beschrieben
von Carl Brockelmann. (Katalog der Handschriften der Stadtbibliothek zu
Hamburg, Band III.) Hamburg, 1908
Nos. 145-231.
Harburg. Furstliche Bibl. u. Kunstsammlung. Voigt: 1
Heidelberg. Universitatsbibl. Voigt: 94
WW^ Ch l^H d ^^ n u elle ^ 0^benen onentali schen Handschriften der Universitats -
^ W i°n t? e : d n }Sk V0n *n Berenbach -' Zeitschriftf Semitistik 6 (1928),
Mo^al of 4/ M<£ / PP k 7 , 4104 u ZD u MG 91 (NF ' 16 ' I937 >> PP- 376 ^.
A total of 41 MSS^is described m the three articles published by Berenbaeh.
Jena. Universitatsbibl. Voigt: 5
Karlsruhe. Badische Landesbibl.
m££L *rt 'n der ? r , oss * e ™* l j ch ^ischen Hof- und Landesbibliothek
in Karlsruhe. U.Onentahsche Handschriften. Karlsruhe, 1892
Nos. 15-22, Arabic and Persian, described by S. Landauer.
Kassel. Landesbibl.
fmno^* ^PZ An ? itts : Red e h *y dem Collegia illustri Carolina welche
lTdeuS" T^ 6 " 2tenJ ^ n ^1779um 10 Uhr vird gehaltcn werden
£2«Z" f eh ° TS ^ S * Cin J ° hann Henrich We P ,er - Vo ^r wird einige
Codd. I, K, O. '
Kiel. Universitatsbibl. Voigt: 12
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 239
tobU *SK^^ Handschriften der Herzogl. BibUothek z U Coburg.
Von B. Dorn/ (Melanges antiques 2, (1852-5), pp. 186-194 ) Also published
inBulL CL sci. hist.,phihL etpol.Acad Sci. Spb. 11 (1854), cols. 139-142,
V 155-158.
Nos.V,IX(a,c-i).
Koln. Universitats- u. Stadtbibl. Voigf. 22
Leipzig. Stadtbibl. . .„ ..
Catalogus librorum manuscriptorum qui in Bibliotheca senatoria cmtatts
Lipsiensis asservantur edidit Aemilius Guilelmus Robertas Naumann. Codices
orientalium linguarum descripserunt Henricus Oithobius Fleischer et Fran -
ciscus Delitzsch. Grimae, 1838. .
366 Arabic, Persian and Turkish MSS. described by H. O. Fleischer, on pp.
329-362.
Leipzig. Universitatsbibl. Voigt: 62
Katalog der islamischen, christlich-orientalischen, judischen und ^nwn^ ni '
I schen Handschriften der Universitats-Bibliothek zu Leipzig, von K. Vollers.
Nebst einem Beitrag von J. Leipoldt. (Katalog der Handschriften der Univer -
sitats-Bibliothekzu Leipzig, II.) Leipzig, 1906.
Nos 899-1000. See also: M. Hartmann 'Die arabisch-islamischen Handscnrit -
ten der Universitatsbibliothek zu Leipzig und der Sammlungen Hartmann und
Haupt. Z. fur Assyriologie 23 (1909), pp. 235-266.
Mannheim. Reissmuseum. Voigt: 1
Marburg. Staatsbibl. See Berlin. Deutsche Bibl.
86 MSS. have been acquired in recent years. (Voigt)
Munchen. Bayrische Staatsbibl. Voigt: 58
Die per«K*eH Handschriften der K. Hof und Staatsbibliothek in Muenchen,
beschrieben von Joseph Aumer. (Catalogus codicum manuscriptorum Biblio -
thecae Regiae Monacensis. Tomi primi pars tertia.) Munchen, 1866 -
351 entries. Nos. 352-371 are described in part 4. See also nos. 16, 576, 648,
648 bis, 894, 894 bis in the Arabic catalogue.
. — Other Bavarian libraries. Voigt: 9
Rostock. Universitatsbibl. Voigt: 9
MSS. 1-5 are listed in Catalogus Bibliothecae Olai Gerhardi 7>cto<?n...Rostochu
(1816), Sectio secunda, IV.
240 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Stuttgart. Wurttembergische Landesbibl. Voigt: 13
Tubingen. Universitatsbibl. Voigt: 67
Verzeichniss der orientalischen Handschriften der Universitats-Bibliothek zu
Tubingen. (EwaJd.) Tubingen (1839).
Ill, nos. 1-7
'Der wissenschaftliche Nachlass von Th. Noldeke, von E. Littmann.' Sonder -
abdruck aus dem Zentralblatt fur Bibliothekswesen. Jahrg. 50, Heft 1/3, 1933
36 pp.
C, I, 5, 42-44.
Weimar. Thiiringische Landesbibl. Voigt: 9
Ten MSS. in Persian are mentioned in an article by H. Wernekke prefixed
to Zuwachs der Grossherzoglichen Bibliothek zu Weimar in den Jahren 1908
bis 1910.
Wiesbaden. Nassauische Landesbibl. Voigt: 1
Wolfenbuttel. Herzog- August Bibl. Voigt: 2
Catalogus codicum manuscriptorum orientalium Bibliothecae Regiae Dres -
densis. Scripsit et indicibus instruxit Henricus Orthobius Fleischer. Accedit
Fredenci Adolphi Eberti Catalogus codicum manuscriptorum orientalium
Bibliothecae Ducalis Guelferbytanae. Lipsiae ,1831
Ten MSS.
j
TURKISH i
Turkische Handschriften, Teil 1. Beschrieben von Barbara Flemming. (Verzeichnis
der orientalischen Handschriften in Deutschland, Band XIII, 1 .) Wiesbaden, 1968.
Teil 2. Beschrieben von Manfred Gotz. (Id., Band XIII, 2.) lb., 1968.
Ir> VOH, vol. XIII, 1, Barbara Flemming has described 333 Turkish MSS. formerly
in the Staatsbibliothek which are now preserved in Marburg and Tubingen The
second volume, of which Manfred Gotz was in charge, contains descriptions of 648
^° * i!"u. L Smgle and coUective volumes which were formerly in the Preussische
Staatsbibliothek in Berlin and are now in Marburg or Tubingen (one MS. remains in
Berlin in the present Deutsche Staatsbibliothek). The largest part of the collection
was acquired for the Library during the 1920s by 0. Rescher and H. Ritter in Istan -
bul and was catalogued on cards by J. H. Mordtmann at the time.
A third volume is contemplated in which the MSS. will be described by M. Gotz and
H. Sohrweide.
i
*
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 241
In an article 'Turkische Handschriften der Staatsbibliothek' contributed to the vo -
lume engendered by le Marburg Colloquium of 1965 (Forschungen und Fortschr^e
d«Ka*tlogisierungder orientalischen Handschriften in Deutschland, hrsg. W Voigt,
Wiesbaden? 1966) are described some of the more interesting manuscripts to be
found in the collection.
Illuminated MSS. have been or will be described in two volumes in the series:
Band VII: Saray-Alben. . ...
Diez 'sche Klebebande aus den Berliner Sammlungen. Beschreibung und stil -
kritische Anmerkungen von M. S. Ipfirofclu. 1964.
Band XVI: Illuminierte islamische Handschriften.
Beschrieben von I. Stchoukine, B. Hemming, H. Sohrweide, P. Luft. (Not
yet published)
Berlin. Deutsche Staatsbibliothek
Verzeichniss der turkischen Handschriften der Komglichen Bibliothek zu
Berlin, von Wilhelm Pertsch. (Die Handschriften-Verzeichnisse der Konig -
lichen Bibliothek zu Berlin, 6. Band.) Berlin, 1 889.
♦Die osttiirkischen Handschriften der Sammlung Hartmann. Von Martin Hart -
mann.'MSOS, 2. Abt., 7 (1904), pp. 1-21.
Pertsch's catalogue describes 514 MSS.: the provenances of the MSS. are much
the same as those of the Persian, q.v. No. 513 is Armenian with occasional
Turkish words, no. 514 Syriac or Karshuni, with Turkish passages. The Eastern
Turkish MSS. of the Hartmann collection were described by Hartmann nimselt.
Bonn. Universitatsbibl. Voigt: 55
Catalogus librorum manuscriptorum orientalium in Bibhotheca Academica
Bonnensi servatorum adomavit Ioannes Gildemeister. Bonnae, 1864-1876.
Nos. 44-49.
Bremen. Staatsbibl. Voigt: 1.
Cologne. See Koln.
Darmstadt. Hessische Landes- u. Hochschulbibl. Voigt: 8
Donaueschingen. See Arabic.
Dresden. Sachsische Landesbibl.
Catalogus codicum manuscriptorum orientalium Bibliothecae Regiae Dres-
densis. Scripsit et indicibus instruxit Henricus Orthobius Fleischer. Accedit
Frederici Adolphi Eberti Catalogus codicum manuscriptorum orientalium
Bibliothecae Ducalis Guelferbytanae. Lipsiae, 1830.
272 MSS.
242 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Eriangen. Universitatsbibl.
Handschriften-Katalog der Koniglichen Universitdts-Bibliothek zu Eriangen
k? "^V™ Johann Conrad Irmischer - Frankfurt a.M. und Eriangen, 1852.
Nos. 30-77 are Arabic, Turkish and Persian MSS.
Diejungeren Handschriften derErhmger Universitatsbibliothek. Anlasslich
No?^05f2 U 05 8 7 d 8 S 2103 n Bibli ° theks « eb * udes verzeichnet. Eriangen, 1913.
Frankfurt a.Main. Stadt. u. Universitatsbibl. Voigt: 2.
Fulda. Landesbibl. Voigt: 1
Gottingen. Niedersachsische Staats- u. Universitatsbibl.
Verzeichniss der Handschriften im preussischen Staate. L Hannover 3 Got -
tingen. 3. Berlin, 1894. '
Asch 100, 145-7, Tatar; 153 Georgian, Persian, Tatar; Turkish 143.
Gotha. Herzogliche Bibl.
Die tiirkischen Handschriften der Herzoglkhen Bibliothek zu Gotha, verzeich ■
net von Dr. Wilhelm Pertsch. (Die orientalischen Handschriften der Herzog -
lichen Bibliothek zu Gotha, 2. Theil.) Wien, 1 864.
276 entries, mostly from the Seetzen collection.
Halle. Deutsche Morgenlandische Gesellschaft. Voigt: 60
K. 1-15 and a Divan of Nava'i in Eastern Turkish.
— Franckesche Stiftung. Voigt: 22
— Uni versitats- u . Landesbibl . Voigt : 1 3
Verzeichnis der orientalischen Handschriften der Bibliothek des Hallischen
Waisenhauses, von Fr. Aug. Arnold und August Muller. (Besonders abgedmckt
aus dem Programm der Lateinischen Hochschule.) Halle 1 876
Nos. 36-57.
Hamburg. Staats- u. Universitatsbibl. Voigt: 22
Katalog der orientalischen Handschriften der Stadtbibliothek zu Hamburg
mitAusschluss der hebraischen. Teil I: Die arabischen, persischen, turkischen
maJanschen, koptischen, syrischen, athiopischen Handschriften beschrieben '
von Carl Brockelmann. (Katalog der Handschriften der Stadtbibliothek zu
Hamburg, Band III.) Hamburg, 1908.
Nos. 232-292.
Harburg. Furstliche Bibl. u. Kunstsammlung. Voigt: 7 (9)
243
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
*
Heidelberg. Universitatsbibl. Voigt : 59 Handschriften der Universi -
. as essskex y« .»— .
Jena. Universitatsbibl. Voigt: 10
Karlsruhe. Badische Landesbibl. Voigt: 1 „, d Land e S bibliothek
Die Handschriften der Grossherzoghch Badischen noj un
^KarLhe. II. Orientalische ^f^^^^^A^ 34
Turkish MSS. and small fragments, described by P. Horn, ^ z*
contains fragments of letters and ^^'^^S*™ be
Othman Pasha, whose career from B^^^^^LnU were
traced in the 1 14 documents described at tins mmiber. ne s „
studied by Meninski who reported on them in Hartwig s z. J. mm
7 (1890), pp. 303-308.
Kassel. Landesbibl. mileria illustri Caroiino welche
dischenHandschriften.gegeben. Cassel, 1778.
Codd. A.C.K.
Kiel. Universitatsbibl. Voigt: 9
See Arabic.
Koburg. Herzogliche Bibl. „ d Bibliothek zu Coburg.
♦Die muhammedanischen Handschriften der HeiMg^li
Von B. Dorn/ {Melanges asiatiques 2 V* 5 }^-™ 1 ^ cols 139-142,
in Bull. CL set hist., philoL et pol Acad. Sci. Spb. 1 1 (1 854), cols.
155-158.
11(b), III (c-g), VII (a-c),X.
Koln. Universities- u. Stadtbibl. Voigt: 2
2S3^E^12*^£ffl*^ ««- e, Fran -
SlSr^-dT^fsh MSS. described by H. O. F.e iS eher on pp.
244 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
329-362.
— Universitatsbibl. Voigf 73
Mainz. Stadtbibl. Voigt: 2
Mannheim. Stadtbibl. Voigt: 1
Marburg. Staatsbibl. See Berlin. Deutsche Bibl.
35 MSS. have been acquired in recent years (Voigt).
Munchen. Bayrische Staatsbibl. Voigt: 43
Other Bavarian libraries. Voigt: 22
Rostock. Universitatsbibl. Voigf 4
^^^E est Ant Tf S* *»* ta °"*»« °" G « "
Sectio secunda, IV The ° d ' Hartman «- Rostochii (1816).
Stuttgart. Wurttembergische Landesbibl. Voigt: 41
Tubingen. Universitatsbibl. Voigf 154
V. 1-8 (Turkish and Tatar)
'Der Wissenschaftliche Nachla« v^n tk vr-u i
abdruck aus dem Zenin^n^^^^' V °? E U"™*- Sender -
36 pp. nmuoiatt fur Bibliothekswesen. Jahrg. 50, Heft 1/3, 1933,
C, I, 5, 42-44.
Weimar. Thiiringische Landesbibl. Voigt: 1 7
Wolfcnbuttel. Herzog-August Bibl. Voigt: 18
Frederici Adolphi Eber UCal ™* w^ ° rth ° bius F,eischer - Ac <*<*
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 245
GREECE
National library, Athens.
The Librae catalogue of MSS., published in Greek in .MM. *«*«**£,*
MSS in Arabic ino S ; 1809-10), Persian (181 1-17) and Turkish (1827-35) bttore
Italian of these MSS. and adds that there is an addiUonal MS. in Turkish ano many
dozens of firmans, ordinances (buyumldf) and documents of other kinds.
Rossi also tells us that a number of Arabic, Persian and Turkish "SS^tobe found
in the Gennadius library, where a typewritten catalogue c ° n '^f» , d "a,y
his writing at nos. 168-186 descriptions ,ot to "^^^K^
concluded between the Pasha and France in A.H. 1 153, a ™y DU
a number of Persian and Turkish MSS. noteworthy for the exceUence of tfieir cal
Sy Tlie Benaki Museum contains a few MSS. in Turkish written in Greek
SLters: they are described briefly in a work by G Arvamtakis entitled Les Re -
liques d'un monde disparu (Athens, 1920), which 1 have not seen.
The Library of Ahmed Agha, of which the catalog was Pf ]^^
his edition of Haii Khalifa's Kashf al-zunun (vol. VII, pp. 38-49) is saia Dy ^™™
MCO p 36) to be no longer on the island of Rhodes. There is, however, a pnvate
Hbrary founded 1 1208/1794 and belonging formerly ^ Ahmed HafSz which is
sS contain many Turkish, Arabic and Persian MSS. For a note on this library
?l5U • canasta turca di Rodi nell522 secondo *£™ -*»
e inedite dei Turchi con un cenno sulla biblioteca ^^. R ^J^lV l ^j^
There is also an article on the Library mAccademie e biblwteche d Italia 7 (1933-4),
pp. 249-251.
To Mr K A Diamantes of the National Archives I am indebted I for the information
Mount Athos. Documents preserved in the Archives of the Monastery of St. John
"e Theologos on the island of Patmos are being edited by E. A- Zachanadoufinow
OilonomidL) SetAIONS. S. 14 (1964), pp. 837-840 Q «* *irtofc «» •£ "g£"
m notioanatolikou Aigahm (Contribution a lTustoire du Sud-Est de la Mer Egee Ba
* silikon Idruma Ereunon. Kentron Buzantinon Ereunon, Summeikta vol. l-.Ad^
1966 ), where eleven firmans are published in facsimile, transcribed and prowded
with Greek translations.
246 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
HUNGARY
•Bemerkungen zur Erforschung der tiirkenzeitlichen materiellen Kultur in Ungarn
(Geza Feher jun.)* Bibliotheca Orientalis 22 (1965), pp. 247-251. '
The Libraiy of the Hungarian Academy of Sciences contains Turkish MSS. given
by Armin Vambery. Feher's article mentions publications based on Turkish archive
collections in various parts of the country.
^A^!l ^ ° Ur CUSt ° m *" this work t0 fadude the 0rient ^ materials con -
TnZ^ Cra 7 remains u of E «opean scholars we cannot forbear from mentioning
the Ossetic materials among those of Bernard Munkacsi in the same Library A des
cnption in English by Eva Apor was published in Acta Or. Hung. 16 (1963),' pp
Spe^tinutsL BibUOtheCae Univ ^atisR. Scientiarum Budapestinensis.
Codices arabici, 1-5; Codices Turcici, 6-9, pp. 102-110.
IRELAND
Se 6 u£Z BCa ? r^T " kn ° Wn t0 ^ 3S a ""g^ent collection of fine and
2!' m ° St °! th t languages of the East - Man V of these MSS. were collected
pnmanly as examples of the arts of illumination and calligraphy and three sets of
EST m f k I t brar y' S 1 Islamic series ^dicate this poi£: L^c" leng%
ttvTZll b0th Tk^ MSS - md individuaJ " res ^ f"»n manu*-
SS^SK:^ C ° Untry ° f 6XeCUti0n Father ^ by l3ngUage - ,n 0rder
Th^iS I 5f y A 0f A ' Che8 f e ' BMtt y -4 catalogue of the Indian miniatures, by Sir
Thomas W Arnold, revised and edited by J. V. S. Wilkinson. 3 vols (Vol 1 Texf
lolou^d^in^o^
bTv^sWWiit^ ^^u °{ tke TUTkish ™™™P<° ™* miniatures,
2LL n • ; W c? , M mtroductlon fe y the late J. V. S. Wilkinson. Dublin
Hodges, Figgis, 1958. (MSS. 401-493. 42 plates.)
The Chester Beatty Library. A catalogue of the Persian manuscripts and miniatures.
3 vols. Dublin: Hodges, Figgis, 1959-62. rnmmmres.
»
747
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Vol. 1 , by A. J. Arbeny, M. Minovi and the late E. Koehet. Edited by the late
J. V. S. Wilkinson. 1959.
Vol. 2, by-M. Minovi, B. W. Robinson, the .ate J. V. S. Wilkinson, and the late E.
Blochet. Edited by A. J. Arberty. 1960.
Vol. 3, by A. J. Arbeny, B. W. Robinson, the late E. Blochet, and the late J. V. S.
Wilkinson. Edited by A. J. Arbeny. Indices by Jean Watson.
(MSS. 101-150, 151-220, 221-398. 39, 43, 43 plates)
These three catalogues, as will be seen, are of ""^ **£S^3?£.
^o^ry'^^^^
ftn^taS*. * h. three "elephant folios" two of which con ,st sol ely of
P fates of illustrations from the eighteen manuscripts descnb ed I m *e toti Most
of the manuscripts are products of the Mughal court P™^* 6 ^ "* Xols.
tury with some representatives of provincial schools and the Hindu or Rajput scno
* The text of all appears to be in Persian.
The Turkish catalogue contains descriptions of works in Ottoman Turkish and in
2 Tu^kTsPoken to Persia and Central Asia which are representative samples of
Z boS as practised in Turkey, though the language may *"£*£»»"•
Special prominence is given to the artistic aspects of the Chester Jfe^ MSS
this, as to the other two catalogues. The Persian catalogue, too, mentions texts
which are sometimes in Arabic.
Quite different from these handsome volumes are the h ^^ e "
produced by A. J. Arberry, though these, too, are generously embellished with
plates:
Hie Chester Beatty Library.^ handlist of the Arabic rmnuscript *; * ^£ 5 £"
berry . 8 vols. Dublin: Emery Walker (- Hodges, Figgis), 1955-66. (MSS. 3001 5500.
200 plates.)
The Koran illuminated: a handlist of the Koran* <«<;»« Beat 0- **£***
Arthur J. Arbeny, Dublin: Hodges, Figgis, 1967. (MSS. 1401-1631, 70 plates, 10
in colour)
The Handlist of Arabic manuscripts gives in its eight TO l»n>«^ b ^ s °^ ged
cal details (but sufficient to meet most practical requirements) of ^250 I MSS. arrangea
solely in numerical order. The eighth and last vo ume cons Mat«»»d« of
authors and titles, a chronological index and an index of plates for the whol = work,
»d was compiled by Ursula Lyons. (Each of the first four volumes has its own index,
248 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
esse sMsrs s? ta amicipation of ,he •"*—«
-Die handlist of the Korans introduced 244 MSS. which are arranged in accordance
IwK^wll'r*' 10 " -handwriting: they rangel" Kut
« TpmS Ca " " nd ChineSe - IndeX « 0f ""*»!*« -d dates
SXate MS^Tn^ Tfl. by u the Ubrarian " can be stated that *«• «•
<w Arabic MSS. and 82 Turkish which are not as yet catalogued.
Dublin. Trinity College
Jr^ffi^wf ■ 'u d t SC ? bed '" a***" "f^'o """"scripts in the libraries
1965)' y * e latC J - R B ' Umhardt and D ' N - MacKenzie (London
h?T to r A fb^ZST9oa ' he Ubnry ° { 7>M,y Co "^ ***■ « d
S^ff" ™ ° f , the °l iental manuscr ipts are to be found on pages 402-136 From
Hun«nL ? t l T ^ am ° ng * e donors are nu ""'ered Dr HunZ^o , fcteT
iiZckf a?, i ? ' , 6 S ° me ^"•"if" 1 Oriental MSS." were given by W Dig.es
Str the HbrtT?^ IT- If W " G ° re ° USei ^ ^".alMSS. were *""
SX^lsSate^ *. "fl- Sre nUmbered 1514 - 1547 ^ '678 in the
HMdufS^^^^^
ITALY
ARABIC
monotecne della Siciha. Operedi Vincenzo Mortillaro, vol. Ill (Palermo, 1846),
On MSS. preserved in certain libraries in Sicily.
Agrigento. B. Lucchesiana.MO?, p. 21
AdTffr ClPl ° * Gmnti * Michele Ama ri- Rrenze, 1869
~^^^ *? 3 ° ^ -^-produced from
ipi. ine Mbb. are all of Spanish origin and include the K. al-Afal of
ARABIC, PERSIAN, TURKISH . 249
Ibn al-Qutiya, many Maliki legal works, and commentaries on the Koran.
21 MSS. were listed by Mortillaro (op. cit., nos. 27-47)
ft AquUa. B. Provinciale "Salv. Tommasi".I>oc. p. 289
Arabic grammar, 18th c.
Arezzo. B. della Fraternita dei Laici. MCO, p. 9
Fragment of K. Firdaus al-akhbar of Shahradar al-Dailami (seeActes XII
Cong. int. orientalistes, Rome 1899, vol. 1, 1901, p. clxxxvn)
Bari.B.Consorziale"SagarrigaVisconti-Volpi"Doc. f p.289 . /1<7 « A
Italian-Latin dictionaries by P. Lacarra (19th c.) and P. Agostino da Ban (1755)
Nos. 41 and 39. Described in Japigia 2 (1931), pp. 371-372.
Bergamo. B. Civica. MCO, p. 9;Doc. p. 289
Complete Koran and two fragments; Latin translation of the works of Razi.
Bologna. B. Universitaria. MCO, pp. 9-10 t -.„„
** ternary sur les manuscrits orientaux de la collection Marsigha Bologne,
suivies de la liste complete des manuscrits arabes de k mime collections
Haron Victor Rosen.Rome, 1885. (Also published ^Atti^RAccad. Lmcei,
*r. 3a, Memorie cl. sci. mor., stor. e filol. 12, 1884, pp. 163-295.)
Descriptions of 547 Arabic MSS. arranged by subject, from the collections of
Marsigli and Mezzofanti.
— B. CommunaleodeirArchiginnasio.A/a?, p. 11. .
Papers of G. Mezzofanti (1776-1846) professor of Arabic. Papers of Rainen
Biscia (1780-1839), and 5 MSS. (Gabrieli, MCO, Appendix II, pp. 74-5.).
Thirteen Oriental MSS., including some in Arabic. The Raine" Biscia i papers
(A. 1724-48), which are listed also in Inv. mss. Italia. 36 (1926) pp. iw- / 1
contain copies of MSS. in Arabic and Persian: they also include (A. 1742)
'notes on the Medici Press of exotic characters'.
Some MSS., according to a statement in Accademie e Biblioteche d'ltalia
1,3(1926), p. 108.
. Brescia. B. Civica Queriniana. MCO, p.l 2 ••♦„„.« m
* Fragment of Tabari, Annals; Koran in twelve volumes with miniatures (. ).
Cagliari. B. Universitaria. .WOO, p. 12
Jazuli; Christian Arabic prayers, etc.
250 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Catania. R. B. Ventimigliana. MX>, p. 12
No. 146, fragment of Arabian Nights. Two MSS. listed in Mortillaro, op cit
nos. 25, 26. F '
Cava dei Tirreni. B. del Monastero della S. Trinita. MCO, p. 12
An Arabic subscription on a legal grant deriving from the Saracen colony at
Lucera di Puglia was published by G. Levi della Vida: 'La sottoscrizione
araba di Lucera.' RSO 10 (1923-5), pp. 284-292.
Domodossola. B. Galletti. MCO, p. 13
£ o^' 2? ^° ks ta 7 volumes » 1 8A c. MS. 59 listed in Inv. mss. Italia 34
(.1926), p. 170.
Fano. B. Federiciana. MCO, p. 13
MSS., books and papers of V. Tommasiiu (1813-19), Arabist. Papers in the
handwriting of M. Lanci (1779-1867), whose library, packed in 22 large
cases and destined for the library, was destroyed by a Tiber flood in 1870.
Ferrara. B. Comunale. Doc, p. 289
Koran.
Florence
'Manoscritti arabi delle biblioteche governative di Firenze non ancora catalo -
gati. (Olga Pinto.)' La Bibliofilia 37 (1936), pp. 234-246
ir T fu! h f ? f /\ MSS ' i\ f0Ur libraries m Rorence > » vin 8 de tails sufficient
for the identification of the works.
B. Mediceo-Laurenziana. MCO, pp. 13-14
Bibliothecae Mediceae Laurentianae et Palatinae codicum mss. orientaHum
catalogus Stephanus Evodius Assemanus recensuit digessit notis illustravit
Antonio Francisco Gorio curante. Florentiae, 1742(-1743)
^scription of 12 MSS. in the Mediceo-I*urenziana collection (nos. 5, 8-18)
and of 381 with contents in Arabic in the Palatine coUection, dispersed
ZTrfZ^* X *T*\ A f °, rding t0 SeZgin ' inf °™«tion and identifica -
f™ MSS - m lar g eI V f aulty. Notes on two of the MSS^Assemani
S^5^^^ W H4) We ^ Ub ' ishcd * P " ^°*
"" Pm?o U p F 2 a 3 C f' * ^ ttere ^ Universit ^ MCO > PP- 16-17;/)oc., p. 291 ;
Jrif m h Jf *? With ^ B ' Dom coUection of Printed books.
nZ i f e I,St6d by Pint °- A few P a Py ri from Oxyrhynchus {Doc. , p. 29 1 )
nowinthelstitutodiPapirologia.
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 251
— B.Riccardiana.Ma?,p. 17,C;Jfc App. I, pp. 71-74; Aw., p. 291; Pinto,
The Hst of 37 MSS. given by Pinto supersedes that published b> ' G^briellias
Appendix I to MCO,zn unpublished catalogue by L. Buonazia (1867), is
preserved in the library.
B MaruceUiana.MO?, p. 17; Pinto, pp. 236-237
Fpur MSS. and a Christian-Arabic letter. Two MSS. are described by Pinto.
— Archivio delle Gallerie e degli Uffizi. Doc, p. 291
A letter dated 1694, from the Coptic Patriarch of Alexandria, Gabriel VIII,
to Pope Clement VIII; edited by Artin Pasha in Bull Inst. Egypte 4. ser., no.
5 (1904), pp. 197-211.
_ B Nazionale Centrale (Magliabecchiana). MCO, p. 19, 12; Pinto, pp. 237-238
Catahgo dei codici arabi della Biblioteca Nazionale di Firenz e ; pe r : Lugo
Buonazia. (Catalogo dei codici oriental! di alcune biblioteche d'ltalia, lasc.
m^^luii'^the Magliabecchiana and Palatina series: the former coming
from the^ollections of Franc. Del Furia (d. 1856) ^DeSir^er, the latter
from the collection of Graberg di Hemso (d. 1884). ^f"^™
were previously described in an unpublished catalogue by Targioni. P^o
lists 21 MSS. (N. A. 670-690) received after Buonazia's catalogue was compiled.
Archivio di Stato. MCO, pp. 17-18; Doc, p. 291
IDiplomiarabi delR. Archivio Fiorentino; testo originate con la tad™one
letterale e illustrazioni di Michele Amari. Firenze, 1863 (- Appendice. 1867.)
For Arabic papyri in the possession of the Societa italiana per la ricerca dei
papiri, see Grohmann, p. 80.
Genova. B. Universitaria. MCO, p. 20; Doc, p. 291
Six MSS. were catalogued by Silvestre de Sacy and published in Boll ital.
stud. or. 1(1876-7), pp. 410-412.
According to a statement in Accademie e biblioteche d Italia \ , 3, QMh
p. 107, the University Library possesses 8 MSS., one of which contains 10
medical treatises.
— Archivio di Stato. Af GO, p. 20;Doc, p. 291-2 „,„„,„„
Eighteen documents dated between 958 and 1481, some m Arabic, were pu -
Wished by Silvestre de Sacy, 'Pieces diplomatiques tirees des archives de la
Republique de Genes, par SUvestre de Sacy.' Notices et extraits 11(1 82 /),
pp 1-96 Arabic documents, six in number, with references to editions and
reproductions are given in MCO, pp. 20-21 . In addition to the work by ^SU-
vestre de Sacy, see also M. Amari, 'Nuovi ricordi arabici su la stona di Genova
252 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
™%C^ (,873) ' pp ' 551 " 635 ' 594 ^- aj ' KmbKek
Ten letters concerning relations between Genoa and Morocco, and dated be -
tween 1768 and 1784 were published in photographic facsimile, with trans -
cnptions and translations, by Maria Nailino: 'Document! arabi sulle relazioni
tra Genova e il Marocco nella seconda meta del secolo XVIII. RSO 21 H946^
pp. 51-76. v '*
Gorizia. B. Governativa. MCO, p. 22
^?* MS -;fo ntoini ng Payers and a catechism for the use of Catholics, of the
16th or 7th century, described by G. Furlani: <Di un manoscritto arabo del -
la Bibhoteca di Stato di Gorizia.' Studi goriziani 1 (1923), pp. 51-57.
Gravina di Puglia. Museo Pomarici-Santomasi. MCO, p 22
Papers of M. Lettieri (1804-49), Arabist; Fragments.
Grottaferrata. B. della Abbazia. MCO, p 22
Two MSS.(Stat. Bibl. II, p. 134)
Gubbio. B. Comunale
Mazzatini,/ wm .ttri I (1891), p. 122, nos. 17, 18.
Imola. B. Comunale. MCO, p. 22
Two MSS. {Stat. Bibl I, p. 151)
Lucca. B. Governativa. MCO, p. 23
Eleven MSS. from the local Franciscan convent.
Mantova. B. Comunale. MCO, p. 23
One MS; two passports of G. Acerbi dated 1 821 .
Milan. B. Ambrosiana.
A general account of the Ambrosiana Arabic MSS. is given by O Lofgren in
?ZZlt eCam W 0963 > PP ' 122 " 134 - He has ^ intension to publish
riven to ^T 6 ^T 6 °i ,hB " MSS ' and ex P Iained Ws Pi«» ^ a paper x
SZn i o^° n ^°, dl StU(U SU Ia ^'"bardia e l'Oriente, Milano, 1 115 X
guigno 1962 (published in Attidel Convegno, pp. 209-216 under the tiUe\
I manoscntti arabi dell' Ambrosiana e la foro catalogazione") V
(G te^™^??*' PCrSiani C tUfChi deUa BibIioteca Ambrosiana.
i^.De Hammer) Bibhoteca italiana 94 (1839), pp 22-49 332-348
M Z3S2S2 aCl r f f !! St ° f 329 ^ ^n and 3 ^ kish MSS.
of iL iXSX T ^ Ambrosiana. To this list were added descriptions
M<£ I ^ ' dls f overed ^rwards. Mention of fifty of the most interesting
MSS. had been previously made by the same scholar in Bibl. /te/42 826)
I
I
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 253
pp. 27-36, also published separately. M ,,^ ilHI1
A continuation of this list by A. M. Ceriani containing nos. 341-366, is pu -
Wished by Lofgren in the article cited above.
Tte new collection (nuovo fondo) of the Arabic collection is constituted by
ST^edMta which was arranged in sbc ^ffio«<~*^
to the consignments that reached the Library See RSO 3 (Wl^ PP- ° 5 107 '
In all, the collection consists of 1610 manuscript volumes contaming, it is
estimated, some 5600 works, of which all but a few are m Arabic To to
six series was added a seventh (G) comprising ten «^^^£S^
Caprotti, and a further one (H) describing that acquired through th gene osity
of L. Beltrami, biographer of the cataloguer of the collection, Eugemo Gr,f
sTitems of series A were described in a classified catalogue by E. Griffini.
These are MSS. of the Koran, Traditions, Dogmatics and Mysticism
•I manoscritti sudarabici di Milano. Catalogo della prima col ezione (125
codici; 315 numeri). RSO 2 (1908-9), pp. 1-38, 133-166; 3 (1910), pp. 65-
The" catalogue broke off at no. 83 , but was succeeded by a list of the items
m series A B and C arranged in numerical order, each series being provided
with a classified index of subjects:
™ista dei manoscritti arabi miovo fondo della Biblioteca Ambrosiana di
Milano. (Eugenio Griffini.)' „,„ ™ cm «m om Q91
SeriesA (nos. 1-24): RSO 3 (1910), pp. : ^ v 53 - 2 \ 8 i^ 5 ^;? iM8
Series £ (nos. 125-256): KSO 4 (191 1-12), pp. 87-106 1021-1048
Series" nos. 257-475): KS0 6 (1914-15), PP . 1285-1316;7, parte 1 (1916-
18), pp. 51-130, 565-628; 8 (1919-20), pp. 241-367.
These articles were collected together and published in a volume entitled
SSW»S^ = * nuovo fondo della BMoteca Amtrosiana diMila -
T^eTZmltfL works in series D, E and F remain in manuscript
in the Ambrosiana. n AAri
Series D, nos. 220-420, and not, as stated on the tit e-page ^ ^40 were
listed by Salahuddin el-Munajjed in a catalogue published by the Arab League.
K, catalogue, which is drafted in Arabic with a preface m French - com -
pUed in forty days whilst the MSS. were being microfilmed for the League s
Institute of Arabic manuscripts. .
Ligue des etats arabes. Institut des manuscrits. Catalogue des manuscnts
Zes de VAmbrosienne de Milan. 2eme partie J) No. ^0£M .
Salahuddin el-Munajjed. (Title-page also in Arabic^ Le Caire 1960 (The pre
ftee to this Catalogue was published also in MIDEO 6 (1959-61), pp. 347-351.
SerieH was listed in the following article:
'Die jungste Ambrosianische Sammlung arabischer Handschnften . Von Euge
nio Griffini. ZDMG 69 (1915), pp. 63-88.
254 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Series H contains 180 MSS. in Arabic, Persian, Turkish, and Hebrew which
came from San 'a, Najran and Iraq, and includes important works from the
literature of the Zaidites and the Batinites.
For yet another small collection see Lofgren, op. cit., p. 1 32
Griffini's article contains the results of his investigations of some sixty of the
MSS together with photographs of MSS. H. 135, 138, 141, 139, 75, 76, and
the Kufic Koran H. 145. A third of the collection remained to be catalogued
m 1926, according to Ace. bibl. Italia, I, 3 (1926), p. 108
Griffini's own MSS., which he bequeathed to the Ambrosiana, were listed by
Codazzi in a catalogue appended to Beltrami's biography of the testator.
They include 51 MSS. in Arabic, an Arabic grammar of Coptic, a Persian
translation of the Risala of al-Nazafi, two MSS. in Turkish, and a volume in
Karsnum containing prayers according to the rite of Antioch
Luca Beltrami: Eugenio GriffiniBey, MDCCCLXXVIU-MCMXXV. Angelo
codazzi: Catalogo dei tibri a stampa ed elenco sommario dei rnss. dalDr
Crnffim legatxalla Bibttoteca Ambrosiana. MUano, 1926
l C °i din ?n^ SaI ? hllddin el - Muna JJ e <i> a further small collection of MSS was
added in 1927 which had been brought from Libya by Cavaliere Noseda.
fne Times Literary Supplement of 28 Nov. 1968 carried (on p. 1348) a re -
view of a work issued by the Mediaeval Institute of the University of Notre
Uame, Indiana: A Summary catalogue of microfilms of one thousand scien -
S^fnTT^? * e Ambrosiana Library, Milan. The entire manuscript
collect on of the Ambrosiana was, it is said, microfilmed for the University.
s^e hut ^T r 01 ** mdUdeS W ° rkS m - ***** and Hebrew - " is not foT
Rnrii. ^Pj 1111 ;^ c °P*es are given to great libraries, including the
Bodleian and the British Museum. '■
- B. Braidense.MCO, p. 26
Alffirf i^& n mum i nated u K °™> *" d * MS. in Arabic and Turkish,
pp 289-298 WaS deSCnbed by G - Acerbi m Bibl - l>°L °1 (1831),
- B. Civica o Comunale. MCO, p. 26
GmLtlT f fy aUb , an " ' Ar - a, - Dimash *- Six volumes which belonged to
Graziadio Ascoli (Acad, e bibt d'ltalia 1, 3, (1926), p. 108).
- B. Trivulziana.A/CO, p. 26
taueril?fi MSS - ( r' N J 22 " and 838 " 853 > to *»•* ""« P «»an «th one
G Port S. w eSSed i° ,he PaSha ° f NiSSa ' 71,eSe MSS - are '* ted *>
No N 22^Tk !! K°t C ' mamscri " i M] ° Trivulzkna, 1884, pp. 499-502.
,W ,J I desc " bed b y Hamm « i" Porro's Catalogo, is an album of paint -
JKSW 5«""» «*» b y ^ most illustrious artists at the Court
to*? * end of *• 17th and be e innin B of ,he • 8th "» •
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 255
m
For Arabic papyri in the University Library see Grohmann, p. 80.
CarioTrnheimer. (Ministero della Pubblica ^^' ln ^X^^60
nuovo serie, IV.) Istituto poligrafico dello stato, Libreria dello Stato 1960.
No°41 66 are Arabic MSS., 41-66 being in Hebrew characters^ is no. 23 •
of the Lmpori collection. Twenty-one of the MSS. had been P revK>usly ( *-
cribed in a catalogue by B. Malmusi published in the Memone della R.Accad.
no 15-22 The same catalogue contains a description of the Septan florae
Zonicae^e(f m0 , 1514), the Orst book printed in Arab* characters.
Archivio di Stato. MCO, p. 28
Documents relating to Africa and the Middle East.
Monreale. B. Comunale. MCO, p. 28
Two MSS.
Greco-Arabic documents (diplomi) in the Cathedral.
B. del Monastero di S. Martino de Scalis
Seven MSS. (Mortillaro, vol. Ill, 1846, pp. 189-198)
Monte Cassino. B.dell' Abbazia.MCO,p. 29
Arabic-Turkish MS. containing a calendar and surahs from the Koran, book
of astrology (Renan, Rapport, p. 386)
Napoli B Nazionale Vittorio Emanuele III (Gabrieli, MCO PP- 29 ;^ D ^' 293)
atalojo deicodiciarabi della Biblioteca Nazionale diNapoU, P"*?*>
Buonazia. (Cataloghi dei codici orientali di alcune bibhoteche d'ltaha, fasc.
Sneh 8 und P red 'and oneMSS., some of which derive from the coUectior l of
George Strachan, a Scottish Orientalist who gathered thern j» 1«£| m
"Babylon". Two additions are noted in Le Museon 1 (1882), p. «'*•=*«
G I Dellavida (sic), George Strachan, memorials of a wandering Scottish
scholar of the seventeenth century (Aberdeen, 1956, pp. J3-1UBJ-
Otheiadditions are constituted by a mutilated Koran ni iMi ^^£ d
other MSS. and rare items which were restored to ^J^^J^^™
f authorities after the First World War. They had been described in Flugel s
Vienna catalogue, vol. Ill (1867), no. 1600.
— B. del Istituto Orientale. MCO, p. 30 rn ii ec ted
Twenty MSS. mainly Ibadite in content, one in Arabic and Swawh, collected
byR Beglot and G. Bonacci in Tripolitania. Eight of these with one uniden
256 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
tmable frapnent, were described by R. Rubinacci: 'Notizia di alcune manos -
cnttiibaditiesistentipressol'Instituto Umversitario di Napoli.' /*/ Univ Or
Napoh, Annali N. S. 3(1 949), pp. 43 1 -438.
— Societa Africana.Ztoc, p. 293
One MS. In Accad. e Bibliot., I, 3, 1926, p. 109 mention is made of Arabic
Ss m arfgi^en ate ^^ °* ^ ^^^ md Bar ° n Vitale ' but no other
Padova. B. Universitaria. Ztoc., p. 294
fnd^f' Summa ^r de l scribed in catalogues by Colebich, Modena, Gloria
SS2K Tc^SsT^' DCtai,S ° f ^ MSS - ™ tranSCrSbed b '
— B. del Seminario. MCO, p. 31
Seven MSS in the collection of Speroni Alvarotti.
Palermo. B. Nazionale Universitaria. Doc. p. 293
Catalogo deicodici orientali della Biblioteca Nazionale di Palermo pel Sac
• B ^Z^Zl: £33&g codici ™ * ^Mi£
STp bCr 3 " 2 J arC IslamiC ' and 28 " 38 V"™** MSS - " Arabic and Turkish
mmiZ ^ f ° Undat r S ' ^^ the Jesuit ^vitiate abolished
nreJo„ . k 5 ?u T* &Ven by F> Pietro M - Rovie - S* Korans had
previously been described by S. Cusa in the anniversary volume Ricordo del
pnmo centenano della Biblioteca Nazionale di Palermo (1 882).
B. Communale gia del Senato. MCO, p. 32
Two MSS. (Mortillaro, op. cit., nos. 8-9)
— B. regale dei padri Gesuiti
Fifteen MSS. (Mortillaro, op. cit., nos. 10-24)
— Archivio di Stato. MCO, p. 32
^ecltfa^bi^cll^ °^ No , rman Peri ° d m P ublished "-tdiplomi
Salvage ^v^f P o? ** ^ ° rigimle > tradotti ed ^^ da
£^S^ V ^ 2 (n ° ^ PUW) ™>™> 1868 " 82 - &• «9. P-5
— Museo Nazionale. Doc, p. 296
Arabic inscriptions.
Parma. B. Palatine. Gabrieli, MCO, p. 32
Thirty-four MSS. are described in the third volume of De Rossi's catalogue
7S7
ARABIC PERSIAN, TURKISH
(pp. 162-167). See Hebrew.
Pavia. B. Universitaria. MCO, p. 33; Doc. p. 297
► One MS., an alphabet.
— Museo Civico.AfCO, p. 34 . , Ro b eccn i
Ten modern MSS. on religious subjects, acquired in Harar by L. Kooe
Brichetti.
Piacenza. B. Comunale Passerini Landi. MCO, p. 34
Five MSS.
Pisa. B. Universitaria. Gabrieli, MCO, p. 34
Four MSS.
- SEL'ES SrSSS U57-H14 and several .naps. «»*.
mte nautiche e zeogrofiche che si comervano negU Archm d Stato ditven
zTe.ftXft.bS L occasione del Quarto Congresso degU Onentahst.
tenufo in Firenze nel settembre del MDCCCLXXVH. F,renze, 1878.
letterale ed illustrazione di Michele Aman. Firenze, 1863. (-Appendice. ibo/j
Pistoia. B. Forteguerri. Doc, p. 297
Koran, dated 1177 A. H.
W i£^iiJ32i L't'Ssla^n. In, mis. Italia 6, 1 896 p. 137 no.
84 £e aTso S Fanfani: /«^ del ««■"** *Ifa BAUoUca Co -
munale diPoppi, Firenze, 1925, p. 19, no. 84.
Prato. Archivio Datini. Doc, p. 298
Documents.
Ravenna. B. Classense. MCO, p. 35 w c- inonli fMSS
• Lexicon in two volumes, 1 7th c, with marginal notes by Fr . Ingoli. (MSS.
Ravenna Classense, 282.)
Rimini. Civica B. Gambalunghiana. MCO, p. 36
Muqaddima of Abu' 1-Laith al-Samarqandi, described by F. Lasino mlim
Wio/itol, 1880,p. 186.
258 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Rome. B. Alessandrina Universitaria. MCO p 37
mnn Z™^ 1 ?!5 t Iabic - Latin '. one Arabic described in I. Guidi in
CLC 1, (1878), pp. 107-8.
— B. Angelica. MCO, p. 37
Ten MSS. described by I. Guidi, in CCO I (1878), pp. 61-73.
— B. Casanatense. MCO, pp. 37-38
^V^S^f } COdICi ° rientaJi di " ta »" bibl " «
Wed b » S i^ Sti K n MSS - 3nd 45 IdamiC ° nes * in A"^. as we » « 25
mixed where Arabic is associated with one or more other languages.
— Universita. Scuola Orientale
uTmrrm. Arabic Mss " according ,o a note to Accad e """■ d7 "" ia -
— B. Lancisiana. MCO, p. 38
Book of prayers and remedies, Arabic and Turkish.
— B. Nazionale Centrale "Vittorio Emanuele III". MCO, pp 38 75
K^Mfc" (29 ChdStian ' 8 MUSlim) dCSCribed by '• G ' uidi in CC0 *
— B. della Accademia dei Lincei
R. Accademia Nazionale dei Lincei. La Fondazione Caetani per *li studi
u. sci. mor. stor. filol., ser. 6, vol. ii (1935), pp. 345-347
c^ncZedTvt £ i*** ""f"?*"""* '» » 6r as the Arabic MSS. are
SSrt^LS^*" C ° mpi,ed by * e present Ubrarian > Rena «° Traini:
dcUa Smo^'^p ade T na ?° nale dei Lincei - ,ndici e ■««• bibUo^Hci
oeua BiWioteca, 6.) Roma: Accad. Naz. Lincei, 1967
Tlus catalogue contains descriptions of •
'' rttotSS 301 - 3 H S >.^*»« ^ Prof. Ettore Rossi on the occasion
• ° f , h i s * cond rese arch visit to Yemen in 1937-8.
ii. 8 MSS. (nos. 356-363) acquired from Dr. Cesare Ansaldi of the Italian
Sanitary Service in Yemen 1929-32
iii. 12 MSS. (nos. 364-373) of varied origin
i
•
259
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Numeration follows that of the monograph by GabnelT 1 ^926
An appendix provides additional notes compiled on some of the earlier cata
logued MSS., viz.: 7,11,19, 27, 40, 54, 250.
1,3, 1926, p. 108, the figure is given as 8, plus a parchment roll.
1,4, 1928, p. 80.
Turin B NazionaleUniversitaria. MCO, p. 50 r- Mtnn
T rnanoscritti arabi, persiam e turchi ndella Biblioteca *^* *J°^
iUustrati da Carlo Alfonso Nallino.' Mem. R. Accad. Sa Tormo,^ wt. 2a 5U
(1901), Scienze morale, storiche e filologiche, pp. 1-91 (Aggmnte, pp.103-
■^conoscimento del rnanoscritti arabi persiani, ^•fi*££$*& .
* Biblioteca Universitaria di Torino, dopo l'incendio del 26 gennaio 1904. No
* "del socio Halo VbzuAttidellaR. Accad. delle Scienze d, Tormo 39 (19034),
OT thf UOAra'bic, Persian and Turkish MSS. catalogued by Nallino there
rented after the fire of 1904 only 44 MSS. in these languages plus three
bundles of unrecognizable fragments.
— B.dellaAccademiadelleScienze.MCO,p.51
<I rnanoscritti arabi, turchi e siriaci della R. A ™ d °™* e f.™ *J °£
no, illustrati da Carlo Alfonso Nallino.' Mem. K. AcauLSa. Torino, ser. 2a,
50(1901), scienze morali, storiche e filologiche, pp.92-101.
Nos. 2-8 are in Arabic, nos. 1, 9 and 10 in Arabic and Turkish.
~~ f mtlo^criSnta^ della Biblioteca del Re a Torino. (V.P(romis).) Boll
ital stud. or. 1 (1876-7), pp. 86-92. „„.... , j+1ac ftn]v of a
List of 85 MSS. (41 Arabic, 29 Turkish, 13 Persian), giving tides only of a
hundred given by Baron R. Tesco, Sardinian minister at Constantinople in
1860.
dall' abate Simone Assemani. Vi s'aggiunge VMustrazwne delle monete cufiche
del Museo Nazionale. 2 vols. Padova, 1787-92.
All but eight of the MSS. described by Assemani have contents in Arabic,
Persian, or Turkish.
260 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
— Archivio di Stato (o dei Frm)MCO, p. 56, Doc, p. 300
and ^7" TUrldSh d ° CUmentS > "» biography given in MCO, p. 56,
— B. del Seminario Patriarcale. MCO, p 57
Four MSS. (1-2, philosophical treatises, 3, works on the Gospels, 4, prayers)
— B. di San Michele in Isola. MCO o 57
One MSS. '
— B. dei Mechitaristi (San Lazzaro). MCO p 57
SE^S" aUons ' and ,wo other MSS - ™ ree smaU parchment •»•«
— B. SS. Joannis et Pauli Venetian™ ordinis praedicatorum
Iftm TnT 0mniU ™ G . r ? ecorum - Arabicorum, aliarumque linguarum Orienta -
nS manUSCn P tl to Bibliotheca SS. Joannis, et Paul, Venetian.™ Ordinis
Veroli. B. Comunale Giovardiana.il/CO d 58
One MS. ' v '
Vicenza. B. Beroliniana.il/CO, p. 58
^T. f „ M „xr63^o) by z - Maria * *-* <'" ** *
Volterra. B. Guarnacci.il/CO, p. 58
fragments of rehgious writings on Muhammad and his followers. '
PERSIAN
Bologna. B. Universitaria. MCO, pp. 9-1
Gabrieli gives the number of Persian MSS as S4 in r„ m „» d
£:«&^*"*^^^~
B. Comunale o deU'Archiginnasio. MCO p 1 1
Persian MSS. are included among the 13in Oriental languages.
ARABIC, PERSIAN, TURKISH al
Florence. B. **T*?!^ P« Halo
^!^^Z!^^^^^ "bUoteche d'ltalia, III, pp. 299-
* bribes 44 MSS. but the older Assemani catalogue lists 62 with Persian
S^in Ashburnham Collection, no. 1171, Pand-nama of Sa'di.
B Universitaria della Facolta di Lettere. MCO, p. 1 6
Four MSS. (including 2 in Zend or Middle Persian)
_ B.Riccardiana.MO?,p.l7andpp.73-74
Four MSS. (nos. 197,206, 214, 216 listed m MCO, App. I, PP- 73-74)
Archivio di Stato. Doc, p. 291
Small codex containing poems.
__ B. Nazionale Centrale (Magliabecchiana). MCO, p. 20
m Two MSS. (Inv. mss. Italia, 12 (1902-3), pp. 104-105, nos. 10, 50.)
m ™^Tu™^^ m the Caprotti collection i e nos. A^ 121 (**>
3 lTlo!p 120), various items in C. 244 (RSO 6, 1914-1 5 pp 1304-13] and
B. 201,li!iv, 203, 208 ii (RSO 4, 191 1-12, pp. 10314) and 227v (RSO 7, 1,
1916-18, p. 51).
B. Braidense. AfCO, p. 26
Persian-Turkish dictionary.
B. Civico oComunale.MCQ p. 26
Kimiya-i sa'adat of Ghazzali; Khamsa of Nizami
B. Trivulziana. See Arabic.
Modena. B. Estense. MCO, p. 27
One MS.
Nfcooli B Nazionale Vittorio Emanuele III. MCO, p. 29
+ N ' P Nme MSS. are listed in LeMuseonl (1882), pp. 102103 by A.*£~»
Also a note on p. 472 of the same journal mentions MSS. of the Shah nama
and the Muhit, with superb miniatures.
Padova. B. del Seminario.MCtf, p. 31
One MS. in the Alvarottiano collection.
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Parma. B. Palatina
Eight MSS. are described in De Rossi's catalogue of 1803 (vol. 3, pp. 167-9).
Roma. B. Casanatense. MCO, p. 38
Nine MSS. were described by Bonelli in CCO V (1872), pp. 405-474.
~ n Na SS5 ae CentKde " Vitto ™ Emanuele II". MCO, p. 38
Four MSS. were described by I. Guidi in CCO I (1878), pp. 36-38 A Latin
— B. deila R. Accad. dei Lincei. MCO, p 48
Forty-eight MSS., of which 22 were described by I. Pizzi:
A^^V de J scri2i ° ne di »ai codid manoscritti persiani della Biblioteca
W™ nf, UnCe ^° nati dal co ™P ^«te D. Leone oSS
PP W°U3 • ""*'' a ** m ° r " IWr - <^ fot - «*• 5. 21 (1912),
o^Ms! E?#K P !- IV aDd XVIII) "Arabic material. One
or 2^Sffl-^3£f " 0t ta °™ <° «»• (he. no, Arabic
Siena. B. Comunale. JI/C0 p 49
One MS.
Turin. B. Nazionale Universitaria. MCO, pp 50-51
&* Arabic The number of Persian MSS. before the fire of 1 904 was 3 1 R*
mams of 14 of these, and of one MS. in Arabic and Per^n.havt bSnldenV-
— B. delRe.^CO, p. 52
Thirteen MSS. See Arabic.
Venezia. B. Marciana. See Arabic.
— Archivio di Stato. MCO,p. 56; Doc, p. 300
Documents. See Bibliography given in^CO, p. 56, andZ>cc, p. 300. See also
— B. dei Mechitaristi (San Lazzaro). MCO, p. 57
Four MSS. (Titles given of three; viz: Gulhtan 1237 A H Bustan 985 A H
Mantiq al-tair of 'Attar, 1 247 A.H.) ' 85 AH "
~~~ L^awT" * *"" Venetiarum 0rd ™ Praedicatorum
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 2 &
TURKISH
♦
'Ettore Rossi: Italya kutuphane ve arsivlerinde Turk tarihine dair italyanca ve turkce
mehazlar.' Ikinci Turk Tarih Kongresi (publ. 1943), pp. 41 8421 .
E. Rossi contributed a brief article in Turkish on Italian arfd Turkish sources for
Turkish historical studies in Italian libraries and archives to the Second Turkish
Historical Congress held in 1937 in which publications of Italian scholars are surveyed.
Bologna. B. Universitaria. A/00, pp. 9-\0;Doc, p. 289
The number of Turkish MSS. is stated by Gabrieli to be 173: Rosen, in his
Remarques sur les manuscrits orientaux de la collection Marsiglt a Bologne
(Rome , 1 885) gives notes on 1 60 MSS.
— B. Communale dell'Archiginnasio Mi , nna
A Turkish MS. of the life of Suleiman Khan, by an unknown author is mentione
by Neigebaur: 'Eine Sammlung morgenlandischer Handschriften in Bologna.
Neuer Anzeiger fur Bibliographic und Bibliothekswissenschaft 1863, pp. l*>
186.
Catania. B. Ventimigliana. MCO, p. 12
One MS.
Florence. B. Mediceo-Laurenziana. MCO, p. 14; Doc, p. 290
BibUothecaeMediceaeLaurentianae etPalatinae codicum mms. onentalium
catalogue ... Stephanus Evodius Assemanius recensuit digessit notis UlustraVit
Antonio Francisco Gorio curante. Florentiae, 1742 (-1743)
Descriptions of 97 MSS. are scattered throughout the catalogue.
— B. Riccardiana. MCO, p. 17, App. I, pp. 71-4.
Seven MSS.
— Archivio di Stato. MCO, 17-18;Doc, p. 291
Twelve Turkish documents (of which three are in Syriac characters), are oes -
cribed in R. Soprintendenza degli Archivi Toscani: Elenco dei documenti
orientali e delle carte nautiche e geografiche che si conservano negh Arcnm
di Stato di Firenze e diPisa. Publicato in occasione del Quarto Congresso
degli Orientalist! tenuto in Firenze nel settembre del MDCCCLXXVIIL Firenze
► 1878. There are also several documents concerning the Medici Gran< JP"^ s ana
their relations with Turkey and the states of the Barbary Coast, 1580-17OU.
See also Arabic.
— Bibl. Naz. Centrale (Magliabecchiana). MCO, p. 20
Seven MSS., according to Gabrieli, but see Inv. mss. Italia 12, 1902-3, pp.
264 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
104-5, nos. 12, 50, 57-61, 99, 104, 113-114, 133, which would appear to make 12.
Genoa. Archivio di Stato. MCO, p. 21
TVenty^ight documents, one of which was translated into Italian, and pu -
Wished in Canale, Storia delta Crimea II, 325.1en of these were reproduced
n a volume cited "above" in MCO, p. 21 , but it is not clear which one is
meant. Latin documents were published by L. T. Belgrano: 'Venedik Devlet
Arsivindefa i vesikalar kiilliyatinda kanuni sultan Suleyman devri belgeleri.
M. Tayyib Gokbilgin.' Turk Tarih Kurumu. Belgeler 1 (1 964), pp. 1 1 9-220.
Gravina di Puglia.Museo Pomarici-Santomasi. MCO, p 22
One MS.
Mantova. Archivio di Stato. MCO, p. 23; Doc, p. 292
Milan. B. Ambrosiana. See Arabic (Hammer).
Turkish items in the Caprotti collection are described in RSO 3(1910), p
a Su?if D %^t£ 91 M ?' p ' 1032(f - la of B 204 > - d **> «
(1914-15), p. 1310 (C 264, xxvi) and 7, i (1916-18), p. 592 (C 372 ii and iv).
— B. Braidense. MOO, p. 26
One Arabic-Turkish, one Turkish, one Persian-Turkish dictionary.
— B. Trivulziana. MCO, p. 26
Imperial firman addressed to the Pasha of Nissa. Porro, Catalogp dei codici
manoscritti deila Trivulziana, 1884, p. 501, no. N $5 ^ ralogo ae! ^^
Modena^ Archivio di Stato. MCO, p. 28; Doc., p. 293
&S a t^ 8 h t0 TU t k " "/ t0 TUrkish P ° Ssessions m North Af ™-
papers relating to the capture and occupation of Otranto in 1480-1481 bv the
di Stato in Modena, Otranto nel 1480 e nel 1481 . Archivio Storico per le
Province napolitane 6 (1881), pp. 74-176, 607-628. P
Monte Cassino.B.dell'Abbazia.A/CO p 29
T^rkish.Aiabic MS. of A. H. 977, containing an astronomical calendar with
Surahs from the Koran (Cod. V, 489)
NapolLB. Nazionale Vittorio Emanuele III. MCO p 29
Ul 6 882)!p S 'l03 e ^ Armenian CharaCters ' " sted ^ A - M °™co in Le Museon
— Archivio di Stato. MCO, p. 30
Correspondence with Turkey, 1730-1860.
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 265
Padova. B: Universitaria. Doc, pp. 294-295
Three MSS. described in detail in Gabrieli, above reference.
^ — - B. del Seminario. MCO, p. 31
Six MSS. in the Alvarottiano collection.
Palermo. B. Nazionale Universitaria. MCO, p. 31, Doc, p. 296
Seven MSS. wholly or partly in Turkish, described by B. Ugumina in <XO
IV (1889). pp. 375^02.
Parma. B. Palatine .
A single Turkish MS. (De Rossi's catalogue, 1803, vol. 3, pJ.)
Piacenza. B. Comunale Passerini Landi. MCO, p. 34
One MS.
Pistoia. B. Fortiguerriana. Doc, p. 297
MS. of a work by Carradori containing a Turkish-Italian dictionary and an
Italian-Nubian dictionary.
Roma. B. Angelica. MCO, p. 37 . ,
Two MSS. described by I. Guidi in CCO I (1 878), pp. 74-76. One MS. added
*
since.
— B. Casanatense. MCO, pp. 37-38 ^vtov
Sixteen MSS., including one in Chagatai, described by L. Bonelh in CCO v
(1872), pp. 442-452; 17 Arabic-Turkish lb., pp. 455-465, 1 Persian-Turkish
lb., pp. 461-468, and 1 Arabic-Persian-Turkish, lb., pp. 468469.
— B. Lancisiana. MCO, p. 38
One MS. in Arabic and Turkish, containing prayers and medical recipes.
B. Nazionale Centrale "Vittorio Emanuele \V\MCO, p. 38
Twenty MSS. described by I. Guidi in CCO I (1878), pp. 26-36.
— B. dellaAccademiadeiLincei.MCO, p. 48
Two modem firmans and a chronicle; 1 2 MSS. are listed in Gabneli .Fonda -
ziom Caetani (nos. 6, 35, 58, 216-218, 220, 242, 247, 249-251), and six MSS.
from Rhodes in Rend. Accad. Lincei, CI. sci. mor. stor. filol., ser. 6, vol. n
(1935), pp. 345-347.
Siena. B. Comunale. MCO, p. 49
Two MSS.
266 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Turin. B. Nazionale Universitaria. MCO, pp. 50-51
SLS I* m S »- WW u h CXisted before ** fire of 1904 «w> which were cata -
logued by Nalhno, there remain only charred fragments of 3 MSS.
B. dell'Accademia delle Scienze. MCO t p. 51
nSn S f " C S?5S ed by C - A - NaUin0 ta ^ emorfe ^«»* ** T °™° 50
Uwlj, pp. 92-101.
— B. del Re. MCO, p. 52
Twenty-nine MSS. See Arabic.
Udine. B. Arcivescovile. (Gabrieli,A/a?, p 53)
Waayyat-name of M. ben Pir <Ali (Birkili), and a Berat of Suliman II, A. H.
Venice. B. Marciana. See Arabic.
— ArchiviodiStato.MO?,p.56;Z)w.,p.300
££$%£ ^"^T^ * stato * Venezia - (Alessio
B. del Seminario Patriarcale. MCO p 57
Eleven MSS.
B deiMechitaristi(SanLazzaro).MO? p 57
Tarikh Sultan Ahmad Khan, and some Firmans.
~ ^AraNr*' * *"** Venetiarum <*&** Praedicatorum
MALTA
^oSSSrS? T'^ of J n f nuSCripts (' 6 *""*. 2 *•*■*). ""Printed
are in the collections of the ft.hu,. i iK„ ... V , Tums - The manuscripts
of the conventuT^urutt ^ "^ """ ta ,hoSe ^"l* 1 * to some P
267
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
*
NETHERLANDS
ARABIC
Catalog codicum orientals Bibliothecae Academiae Lugduno Batavae. (CCON)
3. AuctoribusP.deJongetM.deGoeje.^^^^ -
4. Auctoribus P. de Jong et M. de Goeje 1 866. Nos. 1 608-2222 £M» „
5. Auctore M. J. de Goeje. 1873. Nos 2223-2835 404 >f
^/ S o Utrecht. P. de Jong 2664-2707 I „
Groningen 21W 'zL™ ) i "
Deventer 2741 "^ ( 5 "
Leeuwarden 2111 'IIqI ( 5 "
Amsterdam 278 ?"5y7oa f 3 "
Mus. Westrhenianum 2796-2798 V „
Middelburg, Zeeuwsche Gen. 2779-2806 V if
Leiden (additions) 2807-2835 ( ^
6, i. Auctore M.Th.Houtsma. 1877 ( 14 " )
Indices Addenda 2836-285U v
Ottfaw* * *■"■»*» arabes provenant d'une bibliothequ* privee if Medina et
%m£Lt a la nutison E. J. Brill, redige par Carlo Undberg. La.de, 1 883 .
Catalogus codicum Arabicorum Bibliothecae Lugdum-Batavae. Editio secunda.
Auctoribus M. J. de Goeje et M. Th. Houtsma. (CCA)
Vol! 2. Xri- !" Auctoribus M. I. de Goeje et lb. W. Juynbou.
Catalog codicum orientals Bibliothecae Academiae **«*»"""'
a clar.Weilerm inchoatum, post hujus mortem absolvrt et edid.t Dr. P. de Jong.
Lugd. Bat., 1862.
versttaris Uidensis, Codices manuscript!, VII.) Lugduni Batavorum, 1957.
-the history of the Arabic (and other Oriental) collections ^ ^ w-J^W **
i the preface to CCON. TTus was reprinted and brought up to date * DMSo*
Z CCA The earlier collections of Golius, Scaliger and Warner, bear the »»»*"<*•
7?21 212.264 and 269-1 182 respectively. The collection given by Snouck Hurgronje
Llw^Mfl Arabic MSS* these were supplemented in his bequest collec -
268 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
£3 ^aX' ™t Ubra ^ i " J 9 ^ 6, by SOme further 21 ° in *««* o-« of a
total ol 1233. The great majority of these MSS. is of Indonesian origin CCON is
28» MB thtre* STW to ° UtCh " brarieS ° UtSide L "" ta - «SSS rf
2SMS^^iS£" " e " *** Another ' 50 Mss - " e
riedly catalogued bf LaXrg CtW>n hld """ V<ay hur "
In 1888 De Goeje and Houtsma brought out the first volume of m -n,.-
subjects coirtng at™ to rlted^t « hh" " ° f n °; 1139 ' *"" for MSS - on
CCON. scnedule it is still necessary to turn to those given in
*s£n? mT^trnerii,! 7 r r, s -^ for "" the *»* MSS - -
twenty other Ubre^rrifeZ,nS?^ e 1<>an «*«*«• ™ d » those of some
PP. 312-315, which were oriZd^V^Z^tom^H^t™ CC ? N> V "
under the imnression that ,iJl.Z voo ™ oeve from his Handlist because he was
have ^E£^V&&£&^**r* W °" d War,
Studies (Het Islam Instituutl whw. ™.T?* } 7t SS ' m ** Institute of ^amic
Legatum V«Jto2^S^Vtf*r** SOme *» a 8°. are "°* *> «*
included in the Handlist ' " ""' en,nes for some 470 ° MSS. are
Since 1957 i, would seem that some 60 MSS. have been acquired by Leiden.
twfJttSz nt'brsr^T «?* **** ^« >»■
prayers. "" 0nUt,ed from Voorhoeve's Handlist; it contains
(Huisman lists catalogues for Amsterdam inn, j ^
of MSS. which are prTbably ant chm 5 "or ' VooZetJ ^ ^V"' "^
PERSIAN, TURKISH
CCON in all its five volume, gives descriptions of 421 Persian and 209 Turkish MSS,
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 269
of these 13 Persian and the same number of Turkish MSS. are to U^J%*
Leiden There have been 24 Persian additions (one is a MS. at Utrecht) and 20 Tur -
kish. Two of the Leiden Persian MSS. (Or. 1666 and Or 7056), have m erlinear
' translations in Malay and may be of interest, therefore m .assessing Ae mnuence of
Persian on that language (see the note in BTL V 1 08 (1952), p. 92). Or. 7 1 26 con -
tains notes on Avestan, by Tiele.
De Jong describes in his catalogue (CCA) 26 Persian MSS. (nos. 159-184 . pp 213-
238) and 37 Turkish (nos. 185-221, p. 239-268), as well as two mixed MSS (nos.
222-3, pp. 268-270). There are four Persian MSS. in the Athenaeum-bibliotheek in
Deventer (Van Slee, nos. 7-10).
NORWAY
'Manuscrits orientaux de Christiana. M.S.'X4 ser. 10, 13(1909), pp. 148-149.
I 22 Arabic and 2 Persian MSS. in the UB i Oslo were listed, not very accurately in
the brief note cited above. On the occasion of my visit in 1966 1 was permitted to
examine all the uncatalogued MSS., which numbered at that time 70 in Arabic, 18
in Persian and 8 in Turkish. Some of the MSS. contain adequate descriptions by
A Fonahn, historian of Persian medicine, and deal with this subject, as well as
with Arabic medicine. I noticed two Arabic MSS. among the Semitic items in the
J. P. Bioch Nachlass.
Arabic papyri are recorded in Grohmann, p. 80.
POLAND
ZakJad Orientalistyki Polskiej Akademii Nauk. Catalogue des manuscrits arabes
par Wojciech Dembski, sous la direction de Ananiasz Zajaczkowski. (Catalogue des
manuscrits orientaux des collections polonaises. Tome V, premiere partie.) (Title
and series title also in Polish.) Warszawa, 1964.
The catalogue describes Arabic collections in 25 libraries, totalling 460 MSS., the
largest ones being those of the Archiwum O. O. Reformatow w Krakowie (93
• Christian MSS. formerly belonging to O. Burzynski),Katedra Filologii Onentalnej
U. J. w Krakowie (55), Polskie Towarzystwo Orientalistyczne w Warszawie (168
including a great number of amulets and other magical pieces), and the B. Univ.
Wroclawskiego (78, formerly catalogued by Richter). The libraries are situated in
Danzig (Godansk), Kornik, Cracow, Poznan (Posen), Torun, Warsaw and Wroclaw
270 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
(Breslau): a few private collections of Polish scholars are included. As usual the
descriptions, introduction and indexes are all in Polish. Thirty-two interesting MSS
to be found in three libraries in Cracow were listed by W. Kubiak in an article pu - '
blishedin Arabic inRIMA 5 (1378/1959), pp. 17-22.
For Arabic papyri in Warsaw and Wroclaw (Breslau) see Grohmann, p. 86.
Turkish MSS and Persian MSS. will be described in parts II and III of volume 5,
wal 1™ •" * r n A ? Cnend t ! ttWy ° f ^ Persian MSS " said t0 number 68 vo lu™s,
was given in the following article :
7™Z? ^? jd f-" Rek °? iSy ^^ W zbiorach P° lskich -' (Lw manuscrits persans
dans les collections polonaises.) Przegl. or. 4 (48), 1 963, pp. 321-326.
ILXh? » XM ? l 0f PerSian MSS - m *" Town Librai y (Stadtbibl.) at Breslau,
£SSl£ Br ° Ckelm t nn J? ^ «***»■* 1903 and by Richter in that of 1938.
^secoUecbons were but for a few items destroyed in the Second World War:
^S^HZT^^r^^ iar * teto ' ^dhebrdischenHandschriften
der Stadtbiblwthek zu Breslau von C. Brockelmann. Breslau, 1903.
i^rfi fc " h E ! ,tom J ,eS - had C ° me fr0m Silesian "-onasteries but a goodly
Zb^who Z '^ c° "" Libra ' y ° f Maximilian Habich «. 'ha Bre/au *
rf?hf A ™^ » A 8 , 39 ^ eVenteen of Ws MSS - f0 ™ ei1 *• "as* of his edition
of the Arabic text of the Thousand and One Nights (1 825-43) completed after
ta death by Fleischer (see D. B. Macdonald in MAS " W9 Cpp '.68?! 7M)
A coUection of Ibadite MSS. made by Z. Smogorzewski (see his 'Essai de bio-bi
bhographie Ibadite-wahbite', Rocznik orient % urn ™a< ™ « 4 ,
durine the war of 1Q70 io« unT. • ;' 1927 >PP- 45 " 57 ) suffered great losses
T.SSr. 1 ". • 1939 - 1945 - What remains of it is now in Cracow: in 1963 Dr
™„.r ^ ClU u WaS B °° d enough t0 send me » "Pot 0" «ha survivL MSS
™e* aTm 8 ™ T^", l ° PUbUsh «■» ^ with «» "otes maX so far 'as
these are mtelligible, by the late Smogorzewski.
*££?T* Nauk -, Z ^ ad Orientalistyki. Catalogue des documents turcs:
documents concernant la Pobgne a les pays voisins de 1455 a 1672 par Zvemunt
£t7oZtI U x Z ;T US !? <UreCti ° n , de ^^ ^-.kowski. (Catalogue de/ mlu -
"S£ttS35SS» tome ' • premi * re partie > ( ™ e - d * •
Mexe's 1 «em to^r l^f i"^""' ""' ° f Volume > • with ° ut P"f<"* «
moexes, seem to be all m the Polish Archives (AGAD Arch. Kor., Dz. turecki).
I
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 271
Three other parts of this volume are contemplated: the second will list *>— *
documents not relating to Poland .
PORTUGAL
Notice sommaire des manuscrits oriental* de deux bibliotheques de Lisbon*.
MelirrSTa la lOeme session du Congres international des onentahstes, par
Rene Basset. (Societe de geographic de Lisbonne.) Lisbonne, 1894.
The Arabic manuscripts of the Academia das Ciencias de Usboz(J)M. Dunlopy
/. Cong, de estudos drabes e isldmicos, Cordoba, 1962, Acta*, 1964, pp. 285-291 .
Catalogo dos manuscript da Biblioteca Publica Eborense, ordenado pelo biblio -
tecario Joaquim Heliodoro da Cunha Rivara. Tomo 1 que ™£ B " n *g; .
dos codices e papeis relatives as cousas da America, Afnca e Asia. Dsboa, 1850.
Tomo II, que comprehende a litteratura. Lisboa, 1868.
Basset in 1 894 described nineteen MSS. in the Biblioteca Nacional, and five i in the
Ub ary of the Academy of Sciences. These included fourteen in Arabic two in
,PeS, two in Turkish" and one in Turkish and Arabic. From the brief list on urn -
bers kept in the "Sala dos reservados" in the library which I was shown on the
occasion of my visit in December, 1965, there would now seem to be 17 MSS. in
aX (nos. 7928-9, 7954-9, 7961-3, 7966-7, 7971-2 7977-8), 25 £ l Persiar i, «
in Turkish (no. 7969), and one in Persian, Turkish and Urdu (no. 7927). The Per
dan MSS. derive from Jesuit missionaries at the Court of the Moghul emperors.
In addition to Basset's catalogue, the MSS. in the Biblioteca da Academia das
Ciencias formed the object of a descriptive article by Dunlop who draws attend on
to the most interesting ones among the collection. On the occasion of mr m ft I
counted 72 MSS., all in Arabic. MS. A. 723 is a catalogue of 55 Arabic letters to be
found in the Arquivo Nacional da Torre do Tombo: these were written to the
kings of Portugal Manuel I and John III and various ones of their ^™°^<™ r
collections of letters are to be found in V. 50 (a letter-book containing cop es of
correspondence between the King of Portugal and the King of Morocco with Por -
tuguese translations), A. 1022 and A. 1020. The letters contained in MS. A-1022
h were published by M. Arribas Palau in Studi magrebini I. (Centro di studi magrebini
* I.) Istituto Universitario Orientale, Napoli 1966, pp. 179-214.
According to Dunlop, M. Jean Aubin of Paris is engaged upon an examination of.
272 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
the Arabic documents in Portuguese archives.
Fif ^l i ^l 0f B the , T « re d0 Tombo letters - da,ed between 1 503 and 1 530 were
!£ fntl ^ Vi. J °k* * !° USa in ,79 °- He * declared ^ Dunlop to have been
slZ M u , Arab ' C StUdi l S to P ° r,Ugal ta modem ««»: details of his career are
frabic a^l ' ° P - ^ Th ! re ^ 3t ' eaSt m0tb °< r 'fty Otters in the Archive in
Arabic, and there are said to be others in Persian and Turkish.
S e re B c™reS. da **** ^^ " ^ " *""* " ,d Turlcish of W* »* ma 8i "
cL™ toF^ "I .° P v rt0 ( ~ ere *" ,W0 Ueitixs com P° sed ^ a nrinor F«i -
c scan friar, Fr Manuel da Visitaf-ao, in 1770: one of these is an Arabic-Portumiese
dictionary, and the other a kind of conversation guide in Arabic and Sranfch " The
documents are described in the catalogue of MSS^ub.ishedtmelibra^fas^
209^ b v^ brarya !,fT aCOn,ainSSO,neAra b icM SS.(CunhaRivara,vol I pp
209-10, vol. II, pp. 141 -7, various letters in Arabic.) ".voi.i.pp.
RUMANIA
•^'importance des materiaux documentaires orientaux existant dans les archives
S^C c " ns roumaines ' par M " i «**■' **2Z£5Z» -
cXf<tTafRom^
■R Guboglu: Manuscrisele si tipariturile orientale din fondul "T Cipariu" al Biblio
tec. fihale, dm Ouj a Academiei Rl.R: Limta # literature! (1957)!pp. 147 !« '
p?bi^ d d0 by M^ui^f ,: d ; xp r " of d r mentary "^ » *»»* *»
fed boob L a ;S,S UndW th t S ,e ? ,he incIuded n °« °my manuscripts, prin -
of art »d buMn^l T^i"" aiS ° inscri P«<™. coins, seals, armour works
of 3£ abouu fhoulnS °/ ^ffiP 18 m *e '"""try is in excess of 1 5<M
there «e £eabl coEl^ He^w^dA 8 " "*" ^ r° f ,he ^ '^^
Sinhalese Uieh.Vr Tnl, ?™ . and A «nenian, with a few items in Bengali,
ftTSmT^ £ » " ChmeSe - ^ lar « est elections, ta the Library, of
at b^rgiu tr^oX*^ branch in , ciuj ' have been reve ^ w us
latter. inventory for the former and a descriptive account for the
#
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 273
Documents in Turkish and some other Oriental languages exist in numerous quanti -
ties in Rumania - no fewer than 215,000, dating from 1455-6 to 1924 in the Natio -
nal Archives in Bucarest and the provincial archives in Sibiu, Cluj, Ville Staline,
Craiova Turnu Severin, Jassy , Tulcea and other cities, with smaller quantities in the
Library of the Academy in Bucarest and its Cluj filial, the Historical Museum in
Bucarest, the National Library, the theological institute at Sibiu. In Medgidia the
personal archives of Dr. I. Temo contain the papers of the Medgidia (Constanza)
and San Remo (Italy) branches of the lttihad ve terakki, and there are some 8,000
documents in the archives of Ade-Kale, the island which acceded to Rumania m
1924.
Guides to these documents may be found in other works by Guboglu, an exhaustive
bibliography and facsimiles of 203 documents in his Paleografia si diplomatica turco-
osmana; studiu si album (1958) and a Catalogue des documents turcs of which the
first volume, containing resumes of 3,045 documents relating to Walacnia, in 1960
(see the review of this volume by M. M. Fanescii in Studiu et acta Orientalia 3 (1961),
pp. 290-298. Many documents in Turkish are included in the series of "Index chro -
nologiques" in which the National Archives has issued 24 volumes between 1947
and 1961 (Id 4, 1962, pp. 273-278). A general account in Russian by Petrosyan
appeared in NAA 1962 (3), pp. 235-238.
SPAIN
ARABIC
A general account of collections in Spain is given by S. M. Imamuddin, 'Arabic ma -
nuscripts in modern Spanish libraries' in /. Pakistan Hist. Soc. 7 (1959), pp. 195-
204. In this we are told that no fewer than two million (! ) manuscripts were burnt
in Granada by order of Cardinal Ximenez de Cisneros in 1499. The story of the
acquisition of the MSS. belonging to Mulay Zaidan, now in the Escorial, is given ac -
cording to a rather different version from that given by Levi-Provencal (see below,
p. 277). An account is then given of some rare MSS. in the libraries of Madrid and
we are informed that the "Egyptian Institute" i.e. Instituto de estudios islamicos
en Madrid, and the Hispano-Arab Institute have valuable collections. In the library
of the University of Granada there are "very few Arabic manuscripts worth mention
ing", and very few Arabic MSS. in Cordova, Seville, Toledo, Saragossa and Valencia.
Madrid. B. Nacional
Catdlogo de los manuscritos drabes existentes en la Biblioteca Nacional de
Madrid. (F. Guillen Robles.) Madrid, 1889.
The 606 MSS. described in this catalogue came to the library by way of pur -
chase, as the collection brought back from the East by D. Antonio Lopez of
274 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Cordova, the libraries of the Count of Miranda, D. Serafih Estebanez Calderon, M.
Richard Boucher, the Dukes of Osuna and Don Felipe Vallejo who collected
them on behalf of the Spanish Government in Tetuan, or by gift from various
persons, especially D. Cesareo Fernandez Duro and D. Juan Perez de Guzman,
and those transferred by the Ministry of Fomento which included gifts made to
it by persons such as M. Louis Morel or organizations, such as the Sociedad
hispano-mauritanica. Many MSS. in the collection are copies of works relating
to Spain of which the originals are in the Escorial, Paris and Oxford. The ca -
talogue compiled by D. Emilio Lafuente y Alcantara for the Tetuan MSS.
(1862) was used in compiling the present work. Critical notes on many of the
MSS. described in the catalogue by Guillen Robles who was unfortunate enough
to contract blindness as a result of his efforts to decipher the MSS., were pu -
Wished by H. Derenbourg in Homenaje a F. Codera, 1904, pp. 571-618.
An Arabic grammar is included at no. 1 65 of the Inventario general at F (1 953).
Five items of Aljamiado literature are listed in: Discursos leidos antes la Real
Academia Espafiola en la reception publico del excmo. SenorD. Eduardo
Saavedra, Madrid, 1878. (Appendice I. Indice general «de la literatura aljamiada.)
B. de la Real Academia de la Historia
The Academy of History owns two highly important collections, those of
Codera and Gayangos. Notes on a collection of MSS. acquired ih Tunis were
published by Codera himself in a series of articles published in the Society's
Boletin, viz:
16 (1890), pp. 377-394. Nos. 1-37
17 (1890), pp. 152-159. Nos. 38-48
19 (1891), pp. 135-138. Nos. 50-52
21 (1892), pp. 25- 30. Nos. 54-59
23 (1893), pp. 448-454. Nos. 60-65
24 (1894), pp. 365-378. Nos. 67-71 *
26 (1895), pp. 408-416. Nos. 62 bis, 72-80
30 (1897), pp. 372-374. Nos. 81-82
The first three articles were published also in Codera's Mision historica en la
Argeliay Tunez (Madrid, 1892), pp. 161-178, 189-196, 203-206.
The private library of Codera was catalogued in Revue de VOrient chretien
2eser.,( ), pp.
The Gayangos collection was catalogued by Pedro Roca, Manuscritos que per -
tenecieron a Don Pascual de Gayangos. Madrid, 1904. It contains 250 items.
* No. 66 may perhaps be the manuscript described by M. Fernandez of Gonzalez on pp 42-3
of this volume of BRAK
T7S
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Kn^I^^ano contain illuminated -dexes to various On,nUl
linages. Dominguez Bordona ,«£» «^^^,«^3^,
t minated MSS. in the Biblioteca Naconal (992! W. W Wi im £ del Palacio
► in the Institute) de Valencia de Don Juan, Madrid (11 5 1) ana one in ure •>.
(1121).
Junta para ampliaci6n de estudios e investigaciones cientificas. %££*£"
historicos. Manuscrito* irabes y aljamiado* ******** l^CaT
extractos pot los alumnos de la seccion arabe bajo la direceion de J. Ribera y
M. Asin. Madrid, 1912.
The MSS. described in this catalogue were discovered in J^^™*^
nacid de la Sierra, when an old house was being repaired orrebmlt, hidcten in a space
Setween .««d Hoor and a false storey made of wood. They came into to pos-
Son, for the major part, of D. Pablo Gil and were later P^""™^ "
for the library of the Junta. They now repose in the Escuela de estudios Mates
TOe MSS., 63 in number, in Arabic and aljamiado were catak>gue°, m fte course
their scientific training, by three students of the Junto, M. Alteon, .A. "»"""£
* C Gonzalez under the supervision of J. Ribera and M. Asm. After the description
of *e pSl MSS. a supplement is added, entitled "Carpetas de W^udM
"ffles of various papers) which lists under nos. 64-101, tta £. by t«^°£
themselves documents extracted from the bindings whde the MSS. were stiu in uk
"lofTGi (One of these, illustrated on , pi*. 18 isni **™«— £
This is followed by an appendix describing the aljamiado MSS. in the horary oi tne
Sle^ode Padres Escolapios in Saragossa which came from the same find (nos. A-D).
Libraries outside the capital . . . B .
In Toledo the Indice general de la literatura aljarmada lists ; three ^MSS m theB pro
vincial de Toledo (nos. LIV-VI), and one in the Archrvo de la ciuda Kno ™U).
Zoic documents in the B. provincial were studied in an article b, 'Gonzalez Pden
cia in Miscelanea de estudbsy textos arabes (1915); an «^??^ **,££
ry's Catdhgo de la coleccidn de manuscritos Borbon-Lorenzuma (1942) is a Koran
in aljamiado.
In Barcelona the B. Central de la Diputacion Provincial is said to have fourteen MSS^
in Arabic and Hebrew, a volume containing linguistic notes on Arabic ^Hebrew a
vocabulary and grammar of Maltese, and 19 MSS. in Arabic. See the Dbrary s Gum,
± 1959, pp. 214-5.
•Catalogo de codices arabes de la Real Academia de Cordoba (Institute _de : estudios
califales) (hecha...por el Profesor Alfredo BusUni.)' Al-Mulk, Anuano de estudws
arabistas 4 (1964-65), pp. 103-1 15.
32 items.
276
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
There are, Arabic MSS. in Montserrat (see Sefaradl 9 f!9*n n wn a
Escorial
Escurialensis co^tiZZ™?*?" com P° sitos Bibliotheca Coenobii
2 vols. lfat^SjJm "* P W/b - °P era & rtudio Michaelis Casiri.
Vol. 1. 1760. Nos. 1-1628
Vol.2. 1770. Nos. 1629-1851
S.) faSC ' '' d " ri ' S P " HartWig ^"t»o«g, 1903. No,. 709-788 (Ethics and
tory.) R ^ 1 - iyos - /ov-906 (Medicine and natural his -
SK-KME: ££■!#£ l^rr* — • - « •
sciences.) * * wos - 9 *>7-985 (Exact sciences and occult
os. 1250-1852 (Theology, geography .history.)
ZS°2 a93C°87. r it: PrimitiV ° S dC E1 ESC °™- <"««*> Morata.)-
^£SJT« &££ ™! 2 n - »* -^ogados. (Melchior M. Antn^.y
! •
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 277
'Legajo-Studien zur altarabischen Philologie. Von Jorg Kraemer.' ZDMG 110 (1961),
pp. 252-300.
The Arabic collection in the Escorial is numbered 1-1955 bis and contains therefore,
mMSL thousand MSS., every one of which is « «^**£»
old. An account of the earliest collections is given in the art icle by M ° r «°
also Dublished a bilingual catalogue, made in Arabic and Spanish of 449 MSS. already
m thfw towaTthe end of tne 16th century. This collection was substa^iaUy
Leased hVthe year 1612 when the library of the Moroccan Sultan, Mulay Zaidan,
was commandeered by a Provencal sea-captain as a result «te^*fo*to
pay freight charges for the transfer of his belongings and was subsequently capmrea
bytoeSpanish ships. The library came into the hands of ^^^*^,
lip II, who ordered it to be placed in the monastery founded by him at San ^renzo
de Escurial. In 1671 , however, a disastrous fire occurred, and a large part of the
library was destroyed, reducing its holdings by half to the present figure of approxi -
mately 2,000.
The first published catalogue, by Casiri, contains in its two volumes descriptions
in Latin of 1851 MSS. A new catalogue, bringing Casiri s descriptions up-to-^te,
this time in French, was begun by Hartwig Derenbourg and later after his death
continued on the basis of notes left by him by E. Uvi-Proyencal for the MSS. re -
lating to theology, geography and history, and by H.-P.-J.-Renaud for medicine,
the natural and occult sciences. As planned by Derenbourg, the new catalogue was
to have contained descriptions of all the MSS. in the Library , the classification ot
the MSS., the numeration adopted by Casiri being adhered to, apart from certain
minor changes occasioned through oversight and error on the part of the earlier
scholar. Unfortunately, the catalogue has never been completed. The section on
fwh, to which nos. 986-1255 had been assigned, has not been published nor have
the MSS. consisting of collectanea and miscellaneous fragments in box fries which
were neglected by Casiri. A further volume of the French catalogue was to have
contained descriptions of MSS. 1 853-1 952, as numbered by Casiri, as well as in -
dexes to the whole catalogue.
Not all of the works in the Arabic collection are in fact in Arabic. Some are in Per -
sian and Turkish, as will be shown later, and some few in Hebrew and Synac On
the other hand there is in the Greek collection (no. R-l 1-15) an Arabic scroll on
parchment enclosed in a cylindrical zinc box.
Descriptions of two manuscripts (nos. 296, 520), inadequately catalogued were
published in the article written by a former librarian, Antuna.
We have seen that the fiqh MSS. were omitted from the catalogue begun by Deren-
bourg. Some of these were described by G. Vajda, who has published the results of
his study of Casiri nos. 981-1069 (actual numbers 986-1074).
27 8 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Information on the "legajos", consisting of bound volumes of collectanea and the
ejections of fragments in box-files, not catalogued by Casiri or Derenbourg and
his followers, is given in the article by Kraemer, who has given a detailed report on
a Legajo kept in file no. 9. v
Documents
It is not possible to record here all of the works relating to coUections and individual
documents in Arabic, Aljamiado and even Hebrew-Aljamiado which are preserved
in Spamsh archives and libraries. Many are described in the catalogues already cited
As a useful introduction to the subject may be recommended Spanisch-iskmische '
wtontenaus der Zeitder Nasriden undMoriscos, herausgegeben und ubersetzt von
Wilnelm Hoenerbach (Bonner Orientalistische Studien, N. S. Band 1 5), Bonn 1965
in particular the preface, pp. xiv-xx and the bibliography, especially the sections on
Mamie Spam, pp. xxxviii-xxxx and Jewish (Hebrew) Spain, p. xxxxiv, where will
be found references to those scholars who have been active in this field, including
among older scholars, Fr. Fernandez y Gonzalez, P. Gil, J. Ribera y Tarrago,
VM TS M-^f n and am T ° n 5 contem P° ra ri« A. Gonzalez Palencia, J. Bosch
Vila, J. M. Millas Vallicrosa, L. Seco de Lucena Paredes, and A. Huici Miranda.
Outstanding ; among writings in which these materials are published are the books
f\ \£f> ?SXv Z u e u C,a ' Los / nozdrabe ^ ^ Toledo en los sighs xiiy xiii, 4 vols,
l^Ji ™ "? f^Tu hundreds 0f documen *s preserved in the Cathedral Ar -
fZtl p ! ?°. n d datCd bCtWeen I083 and 1391 are P rese ™ d > ^d L. Seco de
Lucena Paredes s Documentos ardbigo-granadinos (1961).
Hoenerbach's own work provides texts, and translations of two large extracts from
XjS^'^ZT Pi T S ' P redominantl y -Sinai doLmen^Z-
hIv^h } T *' thC lattW bemg d, ° Ascribed. The first thirteen numbers are
devoted exclusively to marriage documents. With one exception (no. 4) wnich is
preserved in the Archivio de la Corona de Aragon in Barcelona, the documents tern
de°lT Z?Zt«^ eCti0nS **™«Z N -°nal «* thtaSSS
ae la Junta, the latter bemg now m the Escuela de Estudios Arabes.
PERSIAN
Mflm Km * T«n 4 ^o 2 ' 546 ' 604 ' 609 > 687 > 3 «* 4 « *». 785, 1 555,
find :1 a k p } °f- 48 °' 6 ° 9 "* in Persian and Turkish > nos. 167,3, 600 601
6M are Arabic-Persian lexicons. See Les manuscrits arabes de VEscurial, vol 1 p
Madrid. Biblioteca Nacional
toSJwS -8 " " n ° ,ed ^ D ° min S uez ^don», Manmcritos conpin -
279
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
B del Palacio A copy of the Shahnamah, dated 1485, clanned to be among
~ VIJ^USI of'this work. (ft* de las miiotecasde Madnd, 1953 (p.
175.) See also Dominguez Bordona, op. at., nos. 1131-3, n«.
— Fundacion Lazaro Galdiano hihlintecas de Madrid,
Illuminated MSS. in Oriental languages {Gmc ideb b ^°^^ 3> ^
1953, p. 182. See also Dominguez Bordona, op. at., nos. ii^ D » u •
miniatures.)
THere is a Persian Baz-namah in the B. Central de la Diputacion Provincial in
Barcelona (see the Library's Guia, 1959, pp. 214-15).
TURKISH
Escorial 171< - 1717.1ft 1858. SeeZ.es ma -
Ten MSS. (nos. 401, 485, 490, 540, 609, 1663 1715, 171 / l»,
nuscrits arabes de VEscurial, vol. 1 , p. XLII and passim.
U ^ d A^TuSS C ^o,n provenance, received in the late 19th century.
^^M^S^T^ MSS. are recorded in Dommguez Bordona,
op. cit., (nos. 1000-1).
SWEDEN
^^rSuSub^Tossesses nine Arabic papyri.They are mentioned in
STiSErf h! \Z? Papyrus pecs de la Bibliothe q ue mumctpale de
GothembourgfP. Got.) (Goteborg, 1919).
U " ,d ^el^lusBmiotHecaeResiae mutatis Lurtensis.K^C. I
Tomberg. 1 850.
The catalogue of Tornberg describes 36 Islamic MSS. in Arabic, Person and
SSSSX^ are described ta the ^^^^^
. 17 were bought from Peringer Lilljeblad formerly processor ^oi
guages in Uppsala. Fifteen others ^"^^ff^^SioIm
1525 distributed his collections ^among the \^^[^^ J onation , to
and Lund (see the catalogue published in 17 ^l th Th ,L P ss described in
wmch descriptions of the Lun^
the Supplementum were the gift of «^ CbMto^.^Ota»^
Some 35 MSS. are described in the unpnnted catalogue ot tne maa v
280 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
ment, and one Turkish and two Persian MSS. have not yet been described.
Stockholm. Kungl. Biblioteket
Katahg over Bibliotekets orientaliska handskrifter, av W. Riedel. (Kataloger
over Kungl. Bibliotekets i Stockholm handskrifter, 1. Kungl. Bibliotekets
handlings, Bilagor, ny foljd 3.) Uppsala, 1 923.
Nos. 6-28 (Arabic), 3045 (Persian), 46-94 (Turkish), 96 (3, Arabic fragment;
4, Firmans and other documents). There have been ten additions to the col -
101^oHo£n? S ° atal0gUe W3S P ublished » **» »<*• 98, 99, 99 bis, 100,
Uppsala. University Library
Codices arabici, persici et turcici Bibttothecae Regiae Universitatis Upsaliensis
Ehsposuit et descripsit C. J. Tornberg. Impensis reg. universitatis Upsaliensfc
Mfwbjsehen, persischen und turkischen Handschriften der Universitatsbi -
bliothekzu Uppsala verzeichnet und beschrieben von K. V. Zettersteen
Fortsetzung des von C J Tornbergs im Jahr 1849 herausgegebenen Katalogs
enthlltrnT/^ 118 ; hebr5ische ' *«***> u "d samaritanische Handschriften
enthaltend. Le Monde oriental 22 (1928), 498 pp. (Also as separate, Uppsala,
1W -f ^"uv °u ental 29 (1935) ' 180 PP' ( Mso as se P a «te, Uppsala,
1935 - Acta Bibliothecae R. Universitatis Upsaliensis, vol IV.)
Tornberg's catalogue describes 612 MSS. in Arabic, Persian and Turkish
07 iteZt t°h ^n^ ^ thC f0U0Win8 C0llecti - s: the "Coitus"
8m Sturtt K C L C ° UeCtl ,° Sr" (44) ' Sparfwenfeldiana (43), Bjornstahliana
W S urtzenbeckenana (188) and Celsingiana (39). Zettersteen continued
Ae catalogue of the collections received since Tornberg, numbering 620 MSS
£S^kSl« 'S AraWC ' 221 PCrSian ' 28 ° UOman Turkish and 95 '
detiuTnThl^ f K ThC P r CnanCe ° f these MSS « is descri bed in great
Turlh MS? Zi &C uu e , r th3t **? ° SCar " Presented ta 1891 a dozen
bv th S™L ad c b " n f en ^ by the Sultan « othe " w "e sent home
4T2 M^ ! f ???**' W * S P ie e elthaI > J - ^ytved and M. RizcaUa; the
steer f™ M ^^ by F " *' Martin in Central Asia (uncritically, says Zetter -
tioT wmch S" Wa t n ° ° ri M ntaHst) 3nd the ™ 4 of the ^dberg coiec -
lexL"-^ bCen S ° ,d t0 Ya,C ' With the C °-* copious materials on
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 281
Two Christian Arabic MSS. are described in the Appendix among the Hebrew,
Samaritan and Syriac MSS. (nos. 616-17). The second part of the Zettersteen
catalogue contains in addition to addenda and corrigenda, descriptions of
> Arabic MSS. (nos. 644-655), Persian (656-8 and 722), Ottoman Turkish (659-
716) and Eastern Turkish (717-721): it includes collections given by J. G. Sparf -
wenfeld (for which there is a catalogue published in 1706, and which were
included in Tornberg) and by "Legationsrat" Kolmodin.
Eleven items (nos. 722-732) have come into the library since Zettersteen.
The private library of E. G. Wiren in Stocksund also contained Christian
Arabic MSS., according to Simon. He invites us to consult A. Moberg, Book
of the Himyarites, 1924.
MSS. and miniatures from private collections in Stockholm and Gothenburg
were displayed in an exhibition held in January 1929: Det Danske Kunstindu -
store museum och Rohska Konstlojdmuseet, Goteborg. Orientaaska miniatyres
och manuskript. Katalog med komthistorisk inledning af Gustaf Munthe.
» Jan. 1929.
See also Iindhagen, Oriental miniatures and MSS. in Scandinavian collections.
1957.
Materials in the Swedish archives
4 The Oriental documents in the Swedish State Archives (K. V. Zettersteen.)' Apud
Ignace Goldziher memorial volume, part 1 (Budapest, 1948), pp. 191-208.
Turkische Urkunden herausgegeben und iibersetzt von A. N. Kurat and K. V. Zet -
tersteen. (Monografier utgivna av K. Humanistika Vetenskaps-Samfundet i Uppsala,
1.) Uppsala, Leipzig (1938.)
Turkische, tatarische uhdpersische Urkunden im Schwedischen Reichsarchiv ver -
zeichnet und beschrieben von K. V. Zettersteen. Uppsala, 1945.
Orientalische Briefumschldge in schwedischem Besitz, von Agnes Geiger - C. J. Lamm.
(Kungl. Vitterhets Historie och Antikvitets Akademiens Handlingar, del 58:1.)
Stockholm, 1944.
♦ Zettersteen has performed a real service to scholarship by cataloguing and publishing
documents in Near Eastern languages preserved in the Swedish National Archives
(Svenska Riksarkivet). Treaties with Middle Eastern powers had been published in
Swedish in Sveriges (aftw. Sveriges och Norges) traktatar med frammande magter
jemte andra dit horande handlingar from volume 8 (1723-1739) onwards, and some
were catalogued by H. Almkvist in Meddelanden frin Svenska Riksarkivet IV, 329-
282 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
333 before Zettersteen was asked to compile a catalogue of the remaining docu -
ments. His article in the Goldziher memorial volume provides an edition of five
of these documents and gives a general account of his catalogue, which is in two
volumes, and lists 1750 documents arranged under the general headings of Turcica,
Tatarica, Persica, Tripolitanica, Tunisica and Maroccana. The first three sections of
his catalogue, containing the Turcica, Tatarica and Persica (nos. 1-218) was published
as Turkische, tatarische und persische Urkunden; the remainder of the catalogue
rests unpublished in the Archives.
Turk. Urkunden is a publication of thirteen documents in facsimile, transcription
into Arabic characters, and German translation, to which have been added three
letters of the time of Charles V from the Celsing family muniment room on its
estate at Biby. The purpose of the work is to provide a reader for the use of
students and at the same time to give an idea of the contents of the Swedish col -
lections.
Many of the letters in the Archives, especially those sent to the Swedish Court by
the Tatar Khans of the Crimea were delivered in envelopes made of textile materials,
sometimes of high artistic value. Some of these, dating mainly from the 17th century
are the subject of the monograph by Geiger and Lamm.
SWITZERLAND
Basel. Offentliche Bibliothek der Universitat
The old collection of MSS. catalogued by Professor Fritz Meier and Miss Ger -
trud Spiess contains 212 items, marked variously A. Ill 19, M I 1-20, M II
1-44; M IH 1-47. Of these some 90 are in Arabic, 30 in Persian, 57 in Turkish,
the remainder being of mixed content. A useful index to the catalogue, which
should be published, is also available. Three items (M 1 3, M II 16, M II 50-52)
consist of the literary remains of Hieronymus Harder (1648-1674).
The extensive collection of Islamic MSS. bequeathed by Prof. R. Tschudi con -
tains 386 items (73 Arabic, 73 Persian, 232 Turkish, remainder of mixed con -
tent). Prof. Tschudi's own detailed catalogue, in systematic order, of the more
important items in the Library is preserved in the Manuscripts Department:
the items not catalogued by him have been briefly listed by Miss Spiess.
Berne. Stadt- und Universitatsbibliothek
Catalogus codicum Bernensium (Bibliotheca Bongarsiana). Edidit et praefatiis
est Hermannus Hagen. Bernae, 1875.
Hagen's catalogue contains rather inadequate descriptions in Latin of 28 MSS.
in the Islamic languages, for which a separate index (no. V - Arabica, Turcica,
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 283
Persica, Aethiopica) is provided. There "W^J***™™ M
days (nos. 727-8, 731 , 733, 755, 766-7, 780, 786-8, 7934, ™. ^v* 1 * 19 '
822), of which 14 are in Arabic, 5 in Persian, and one in Turkish Many of
these additions were presented by Dr. K. J. Liithi, who also gave his collec -
tion of printed Bibles to the Swiss National Library.
— Bernisches ffistorisches Museum ,
'Catalogue des manuscrits orientaux. Mohammad Djafar Moinfar. Jhb. Bern.
Hist. Mus. 43 u. 44 Jhg. (1963-4), pp. 489-514.
The Moser collection in the Ethnographical Department of the Bernisches
Historisches Museum comprises forty MSS., in ^^^^^^f
miniatures, bindings and specimens of calligraphy. The MSS are probably
m^ ^teworthy for the miniatures they contain and the bindings wi* which
they are covered than for their literary interest, but it may be recorded tiiat
in addition to the 18 Arabic and 19 Persian MSS., there is a Turkish-Arabic
religious work, a Pashto translation of Jami, Yusuf u Zulaikha and a MS.
in Pahlavi.
B ^£tofo*« codicum manuscriptorum qui in Bibliotheca monasterii Einsidlensis
O.S.B. servantur. Descripsit P. Gabriel Meier. Tomus I, complectens centu -
rias quinque priores. lipsiae, 1899. . . twh„u
nos. 340-343: Koran; prayer-books in Arabic; legal decisions in Turkish.
Geneva. Bibliotheque publique et universitaire
Catalogue raisonne des manuscrits conserves dans la Bibliotheque de la Vdle
& Republique de Geneve. Par Jean Senebier. Geneve, 1779.
The Islamic MSS. in the inventory by Dufor are numbered MSS. or. 1-4, 4a,
5, 5b, 6-10, 11-18, 18a, 19-22, 22a, 23-26, 26a (- Senebier 13 who took
it for a Syriac MS.), 27-47, 47a, b, 70a, b, c, 73 (Arabic); 49-54, 54 a-5
(Persian); and 64, 65, 65a, 66, 66a, 67-70 (Turkish).
Additions to the register include nos 88-95 in the Islamic languages, while
13 MSS have not yet been assigned shelfmarks. There are Arabic fragments
in the portfolio numbered Ms. or. 48. No. 47 and one of the un-numbered
MSS are Kufic Koran fragments. Another of the un-numbered MSS. (Inv.
1936/14) is said to be 'Notes relatives aux thoraiim (?) dont la langue est
d'origine tartare'.
St. Gallen. Stifts-Bibliothek
Verzeiehnis der Handschriften der Stiftsbibliothek von St. Gallen, hrsg. auf
Veranstaltung und mit Unterstutzung des Kath. Administrations-rathes des
284
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
^ntonsst GaUen^Halle, 1875.(Bearbeiter: Gustav Scheirer.)
No. 1313, Koran. No. 1715, Turkish. No. 1714, Arabic.
Zurich. Zentralbibliothek
nSe^for u? er 54 ; 1 the . Persi » 6 - *• ™*h 19, and there is one
mixea (Ur.4). Or. 143 is a collection of Druze writines Detailed <Wrh«i
have been made by Prof. Forrer of Or. 1-8, 1M925M17M? tTTS
176-8 on the forms used for cataloguing MSS by U Ubra^ Or bni,
SEEST ^ WernW Reinhart ° f * taterthur = W I fecrSions of
fromrtT; H' £" blc recorded b y simon <* having been purchased
f (f<M«iAu a 'lam!) ' m StlU to be found *«"•
86*871 Thiin A . araU ' "J - a " d Geneva «• recorded "y Grohmann (pn
U.S.S.R.
S3. ^riogo : s^s d ^^n* nu, ^ eskie "^ v «** •
(iv, 1966), pp. 256-289 ttt ' k °-™" e »«>tehe*k l e muki <v slmnakh Vomkal
*rved in 15 Ub^m Moscow rL^^r" w PhySiCS "* ■"*•»*£ pre -
Public Library teanUe of On>„ ( ^ * b "7 l Lentograd (^tykov-Shchedrin
versiry Lib™) " fUn£^, ^ ^™f rly ° f "" Pe °P ,es ° f **. U»i -
dies of the SkTdenH^ """P* TaShkent ( Institute of 0™"«»1 Stu -
publican manuscript cXSon of tie ^STF?" ^T^ of Scien « s ). Baku (Re -
Smy^ft^^^^
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 285
General (more than one place)
ARABIC
'V. I. Belyaev. Sobraniya arabskikh papirusov v Moskve i Leningrade.' Trudy Vto -
roy sessii Assotziatzii arabistov 19-23 oktyabrya 1937 g„ 1941, pp. 71-80.
Belyaev's article on the Arabic papyrus collections in Moscow and Leningrad sur -
veys materials in four collections: 1. The collection of V. S. Golenischchev in the
Pushkin Museum of Applied Arts in Moscow (about 190 pieces); 2. The collection
of the Museum of the Institute of History in Leningrad (about 90 pieces, now in
the Institute of Oriental Studies, see Belyaev, UZIV6, p. 68, fji.3); 3. The collec -
tion of V. G. Bok in the Hermitage (75 pieces); and 4. The collection of B. A. Tu -
raev in the Institute of Oriental Studies (15 pieces). See also Grohmann, pp. 88-89.
PERSIAN
'Materialy dlya bibliografii rabot o persidskikh rukopisyakh. O. F. Akimushkin, Yu.
E. Borshchevskiy.' Narody Azii iAfriki 1963 (3), pp. 165-174; 1963 (6), pp. 228-
241 (referred to in the following pages as AB).
This most valuable article by Akimushkin and Borshchevskiy gives first a complete
bibliography of general works, descriptions of the collection and catalogues (pu -
Wished between 1 817 and 1962), descriptions of single MSS., and MSS. published,
from the collection of Persian MSS. in the Library of the Institute of Oriental Stu -
dies of the Academy of Sciences of the USSR (Institut narodov Azii AN SSSR).
This is followed by a list of references in published works and catalogues to Persian
MSS. in the following towns in the USSR: Andizhan*, Ashkhabad, Baku, Bukhara*,
Guzar*, Dushanbe, Erevan, Kazan, Karshi*, Kokand*, Leningrad, Margelan*, Mos -
cow, Namangan*, Osh*, Samarkand*, Tashkent, Tbilisi, Kharkov, and Shakhrisyabz*
The MSS. at the places marked with an asterisk have now probably been transferred
to Tashkent, and may be expected to figure in the catalogue by Semenov, except
for .Samarkand, it is thought, where some hundred MSS. have been retained in their
original location.
A translation of the article into Persian with a reprint of the Western titles is being
published in Bulletin de la Bibliotheque Centrale de VUniversite de Teheran, con -
cernant des articles sur les manuscrits orientaux. (Nuskha-ha-yi khatii). The first
part appeared in no. 3 (1963-4. Publication de l'Universite de Teheran, no. 880),
pp. 278-295 under the title 'Ma'akhaz kitabshinasf-i nusakh khatti-yi farisl'.
Persian documentary sources in Transcaucasian collections have been published in
the following works:
286 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Nakhichevanskie rukopisnuie dokumentui XVII-XIX vv., pers. tekst, per. i kommen
tarii K. N. Smimova i Dzh. Gaibova, pod red. Yu. N. Marra. Tiflis, 1936.
Ukazui kubinskikh khanov, per. i prirr jchaniya F. Rostopchina. Tbilisi, 1936.
Gruzino-persidskie istoricheskie dokumentui, pers. tekst, gruz. per. i primechaniya
V. S. Puturidze. TbiUsi, 1955.
Persidskie istoricheskie dokumentui v knigokhranilishchakh Gruzii, kn. I, vuip. I
(1541-1664 gg.)izdal V. S..Puturidze. Tbilisi, 1961. (pers. tekst, gruz. per. i pri -
mechaniya).
Persidskie dokumentui Matenadarana, I. Ukazui, vuip. I (XV-XVI w.) Sostavil A.D.
Papazyan. Erevan, 1956. II (1601-1650) sost. A. D. Papazyan. Erevan, 1959 (pers.
tekst, arm i rus.per., primechaniya).
TURKISH
Detailed descriptions of nine MSS. of the Iskandar-namah of Ahmad ibn al-Ahmadi
Taj al-dln Kirmani in three Leningrad libraries (Institute of Oriental studies, 5,
Public library 2, Leningrad University, 2) were furnished by A. Kh. Nuriakhmetov,
'"Iskandar-name" Akhmadi v rukopisnykh sobraniyakh Leningrada', KSINA 69
(1965), pp. 136-151.
Various groups of documents from the Tsarist archives relating to the policies of
the Tsarist empire, Soviet-Turkish relations and Soviet foreign policy have been
published during the last fifty years. See the pamphlet 'The history, economy and
geography of Turkey (B. Danzig) in the series Fifty years of Soviet Oriental studies
(ed. B. G. Gafurov, Y. V. Gankovsky), pp. 17-18.
'Khamid Suleyman: Opuit izucheniya i sostavleniya kriticheskogo teksta rukopis -
nuikh divanov Alishera Navoi.' TruduiXXV. Mezhdunarodn. Kong. Vostokovedov,
Moskva, 1960, torn. Ill (1963), pp. 329-336. .
In his article on the establishment of a critical text of the poems of Nava'i Khamid
Suleyman mentions a catalogue compiled by him under the title ofRukopisi
proizvedeniy Alishera Navoi, khranyashchikhsya v fondakh Sovetskogo Soyuza, in
which he has described 928 MSS. from various collections in the U.S.S.R. and
elsewhere, 274 of them being copies of his divans. I have not seen the catalogue.
MSS. in Leningrad collections of the same poet's writings were described by S.Volin
in the 'sbomik' A Usher Navoi (1946), pp. 203-235.
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 287
Moscow. Lenin Library
An inventory of 152 Arabic MSS. was compiled by V. P. Starinin in 1946 and
a catalogue of 22 MSS. by A. M. Mikhaylov during the years 1960-1962.
These have not been published.
Two lists of Persian MSS. have been compiled; the first by H. Fil'roze (1946)
contains 43 items, the second, by A. P. Podol'sky in 1958-1959, 44 items.
These also have not been published.
An old catalogue by C. M. Fraehn contained descriptions of 13 Oriental MSS.
of which three are in Persian:
'Uber die wichtigsten orientalischen Handschriften des Rumanzow'schen Mu -
seums'. Bull scientifique Acad. Imp. Set St. Petersbourg 1 (1863), no. 20,
pp. 156-160.
— Institute of Oriental studies (Manuscripts section)
In April 1962 the Institut narodov Azii (Moscow) transferred to the Manus -
cripts section of the Institute a collection of 42 volumes of Islamic MSS., of
which some were formerly owned by Mezhdunarodnaya kniga, and some
were sent from India at various times by V. A. Ivanov. The 26 Persian MSS.,
containing 29 works, were briefly described by O. F. Akimushkin in the
sbornik issued on the occasion of the seventieth birthday of N. V. Pigulevskaya,
Ellinisticheskiy Blizhniy Vostok, Vizantiya i Iran, 1967, pp. 144-156.
— Lomonosov University of Moscow
The collection of Oriental books formerly belonging to P. Ya. Petrov con -
tains 22 MSS. in Arabic, Persian and Turkish. A catalogue of eleven of these
was compiled by Petrov himself:
'Obozrenie arabskikh, persidskikh i turetzkikh rukopisey , nakhodyashchikhsya
v biblioteke Imp. Moskovskogo universiteta. (Pavel Petrov.)' Zhurnal mini -
sterstva narodnogo prosveshcheniya 13 (1837), pp. 549-555.
— Museum of Art of the Orient
The museum contains some 35 Persian and Arabic MSS. preserved, as in all
museums, on account of the possible artistic value of their calligraphy or
illumination. It is possible that this collection may include the MSS. formerly
owned by V. Veiyaminov-Zernov, of which the whereabouts are otherwise
not known, which were described in a catalogue published in 1919 (AB, p.
236).
The present whereabouts of the MSS. which were once in the Lazarevskiy
Institute (now Institute of the Peoples of Asia) and were listed in two catalo -
i
i
288 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
gues cited in AB (p. 236) are likewise unknown.
Leningrad.
L T. Gyuzaiyan i M. M. D'yakonov. Rukopisi Shakh-name v leningradskikh
sobraniyakh. Leningrad, 1934.
MSS. of the Shah-namah in libraries in Leningrad, including 15 in the Public
Library 1 in the Institute of Oriental Studies (Peoples of Asia), three in the
M. Gorky Library (Leningrad University) and one in the private library of
A. A. Romaskevich.
'S. L-Volin: Opisanie rukopisey proizvedeniy Navoi v leningradskikh sobra -
niyakh. Apud Alisher Navoi, sbornik statey pod red. A. K. Borovkova 1946
pp. 203-235.
MSS. of the works of Alisher Nava'i in the Public Library, the Institute of
Oriental Studies, and the Leningrad University Library.
— Institute of the Peoples of Asia
Accounts of the collections of MSS. in the Muslim languages are given in VF
(Turkish, by L V. Dmitrieva, pp. 30-33; Arabic, by A. B. Khalidov, pp. 33-37
n^lr™ "u f K by YU * E ' Borschevski V. °" PP. 3741). These articles
normally give brief accounts of the history and development of the individual
collections and cataloguing projects and draw attention to some of the more
interesting MSS. in the collections.
At its foundation several MSS. in these languages were transferred to the Asia -
afteM^lTJ ^ ^ ademy ° f ?, CienCeS ' ItS first «"* accessions came "on
whlh i c ?Z W ° 8reat coUections of ^e French diplomat J. L. Rousseau,
R^i ^ < 5o ~ nt had de ^ed to buy for reasons of parsimony
XZZZT*? aSh ° Tt ^ Cata, ° gUe ° fhiS ° Wn ^^^CatalogJe
d une collection de cinq cents manuscr its oriental*, Paris, 1817. He had in -
tended to compile another in greater detail, but this seems not to have materialised.
F^/the l ^T and ^ ^ S - " there &S ** a com P Iete handlist available.
ftZ In, 0thCr lan « ua « es ' ^though work on definitive catalogues is proceeding
aid &rt Wh ° 1C SCrieS ° f 8CneraI SUrve ^ -tal'oguesSs
F^^ii^.^o^ 3 CUrrent report ^ ^ D^to' of ^e time,
toTST/JS £ S 9 and Were continue <* by his successors B. Dorn (in
£sue?oi tS taW ; 1842) T* K ' R Zaleman (CSalemann) in various
ZLrtn^ geS A a T qU , eS and *' IzVesti y Q AtodemiiNauk. A list of
these reports is appended to the Borshchevskiy article in VF pp 39^1 and is
given in greater detail, with special regard to Persian MSS., in AB
189
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
At the end of October 1966, the inventory of Islamic MSS., i.e. Arabic, Persian,
and Turkish in Arabic script, contained entries for 9,628 items. Another in -
ventory of Islamic "documents" contained at the same time 1 ,64 1 entries.
ARABIC
•V. I. Belyaev: Arabskie rukopisi v sobranii Instituta vostokovedeniya Akademii nauk
SSSR.' Uch. zap. Inst. Vost. 6 (1953), pp. 54-103.
Belyaev has described the Arabic collection in great detail, giving particulars of
some sixty collections acquired by gift, purchase and transfer from the earliest days
of the Asiatic Museum up to the year 1 950. A second part of hisarticle indicates
MSS. of particular importance in the fields of history, geography, belles-lettres,
mathematics, astronomy and medicine.
There is no general catalogue or hand-list of the collection, said by Khalidov (VF,
p. 33) to number about 5,000 items, but three parts of a catalogue have appeared
since I960:
Katalog arabskikh rukopisey Instituta narodov Azti Akademii nauk SSSR. Moskva,
1960-
Vypuskl.A.B. Khalidov. 1960. Belles-lettres. 155 items.
Vypusk2. A. I. Mikhaylova. 1961. Geography. 55 items.
Vypusk3.A.I. Mikhaylova. 1966. History. 110 items.
In addition to the general lists noted above, the following special catalogues for
Arabic MSS. have been published:
Collections scientifiques de I'Institut des Langues Orientales du Ministere des
Affaires Etrangeres. St. Pb. 1877, 1896.
I, VI. Les manuscrits arabes de I'Institut des Langues Orientales decrits par le baron
Victor Rosen (, D. Gunzbourg). (VI not seen.)
This collection of 600 items, transferred in 1921 , stems mainly from A. Ya. Italian -
skiy and P. HL Sukhtelen.
Notices sommaires des manuscrits arabes du Musee asiatique, par le Baron Victor
Rosen. Premiere livraison (no more published). St. Pbg., 1881 .
Classified catalogue of 300 items, mainly from the Rousseau and Khanikoff collec -
tions.
'Arabskiya rukopisi, postupivshiya v Aziatskiy Musey Rossiyskoy Akademii Nauk
290 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
s kavkazskago fronta. I. Yu. Krachkovskago.' Izv. Ross. Akad. Nauk/BtilL Acad
Set Russie (1917), pp. 913-949.
A description and alphabetical title-index of some 750 works collected in the Cau -
casian front by S. V. Ter-AvetisVan in 1916.
'I. Yu. Krachkovskiy: Arabskie rukopisi iz sobraniya Grigoriya IV, patriarkha an -
tiokhiyskogo./Ign. Krackovsky . Les manuscrits arabes de la collection de Gregoire
IV, patnarche d'Antioche.' Iz toma VII Khristianskogo Vostoka 1921-1924 Le -
ningrad, 1924.
This collection of 42 predominantly Christian works presented to the Tsar by the
Patriarch of Antioch, Gregory IV, remained inaccessible in the Winter Palace until
1919 when it was transferred to the Asiatic Museum. The catalogue by Krachkovskiy
which was "off-printed" from a volume of Khristiansky Vostok which was never '
published, also appeared in Izv. Karkavskogo ist.-arkheol. inst. 2 (1917-25), 1927,
pp. 1 -20. It has been reprinted in Krachkovskiy 's Izbrannye sochineniya VI, pp
423-444.
'Opisanie sobraniya arabskikh rukopisey, pozhertvovannykh v Aziatskoy Musey
v 1 926 g. Polnomochnym Predstavitel'strom SSSR v Persii. V. A. Ebermana '
Izv. Akad. naukSSSR. 6 ser., 21, (1927), pp. 315-324.
Description of a collection offered to the Asiatic Museum in 1926 by Polnomochniy
representative of the USSR in Persia. The collection was mainly in Persian, but it '
contains 5 Arabic MSS., two of which of medical content were listed by Rozejifel'd
Op.cit. *
V. I. Belyaev: Arabskie rukopisi Bukharskoy kollektzii Aziatskogo Muzeya Instituta
vostokovedeniyaANSSSR. (Trudy Inst. Vost. AN SSR, II.) Leningrad, 1932.
As a result of two journeys to Bukhara in the summer and autumn of 1915, V A
Ivanov was able to assemble a collection of 1057 volumes of MSS. in Arabic Per -
sian and Turkish. The work by V. I. Belyaev is in the form of a general description
plus alphabetical index of titles and contains 1 157 numbered entries.
PERSIAN
Akademiya Nauk SSSR. Institut narodov Azii. 0. F. Akimushkin, V. V. Kushev
N. D. Miklukho-Maklay, A. M. Muginov, M. A. Salakhetdinova: Persidskie i tadzhikskie
rukopisi Instituta narodov Azii AN SSSR (kratkiy alfavitnyy katalog) Pod redakt -
ziey N. D. Miklukho-Maklaya. 2 vols. Moskva, 1964.
The "short, alphabetical catalogue" of Persian and Tajik MSS. published in 1964
291
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
,. ,,, (am works with 1 1 additional items in an appendix. Each
contains entnes for 4^80 ?«J£™£°^ with referenc e S to standard reference
entry gives brief details of the MSb. a"™**" ' ™ , nsUtute m i its predecessors
books and to catalogues previously £*+*» £? ££™ \* will b J found ta A B;
» gomg back to the Asiatic Museum (A list of ^chcamogues
toese are not necessarily superseded by the short-Mfc «****» the second vo -
mere listings or quite *a^**W^.*^£2^%£to* owners
lume will be found (on pp. 134- 46) one which list ifte na me s ot pre
and sources, both in alphabetical order «* *""£«> "^ ^SU ^ foB owing.
space to list all of these, but those who provided fifty or more mm. ai
'Ark^afichelya ekspeditziya AN SSSR. Tat ASSSR. !934 (303)
L. F. Bogdanov(174)
S.G.Vakhidov(SO)
K. F. Zaleman (C. Salemann, 105)
V. A.Ivanov(613)
A.L.Kun(85)
N. F. Paskhin (86)
# Zh. L. Russo (J. L. Rousseau, 152)
Uchebnoe otdelenie Ministerstva Inostranny kh Del (1 68)
More detailed descriptions of the Tajik and Persian MSS. are given in a series of
volumes which have been coming out since 1955.
Akademiya Nauk SSSR. Institut vostokovedeniya. N. D. ^u^o-MaJday : Opi -
s7n"hikskikh ipersidskikh rukopisey Institut Vostokovedeniya. 1955. Vol. 1.
(31 geographical works, included in 91 MSS.)
N . D . Miklukho-Maklay . Vol. 2. (Biographical treatises, nos. 92-207,
i.e. 59 works in 1 16 MSS.)
(vol. 3, containing historical works, is undergoing compilation.)
S. I. Baevskiy. 1962. Vol. 4 (Persian dictionaries, 55 MSS. of 31 works.)
s . i. Baevskiy. 1968. Vol. 5. (Bilingual dictionaries*, nos. 56-145.)
•mose whose Russian is not as good as it might be wffl welcome the following des -
cription of 49 MSS.:
• i.e. Arabic-Persia,,, Pe,sian-A.abic, Turkish-Persian, Persiaa-Tuxkish. and Pe,sian-P«rsian
(supplementary vol. 4.)
•
292 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Institute of Oriental Studies, the USSR Academy of Sciences XXV Int Cn„*
p^^'"'^^^ Vo«. 10(1936),
KURDISH
^XSSET&SvS »■ "— «■* <-*»
luable coUection of A n i k ^ Saltykov-Shchedrin Library contains the va -
^tatoS^fi?6 !£» C .h Wy n" TUFkey While Servin « as Rus ^n Con -
rfich " r r g D me . yea " J 836-1869. Jaba's collection consists of 54 MSS 44 in Kur
items. Ita*»KJffi,S3!? W l6 T"'*' J 957 ' PP- 165 - 182 . conto 66
two UoingrXoUecttT "^ descri P ,ions ° f M «<™ «" the
TURKISH
^hla^sta": tatth ed ta ,hiS f,rSt Part ° f ,he »*«*« of MSS- <"
in Tatar, e^uTmuXm,^'^"'' J", 1 " Bashkir ' one m Crimea " Tatar, 42
Some laC^&^lf*!*. 42 in U ">ek a "d 25 in Uighnr.
and Persian. Th e nSS/SJSrt^. Y" 51 ";' "" transla «°«s torn. Arabic
on p. 252; the largesTconirSn^ ° "* "/ £** ° n PP ' 14 " 16 and in an ""ex
P- 1. Urkn, L . A .^^TP=T^ f Ko^' *" L *"•
Dmitrieva in iSX^) TiK^t * L ' Y'
asssrssr^^"?- *p°~- beet ■
Uzbek, Ta™ Ott^r T urW s h n h ,0 V°. be ta ,he reEion of 3 ' 500 MS S- In
-me, Tatar, ^0^0^ S^^^
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
This figure obviously does not include the Uighur MSS. in the Central Asian col -
lection, for which see later.
* Dmitrieva's contribution also gives details of all former owners of ^SS. now in the
* ^S^XZ refers toall works relating to the MSS. published since the
early days of the Asiatic Museum.
Earlier catalogues of parts of the collection are: 1. N. Berezin: Opisanie tureteko-
Utarskikh Jopisey ,khranyashchikhsya v bibhotekaph S.Pet ^^J^L
Mm. narodn. prosveshcheniya 1846, no. 5; 1847,no. 5; 1848.pt. 9, 1850, Decern
ber,p. 14. (Not seen.)
Manuscrits turcs de VInstitut des tongues ^* ta ^f .^ig^Si
(Collections scientifiques de lTnstitut des Langues Onentales du Mimstere des
affaires etrangeres, VIII.) Saint-Petersbourg, 1897.
73 MSS. in Ottoman Turkish, and 25 in Chaghatai and Kashghar Turkish.
A In a volume of studies on the manuscripts and xylographs of the Library which
* la puSed as Kratkie soobsHcheniya (KSINA 69, 1965), Uta^.
published descriptions of the divans of Turkish poets in the ^lon^urnb enng
87 items in all (Azerbaijani 9, Ottoman Turkish 24, Turkmeman 6, Uzbek 48, Uighur
1).
A catalogue remaining in manuscript which was compiled by S. G. Vakhidov is
preserved in the archives (D. 488). ^
Among the documents in Islamic languages there are about 500 in Turkish languages
Sr Uzbek, Tatar, Kazakh, Ottoman). A general account of these is ^given „
<L V Dmitrieva: Kratkiy obzor dokumentov i fragmentov na tyurkskikh yazykakh
^sobranTa Stuta vostokovedeniya Akademii nauk SSSR. Uch. zap. Inst. Vast.
9 (1954), pp. 241-245.
The Uighur MSS. were described in a separate catalogue: Akademiy a nauk SSR.
Institut narodov Azii. A. M. Muginov: Opisanie uygurskikh mkopisey Imtituta
narodov Azii Moskva, 1962.
The catalogue describes 359 MSS. from Eastern Turkestan (Sinkiang), V**™*
* at various times by S. F. Oldenburg, N. F. Petrovskiy, Ya. Ya. Lutsh and N. N. Pan -
tusov.
Six Uighur historical MSS. written in Sinkiang at the end of the 19th and be^ning
of the 20th centuries were described by D. I. Tikhonov: 'Uygurskie ^toncheskie
nikopisi kontza XIX i nachala XX v.' Uch. zap. Inst. Vast. 9 (1954), pp. 146-174.
294 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Leningrad. Public Library
Catalogue des manuscrits et xylographes orientaux de la Bibliotheque im -
periale publique de St. Petersbourg (By B. Dorn.) St. Pb., 1852.
Mss. arabes, nos. I - CCXLVII, pp. 1-240
persans, nos. CCXLVIII - DII, pp. 241-454
turcs et tatares, nos. Dili - DCII, pp. 455-540
MSS. received since the catalogue was printed have been listed regularly in
the Library's reports (Otchet). I am vastly indebted to Mrs. G. I. Kostygova
of the MS. department for the following list of references:
Date of report Arabic Persian and Tajik Turkish
1854 p.57
1858 pp.25-26
1859 pp.8-9,63 pp.8-9,63,65
1860 p.56
lg 63 p.105 p.106
1866
pp.8-9
p.106
p.40
1868 pp.8-9 pp.5.9
1869 p . 93
J871 pp.16-17,21-22 pp.13-22 pp.17-18
1872 p.35
1873 1Q _
^o^A „ „ PP. 19-22
874 pp.72,78,87 pp.72-92 pp.74-92
1875 pp.28-32 pp.32-42,57 pp.2 1-28,4244,
57-8 98-9
1876 pp.100-158,176-182 pp.1 58-1 67,1 824, pp.184-6
200-1
1877 pp.49-66,72-76 pp.66-72,76-9,1100 pp.1 11-2
878 pp.84-85 pp . 6 4-5 pp.82-3,85
R«n ^« PP.80-82 pp.20-29,80
1880 pp. 62-63 „„«/;
1881 pp.37-43,65-7 PP ' 55 ' 6
1882
1883 pp. 168-1 80 nn187 9A1
1884 p.100 PP.187,261
1885 p.82
1888
pp.128,170
P-14 pp.14-15
pp.327-8 pp.328-331
1894 pp.158-159 p.158 "
RQ7 PP ™ 3 ;! 74 P" 17 " PP> 7 4-5
1897 nn.Rn-81 rr
1889
1892
1893 pp. 14-1 5,32-34
pp.158-1
pp.173-1
pp. 80-81
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Arabic Persian and Tajik Turkish
295
#
Date of report
1899 p.150
1900-1 p.123
1903 pp.11
1904 pp.120-2 pp.122-3
1Q06 p * 96
2£ PP2034
pp.112-7 pp.53,113 PP.lH-7
p.79
1908
1911
1912 pp.1 10-1 12
1913 pp.M PP.1-4,19 PP.M
1914-38 pp.258-9 pp.258-9 pp.258-9
1950-51 pp.62-71 pp.67-8,71-3 p.68
The numbers of Islamic MSS. at the present time, according to VF are:
Arabic, c.800; Tajik and Persian, c.1000; Turkish, c.400, plus the archives of
the Khivan and Kokand Khans (about 5,000 documents).
lists and catalogues that have been issued since the Catalogue des manuscrits
et xylographes orientaux include :
'Ueber die vordem Dolgoruky'sche, jetat der Kaiserlichen (DffentUchen Biblio -
thek zugehorige Sammlung von morgenlandischen Handschriften, von B. Dorn.
Bull. Acad. Imp. Set St. Pb. 1(1860), vols. 357-364.
Includes 99 MSS., mostly Persian, but including (no.99) extracts from the
Avesta and Pahlavi glossaries, collected by Prince Dolgoruky while ambassa -
dor in Persia.
Die Sammlung von morgenlandischen Handschriften welche die Kaiserliche
Offentliche Bibliothek zu St. Petersburg in Jahre 1864 von Hrn. v Chanykov
erworben hat. Von B. Dorn. St. Pb., 1865. (Also in BAS 1865, cols. 245-309;
1866, cols. 202-231.)
Describes 161 MSS. in Arabic, Turkish, Chaghatai and Persian and five works
lithographed in Persia. Includes many works on Muslims in the Caucasus and
Central Asia.
•Uber die aus dem Nachlasse des Grafen N. Simonitsch von der Kaiserl. OHerrt -
I lichen Bibliothek erworbenen morgenlandischen Handschriften. Von B. Dorn.
Melanges asiatiques 6 (1869), pp. 90-110.
Includes 27 MSS., mostly Persian, but including a few in Arabic.
'A. Ya.Borisov: Mu'tazilitskie rukopisi Gosudarstvennoy Publichnoy Biblio -
296 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
teki v Leningrade. Bibl. Vostoka 1-9 (1935), pp. 69-95.
Mu'tazilite MSS. in Hebrew and Arabic from the Firkovich collection.
4 R. M. Aliev. Rukopisi "Gulistana" Sa'di Shirazi v Gosudarstvennoy Publich -
noy Biblioteke im. M. E. Saltuikova-Shchedrina.' Trudy Gos. Publ Bibl II
(V), Vostochnyy sbornik, 1957, pp. 55-91 .
Seven MSS. of Sa'di's Gulistan and one of the commentary by Maulana Sham'i
all from the Dorn collection in the Public Library, described in considerable '
detail.
4 A. L. Troitzkaya. Arkhiv kokandskikh khanov XIX veka. Predvariternuiy
obzor. Trudy Gos. Publ Bibl II (V), Vostochnyy sbornik, 1957, pp. 185-209.
The archive of the Kokand Khans of the 1 9th century, a preliminary suivey.
Tlie archive contains some 5,000 documents in Turkish. See also the writings
? w l Van ,°u : ! } i rkMf KhMn *Ukh khanov XIX V. (Leningrad, 1940);
(u) Arkhiv khivmskikh khanov.' UcK Zap. Inst Vost. ANSSR 7 (1939)
pp. 5-23; ui) 'Novuie dannuie o karakalpakh. Sov. vost. 3 (1945), pp. 59-79.
Leningrad. University Library
•Spisok persidskim turetzko-tatarskim i arabskim rukopisyam Biblioteki I.
nLrinf™ (K * ? leinan • V ' Rozen >' top. Vost. Otd. Imp. Ross.
Obshch. 2 (1887), pp.241-262; 3 (1888), pp. 197-220.
(Also printed separately with title : Indices alphabetici codicum manuscrip -
torum pt.sicorum, turcicomm. arabicomm, qui in Bibliotheca Imperialis
Literarum Umversitatis Petropolitanae adservantur. Confecerunt C. Salemann
et V. Rosen. Petropoli, 1888.)
jSpisok Persidskikh, turetzko-tatarskikh i arabskikh rukopisey Biblioteki
l092SS5?S^ ltet,, • (A * Romaskevich -)^P. Koll Vostokovedov
(Also printed separately with tide: A. Romaskiewicz. Indices alphabetici co -
dicum manuscriptorum persicorum, turcicomm, arabicorum, qui in BibUo -
theca Imperialis Literarum Umversitatis Petropolitanae adsewntur
2>upplementum. Leningrad, 1925.)
F^uit^^ ' tyUrkskie mk °P isi Vostochnogo
vaTvkl HiwV; Vestmk ^ emn ^^go Univ., no. 8 (1957), seriya istorii,
yazyka i hteratury, vyp. 2, pp. 63-69.
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 297
Leningradskiy ordena Lenina gosudarstvennyy universitet imeni A. A. Zhda -
nova A. T. Tagirdzhanov. Opisanie tadzhikskikh ipersidskikh rukopisey
Vostochnogo otdela Biblioteki LGU. t.i. Istoriya, biografii, geografiya. Izd.
Leningradskogo Univ., 1962.
— Spisok tadzhikskikh, persidskikh i tyurkskikh rukopisey Vostochnogo
otdela Biblioteki LGU. (Prodolzhenie spiskov K. F. Zaletnana i A. A. Romas -
kevicha. ) Moskva, 1 967 .
The Oriental section of the library of Leningrad University contains about
1430 volumes of MSS. in the Islamic languages Arabic, Persian and Turkish,
of which about 940 are in Tajik and Persian, about 290 in Turkish, the re-
mainder (200) being in Arabic. Tagirdzhanov is compiling catalogues of the
Tajik and Persian (of which the first volume has already been published) and
the Turkish MSS. The article by Zaleman (Salemann) gives a citation index
for the MSS. up to no. 945 and he and Rosen provide title indexes to the
Persian, Turkish and Arabic MSS. and a list of provenances for the collection.
This work was continued by Romaskevich to no. 1229. Some of the Arabic
MSS. had been transferred from Kazan University after having been described
* in a catalogue by Gottwaldt {Opisanie arabskikh rukopisey prinadlezhavskikh
biblioteke Imperatorskago Kazanskago Universiteta. Kazan ,1855.)
Tagirdzhanov also published a short survey of the Tajik, Persian and Tur -
kish MSS., in which some of the mistakes in the older lists were corrected.
The same author published a title index in 1967 which continues the indexes
of Salemann and Romaskevich and refers to 180 Persian and Tajik MSS. and
76 Turkish MSS. hithertD undescribed.
For a general description of the Arabic collections see:
V. I. Belyaev, P. G. Bulgakov: 'Arabskie rukopisi sobraniya Leningradskogo
gosudarstvennogo universiteta.' Apud Pamyati akademika Ignatiya Yulianovicha
Krachkovskogo, 1958, pp. 21-35.
— Hermitage
A collection of some 35 MSS. in Arabic, Persian and Turkish. The Persian MSS.
have been listed by O. F. Akimushkin.
# Ashkhabad T _
4 V. V. Bartol'd: Otchet o komandirovke v Turkestan (1902). Zap. Yost. Otd.
Ross. Arkh. Obshch. 15 (1902-3), pp. 173-180.
Notes on 19 Persian, one Chaghatai and one Arabic MSS. examined in Ashkha -
bad.
298 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Baku. Republican MSS. Collection
The Republican MSS. collection of the Academy of Sciences of the Azerbaijan
Soviet Republic has published the first volume of the catalogue of its MSS.,
containing descriptions of 1 281 items in Arabic, Persian, Azerbaijani and
other Turkish languages. Two issues of a journal issued by the library Res -
publika etyazmalari fondunun eserleri/TYudy Respublikanskogo Rukopisnogo
tonda, have been seen by me. These were published in 1961 and 1963. The
first issue contains an introductory statement which declares that at the end
of 1960 there were 35,000 items in the collection.
'M. S. Sultanov: Redkie rukopisi klassikov narodov Blizhnego i Srednego
Vostoka v Rukopisnom fonde Akademii nauk AzSSR.' Materially pervoy
™W&° y mUChn ° y tonferentzii vostokovedovv g. Tashkente, 1957, pp.
Rare MSS of the peoples of the Near and Middle East in the MS. collection
of the Academy of Sciences of the Azerbaijan SSR at Baku ; a general survey
of Arabic, Persian and Turkish MSS. in the collection.
Azerbaijan SSR Elmler Akademiyasi. Respublika Elyazmalari Fondu Elyaz -
malari katahgu. I child. Baku, 1963.
The Republican MSS. Collection of the Azerbaijani Academy of Sciences con -
tarns archives of prominent representatives of Azerbaijani literature and art.
A catalogue of MSS., documents and papers in the S. S. Akhundov collection
nas been published in Azerbaijani, with a very brief Russian summary:
Azerbaijan SSR Elmle'r Akademiyasi. Respublika felyazmalary Fondy. J. Nagy -
jeva (Nagieva): S. S. Akhundov arkhivinin tesviri. Baku, 1962.
Dushanbe
Akademiya nauk Tadzhikskoy SSR, Otdel vostokovedeniya i pis'mennogo
naslediya. Katalog vostochnykh rukopisey Akademii Nauk Tadzhikskoy SSR
am u?a ndA S^y { P ri uchastii P'ofessora A. M. Mirzoeva i professora '
A. M. Boldyreva. Stalinabad, 1960.
The first volume of the catalogue describes 288 MSS. in Tajik-Persian and
ai™ ^ th ^. sub J ect l fie,ds °f history, memoirs and historical biographies,
SSfctfoT^th ? topography, travels, chronograms and documents. TTie
I?I«!t 1™ ° f P ubl,catlon of ^e catalogue consisted of 3054 vo -
lumes in Tajik, Persian, Arabic, Uzbek, and some other Oriental languages.
nov S R^n?^ iz sobrani y a Gosudarstvennoy Publich -
noy Bibhoteki v Stalinabade.' AN SSR, Trudy Tadzhikstanskoy bazy.9
9QQ
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
(1938), pp. 32-52.
Seven MSS. in the State Public Library at Stalinabad (now Dushanbe).
Akademiya nauk SSSR, Institut narodov Azii. ^^^^^^.
SSR Otdel vostokovedeniya i pis'mennogo naslediya. A. Bertel si M. Bakoev.
AWtmriy Katalogrukopisey, obnaruzhannuikh v Gorno-Badakhshanskoy
avtommZy oblasti ekspeditziey 1959-1963 gg. Pod redaktziey i s predislo -
vlemTo Gafurova i AM. Mirzoeva./^/pfci^c catalogue of manuscripts
found by 1959-1963 expedition in Gorno-Badakhshan Autonomous Region.
Edited and prefaced by B. G. Gafurov and A. M. Mirzoev. Moskva, 1967.
A brief summary in English tells us that the expedition to Badakhshan during
Hve seasons offield work examined 1 1 7 volumes of MSS., described tiiem
and made microfilm copies. These together with photostats developed from
the MSS. are now in the Department of Oriental Studies in Dushanbe.
The number of entries in the catalogue is 253, representing 186 distinct works,
apparently all in Arabic and Persian, but the language is nowhere stated The
great majority is Isma'ili in content, Isma'ilism having been brought to Ba -
dakhshan by Nasir-i Khusrau in the eleventh century or a little earlier.
See also AB, pp. 233-234.
"iEEllJwS MSS. in languages using the Arabic script to 1962 according
to the catalogue of the Armenian collection, vol. 1 , col. 188 Khachik Dadian
gave 30 of these in 1903 and 277 came from the library of Harut iwnHazj^
rian. There were also, according to the same source, fragments in Arabic <2»;,
Persian (30) and Azerbaijani (12).
See also AB, p. 234.
1 ^ M; >SS l wdnye fondy Kazanskogo Universiteta. A. G. Karimullin.' Problemy
vostokovedeniya 1959(1), pp. 153-157.
'A G Karimullin. Vostokovednye fondy biblioteki Kazanskogo Universiteta im.
V.'l. UTyanova (Lenina).' Apud Vostokovednye fondy krupneyskikh biblio -
tek Sovetskogo Soyuza, 1963, pp. 228-236.
Opisanie arabskikh rukopisey prinadlezhavskikh bibttoteke Imperatorskogo
Kazanskagp Universiteta, (By I. F. Gotval'd.) (Perepechatanp iz Uchenykh
Zapisok knizhki IV-y za 1854 i 1855 godath.) Kazan' (1854-5).
300
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
N. F. Katanov: Imperatorskogo Kazamkogo unfversiteta pochetnyy Men
professor i bibtiotekar' Iosif Fedorovich Gotml'd. K*mfl900
?Z^ SC^ipti0n !,?l tl i^ 0,ienb,I b00k! md Mss - to the Kazan University
Ltory were pubtahed by the present librarian, X. C. Karimullto. In to
S « w ' a" k 8 " ™ P riental MSS - * «*«" «* ab °<" 10.00°. among
ttem 3173 in Arabic, 1730 in Turkish, the remainder being in Perstan Uidror
ttaghata. The« are also , few MSS. in Mongolia,, Tibetan and A^niaf
J5:£i. SS collection of Russian MSS - *"** to tte S « ^'
S!^f l Catal0(!Ue ° f *' Arabic MSS - contaiM descriptions of 178 items
tZZ £*?f "° W " Unm « ra<l . " i» « MS the Oriental Facuhy of X
SSta SSST "f transfare .£ to ** «*• 'o^ther with *.£*£.
howvt ta SffS TT- ^ majority of *« Wamte Mss - "-..ined,
noweycr, ni Kazan. Those that were transferred may be identified from Sale .
mann s indexes of MSS. in the St. fctersburg UniveLy (seeulgred)
See also AB, p. 234.
— Ubraiy of the Kazan Filial of the Academy of Sciences
Contains MSS. of the classics of Tatar literature. (BiblhtekiANSSSR^ 1959,
MW '£%7°F£ J ^T 6 by A - F ' etkhi ' t**"* ~*°p«g. Aiuctao,
tti/wZk Ia *"*"**' C 2 TOls ' Kazan, 1960-1962) buU have no" re?„
Makhachkala Library of the Daghestani Filial of the Academy of Sciences
1959 W 2 7 f 2 ) 8UaBeS ° f "" Pe0pk ' 0t DNhert". miioteki AN SSSR,
Tashkent
General account of Oriental collections in Arabic, Tajik Persian and
languages, in the scholarly institutions of Uzbek&ta^c Ttc Z£&
Uzbek
number about
301
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
15,000 volumes.
TltnZTwS^idskikh, arabskikh / turetzkikH rukopiseyfun -
dameZaTnoy Biblioteki Sredneaziatskogo Gosudarstvennogo Umversiteta./
Ade^X^ catalogue of the Persian, ^Z'n^ZSlZ
in the Library of Middle Asiatic State University. (Trudy Sredneazi a sk ogo
no^darst^nnoRO Universiteta, seriya II, Orientalia, vypusk 4/ Acta Umver -
SSS "series II, Orientalia, fasc. 4. Publikatzii Fundamen al n 0y
KbUoteW SAGU, vypusk 1 /Publications Bibliothecae UmversrtaUs As,ae
Mediae, fasc. 1.) Tashkent, 1935.
. - - Opisanie tadzkikskikh, persidskikh, arabskikh i ^^"^JZ '
damentaVnoy Biblioteki Sredneaziatskogo ^sudarsmnnogo ^TZb"
V I Lenina vypusk 2.1 A descriptive catalogue of the Tad]ik Persian. Araoic
andTuZhZnuscriJts preserved in the Library of Middle AsiatK State
University by name of V. I. Lenin.
(Trudy Sredneaziatskogo Gosudarstvennogo Universiteta Seriya IL Orientalia,
Spusk II. MinistersAsshego obrazovaniya ^fl^Z^lTvi)
darstvennyy Universitet im. V. I. Lenina. Matenaly k bibhografn, vypusk VI.)
Tashkent, 1956.
The two parts of the catalogue compiled by Semenov describe MSS. coming
mainly from two collections, those of the Turkestan teachers seminary ^and
General Dzhurabek', the latter of which hac I been listed by B _arto p *^™« A0
15 (1902-3), p. 232 and 21 (191 1-12), pp. 036-037. In all, 1717 Persian and
Tajik, 1 10 Arabic and 62 Turkish MSS. are described.
Central Archives of the Uzbek SSR
For a general account, see: Tashkente '
'M. Izakson: Natzional'nye fondy Tzentral'nogo arkhiva UzSSR v Tasnkente.
Bibi Vost. 1(1932), pp. 55-72.
Six Bukharan documents of the 1 4th century in the Uzbek SSR Archives and
me Bukhara State "Ibn Sina" Library were publ^hed »: AN ^toy MR.
Institut istorii i arkheologii. O. D. Chekhoyich: Bukhankiedoi turn entmXIV
veka. Tashkent: Nauka Uzb. SSR, 1965. Documents (39) ^ ro ™ ^ "^* ^
of the Khivan Khans relating to the history and ethnography of the ^ aka lpakhs
now in the Uzbek SSR Archives (with one in the archives of the Leningi *d
Branch of the Institute of Oriental Studies) were published in facsimile with
introduction and notes by Yu. E. Bregel: Dokumentui arkhiva khivinskikh
khanov po istorii i etnografii karakalpakov; podbor dokumentov .wedenie
pervod, primechaniya i ukazateli Yu. E. Bregel'ya (Moskva: Nauka, 1967.)
302
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
— Public Library
W^SS? 87 MSS - ° f Whkh nOS - 169 " e *—. ^6 Arabic, and
~~ «*£*£££ ^^ SSR ' Institut vostokovedeniya.
^rsix^srrH cata,ogi,e con,ain *«*«*»• «*
which are beUeteTS"^ *' ^T *** ° Ut ° f *■» ' 8 ' 000 or m °"
the earthquakes of 19fi1 a?T ? 5" m '* ° f 0tiental Studies bef °">
if the MSS TveSi '"" ° f Wn,ingi, " n °' known <">■«*
fctaSE SonTS r ? S £* ** T ° f Bukh - *-«
detail in L . M S™ r /£*? n,ta, . Asu ,0 *"»*« were described in full
* (Bukhara,. Tashkent /SSiIlSSu 96s! , ***'»* b «««*" **»-
Tiflis. Institute of MSS.
in Turkish. S^ ?££&!?£?** *"*?' 5 °° ta *««*" ""« 288
kin and BorshcUy^o^lV^^ by BM,ta cited b * A"™* -
** Libra* mi tf^ZZZSttEZT " ** ™ JS
SSSK fartntb^r 8 " """ ta ' —- " -*
xSSrt*^ **■ i-
> . See also Bibl Irana, no. 1063.
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 303
Makar Khubua: Persidskie fxrmany i ukazy Muzeya Gruzii I. (Inst. 1st. im.
akad. I. A. Dzhavakhishvili AN Gruz. SSR.) Tbilisi, 1949.
Persians firmans and decrees edited with Georgian translations.
Ufa. Library of the Bashkir Filial of the Academy of Sciences.
The MS. collection of the Institute of History, Language and Literature oi
the Bashkir Filial, contains unique MSS. among them histories ; of the Bashtar
peoples (10th to 18th centuries), archives of M. I. Umitbaev (documents and
manuscripts), vols. 1-5, 1816-1901, and literary works of S. Mryasov and
others. (Biblioteki AN SSSR, 1959, p. 268.)
UNITED KINGDOM
PASHTO
A union Catalogue ofPashto manuscripts in the libraries of the British i Isles by the
late James Fuller Blumhardt and D. N. MacKenzie was published by the •Trustees
of the British Museum and the Commonwealth Relations Office at ^ "don in 1965.
The first venture of its kind, it contains descriptions of 169 MSS „ ithi > Bodleian
(5), the British Museum (69), Cambridge University Library (8), India Office Li -
brary (60), John Rylands Library (1 6), School of Oriental and African Studies
(10) and Trinity College, Dublin (2). Earlier descriptions of these MSS., published
and unpublished, by Blumhardt, Ethe and E. G. Browne were revised and largely
re-written by D. N. MacKenzie. The MSS., which fall within the categories of re -
ligion (1-44), history (46-53), philology (54-64), poetry ' (65-156) and tales etc_
(1 57-169) have largely been copied by microfilm on behalf of the University of Ka -
bul. There are two other MSS. not included in this catalogue, one in the Royal Asia -
tic Society, the other in the London Library.
ARABIC
London. British Museum
Catalogus codicum manuscriptorum orientalium qui in Museo Britannico
asservantur. Pars secunda, codices arabicos amplectens. {Supplementum,
pp. 353-534. Appendices, etc., pp. 535-881 .) (By. W. Cureton and C. Rieu.)
Londini, 1846 (-1871).
Supplement to the catalogue of the Arabic manuscripts in the British Museum,
by Charles Rieu. London, 1894.
A descriptive list of the Arabic manuscripts acquired by the Trustees of the
304 ARABIC, PERSIAN. TURKISH
British Museum since 1894 compiled by A. G. Ellis and Edward Edwards.
London, 1912
Part 2 of the Catalogus codicum manuscriptorum orientalium, 1 846, and the
Supplementum, 1871, which are usually bound up together and have continuous
pagination, describe in Latin 1 ,653 Arabic MSS. of which 57* are Christian
in content. The original catalogue was compiled by Cureton, who also prepared
the entries for a large part of the Supplementum, this latter being completed
by Rieu. The principal contents of the first section of the catalogue are the
MSS. received by the Museum in the foundation collections, especially the
Harleian, Sloane and Arundel, numbering between them some 150 volumes;
the collections made by Claudius Rich; the books brought home from Egypt
in 1802 after the Battle of the Nile by Colonel Tomkyns Hilgrove Turner;
and those bought from Hodgson, American Consul at Tunis.
The main division of the Supplementum describes MSS. received up to 1859,
the principal collections being those presented by the sons of Major William
Yule, of the East India Company; the collection which belonged to the mis -
sionary and traveller, St.Sternschuss; and the MSS. formerly owned by the
Consul Barker. The Appendices carry descriptions of MSS. received down
to the year 1870.
The first Appendix of the four attached to the Supplementum describes,
among others, 310 MSS. bought in the years 1860-1863 from Mr. T. K. Lynch,
son-in-law of Colonel Robert Taylor, British Resident at Baghdad, a life of
whom by Mr. Lynch, is printed on pages ii-iii of this Appendix.
The second Appendix lists 69 MSS. acquired between June 1863 and 1865,
including the 41 MSS. belonging to Cureton, which with books in other
languages were acquired in these years. The third lists 41 MSS. bought in
1866, and the fourth, 69 MSS. bought up to July, 1870.
Rieu's Supplement describes the accessions since 1871 , which by March,
1894, had reached the figure of 1303. Six important private collections are
included, those of Alexander Jaba (38 MSS.), Sir Charles Murray (45), Sir
Henry Rawlinson (75), Alfred Freiherr von Kremer (198), Dr. Eduard Glaser
(328) and E..W. Lane (106). The Glaser MSS. were collected by that scholar
mainly during his third journey to the Yemen and include a rich proportion
of Zaidi MSS. (Certain stone inscriptions also collected by Glaser are in the
Department of Oriental Antiquities.) Edward Lane's MSS., collected by him
for use in compiling his Lexicon and his Manners and Customs of the Egyptians.
include highly important lexicographical materials and works of popular litera- '
ture.
* nos. 1-38, 793-806 and 1475-9.
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 305
(The original MS. of Lane's Arabic dictionary is in the library at Alnwick
Castle, seat of the Dukes of Northumberland.) Other collections described in -
elude those of Colonel J. B. Miles (50), Sir John Kirk (5), Sidney Churchill
(10), and the MSS. brought back by Budge from Mosul (173). There are four
illuminated MSS. of artistic interest, and a description is provided of what
is thought to be the earliest Kufic Koran in Europe, dating from the eighth cen -
tury of our era. Numbers 1-49 are Christian literature, and 50-55 Samaritan.
An appendix provides a descriptive list of 13 MSS. presented by Charles
Ingram, Esq., in March, 1 894.
The MSS. acquired from 1894 to 1912 are briefly enumerated in the Descriptive
list of Ellis and Edwards published in 1912, and include papyri dating from
the first century of the Hijra. No information is given as to provenance of '
the MSS., but they presumably include the bequest by Darea Baroness Zouche
of the MSS. collected as specimens of writing in the eighteenthirties by Ro -
bert Curzon.
Of MSS. received since 1912, Esdaile* mentions the so-called Sultan's Library
from Constantinople, and a long series of gifts by R. S. Greenshields made
anonymously over the years 1926-34, while in recent years MSS. have been
bought (together with Rabbinical Hebrew works) from the income from the
James Mew bequest. In 1966, the number of MSS. awaiting publication of
a catalogue amounted to 2,956.
For the Arabic papyri see also Grohmann, p. 77.
PERSIAN
Catalogue of the Persian manuscripts in the British Museum by Charles Rieu.
3 vols. London, 1879-83
Supplement to the catalogue of Persian manuscripts in the British Museum by
Charles Rieu. London, 1895.
Handlist of Persian manuscripts 1895-1966, by G. M. Meredith-Owens. British
Museum (1968).
Rieu's catalogue contains entries for 2,536 MSS. The printing of the first vo -
lume began in 1876 and this volume contains the 947 MSS. in the Museum at
that date. The second volume completes the description of MSS. in the Museum
at the end of 1876 and "of such of the later acquisitions as came in time to be
incorporated into their respective classes." The first part of the third volume
brings to a close the descriptive portion of the catalogue, its second part being
reserved for various appendices, additions and corrections, indexes and the like.
* The British Museum Library; a short history and survey, by Arundell Esdaile. London
(1946; second impression, 1948).
306 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
An essay on the extent, origin and growth of the collections is provided in
the third volume. The rapid growth of the Persian collection is illustrated by
a comparison of the number of MSS.(150) in the Museum at the end of the
eighteenth century with that (over 2,500) at the time of the completion of
the catalogue. This prolific increase is to some extent accounted for by the
acquisition of collections which enriched also the Arabic section of the library
m particular those of Rich, Robert Taylor, Rawlinson, Sternschuss, Jaba,
Yule and Cureton. The chief collections important primarily for their Per -
sian contents are those of three historians, Sir John Malcolm, William Erskine
(ol whose papers 436 volumes were presented by Claude Erskine in 1 865) '
Sir Henry M. Elliot (429 Persian MSS. from a total of 458 owned by him)
and the library of Colonel George William Hamilton from whose 1 ,000 ma -
nuscnpts a selection of 352 was made for the Museum. Worthy of note among
the older collections are those of Thomas Hyde, Bodley 's librarian in the
seventeenth century, and Nathaniel Brassey Halhed, translator of the "Gentoo
Laws.
Rieu's Supplement describes the MSS. acquired from 1893 to 1895 425 in all
of which a prominent place is assigned to the 240 volumes from the Sidney '
J. A. Churchill collection, including 8 written in Hebrew characters, 2 of
which are described in this Supplement, the remainder being reserved for the
Hebrew catalogue. There are MSS. of considerable importance for the study
ol art, containing miniatures with precise dates.
A typed Temporary hand-list of Persian manuscripts, 1895-1958, arranged bv
subject, which contains brief descriptions of 878 MSS., was published in a
Persian version in Nuskhaha-yi khatti 4 (1 966), pp. 649-694. An improved
version of this, covering accessions up to June 1966, numbering 972 in all
was published in 1969, although it bears the date of the previous year. '
BALUCHI
Three nineteenth century MSS. marked Or. 2439 (Rieu, p. 1074) Or 2921
E^ 2 ^ r rC deSCribed by J ^f Elfenbein in a ^per in En^ish read
7< u H£ International Congress of Orientalists and published in Trudy
3^-366^ K ° ng ' Vostokovedov > Moskva » !960, torn II (1963), pp.
TURKISH
Snlof e i888 Ae TUrklSh manU5cripts in the British Mu5eum b y Charles Rieu.
Here again we owe the existence of the definitive catalogue to the labours of
that eminent scholar, Charles Rieu. In June, 1 888, the Museum possessed 483
307
ARABIC, PERSIAN , TURKISH
MSS., all of which are described **»>£>%%^£^«
ceived in the Harleian Collect,™., to P™'^"^, MSS . bought
kish MSS
Since 1888, 994 Turkish and Turki Uf ^S
are described in the typed Temporary Wto' of Turkish manu i>
1958.
The more interesting accessions to the manuscript collections are reported
regularly in the British Museum Quarterly.
Oxford. Bodleian Library
^ ARABIC
confectus. Pars prima. Oxonu, 1787 (Codices am s ™"
bids expressi. 1-CV; Codices manuscripti arabici. I-MCCXIX.)
BitUChecae Bodleianae codicum ^^P^^Z^M^
secundae volumen primum arabicos compectens <™ fec " ™*°"°" ™. pt/
Sonii, 182! . (Codices samaritano ^bic^eara *%££%£ %%. .
et ad literas samaritanas pertmentes. I-VIH, Codices ™"™f°™ ' . .
bid a Judaeis scripii. .-XIV. Codices chrisivm ^^sZ^ndaTotmen
pressi. 1-LVI. Codices arabia ^^f^^mZ^l^^
secundum arabicos complectens. Edidit et cataiogum y™ ? .
e m endavitE.B.Pusey • Oxonii, 1835 .(^*»^ ^SS*MW
CLVII-CCCCXXII. Codex hebr. arab. (p. 440), Coaices arau.c.
Uri's catalogue describes 105 Christian ^^*£ff^™
£ch D "ho XrclriecUons, to which were added » = many o*e £
collection belonging to George Sale, «T*™ rf £ J^^MtaSd since
deposit made by the Radcliffe Trustees m .'^"^L^ttafc, 465 MSS.
1835acard<atalogueisav ! ulable;th,scontamed .n 1 195 ^tententeen
arranged by author and title. Catalogues for parts of the coUecuon nave
implied by P. Kahle and A. F. L. Beeston, but these remain unpubhshed.
308
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
A number of theMss of ESft. ? "^ eXists for Westem «SS.
-rfc JK-W 19 2 r P p 637654 F™rT A T deSCribed by *• H G " F «"
the Ashmolean Mu*um Vee Groh^L n^ Pm " to "" Bo<Uei »" »<•
th„ a l " I ' Fy - W *-M4. For the Aral
the Ashmolean Museum see Grohmann, p. 79
PERSIAN AND TURKISH
ted by Hermann E& (£?#. ^^^-Cort"""*. completed and edi -
Beeston.) Oxford, 188*1954 AM,tK """ ,Persm """"scripts by A. F. L.
added in the nineteenth oentu^ th^ Greaves and Marsh. To these were
the Sir William and tnf S k G™ ot^ 2" T?* ° f imp0rtant MSS - from
Bactrian (otherwise sty"ed Z-d M o" WhKh reCOrds 28 MSS - » "Old
rVt 2, for which Ethe Zne was'r^ Kf 3 ™' " PaZand ' -" *»«■"."
languages mentioned m fte tide I P Tt L^lT "» MSS ' in «* °"*<
**t» (4), as well as SSSZiSJ ^f ^ H j ndUS,ani < 43 > ""I
third volume by Prof Beeston ,™?™ ^ " nun,bered 2,039-2,099. The
y rot. Beeston, contains descriptions of 419 Persian MSS.
The Bodleian possesses a Baluchi MS., also one in Kurdish.
Oxford. Colleges
and 5 Turkish (nos. 323 324 326 4q^' ? }> 3 P " sUm ( 368 "3™)
by Theophilus Leigh: Merton ha, 9 V/ ' be ' ieVed t0 have be <"> »ven
Latin Koran (no 29) an 7 T., t u / at>,C (nOS ' 0r ' 2 -*' 1 1-14, 17, 19) a
197, ^^^^^^^"JfklW^ft, Allege £,'
«• Turkish. Exeter I Arabic toe 81 H, M ,f hV' 3 - 7 - 0ffi «al documents
MSS. (nos. 26-32); Queen's XaWctoo V« **" ( "°- 25) md 7 Pe ™">
New 2 Arabic (nos 296 309 wi -c ? 4S> a ^"teenth-centairy Koran)-
Souls 3 Arabic (nos. 287, 2^5 357) and ftp" """r^' "■ 33 '» ™
Brasenose 1 Persian ( no . 20? Corous fW? ^T^' 288 - 293 ' 366 - 3 »2);
6 Arabic (nos. 72, 103, 107. l^s^Sf ^.fj"* (nOS / 388 " 38 9): St. John's
»an (nos. 105, 133); Jesus 2 Arabic (n^f 24 11 ^wT''"^ a " d 2 Per "
' An inters copy of Coxe kept in ^ mg J"*" ^ ' ' ^ Wadham 3 A»bie (nos.
P' in the MSS. Department, contains n0 ,e s of additional MSS.
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 309
42 43 45) and 2 Persian (nos. 41, 44). Kitchin's catalogue of MSS. in Christ
Church (1867) includes Arabic MSS. (nos. 202-230), a mystical poem in
Turkish (no. 231) and the Bustan ? in Persian (no. 232). One should, however,
not expect to find many treasures among the MSS. here enumerated: a good
many will be found to be Korans of little interest. Two documents in Arabic
are to be found in the Pitt Rivers Museum. See African Studies 9 (1950), p.
77.
Cambridge. University library and Colleges
A catalogue of the Persian manuscripts in the Library, of the University of
Cambridge, by Edward G. Browne. Cambridge, 1896
A hand-list of the Muhammadan manuscripts, including all those written in
the Arabic character, preserved in the Library of the University of Cambridge,
by Edward G. Browne. Cambridge, 1900.
A supplementary hand-list of the Muhammadan manuscripts including all those
written in the Arabic characters, preserved in the libraries of the University
and Colleges of Cambridge, by Edward G, Browne. Cambridge, 1922
A descriptive catalogue of the Oriental MSS. belonging to the late E. G. Browne,
by Edward G. Browne. Completed and edited with a memoir of the author
and a bibliography of his writings by R. A. Nicholson. Cambridge, 1932
A second supplementary hand-list of the Muhammadan manuscripts in the
University and Colleges of Cambridge by A. J. Arberry. Cambridge, 1952.
A total of 343 MSS. is included in Browne's Persian catalogue, the preface of
which gives a general history of the collections of MSS. written in the Arabic
character. Of these the most important are:
1. The Erpenius MSS., given in 1632 by Catherine, widow of George
Villiers, Duke of Buckingham.
2. Nicolas Hobart, Fellow of King's, gave 16 MSS. in 1655.
3. The Library of John Moore, Bishop of Ely, presented by King George
I in 1715, contained a number of Oriental MSS.
4. George Lewis, Archdeacon of Meath, presented in 1727 a cabinet
containing a valuable collection of Oriental MSS. (mostly Persian)
5. Three MSS. from Tippoo Sultan's Library given by the directors of the
East India Company in 1 806.
6. The collection of J. L. Burckhardt, consisting of 300 MSS., mainly
Arabic, and 1 bundles of fragments.
7. Mr. R. E. Lofft presented in 1867-8 a number of Oriental MSS. (mostly
Persian) collected by his father in India.
310 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
8. hi 1 870 some 1 00 volumes of Oriental MSS. were bequeathed by
Frofessor H. G. Williams, Sir Thomas Adams, Professor of Arabic
1854-1870.
9 ' ]?ln\ d ??* ti0n * and bequests ""^de those of Dr. William Wright
(1873-4), Professor W. Robertson Smith (1894) and Mrs. Bensly.
SSrJ2?^ JumdJfat includes descriptions of 1,422 MSS. in Arabic, Persian,
SS^' PaSht °' Malay and Panjabi "^ in addition > ' "dint Egyptian
fragment, 2 documents written chiefly in the Pahlavi script and certain other
!ff mqT^ u F !- tmBS fa ^ and some other Weste ™ languages. A list
tl hf ; ^ f f0re A ' H ' 900is provided - The Persian MS S- are included, but
totalise y 1S 8IVen and referenCe made t0 ^ com P ae ^ earlier Persian
The supplementary hand-list of 1922 contains descriptions of MSS. in the
m? uhWn ter TT iT u d> l ^° Sdy by pUFChase ' * *» Univereit y Library since
the publication of the #*„</./*, in i 90 0. In addition 776 MSS. in the coUege
m?u2e«ir "k Cd ' "W ,57 ° ta ""• With 8 most recent additi ™ to 8
£ m h™l! .% Library collections. Details of the college MSS. are: Clare 3,
S° ke 2- Cor P us Christi 254 (collected mostly in Lucknow by Colonel
KSSs? fcK * ^ ^ C ° lleg ! * a Sequent owner, Francis Hodder),
S?«f th! ( ^ ^ coUect ">n made by Edward Ephraim Pote in the latter
^Rto&F^ST'' dWded m tW ° 'V* shares between King'"
Tp 105 13 Wh^Sf S m, S c W r ere ? tal0gUed by E " H - Palmer in *^ 1867,
Oueens'' n S^^.^/ ™" 1 a Catak> 8 uer m D - S ' Margoliouth, 1904 j.
JohnT™ m S \ Catherm ^ 4 ' Jesus 17 « Christ's 70 and a few in Turkish, St.
talR7m %™ T,7' 1™* 89 <« td0 » wd by B. H. Palmer published
in 1870), Emmanuel 27. Browne describes also 12 MSS. in the Fitzwilliam
STSE ^ 37^ C " nth - bave since been added 3 Ko~T.
265, 342 and 374) and 17 Persian MSS. (nos. 309, 311 323 343 344 m
v^lnhe 1 ^ "* 1949: ^ ■" of wbich are p--?^^
3f 4 a « c Xf UnU ? a 10nS ,° r CaUigraphy ' The Museum *° Poises, in no.
S^ ft£E^ S ^ SkCtCheS f ° r d6COratin 8 *»*■* MSS"
rZl y/^ 88 - have ance been acquired by the Museum according to
nTcteZn t P VV«l JUn \ 1949 * P: 1454 ' A coUectio « of Hebrew 8 Syriac
Tcrn^ ^, r abl " MSS - W3S bet l ue athed to Westminster College by Mrs
u^S "' J^bic/Greek palimpsests, in which Arabic isT e
upper wntui£ are referred to in 'Greek manuscripts in Cambridge P E
Easterhng/ Trans. Cambridge Bibliog. Soc. 4 (1966), p. 189 ""
Browne's own library, first deposited in, and later handed over to the Uni -
nM£y ' r Cl c Ude !, 3 u° MSS - deaIin « ** the Babis, the coUecrion for -
3SS ?91 7 T d 8 ^ " ert Ho^m-Schindier (described by Browne in
^J i 9 , V' P p - ? 57 -694), and at least 100 MSS. bought from Haiii 'Abdu'l
Majid Belshah, who died in 1923. Fifty-seven MSS. were b^ZmTe
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 31 1
Trustees of the British Museum in December, 1923, and January, 1924. The
total number of MSS. designated by class-marks is 468, of which 67 are Shaykhi
and Babi MSS., and 10 are Turkish poetry. There is one non-Islamic book (Z.l),
a Zoroastrian catechism in Persian verse. An appendix contains descriptions
of 9 Supplementary MSS. to which no class-mark has been assigned, and some
additional works may be found in the library in the lower drawers of the ca -
binet containing the Browne MSS.
Arberry's "second supplementary hand-list" describes, in fact, 450 MSS. in
Arabic and Persian in the University Library only, the most important collec-
tion included being that bequeathed by R. A. Nicholson, and consisting partly
of MSS. which the Professor had inherited from his grandfather, John Nichol -
son, a merchant trading to the East, and had described in JRAS 1899, pp. 906-
913.
In all, 78 Arabic and 86 Persian MSS. have been acquired since the Second
supplementary hand-list was published. One of the boxes in the Taylor-Schechte
collection contains a number of fragments in Arabic script, this in addition, of
course, to the vast amount of material in Arabic but in Hebrew characters.
About 87 Turkish MSS. remain to be catalogued.
The Cambridge University Press possesses a Coptic-Arabic magical text on
papyrus. (Grohmann, p. 77)
London. India Office Library
A catalogue of the Arabic manuscripts in the Library of the India Office by
Otto Loth. London, 1877
Catalogue of the Arabic manuscripts in the Library of the India Office. Vol. 2 :
London, 1930-40. (/. Qur'anic literature, by C. A. Storey.//. Sufism and
ethics, by A. J. Arberry.///. Fiqh, by R. Levy. IV. Katom, by R. Levy.)
Vol. 3, which will cover hadith, philosophy, mathematics, science, history,
poetry and literature, lexicography, etc., is nearing completion.
Catalogue of two collections of Persian and Arabic manuscripts in the India
Office Library, by E. Denison Ross and Edward G. Browne. London, 1902.
Catalogue of the Persian manuscripts in the Library of the India Office, by
Hermann Ethe. Vol. 1: Oxford, 1903. Vol. 2: containing additional descriptions
and indices, revised and completed by Edward Edwards. Oxford, 1937
Loth described 1,050 manuscripts in the Library's possession in 1876, the
principal sources being the Bijapur Collection (438 vols., the remnant of the
312 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
library of the Adil Shahs); the collection of Richard Johnson; the collections
of Warren Hastings; the remnant of the John Ley den Library; the Tippoo
Sultan collection deposited in 1806; and the College of Fort William collection
received in 1837. Five Kufic fragments are included. The second volume contains
descriptions numbered 1051 to 2221 : these relate to MSS. received between
1876 and 1935, including the Delhi collection deposited by the East India
Company. Arabic and Persian MSS. received since 1935 were described in
two articles by A. J. Arberry in JRAS 1939, pp. 353-396 and Islamic Culture
13 (1939), pp. 440-458. In the first are described 76 MSS. received during
the years 1936-8, and in the second 17 MSS. received "during the last five
months", presumably of 1939.
The two collections described by Ross and Browne were transferred to the
India Office Library by the Royal Society, to whom they had been given
by Sir William Jones and Burjorjee Sorabjee Ashburner respectively. The
former collection contains 118 MSS. (81 Persian, 36 Arabic, 1 Urdu), the
latter 119 (86 Persian, 12 Arabic, 2 Urdu, 9 "Zoroastrian"). In addition the
catalogue contains descriptions of "Mulla Firuz transcripts" (8 Persian, 4
Arabic, 2 Urdu) and 1 5 fragments. The total number of Arabic MSS. in the
library is now given as 3,350.
The first volume of the Persian catalogue contains, in classified order, des -
criptions of 3,003 MSS. (nos. 2,828-2,988 "additional" at the end, 2,989-
3,003 in an appendix), classified in the four main divisions of history, poetry,
sciences (mental, moral and physical) and Parsee literature (10 items, all in
Persian). The second volume contains descriptions of 73 "additional Persian
MSS. recently discovered in the library" as well as a "conspectus of the MSS."
and indexes. The chief collections from which the MSS. are drawn are those
of Richard Johnson, the Leyden Collection, those of Tippoo Sultan and the
College of Fort William, the Gaekwar of Baroda Collection and Haileybury
College Collection. Other Persian MSS. are described in the Catalogue of the
Royal Society collection and in the articles by Arberry, all of which have
been already mentioned. Sutton estimates the total number of Persian MSS.
now to be 5,250; a projected third volume to contain descriptions of the
1 ,550 MSS. from the Delhi collection and of accessions since 1902 is in pre -
paration.
There are 30 MSS. in Turkish and 9 in Ottoman Turkish and Azerbaijani. Two
of the Turki MSS. were described by Ethe in the Persian catalogue; there is
a descriptive handlist for most of the others.
School of Oriental and African Studies
The School of Oriental and African Studies Library possesses 196 MSS. entirely
in Arabic and 20 others in which Arabic is one of the languages concerned;
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
313 I
i
414 in Persian, as well as 1 1 in which Persian is associated with other languages;
and 32 in Turkish, with 13 in which Turkish is associated with Arabic or Per -
A sian or both. A catalogue compiled by Professor A. J. Arberry of the Arabic
* " and Persian MSS. has not yet been published, but descriptions of all the MSS.
can be found in the library's general catalogue (vol. 22 in the printed version
by G. K. Hall, of Boston, Mass., and in the supplement thereto).
Among the collections so described is that of the 109 Persian MSS. collected
by Mr. D. D. Dickson which were presented in 1942 by his nephew Mr. R. C.
Reid. Others of the Dickson MSS. were in Darlington Public Library, but have
recently been dispersed by sale at Sotheby's. Notes on eleven Isma'ili MSS. in
the library were compiled by A. S. Tritton from information supplied by
P. Kraus and published in BSOS 7 (1933-5), pp. 34-39.
The C. J. Edmonds collection of Kurdish books contained two poetical MSS.
of modern date.
University College London Library
^ The Library of University College, London, had a very small collection of 6
Arabic and 2 Persian MSS. Some of the Arabic MSS. belonging formerly to
S. Arthur Strong; 2 are of mathematical content, and 1 of the Persian MSS. is
an anatomical treatise illustrated with rather crude drawings. These have now
been transferred to S.O.A.S.
Royal Asiatic Society
'Catalogue of the Arabic, Persian, Hindustani, and Turkish MSS. in the Library
of the Royal Asiatic Society, by O. Codrington.'/iMS 1892, pp. 501-569.
This collection, the catalogue of which is compiled chiefly from descriptions
of MSS. written by H. W. Morley in 1838 and 1854 and by Guy Le Strange
in 1881, contains 48 Arabic, 351 Persian, 13 Urdu (Hindustani) and 43 Tur -
kish MSS. Additions received by the Society since the catalogue was published
are: 16 Arabic, 40 Persian, 1 Urdu and 4 Turkish. In addition, a collection pre -
sented by A. G. Ellis contains 14 Arabic and 39 Persian MSS.
*
Royal College of Physicians
'Catalogue of Oriental manuscripts in the Library of the Royal College of
Physicians, by A, S. Tritton.' JRAS 1951, pp. 182-192.
Of the 45 Arabic, 17 Persian and 1 Turkish MSS. described, 7 represent sur
vivors of the collection bequeathed by John Selden to the college in 1654.
The majority of Selden's Oriental MSS. went to the Bodleian.
3 14 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Hie British and Foreign Bible Society
In Bible House there are some twenty Arabic MSS., mostly of modern trans -
lations of the Bible into the literary language or the spoken dialects, but in -
eluding 4 Korans, one of them being a fragment of two pages in Kufic cha -
racters. There are many modern Persian MSS., including one emanating from
the Babi sect, and an important Turki MS. of the Tarikh iRashidi. written
in 1543 A. D.
London Library
The London Library possesses 4 Korans, 2 other Arabic MSS. (one on farriery
and one an amulet), 4 Persian and one believed to be in Turkish.
Horniman Museum
The Horniman Museum owns an Arabic MS. of West African provenance.
Victoria and Albert Museum
Twenty-nine Arabic (3 known to be in Kufic), 22 Persian and 3 Turkish MSS.
are held in the Library, quite apart from the large number of miniatures held
m the Museum departments. An English MS., in the Library, numbered 86 P
10, describes The Oriental inscriptions in the South Kensington Museum,
translated by Mftza Bakr of Shiraz under the direction and supervision of
A. N. Wollaston. Vol. 1 , 1884.
Windsor Castle
Five splendid MSS. from the Royal Library at Windsor Castle were included
in: Victoria and Albert Museum. Catalogue of a loan exhibition of Persian
miniature paintings from British collections,
Lambeth Palace Library
A catalogue of the archiepiscopal manuscripts in the Library at Lambeth Pa -
lace. (Henry J. Todd.) London, 1812.
The Codices Manners-Suttoni are mostly Greek or Oriental MSS. collected in
the Levant in 1800-1 , by Prof. J. D. Carlyle and Dr. (afterwards Sir Philip)
Hunt. Arabic MSS. are very inadequately described in Todd's catalogue at nos
IaI^'I 72 ' 576 *' 619 ' 658 ' 941 < 29 >' 952 < 8 > 9 > 10 >' 1201 > 1210-11. NS.
548 (Galatians m Arabic) is described in detail in the catalogue by James and
Jenkins published at Cambridge in 1930.
Wellcome Historical Medical Library
A catalogue of Arabic manuscripts on medicine and science in the Wellcome
Historical Medical Library, by A. Z. Iskandar. 1957.
The Wellcome Historical Medical Library contains some 2,000 MSS. in Arabic
315
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
and Persian collected by the agents of the founder of the library Sir Henry
Wdk^&X Near and Middle East. Although Dr. Iskandar claims in the
or Lntific interest. MSS. on other subject! ^cludm ; Koran ^»Bbe Jtoand
in the earlier tvoescriot catalogue made by Dr. R. Walzer. In the present ca
£& ^TtaSS 245 works, contained in 197 volumes, most* J*W
to nharmacolow and medicine, but with a few on alchemy, agriculture, zoology,
e« sSce ^physiognomy, interpretation of dream, and cosmology.
Some of the MSS. of more than ordinary interest are -hscussed at length m
the author's introduction.
PriVat MS Mundy, of 7, Lansdowne Road, Tunbridge WeU^Kent possesses
a small but highly interesting private coUectmn of MSS 'Tgffi™™ J»
the East, containing 4 Arabic, 73 Persian, and about 255 Turktth (inc udmg
n non Ottoman^ A mecmua contains a commentary in Avar. Most subjects
are repSd bu*t"««on is strongest in tales, romances and anecdotes,
Td Turkish poetry. In addition, the. collection contains a Karshun. MS. and
one in Kurdish.
by A. Mingana. Manchester, 1934.
Catalogue of Arabic papyri in the John Rylands Library, Manchester, by D. S.
Margoliouth. Manchester, 1933.
The 818 MSS.' (including 21 in an appendix) which are described in this cata -
loaue are for the major part from the Bibliotheca Lindesiana of the Earls ot
S and Balcarres P Lord Crawford has ^escribed >£^££**^
men, of the collection in -^ ^b - -^ "s
SSjffii^ *W oTautinl Lceval and the Ca,te,-
Bmno Action of Silvestre de Sac/s library, its ™* im P° rt f »<™ COmng
as a result of the purchase en bloc in 1866 of Nathaniel Bland s Library of
631 volumes and that In 1868 of the 710 MSS. belongmg to Cdonel C j W^Ha
milton, of the East India Company. 22 volumes were acqunei for *• "^
by Mingana during his travels in the Near East in the years 1924, 1925 and 1929.
The number of MSS. has now reached 849.
Christian literature accounts for numbers 1-9 of the MSS. There is a valuable
k" Kufic script dating from the end of the eighth century, and a large
Koran with interlinear Persian and Eastern Turkish translations.
316 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
The collection of papyri catalogued by Margoliouth was bought, together with
a large number of paper fragments, by the Earl of Crawford in 1 899, passing
into the possession of the John Rylands Library in 1901 . Of the 430 items
described, the greater number date from the third century A. H., with a few
representatives of the second and fourth centuries and some doubtfully assigned
to the fifth; "minor fragments" account for 197 of the total.
Twenty Arabic MSS. and 840 fragments, and 2 Persian MSS. came into the
Library with the acquisition of the Moses Caster collection. (See Bull JRL
37, 1954-5, pp. 5-6).
The collection of Arabic paper fragments includes some five items which
existed in the Library at the time, but were not included by Margoliouth in
his Catalogue. There are now 638 additional fragments. Ten papyrus items
were overlooked by Margoliouth, and the library now possesses a further 252
fragments with eight folders containing unnumbered items, kept in a box with
numerous fragments posted on to cardboard.
Hall'wi ^? hmann ' P * 78 ' Where for ' ScWoss Unfr*& (Schottland)' read Haigh
The library has not yet produced a catalogue of its Persian and Turkish MSS
which number 968 and 183 respectively. A hand-list, however, prepared by
M. Kerney while the MSS. were still in the hands of the Earl of Crawford was
privately printed at Aberdeen in 1 898, under the title Bibliotheca Lindesiana.
Hand-list of Oriental manuscripts, Arabic, Persian, Turkish At that time the
collection numbered 773 Arabic, 912 Persian and 166 Turkish MSS.* A cata -
logue of the Turkish manuscripts is being compiled by J. R. Walsh of the Uni -
versity of Edinburgh.
Twenty-two of the Persian MSS. are illustrated with miniatures: these were
described 1 by B. W. Robinson of the Victoria and Albert Museum in BuUetin
of the John Rylands Library, 34 (1951), pp. 69-80
MSS. in Arabic characters are also found in other libraries in Manchester, the
University possessing 20 Persian and 2 Arabic MSS. (two others were acquired
*?ft P T ?•?* U ^' Manchester *<U**y report, 1966-1967 ', p. 239), and
994^27 856) "* MSS ' ^ Bibliotheca Chethamensis, nos. 6,704, 7,979-7,
* 3U f ?2l7/JLT, b r erS ^ th f H / nd -« st * e n °* now in the John Rylands Library: 197, 311,
456 III 4?4 46 -SI TM 1 ? ?* hand -^tten shelf-list as 'sent to India Office') and
7i$,* 72 7 ; 755' 769' 883* 88 7 ' ill ££ T' t 17 ' S4S ' S71 ' 63 °' 6 ? 8 > 685 ' 690 > ™> 7i8 «
, * # , /m, / W, 883, 887, 891, 892, the whereabouts of which at present are unknown.
317
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Birmingham ^^urm'nh now in the possession of
by Derek Hopwood.) Birmingham, 1948-1963.
TKe origin of this collection lie, * ^^^ S^^S,
by Mingana at the expense of Dr. ^^7^^, In addition to
272 in number, exceed in number ^^^^Sl6 entries in vol.
these, the collection comprises Islamic MSS. whKhpr ov*
4 of the catalogue, as well as 17 Persian and 2 Turkish M2»., an
of Arabic papyri and documents (about 400 items).
At Oscott College, Sutton Coldfield, there is said to be -a ego™. Turkish ms.
describing the voyage of a merchant-ship commanded ^^Sta^
which set sail from Constantinople in the year 1 137. It belonged torrn y
to Cardinal Wiseman.
There are about 400 Arabic MSS. in the Department of Semitic Languages
S Literatures of the University of D*ds as weU as about ^m Persian
and a few in Turkish and Urdu. Three hundred of the Arabic ana :>u r
have been described in a number of duplicated catalogues.
The University of Leeds. Department of Semitic Unguages and ^eratures.
John Macdonald.(Vol. i) Persian MSS. 1-50.
^ teSdto* one MS. (possibly Arabic) in Brighton Public library.
™ uX^l the Bristol Baptist CoUege which possessed 3^ and
11 Persian MSS., listed by Dr. Voorhoeve in "Some <»*™>££**
of Oriental manuscripts in the Baptist CoUege Bristol unpubhsned, but
available in the S. O. A. S. library, have now been dispersed.
- 2K wooTcovers fron, the Philippine Is.ands, in a Sout* .Indian t £
of script, according to A. S. Fulton. Photostats of MSS. in the Vatican, Jonn
Leeds
318 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
S I Libra,y T and * e BiWio ^que Nationals formerly belonging to De
a^^d^
Coombe Springs, Kingston-upon-Thames
A few Arabic MSS.
Darlington. Public Library
• ETb£££i? Pereian which bdonged formeriy to D - D - «■*« «™
Durham. University Library
The Oriental Section has a smaU collection of Islamic MSS (14 Arabk ] 5
SSJrf J?T" TUfkiSh ' 2 ( * ntral **» ^ rkish »d one to *ve^i languages)
wZ,!^ "I™ E reSen,ed by Dr - Fazlur Rahman. They have been pSed
S td? S by E - BimbaUm ' dated ' 960 («">* ~PV '" SOAS) A ™Wc
MSS and documents may also be found in the Sudan Archive in thk Librarl
R^fT"' « f ?** MSS - and lith °8"Pha formerl^ro-rtyofSr
' Eton College. Library
guage, is a copy of the Gun-Sagar, said to be a "poem of a mystic character".
Lichfield. Cathedral
wK^S&ST from *■ *"* at *• *«■ ° f Bud ». - > 5oo.-
Liverpool. University Library
RSSS^STffiE 5S5ST City Museum> and 3 MSS -
Lincoln. Cathedral Library
^^SffiS^^-*- *-"«*" - —din
Shrewsbury. School Library
Three Arabic MSS. (two Koran, and one as ye. unidentified) and a Persian MS.
319
ARABIC, PERSIAN. TURKISH
of Farid al-din 'Attar's Tazkirat al-auUya' said to be just four years older than
the earliest dated MS. used by R. A. Nicholson in his edition.
#■ Aberdeen.. University Library . - uw «f w hirh4
W Aberdeen University Library has 5 Arabic and 24 Persian MSS. o whi^
and 16 respectively are mentioned in James's catalogue of the Aberdeen MSS.
For Arabic papyri see Grohmann, p. 77.
"n i^nimarle Castle, near Culross in Fifeshire, the home ofthe Erskin«;of
Torrie, there is a library and museum set up by a former owner Among the
collections are 24 Persian MSS., of which 4 contain jOu™**™* fta .were
considered worthy of the attention of Mr. B. W. Robmson of the Victoria
and Albert Museum.
Edmh Atscriptive catalogue of the Arabic and Persian manuscripts in Edinburgh
UnSy Library, by Mohammed Ashraful Hukk, Hermann Ethe, and Edward
f> Robertson. Edinburgh, 1925.
This catalogue, in two sections, first the Baillie collection, then Miscellaneous
^eS^with the usual appendix of additional MSS. and further additions,
describes 429 MSS.; the main collection, singled out for special treatment, is
that"ormed by Lieut-Col. John Baillie of Leys, the 1 13 MSS of which j were
presenteTto the library by his grandson in 1876. The figures for the Islamic
MSS. have now risen to: Arabic and Persian 463, Turkish 3.
Other donors of 1 MSS. or more include David Anderson (1 1 3), James An-
derson (54), Robert Brown (10), and David Laing (1Q &nce tta . publication
of its catalogue the library has obtained 10 Arabic, 12 Persian and 2 Turkish
MSS.; it also possesses four large boxes of fragments of Arabic and Persian
MSS., some of them quite substantial.
Seventeen Arabic, 72 Persian and 4 Hindustani MSS. belonging to N^College
Edinburgh, were listed in a hand-list published by R. B. Serjeant in 1942. These
MSS. now form part of the collections of Edinburgh University Library Also
noted were approximately 25 Turki MSS., some papers, and the incomplete
MS. of a Turki-English dictionary, the bequest of one George Dickson and
« his wife. Other contributors to the collection were R. M. B. Binning, 1. e. b
author of a Journal of two years ' travel in Persia and Ceylon^ ^ London 1 857
in which he describes the circumstances of his acquiring the MSS A descriptive
hand-list of the (20) Turkish MSS., by J. R. Walsh, was published in Oriens
12 (1959), pp. 171-189
320 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
— National Library of Scotland
MSS. in Arabic (8, one a vellum leaf from a Kufic Koran in large script), Per -
sian (18) and Turki and Turkish (8). Some of the last-named bear the signature
of Mountstuart Elphinstone. A number of the Persian MSS. (3179-85) appear
to have been at one time ir the possession of one A. Ramsay in India. There
is a typewritten catalogue of the older MSS. The more recent ones are described
in Catalogue of manuscripts acquired since 1925 (nos. 738, 1895-7, 2734, 2753,
2777,3179-85,3236).
— The Grand Lodge of Scotland Library
A Koran containing materials in an 18th(?) century Caspian dialect (L. P. El -
well-Sutton apud Melanges H. Masse, 1963, pp. 110-140).
Glasgow
A catalogue of the manuscripts in the Library of the Hunterian Museum in the
University of Glasgow, planned and begun by the late John Young...continued
and completed under the direction of the Young Memorial Committee by P.
Henderson Ait ken. Glasgow, 1 908,
The entire collections of Dr. William Hunter, realia as well as titeraria, were
handed over to the University of Glasgow in 1807. The Oriental MSS. are
listed on pp. 451-523 of the catalogue issued, (the Turkish MSS. being des -
cribed by E. J. W. Gibb). Previous lists of the Arabic MSS., and the Persian
and Turkish MSS. were published in the JRAS for 1 899, pp. 739-756 and
1906, pp. 595-609 by Dr. T. H. Weir.
There would seem to be 61 Arabic, 29 Persian and 31 Turkish MSS. in the
Weir catalogues; Aitken mentions in addition a "Tartar" MS. and an "illumina -
ted roll of the Koran."
'Catalogue of the Oriental MSS. in the Library of the University of Glasgow,
by John Robson.' Apud. Presentation volume to William Barron Stevenson,
edited by C. J. Mullo Weir. Studia semitica et orientalia, vol. II, Glasgow,
1945, pp. 116-137.
The chief donors to this collection appear to have been H. G. Farmer, the
Arabic musicologist, and James Craufurd, formerly district and sessions judge
in Bengal. 19 Arabic, 18 Persian MSS. and a Persian-Turkish dictionary are
described. The Farmer collection contains, in addition, numerous photostatic
reproductions of Arabic musical MSS. belonging to other libraries.
St. Andrews. University Library
The Islamic MSS. were catalogued by D. M. Dunlop, but this work has never
been published; they number 22 in Arabic and 1 5 in Persian.
Aberystwyth. The National Library of Wales. See Addenda, page 482.
University College of Wales Library. See Addenda, page 482.
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
U. S. A.
(•Al-Makhtutat ^arablya B ;to al-kutub •^^"^'^SL,
r Arahic MSS in American libraries.) Sumer 7 (1951), pp. H h* ' ' • KU *" U1 '
KoftoLTsaid to be ready for publication (Page re erences are g.v.n to
the Sumer article, as the book has not been available to me.)
Awad in the course of a visit to the United States in 1951, (see hjs^ visit to some
nelT—
or has referred to the ACLS document issued over ^^^^^^T
on 15 August 1950. (Collections of Arabic manuscripts n the "«'« ^ te i ??? ..
anada. first report of a rough survey made in July 1950) *&«*»■• CAM, it
g£e* the numbeVof MSS. and mentions the state of cataloguing reached.
An earlier survey of Near Eastern materials was made by the Library of Congress,
«£Z£Z# by the librarian, dated 18 ^^^^^
very large number of libraries throughout the country The resul s of tius urvey
are held in the Oriental Division and were readily made available to me. It is re
ferred to in what follows as LCS.
CAM was disseminated only in typewritten form and may not be available to many
people: for that reason I have always given references to Awad even when he, merely
repeats the CAM statement. It has not seemed necessary to refer to LCS wh« the
information given in this source adds nothing to that obtainable from either or both
of the other two.
•Arabic resources in American research libraries and PL 480, by Seoud Matte.' Col -
lege and research libraries 25 (1964), pp. 472-474.
This article quotes figures for 13 libraries with 5.000 and more ^J****^
originally given by Mohamed M. El-Hadi in a Ph. D. thesis submitted I to .the Umver -
Sty 8 * lUirTois in 1964 with the title Arabic library resources in ^ United State^
an investigation of their evolution, status, and technical problems. A return* of the
thesis was published in 'Alam al-maktabat 6 (3), 1964, pp. 19-23.
Vols.
LC 15,575
NYPL 1 : ;**
Princeton : '
UCLA 15,0G ! >
Vols
Harvard
Utah
Hoover
Yale
10,000
10,000
9,000
7,000
322
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Vols ,, ,
Columbia 6 0nn rl . f . VoIs
Hartford 60M S? " 5 ' 000
Michigan $S ^8° 5,000
In all 34 libraries possess more than 140,000 Ar. pr. bks.
State and Location unknown
Drayton Art Institute LCS
Three Persian and Arabic manuscript pages.
California
U. California L., Berkeley. LCS
mk ^iis^xsssst two ^ ie -
U. CaBfornia L Los Angles. CAM; Awad, p. 269
Ar,b.c iUumtnated MS. of Sindbad the Sailor". Guide, Calif., p. 1 7
L°» Angeles County Museum. LCS
Few separate sheets of Arabic, Persian and Turkish, mounted.
"""fc*!!**? ^H***- &" F«nciseo
twelve Arabic and Persian MSS. (Hamer, p. 27.)
He '" y Fte H ^ ting, r Ubr ^ and M GaU «y- »- Marino
of Robert Hoe. MSS " some can yi n g the ex-libris
Une Medical L., Stanford U. libraries
Fifty-flve Arabic MSS., given by Dr. A. Barkan, bought from Dr. E. Seidel
^^^^
™*\wZ*™7 0fDT ' ^ W ' R ° bCrtSOn ' San Francisc0 -
Fine Arts Gallery, Bilboa Park, San Diego. LCS
framed Persian miniature.
Colorado
Denver Public L., Denver. CAM; Awad, p. 245
323
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
•Manuscripts and a Mamluk inscription » *< ^"' £»£&«. "" '
ver Public library, by C. D Matthews JAOS 60 V*W^,'^ «*
'Reliques of the Rev. Dr. John G. Lansing, by C. D. Matthews, mo
30 (1940), pp. 269-279.
manuscripts which found their way into Denver Pubbc Ubrary.
Submitted as a thesis for the ^ * ^ B rf *ffi « « «
W. M. Randall.) Eight MSS. were described by D *««*£ «^ j .
nftofil Ftoc no lxx-lxxvi. For reflections of printed books, see »
^miSary. P. B. Mcdonald).)' »^^^ff^
™ 1 74 1 79 which rives a description of the library oi Augim muu
l^frar^ar^^biin Nights, with books about the subject.
Other MSS. include the Sirat c Antar in 45 volumes, a Coptic-Arabic MS. men ■
toned above, and 5 "rolls of documents".
The latest figures, kindly supplied by Miss Root, Archivist to the Case Memorial
Library, are: \
Arabic- catalogued 1239, Unidentified 24, Fragments (in envelopes in , boxe.)
U4 Bookst ftagments 20. Fragments »f one ormore pages > OO^bic
scrolls 2. Persian: 27. (A MS of the ^Sara jam £#^^^3^ .
bv Charles R. Pittman in MW 27 {193 ()> PP- iHi 10J ' „ t . - P F r „, .
neom (some possibly Persian or Turkish): 50. Private collection of E. E. Cal
verley. Awad,p.276
*
Wadsworth Athenaeum, Hartford. LCS oasS port.
Eight leaves from Korans. Poems. Koran, 1787. Turkish passpon.
Watkinson L., Hartford
Two Korans.
324 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Mount Holyoke Coll. LCS
Two Korans and one other Arabic MS. on 99 names of God, 1 Persian.
Yde V ^' and Ameiican 0rientaI Society.New Haven. CAM; Awad, p. 250
nr^lT USC Tu V" Yak Universit y Libra O>> compilid by £eon Nemoy
ti^i^s^&r of ^ - d scieJs vo1 - «>> *<
The 1682 items in Nemoy's checklist, as he himself modestly prefers to call it
derive from three collections: 1, the Salisbury Collection (IM item?) pre^nred
oL of J™,,| in?!- ' Landber 6 collection (nos. 1-74, with some gaps)
ss^crasr -" contains nouc;s of — MSthe
cte^434Ti r ° m ,.' he A CO i; COrdanCe Which he P rovides . N "noy's checklist
£S£2l^l££.^?^ ta additi ° n t0 *« 847 of «" ^ -
ritan cXZ'rL r Salisbury, 16 in the Hebrew and one in the Sama -
■ogue was printed, a further 1 29 MSS. have been acquired bv Yale Th- i„
££ bv?," 11 ? dety POSSeSSeS " C0Uecti0n ° f * (2SS in Ute tnred ctTa
logue by Strou. on pp. 149-150; these are included in Nemo/s c£S catalog).
U*SS^* ° n T™ » abiC manuscri P ts « curious subjects in the Yale
pp.456* ^ Uon " em °y J '°P<"<»>>°"orofAndrLKe og h.ml
wh?h ^ i " eCke ,*"" Book cation are preserved 165 Arabic papyri for
a"oufred in e acl S, , CO T fled u by , MiSS *"* Abb °"- AddWonal Sw^re
(oX^Vm* *! I? *" ?" Ubrary ° f "» Ameri c» Oriental Society
UX&KsE££&r " Anonymous letter to s - Pwkins -
2EJS P 17 1°22 M ) SS " P ' US 8 bel ° nging ,0 ,1W AnMriCan °*»* *** «* "
325
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
•
t
Kurdish: One MS. doubtfully identified as the Divan of Ahmad Hazri.
Yale Medical School Historical L., New Haven.
iZ Honey Cushmg CoHection of hooks ami ""^J^Jg^&Sft H "
SchaltenbLd, completed by »«^J^^E^lL^ri943.
(Publication no. 1, Historical library, Yale Medical Library.) New 1™-?"*-
Arabic, nos. Ml; Arabic and Persian, no. 12(6 treaties, 3 Arabic, 3 Persian),
Persian, nos. 13-16.
Private collection of Prof. A. S. Yahuda, New Haven. Awad, p. 277
District of Columbia
Armv Medical L., Washington. CAM; Awad, p. 273
^Acautoffi of incunabula and manuscripts in the Army Medial Ubrary, by
Dorothy M. Schullian and Francis E. Sommer. New York (1948).
The Oriental MSS., catalogued by Sommer, include Arabic (Al-92), Persian
(PI -28) and Turkish (Tl-9).
Catholic U. of America, Washington. CAM; Awad, p. 265
The Hyvernat collection includes 40 Arabic, 23 Persian and 10 Turkish Mbb.
Freer Gallery of Art, Smithsonian Institution, ^f^^J^^^ of
Arabic: 77 (mostly leaves from the Koran, held for their interest as worKS oi
art). Persian: 53. Turkish: 4.
Georgetown U., Rigger Memorial Library. LCS
Extract from the Koran.
Tihrarv of Congress, Washington. CAM; Awad, p. 271
^mong Arabic MSS. are the following. References are to various pubhcations
of the library.
MS. scroU of the Koran and a specimen of Arabic typewriter machine work.
{Handbook, p. 307).*
Fragments of Christian Arabic missals {Handbook, p. )
Kirkor Minassian, of New York City, presented Oriental MSS. in various lan-
guages, Arabic, Greek, Persian, Hebrew and Ethiopic^The Arabic :^
► Mated copies of the Koran, "illustrating the leading "tof^jg"
to 1931, p. ; in Report 1929, p. 64, these are specified further as 20
MS. books, a somewhat larger number of pages beautifully ^"iiitttedand
ksmall collection of cuneiform tablets." In Report 1 930, p. 81 , , i further do -
nation is announced of a copy of Surah i on snake skin, two Turkish firmans,
326 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
mOr kS ) reC ° f SMl5b al ' din, traCin8 WS deSCCnt from Qutb "■» ""■
ISSLK V8lUabl ! Tv^ " ° f ^^ and Persian MS S. contained in two
portfolios, presented by A. A. Klachef in 1931. (List to 1931, p. )
Ss; ^s?*^ ta a couection ° f ««- **—
srp^sc^tf 10 and Persian ' purchased from ^ Minassian - w«
The Library of Sheikh Mahmud al-Imam al-Mansuri, formerly of al-Azhar
containing about 5,000 volumes, of which over 1400 are MSS nearlfallin
Arabic. See QJCA 3 ii (1946), pp. 37-44. (According to Awad InTe are 549
Arab*, 8 Persian, 14 Turkish.) A microfilm copy o/the fypew £ en cTtalo
gue has been provided for SOAS; it lists 1021 Arabic MSS
Library of Bernhardt Moritz, scholar and bookseller, containing 1816 items
ar a& s&ss ssr- *■* b °* * «• w £z
Ten Arabic MSS. acquired in 1949. QJCA 6 ii (1949), p. 42.
Persian: About 90 MSS. plus 8 in the Mansuri collection *
Turkish: About 10 MSS. plus 14 in the Mansuri collection.
Smithsonian Institution, Washington.
Three Korans. Twenty-five MSS. kept in the Division of Ethnology (LCS).
Florida
Bethune-Cookman College L., Daytona Beach.
Part of the Koran, illuminatedln gold leaf. Guide, Fla., p. 1 .
Georgia
Georgian State Library, Atlanta. LCS
One Arabic MS. is described in J. Negro hist. 25, July 1940, no. 3.
Emory U. L.
Koran on vellum, said to be probably 9th c. Downs, Southern libraries.
Georgia Historical Society, Savannah
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 327
The Hodgson collection (130 Arabic, 3 Persian and 3 Turkish described m
^catalogue, with 'one hundred manuscripts more ... o be added p. 10)
is said in Special library resources to be the property of the Telfair Academy
of Tts and Sciences and to number 1 8 volumes. They were mentioned in
JAOS 14 (1890),»o, pp. cxlvi-vii. Nemoy ^^^^^
in the library of the American Oriental Society in Yale U. (LCS records aooui
18MSS.here.)
Illinois
U * ^A Taglcal roll in Arabic, on the verso of a Greek MS. containing portions of
the Nicene creed. The Arabic script is thought to be of the 10th c. A. D.
U. Chicago, Oriental Institute. CAM; Awad, p. 268 nf rhim<,n Rv
A catalogue of Arabic manuscripts in the Oriental Institute of Chicago. By
Miroslav Krek. (American Oriental series.) New Haven, 1961 .
The bulk of the collection came with the purchase in *™«totot^
Bernhard Moritz, which consisted largely of papyri and MSS^on ^ch^ent
and paper, with some inscriptions, but it includes also certain Druze items
and pocket-size MSS. which formerly belonged to O^ 1 "*^"^
The Koranic MSS., consisting of 15 parchment folios and 2 fragments and
15 paper MSS., were described in Chapter IV of The rise of the No rth Am-
bic script and Its Kur'anic development, with a f^f escri ? l ^tl^
manuscripts in the Oriental Institute. N. Abbott (University of Chicago,
Oriental Institute Publications, 50).
The Oriental Institute also possesses a noteworthy collection of Arabic pa -
pyri which was inaugurated by J. H. Breasted and M. Sprengung, and which
has been the object of numerous studies by Miss Nabia Abbott:
The Kurrah papyri from Aphrodito in the Oriental Institute, by Nabia Abbott.
(The Oriental Institute of the University of Chicago, Studies in ancient Onen -
tal civilisation, no. 15.) Chicago, U. of Chicago Press (1938).
'An Arabic papyrus in the Oriental Institute. Stories of the prophets. JNES
5 (1946), pp. 169-180.
► 'A ninth-century fragment of the "Thousand nights'^ New light on the early
history of the ArabL Nights. Nabia Abbott. > JNES 8 (1949), pp. 129-164.
The monasteries of the Fayyum, by Nabia Abbott. (The Oriental Institute
328 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
QtaU^S.^ CW £«\ Studies m ■*■» Oriental civffisation. no. 1 6).
Chicago U. of Chicago Press (1937). (Repr. from The American Journal of
^c lavages and literatures 53. 1936-7, pp. 13-33, 73-96, 158-1TO )
Three Arabrc parchment documents of the 4th c. of the Hijra. Nos. A6965-7.
•Arabicpapyri of the reign of GaTar al-Mutawakkil 'ala-llah (A. H. 23247/
A. D. M7-61).' By Nabia Abbott. ZDMC 92 (N. F 17 1938) do 88 !«
who had them from a dealer in Damascus.
^iT^ns , ,'ss , r ^r By Nabia Abbot, • , zdmg 9s cnf -
?^5a^"?F y . p & rt I: Historical ,ex,s - * Nabia Abb °«- (««
versrty of Chicago. Onental Institute publications, 75.) Chicago (1957) n-
» ta^SES? m ? *""*» (,967 >- «* °°cun*».s 8 of wWchsta
are in the latest addition to the collection, consisting ofS31 papyri and 6
early paper documents. The 01 items are numbered 17624, 17m£m i?«0
JESr&tSZ'tf**"? 'u 9 , 67 ' iS deVoted t0 ^uments on Lr^c
s ssrs^^,^ documents from the orientai
There are 26 Persian MSS., and 9 Turkish.
{MejZp^^ MUSeUm ° f JCWiSh AntiqUitiCS ' ChlCa8 °- K ° ran -
Newberry L., Chicago. CAM; Awad, p. 244
L B 2 TurS u«"*,T C ° ntainS descri P tions of 19 Arabic, 1 Persian
Zm Jl i? ^ SS \ " lc,udin ^ at no. 21 , a MS. of the Ta'rikh al-hind al-gharbi
ffiflS I"' m^ i 73 ° (see Harrisse in Z ~* * ™£
ttofa A»hi /?' P p * 8) -, SinCe Macdon ^ d there have been 35 addi -
uons in Arabic, 1 2 in Persian, and 2 in Turkish.
Northwestern U. Medical School L., Chicago. LCS
Four Arabic medical MSS. Seventeen illuminated MSS. and drawings in Per -
Northwestern U. L., Evanston
*S2 t0 ^ Rifa '' ^ ^ tW0 P^er-books; Persian
Seabury-Weston, Evanston LCS
Books M V of Ghazzali, Ihya.
129
ARABIC. PERSIAN, TURKISH
Indiana
W on
MSS.
(Misc. 12th c.?).
umients of papyrus, Arabic (Poole no. 218,2); fragments ,™r « w »,
Cs »dSU <A- S- Atiyah gift); lUuminated Koran <U* Wjtae
5S* two KorLVjami's Yusufva-Zulaikha (Ricketts coll.); Kufic Koran
U. of Notre Dame. Mediaeval Institute
Microfilms of Arabic MSS. in the Ambrosiana. See Italy. Milan. ,
St. Meinrad's CoUege, St. Meinrad. LCS
Two Arabic.
i
Purdue U., Lafayette. LCS
Leaf from a Persian MS.
Iowa
Davenport P. L., Davenport. LCS
9 Five Korans and three other Arabic, 3 Persian.
Kansas ;
U. Kansas. LCS
Fourteen Arabic and Persian MSS. j
Kentucky
Southern Baptist Seminary.
Persian MS. (Downs, Southern libraries, p. 70)
Transylvania College, Lexington r/Vium*
Persian: History of Timur leng by Muhammad Hashim M. Tahb (Downs,
Southern libraries, p. 70)
Louisiana
Bibliotheca Parsoniana, New Orleans
Oriental MSS. include Arabic. (Guide, Louisiana, p. 1)
Tulane U. (Howard-Tilton Memorial L.). New Orleans
Arabic MSS. (/fc., p. 16).
Maryland
William H. Welch Medical L„ Johns Hopkins U., Baltimore
Few Arabic MSS. (Hamer, p. 226)
Johns Hopkins U. Libraries, Baltimore. CAM; Awad, p. 269
!
330 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Three Arabic MSS.; Persian MS. of 'Attar; Turkish poems, A. H. 1060.
Walters Art Gallery, Baltimore.
Arabic: W552-592 (41 MSS.)
Persian: W593-657 (65 MSS.)
Turkish: W658-667and 772-3 (12 MSS.)
Albums of miniatures and calligraphy: W668-674 and W771 (8 MSS )
See Ackerman, Guide f
Separate miniatures: W675-714; W745-750(45 numbers).
?i£™ri~ te l0anfT r *° John W ° rk Garrett UbTU y of Ae J o»™ Hopkins
U hbranes are a mnth century Koran in gold Kufic script and the I5th cen -
Ktofi£7* <>f Shamf al.Din W Yazdi . These t J Q Mss ^ £™
tluibra£ ^ * Ptinceto ^ mdfi ^ * the catalogue of
Massachusetts
Amherst Coll. L. LCS
Two Arabic, 3 Persian MSS.
Converse Memorial L., Amherst
Boston Athenaeum.
Two Arabic MSS. Guide, p. 17.LCS
Boston Medical L.
Early MSS. in Arabic and Hebrew. Guide, p. 20.
Boston Public L. CAM; Awad, p. 245
5K££? Don S A^ d 2 ^ Agreement bCtWeen M ^ Hamet , King
«,,ki uli P Alonso de Ia Cuev » y Benavides, dated at Tunis 1 Jan 1555
published in Boston Public L. Q. 8 (1 956). '
Museum of Fine Arts, Boston. CAM; Awad, p. 271
250 objects ,uncatalogued.y4CLS1950
A few complete MSS. and many separate leaves (LCS).
The Museum acquired a substantial part of the collection of V Golouhew whi.h
?™Zi?^ ly ?lT? tU ™- SeC " Martinovitch *'*£** 3 (1922) p
187, where it is stated that A. K. Coomaraswamy and he are working on a
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 3 31
detailed description of the miniatures.
F ogg Art Museum, Cambridge. CAM; Awad, p. 267
Arabic: 5 MSS., 18 single leaves of Korans, 14 complete Korans, some m
* Kufic.
Persian: 129 MSS.
Turkish: 9 MSS.
Miniatures: an enormous number. 30 are described, with monochrome re -
productions, in: Persian miniatures in the Fogg Museum of Art, by Eric
Schroeder. Cambridge, Mass., 1942.
Harvard U. L., Cambridge. CAM; Awad , p. 266
Arabic: An unpublished hand-list by J. de Somogyi reviews approximately
490 MSS. in the Semitic Museum deposit. (Two of these had been described
by J. Orne in JAOS 15 (1893), JVoc, pp. cciii-ccv.),whose catalogue of the
Semitic Museum MSS. remains unpublished.
A further 71 MSS. are noted in the shelf-list.
# Persian: 31 (MS. 31 is a notebook of E. J. W. Gibb's containing transcripts
of Turkish MSS. in roman transliteration: the notebook was also used by
E. G. Browne and contains drafts and articles of chapters in the Literary his -
tory as well as projects for editions of texts. There is a typed 'Catalogue of
selected Persian manuscripts in the Houghton Library, by Rustam Aliyev,
Moscow,' which contains detailed descriptions of 18 MSS. Iraj Afshar published,
in Persian, a list of about 50 MSS. in the Houghton Library and 32 in the
Francis Hofer collection in Nuskhaha-yi khatti 4 (1 966), pp. 1-12.
Turkish: 17.
Fitchburg Art Center, Fitchburg. LCS
One Persian MS., 2 illuminated leaves, one Persian tinted drawing. One leal
in Arabic.
Isabella Stewart Gardner Museum, Fenway (?) Court, Morton. LCS
Hafiz MS.
Peabody Museum, Salem. LCS
Twenty-three MSS. in Arabic, Persian, Turkish. Four scrolls, probably Arabic.
Worcester Art Museum, Worcester. LCS
About 25 Near Eastern miniature paintings, separate pages from different
MSS., published with catalogue in Worcester Art Museum Annual 1 (1935-6),
pp. 3248.
332 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
American Antiquarian Society, Worcester. Awad, p. 274
uZ ^ b p C f, S ; d K "*& m ' Valuab,e *»"* manuscripts at Worcester
Mass. (E. E. S. (ahsbury).)' JAOS 2 (1 851), pp. 337-339. '
C. H. Bullock, 1 Roxburg Street, Worcester. LCS
Michigan
£,^r J»» b «™ inventoried. The MSS. Wo^wiST.
Kof T ^ a C J? U r i " 0n ' "* V 161 ' "" Abdul Hamid Action (Zra ft.
colS„ L it ' ln 5 ludm S one '*«">, no. 450, in Chaghatai), the Yahuda
collect on bought from the bookseUer of that name nos 451-685 Z. mTI
£££ nos 686^36 • Pe H rSii,,, "f *«"* ™™™™£™^»
S'lTO J ™ d I miscellaneous additional MSS., no. 837-851 .
inese 851 MSS. were described on cards by W. H. Worrell.
tob^SlS ta ? "*°? SiS " "" aceo ™P^ by a collection of 105
Dr. Lutfi M. Sa'di, Detroit.
Eight Arabic medical MSS. from the library of Dr Lutfi m c q m; «#• r. * ■.
Detroit Institute of Arts. Awad, p. 272
Seven Arabic and Persian MSS.
Kalamazoo Public Museum.
Oriental MSS. (Hamer, p. 308).
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
333
Minnesota
U. Minnesota, Minneapolis (Ames L.).
Thirteen Persian MSS.
Histoty of medicine collection, Clendening Medical L., Kansas City
Persian MS. on anatomy. Hamer, p. 188.
William Rockhill Nelson Memorial Museum, Kansas City. CAM; Awad, p. 272.
Fifteen MSS. uncatalogued.
City Art Museum, St. Louis. CAM; Awas, p. 272.
Koran.
Nebraska
in 1842.* Guide, Nebraska, p. 32.
U. Nebraska. LCS
One Koran, one Persian (history)
New Jersey
Newark Museum. LCS
Few Persian.
Daniel Z. Norian, Newark. LCS
Unspecified number of MSS.
New Brunswick Theological Seminary. LCS
Ten Arabic.
GaiB ti^&£Z2L** - 1. * «*•*•• *— ***** in
libraries in the United States, 1912, p. 89.)
"""SSL catalog of the Caret, eoBection of Arabic '^usmpts •» *•
frinJton University Library. By Philip K Hitti, Nab* Amn. £-£«»•
•Abd al-Malik. (Princeton Oriental texts, 5.) Princeton, 1938. (Reviewed By
Brockelmann in OLZ 1941 , pp. 358-361.)
Descriptive catalog of the Garrett collection of Persian, Turkish and Indie
SZ's'Sdtg some miniatures, in thePrinceton University Ubrary.
334 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
By Mohamad E Moghadam, Yahya Armajani, under the supervision of Philip
fln I?i F ™T° n ' } 9 } 9 ' Q*****™ Omental texts 6). This work supersedes
an earlier catalogue (of which no mention is made) which was published by
N. N. Martinovitch in 1926. y
The two catalogues of the Garrett collection contain descriptions of 2225
Arabic, 154 Persian 35 Turkish, 8 Indian (Urdu, Hindi and Hindustani, Gu -
jarato), one Pushtu, 1 5 miniatures. Previous owners of the MSS. were M Th
Houtsma, Amin al-Madani, Murad Bey Barudi, A. G. Widgery.
™« J^^u 01 ^^ cM °S™ d *>y R. Mach, consists of 5,275 volu -
STiwV 3 i ra J 1C u 216 PerSian ' 301 Turkish ' 4 Urdu > * Hindi). There are
m addition, 64 Arabic, 13 Persian and 20 Turkish MSS. which have been % -
MbZT? """J !u f d WWch bel ° ng neither to *» Garre " nor the Ya -
Arah i ri7?p° nS - n ^ If*™ yeafS 0ther MSS " toe been «qMtod, 710
Arabic, 376 Persian and 1 25 Turkish.
^r^rtanT"" " feW *"* PaPyii Sidd by Gr0hmann *• 7 °)
New York
Buffalo P. L. LCS
Two Korans
Buffalo and Erie County Library, Buffalo
P^^fwc^Vr 11 ^ °i VeTy great conse quence, one with Turkish notes.
Persian MS. (KulRyat of Sa'di).
BrooWyn Museum, Brooklyn. CAM; Awad, p. 272
Persian 1 5th century MS. More than ten Persian miniatures. See also 'A Per -
Cornell U. L., Ithaca
A. 1-8 Turkish and Persian; A. 17 Arabic MS. on tin plate (!); A..28 Koran.
Prof. Isaac Rabinowitz, Cornell U., Ithaca
SSUt^ Arabic l M 1L SS ' ^luding.one * Samaritan and Arabic. One MS
believed to be in Kurdish in Syriac characters, part of the N. T.?
Columbia U. L., New York City. Awad, p. 261
rfcbrewhont ^ f ar EaStCm coUections > bribing the Cuneiform tablets,
Wbute^ hv I M 3 " ,Tr riptS ' and ArtWc books ^ ^uscripts, was con .
tnbuted by I. Mendelsohn to Columbia Univ. Q. 32 (1940) pp 283-299
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 335
(also printed as a separate).
•Arabic Persian and Turkish manuscripts in the Columbia University library j,
b^choS
in the three Islamic languages of the Near East are described in M^ ^ s
arfde^ho refers also to 'A manuscript of Gul u tfauruz, a seventeen* cen -
^rtn^nance, in the library 5 Columbia tt«-^*^
Yohannan' which was published in the same journal, vol. 23, fust halt {i»U).
pp. 102-108.
Five Arabic MSS. are described in the unpublished catalogue by Mendelsohn
(see Hebrew) at pp. 398-402.
Entries for 413 MSS. in the three languages occur in a card file made by A.
Suheyl Unver during his stay as a visiting scholar in Columbia in }*™\
Tta MSS. come tan the Smith and Plimpton collections, the former bemg
noteworthy for the large number of works on ^f^£^^
other sciences, as well as the rather larger number of somewhat uninteresting
Korans.
The Arthur A. Jeffrey collection contains 57 as yet uncatalogued Arabic MSS.
on Koranic exegesis and interpretation.
Jewish Theological Seminary, New York City. CAM; Awad, p. 268
Arabic: 3O40 MSS.
Kevorkian Foundation, New York City. CAM; Awad, p. 277
Arabic: "Vast collection".
Mrs. K. Minassian, New York City. CAM; Awad, p. 277
Arabic 20, some Persian poetical MSS.
Metropolitan Museum of Art, New York City. CAM; Awad, p. 270
,4 catalogue of the collection of Persian manuscripts, ^cluding^^me
MM Tnd Arabic, presented to the ^T!T A ^Tw%^Z^'
by Alexander Smith Cochran; prepared and edited by A V. ™^^kso n
and Abraham Yohannan. New York, 1914. (Columbia Uruv. Indo-lranian se
ries, 1.)
The Cochian collection embraces 20 Persian MSS., (but according to an article
by W. R. V. in BuU. Met Mm. Art 8 (1913), pp. 80-86, it consisted of 24 MSS
and T30 Tatotfe pages,) 2 in Eastern Turkish and 2 Arabic. Prior to this collection
the Museum ^ssed only a single Persian MS. of Sa'di together with a se-
lect collection of manuscript pages with ornamental borders, as specimens ot
336 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Persian decorative art, and a number of single-leaf paintings, taken out of
manuscripts, by the artists Sultan Muhammad, Riza c Abbasi and Qasim.
See also: F. R. Martin: The NizamiMS. from the library of the Shah of Per -
sm, now in the Metropolitan Museum at New York. Vienna, 1927. Seven
kaves from 13th and 14th century MSS. and one complete book of the same
period, were described by D. F. in Bull Met. Mus. Art 9 (1914), pp. 159-162.
The Museum owns some papyrus fragments with Arabic script which are
said by Grohmann (p. 70) to be of no importance.
New York Public L., New York City.
Orientalia Division MSS. Division Spencer Coll
£rtn 2 °3 5 ?! ' 2 (Awad:273)
15 56
4 9
Turkish 3
New York U., New York City. LCS
Twenty Arabic MSS.
Persian Antique Gallery, New York City. CAM; Awad, p. 273
3+ 11 MSS.
Kerpont Morgan L., New York City. CAM; Awad, p 241
£?*'' X l ( f u Ko ™*> 9 bem « m Kufic); Persian: 18 (the most famous MS.,
fheManafial-Hayawan M. 790, was described in Parnassus, April 1933 also
5^^?^^ ta *» <«**» of *' eSiUon'of
1*49, M. 500 was described in the catalogue of the exhibition of 1 9 J3-4).
Union Theological Seminary L., New York City LCS
A dozen Arabic MSS. one or two Turkish, one Persian.
^Yo^ M *"** ** **» M. Frick,
^l^a^
St. Bonaventure U., Olean.
Four Christian Arabic MSS. Description in MS. by J. T. demons.
Vassar College L., Poughkeepsie.
££ 2X^(2"^)^ " ta Ws own body bl00d " ! : Persian 4;
137
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
North Carolina
Duke Hospital L., Duke U., Durham. „ am „
Persian treatise on anatomy by Mansur b. Muhammad b. Ahmad. Hamer,
p. 468.
Ohio
Cincinnati Art Museum. LCS
Two Persian MSS., one Arabic.
U. Cincinnati L. CAM; Awad, p. 269
2 Arabic Korans; 1 Persian (Khusrau wa-Shinn)
Qeveland Museum of Art. Awad, p. 272
40 leaves of MSS.
Qeveland Public L. CAM; Awad, p. 244 ... a
The John G. White collection of books on folklore Oriental*, chess *nd
checkers, contains Arabic and Persian MSS. (note by G W Thayer in JAOS
57 (1937), p. 239). Hamer says '25 Persian MSS., largely historical .
CAM: 38 Arabic + 34 facsimiles; 59 Persian + 17 facsimiles; 23 Turkish +
2 facsimiles; 1 Chaghatai facsimile.
Charles E. Roseman, Jnr., 2675 Fairmount Blvd., Cleveland Heights.
About a dozen Persian and Arabic MSS.
Qeveland School of Art. LCS
Arabic, Persian and Turkish: 8-10 items.
Dayton Art Institute, Dayton. LCS
Miami U„ Oxford. LCS
Persian MS. (History of Babur Shah)
Toledo Museum of Art, Toledo. CAM; Awad, p. 272
Arabic: 8 (including 3 sheets in illuminated Kufic).
Oregon
Library Association of Portland
' Koran. Guide, Ore.-Wash. t p. 1 1
U ' ^S EastemMSS. (about 8 - LCS) in the Burgess collection. Guide, On-
Wash, p. 4
338 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Portland Art Museum. LCS
One Koran.
Portland State College.
Henry S. Villard collection of Koranic MSS
(Suzuki, p. 11)
Pennsylvania
Lehigh U., Bethlehem. LCS
Koran.
Westminster Theological Seminary, Cheshunt Hill. LCS
Arabic, Persian, Turkish: 1 7-20 MSS.
Lafayette College L., Easton.
Persian: Divan of Jami. Guide, Pa.,.p. 17.
Haverford College L., Haverford.
of Xerffd 1 Coll^T 6 °$ "r" 8 ^ 8 (chiefl y 0rientaI ) * the library
oiHavertord College. Haverford College studies 4 (1890) dd 28-50
bic Sss fnf ^ t ^ Rend f 1 1 Hards CoUections ' AdSsMude wo Ara -
™E^$t. 70) oUection of Persian poem ^°- 66 > - d **£
American Philosophical Society, Philadelphia
ftstojyof the prophets, in Malay and Arabic. National Union Cat. MSS.
Dropsie College, Philadelphia. Awad, p. 268
^ ^/ Philaddphia ' """""H*- CAM; Awad, p. 244
^f^SS! SO { , !r JOhnFredertckL ^<>'^tio n in the Free Li-
^^s^^ss^r *" derive from ,he benefactio » s ° f
library as weB a S om, it • P . ^A"" 1 ™**". who was trustee of the
amarnan MSS. and the Egyptian papyrus) contains descriptions of 35
339
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
allto* greater detail in JAOS 57 (1937), pp. 88-94.
DurinRavisit in 1958Ilcamt of the existence * VT^ fTTl MS* "
SXeTrinted catalogue of Simsar: Arabic 5 (nos. 1. 8, 10, 11,13,
18); Persian (nos. 12, 14). CU neiform tablets, available for
The collection also contains about 2 ; 8 ™ c ™™?,^ J" x ' coUec tion of
loan to "any person capable of *?^^'J^2l many single
calligraphic specimens ^^^^^oZZ 435 Rajput and
leaves) and miniatures (1 Ethiopic, 5 ^^f ' ^^ ' m eight volumes,
9 Turkish). For all of these there is an unpublished catalogue in *
also b^imsar, each of which contains photographs of the miniatures, witn
descriptions and attendant documentations.
library Company of Philadelphia. LCS
Persian: 2, Arabic: 1
- Philadelphia Museum of Art. Awad, p. 272
* Arabic: 4, Persian: 2.
U. Pennsylvania L., Philadelphia. Awad, p. 267 . t ^en pub lished
Arabic MSS. number 35 and Persian one. No ?g^™"^toii t0 ^e
but M. A. Simsar contributed two articles on MSS. in the collection
U.Penn.LChron.,vto:
«A rare Jami manuscript . 3 ( ), PP- *' "/;•_,. nrx ,* fi o
presented in 1902.
it Pennsylvania Museum, Pliiladelphia. CAM; Awad, p. 267 M
SSb?rJf t Mu*ui 9 Fort coUecL of Arabic papyri, see G,oh -
mann, p. 70.
Reading PubUc Museum and Art Gallery, Reading.
Ttiiee Koran fragments.
Philip S. Collins, Wyncote. LCS
Shahnamah, Khamsah, Gulistan-i c ishq.
Rhode Island
Brown U. L. CAM; Awad, p. 269
340 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Two illuminated Persian MSS., and many detached leaves.
Museum of Art Rhode Island School of Design, Providence. LCS
Koran, 3 Persian.
South Carolina
Charleston L. Society, Charleston
S°^ ,Sfahan - *»»•*"»*» ««* PP. ^
Texas
Rabby Henry Cohen, Galveston. LCS
One Arabic (commentary on Koran).
Houston Public L., Houston
Seventeen Oriental MSS., Arabic, Persian, Hebrew. Downs, Southern libraries,
Utah
U. Utah L.
There is believed to be a collection of Arabic MSS.
Virginia
Roanoke Public L., Roanoke.
Several Arabic and Persian MSS. Downs, Resources, pp. 70-
VATICAN CITY STATE
ARABIC
praeterm7^ Xte^tT'T/' ^™ c0 """ 1"«n Armani in eduione
«t d $*™i™Z f0nd0 ** ^^ "*"" *«*«• d » &*» Crispo.Mo„ -
-o: axS: mf "'■ (s,udi e '""■ 67) Ci,,i del Vau
341
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Giorgio Levi Delia Vida: Secondo elenco dei manoscritti arabi islamici delta Biblio -
teca Vatican. (Studi e testi, 242). Citta del Vaticano, 1965.
♦Eugene Tisserant: Inventaire sommaire des manuscrits arab* > du fonds ; Borgia a la
KbUotheque Vaticane.' Miscellanea Fr. Ehrle, V, Roma, 1924, pp. 1-34.
Giorgio Levi Delia Vida: Frarnnvnti c^*£ffi S d?E£o.
Vaticana (codici vaticani arabi 1605, 1606). (Studi e tesu, i oi..} ^
1947.
•G. Levi Delia Vida: Manoscritti arabi di origine spagnola ^ «^^ V *^
Collectanea Vaticana in honorem AnselmiM. Card. Albareda (Studi e testi, 220),
II, 1962, pp. 133-189.
The Arabic MSS in the Vatican Library are contained in the Vat. arab series which
U reached To 1W by 6 December 1965, and in the following collections: Bar -
K332.E. Bo'gi Ji arab. 277, Rossiani 18. ^^^^^^
1-787 and 788-929 are described in a catalogue published by Cnspo Moncaoa i wrucn
JsSct, according to Gabrieli, a not "* a^^ "
» nuhlished catalogue by Ciasca which is preserved m the MSS. Reading Koom. me
* SStS! SEX include Islamic MSS. in the ^*^^°^STto
Vat. arab. sequence from no. 195 to no. 1486 and 487 to "9i«^^m
division into Christian and Arabic MSS. was ongmally made by Gmsepr* ^S Asse
mani who devoted numbers 1-194 in the Vat. arab. sequence I oChmtat l MSS.).
Z^g to calculations made by Levi della Vida and pubhshe L u. jte tot to
Ae islamic MSS. in the Vat. arab. sequence at that tune numbered 958. The MS£
belonging to the Scottish Orientalist George Strachan were described m &*»&
{S by Jhe same author in his George Strachan, mortals of a ^ndennz Scotch
xholar of the seventeenth century (Aberdeen, 1956), pp. 7J-1U8.
275 MSS. in the Borgia collection were listed by Tisserant.
In December 1965 the Library had acquired 776 MSS. from the Sbath Library and
hop^d to receive **emainZ of this 'valuable collection which had been tented
by Sbath himself, in a published catalogue.
Two volumes containing fragments of the Koran were studied by Uvi Delia .Vida:
the* w^given by the "illustrious Bibliophile" Tammaro de Mannis in 1946.
* A number of MSS. of Spanish origin (mainly from the Borgia collection), were des -
cribed by Levi Delia Vida in an article contributed to the Albareda Festschrift.
A catalogue of the Christian Arabic MSS. was being prepared by G Graf and was
stated to be forthcoming in 1947. The first four folios were printed by 1936 (Tis -
342 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
A l^hv 2"T'? u * S> 5 i ,936 ' p - 107 >> but the «*°ff» has not been published
A hsUy Van Untschoot of the Christian MSS. was also bounced as foToitg
PERSIAN
4 Una nuoya collezione di manoscritti persiani della Biblioteca Vaticana Not* H„l
tarred to the J^^
wrokte •«S5Lf • * T? PMS - 875 md 877 - ^ P™^ collections which
1652 26 M« wh " d Y Sti ^ il bmy "» those of Retro Mi Valle (1 586?
frtm O Resfher 1^1" Re,iuld .( 676 : ,7,8 >' and » «™P of 43 MSS. obtained
B^Ti^i •.7 he ^ ralan rea P° us dramas (JOSS items) described by Rossi end
£?£?£?" "t ed . by EnriC0 CeruBi ""ring his residence in Persia i froTlWO
Uesu^inTe ££*■ " " "^ ' "* <" lith ° graPhe < 1 ~ *
TURKISH
^°^^ : f^^ mttno ^^^Mdea B Bimteca Vaticana- Vaticani
Barbennvn,, Borgtani, Rossiani, CHigiani. (Studi e testi, 1 74.) "del vTL t
S^MSst^ CmbraCes ^ Vat ' tu ™ Action nos. 1-376
it p« '• B f ben ™ or. collection, nos. 1-84 of the Borgiano turco 3 MSS in
two Asseman* lKj C and ° thers of A^aharn Ecchellense and the
TWenty-two of the Persian religious dramas catalogued by Rossi and Bombed con -
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 343
»
tain texts in Turkish: these, like those mentioned by Levi DeUa Vida i. M. .first
list of the Arabic Islamic MSS. (e. g. Barb. or. 9-12, 16, 19, 22, 155) are not inclu
ded in the Rossi Turkish catalogue.
YUGOSLAVIA
For information on manuscript collections in Yugoslavia I am greatly indebted _to
M D Bogdanovich who generously placed at my disposal his unpubl^ed ttesis
on Persia^ literature in Yugoslavia. An article listing in all * W^J ~
libraries was published by Iraj Afshar in his Chahar maqala (Nashnyye-i Dan.shkaaa
Tihran,2),1341,pp.26-29.
Gazi Husrev-Begova Biblioteka u Sarajeva. Katalog arapskih, »»«* ' Wf ^ Li
mkopisa Svezak prvi (Vol. 1). Obradio Kasim Dobraca./The Ghazi Huzrev-Bey U-
Z^^L Catalog of the Arabic, Turkish and Persian manuscripts. Sa-
rajevo, 1963.
Arapski, perzijski i turski rukopisi Hrvatskih ZemaljskihMuseja u Sarajevu. Opisao
i priopcio: Fehim Spaho. I. svezak (Vol. 1). Sarajevu, 1942.
Zagorka Jane: Islamski rukopisi iz jugoslovenskih kolekcifa^ prtoenene umet -
nosti.)/Zagorka Jane: Les manuscrits islamiques dans les collections yougoslave
(sic). (Musee des arts decoratifs.) Beograd, 1956.
Yugoslavia possesses one of the richest collections in Eu /°P^^
languages. These are to be found in various places: Sarajevo ^ Gha ^ H ^o«lf>t li
Omental Institute - about 12,000 MSS. in these two insUtutions,- ^e people s Li-
brary the National Museum, the University Library, and the Mumcipal Archives),
Se (State archives of Macedonia), Zagreb (Oriental Centre of the Yugoslav
Academy of Science and Arts - 2,060 MSS. in Arabic Persian and ^^ d
757 Turkish documents in the State Archives), Belgrade (Library of the Svetozar
Markovic University, Archives of the Serbian Academy, the Museum of Fine Arts -
atout 6^ MSS. J.% Skoplje (State Archives), and some MSS^and *««*. in
Janjaluka, Nevesinjo, Prusac, Cajnice, Tuzla, Zvomik Livno, Te ^. N t ^^?% i6
Uzice and other towns. Among private libraries should be mentioned the Teskerdju:
Library in Travnik, the Redjeb-praha Ubrary in Zalon Palenka, and those in many
mosques and madrasahs throughout the country.
The introduction to the catalogue of the Ghazi Huzrev-Bey Library, which Js provi -
ded with an English version, gives an account of the rise and development of libra-
ries in Yugoslavia in general and of the Ghazi Huzrev-Bey Ubrary in particular. This
Z£y not owns 8,456 codices containing about 9000 works on the various ^sciences
in Arabic, Persian and Turkish, as well as 84 sidzils (court records >of the judicial
344 ARABIC, PERSIAN, TURKISH
district of Sarajevo dating from the 16th to the 19th centuries, a large number of
ancient ledgers of Ghazi Huzrev-Bey 's waqf , about 400 waqf-namas and approxima-
tely 3,500 other historical documents. This first volume of the catalogue contains
descriptions of 795 MSS. of which 95 are in Turkish, 20 in Persian and the remainder
in Arabic, arranged by subject. The present volume comprehends encyclopaedias,
Koran, Hadith, Dogmatics and prayers.
Similar in arrangement is the catalogue by Fehim Spaho of the National Museum in
Sarajevo which in its first volume describes 203 MSS. in the three main Islamic
languages on the subjects Koran, Hadith, Dogmatics and Fiqh.
In a work written in Serbocroat, but with a brief summary of its preface in French
Zagorka Jane, who is mainly interested in the art of the book, has provided descrip -
tions of 68 manuscripts (including a few pictures and book-covers) in Arabic (38)
Persian (6) and Turkish (17) in libraries, archives and museums in Sarajevo, Skoplje
Zagreb, Belgrade and Novy Sad. This publication of the Museum of decorative arts
in Belgrade contains 20 monochrome illustrations. Jane also published an article
on illumination in Turkish manuscripts ('Iluminirani turski rukopisi u Muzeju pri -
menene umetnosti u Beogradu', ZbomikMuzeja primenene umetnosti 1 , 1955, 103).
That Yugoslavia contains multitudinous documents relating to its past under Tur -
kish domination will be readily apparent to anyone perusing the volumes of Prilozt
where every volume contains the results of research based on these materials. Of
especial importance obviously are the State Archives in Dubrovnik, as we see from
Z^a % J^**™"* *« vo l. 12-13 (1962-3), pp. 121-149, in which we are
.uitormed that the Archives contain about 12,000 documents and letters of the 1 5th
to 19th centuries in Ottoman Turkish, Serbo-Croat and Arabic, with some in He -
brew Greek and Armenian. Some 23 Arabic documents were published by Fehim
Bajraktarevic, O arapskim dokumentima u Dubrovackom arhivu (Beograd, 1962
review article by Besim Korkut in Prilozi 12-13, 1962-3, pp. 307-346
Sh Wu^T^ )" ** T" 1 ?™* Archives in Dub ">vnik or Ragusa (Historijski
Arhw u Dubrovniku, formerly the State Archives of Dubrovnik, Drfavni Arhiv u
Dubrovniku) exceeds 10,000 documents, according to N. H. Biegman, The Turco-
Ragusan rektionship according to the firmans of Murad III (1575-1595) in the State
woZnto * (MOUt ° n ' ! 967) ' F ° r ******* about *»• arcmvW^
SS: &SE>!£^ ta Archive des Rekto - p ^
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 345
H. Sabanovic: Turski diplomatic*! izvori za istoriju nasih naroda.* Prilozi 1 (1950),
pp. 117-149.
► Finnans issued up to the year 1520, together with other Turkish texts to ^found
£ Yugoslavia were edited by G . Elezovic in his Mi spomemc, G. 1 . J^g* Uf .
1940; 1, 2, Beograd, 1952). Some had previously been pubhshed by F, Kraehtz^ ur
tondenmturkteter Sprache aus der zweiten Halfie der 15. Jahrhunderts (Sitzb.
Akad. Wis. Wien, 197 iii, 1922).
Driavna Arhiva na SR Makedonija. Turski dokumentiza istori ^^^°^
narod.l Documents turcs sur ITiistoire du peuple macedomen Senj i prvaj 607-1699.
CDokumenti za istorijata na makedonskiot narod / Documents sur lTustoire du
peuple mac6donien.)
Tom I: 26 Juni 1607 - 30 May 1623. Skopje, 1963
Tom II: Pomegu 9 i 17 Januari 1627 - 25 Noembn 1635. Skopje, 1966.
The State Archives of the Socialist Republic of Macedonia (Driavna Arhiva ina J5R
► Makedonija) in Skopje is publishing several series of documents of special importance
fof^e Sry of the! Macedonian people to be found in various forei^ > archives
aTwell as in the country itself. One of the series will be devoted tc > archive in Tta -
kish which wiU itself be subdivided chronologically into twelve sub-senes, each of
which may consist of more than one volume.
Two volumes have so far been published (in 1963 and 1966) in the first sub-series
wWchwm cover documents Jed between 1607 and 1699. The volumes xon am
texts in facsimile, translations into the Macedonian language with preface, introduc -
ion an^i summa* list of contained documents in French. Ml *™™ n «^ £*
m the first two volumes, numbering 231 and 288 respectively, come from the Skopje
Archives itself.
Earlier editions of documents from the archives, which I have not seen P™?™^
were published by the Institute of National History (Institut za nacionalna istonja).
Turski dokumenti za makedomkata istonja: Turski dokumentiza ^kedonskata
istorija (1800-1839 god). Vols. 1-5. Skopje, 1951-8. (Ed. with translations and com -
meTary by Panta Wambazovski, with the assistance of Arif Starova for the first
volume^ Another group of documents concerned with the ajduk movement and
^ bSds w M published under the editorship of A. Malkorski in 1961: Tursta izvor
+ Taldutkskofo i aramistvoto vo Makedonija (1620-1650) i (1650-1 706). Skopje, 1961
A large number of works on the archives in various places will be found listed in Bi -
sera Nurudinovic, Bibliografija jugoslovenske orijentalistikel Bibliography of Yugo -
Slav orientalistics, 1945-1960. Sarajevo, 1968.
347
Indie Languages
An Annotated bibliography of the catalogues of Indian manuscripts, by Klaus ; Lud -
wig Janert. Part. 1 . (Verzeichnis der orientalischen Handschnften in Deutschland,
Supplementband 1 .) Wiesbaden : Steiner, 1965 .
Janert declares that in his estimation more than a million MSS. in Indian languages
exist in libraries public and private throughout the world and that more than
600,000 of these have been listed or described with varying degrees of satisfaction
since the inception of Indian studies in the West about a century and a half ago
His Ann. bibl enumerates 339 titles of publications in which about 550,000 Indian
MSS. aw catalogued or listed-, half a million of them in India. He has recorded cata -
logues dealing with writings in nearly all of the scripts and languages of India, save
only Urdu. He has arranged the titles under towns or states (a geographical index
with divisions for India and Further (sic) countries is supplied) and has provided
cross references for named collections and other appropriate headmgs. An appendix
contains 35 titles of ninverifiable citations' from various sources. The second part
will contain corrections and additional material.
For Sanskrit MSS. we have that monumental product representing an advanced stage
in the manuscript cataloguer's art, Th. Aufrecht's Catalogus catalogorum: an alpha -
betical register of Sanskrit works and authors, by Theodor Aufrecht. 3 vols. Leipzig,
1891-1903 (photographic reprint, Wiesbaden: Steiner, 1962.) Aufrecht s work re -
presents an 'attempt .... to give an account of the whole of Sanskrit literature as con -
tained in manuscripts deposited in India as well as in Europe'. It includes, in Janert s
estimation, a total of 60,000 MSS. arranged by title and author in accordance with the
Devanagari syllabary. The titles listed in the first volume were extracted from 56 ca -
talogues published up to 1888: the second and third volumes are supplementary to
the first, containing titles extracted from 20 catalogues in the second, and from 22
in the third, of which all but a few had been published.
All the entries in Aufrecht's work are being checked and all titles added from cata -
logues subsequently published, by Dr. V. Raghavan in his New catalogus catalogorum
(NCC): an alphabetical register of Sanskrit and allied works and authors. Prepared
by V. Raghavan. (Madras University Sanskrit series, 19, etc. ) University of Madras,
1949-. Compared with Aufrecht's estimated 60,000 titles arranged by title and
348 INDIC LANGUAGES
tSS^S^ f r T 56 "•"SF? S * Ra « havan ^ »■** ov " 4<» «"«1°P»* and
flfeinT, ^ K un < x, K blishe<, > and in the three volumes S o far publiLi
fckSM? s ^ a ^ ut 18 ' 500 entries Up t0 *• word *U»
Work on JVCC began m November, 1935 : a provisional fasciculus of 55 paxes was
Zt^T be , X ? n ' hUt W ^ ,0 Wait until 1949 fo ' *e fimSt™
pubhshed and nearly twenty years have now gone by and only the Hrst consonant
S.S* » ^ ?,? abaiy hM as yet been "ached. May long life be grTtedTt*
ma^m^r h,! f*? ow -7 rkers! ^°"g changes introduced in^CCvisi^-
may be mentioned the mclusion of Buddhist and Jain works and writing in Prakrit-
rSno^toa^^^
Whereas he omits Urdu, I include it, and I try to give information on uncatalogued
manuscript collections. So this chapter is linked with Janert and takes him a bit .
further in respect of collections in Europe and North America.
itH am j ) i ti0l « work . confined to a single class of Sanskrit literature, is ,4 Biblio -
ffaphy of Sanskrit works on astronomy and mathematics. Part 1 : Manuscripts, texts
translations & studies By S. N. Sen, with the research assistance of A. K. Bag and
S. Rajeswar Sarma. (National Commission for the Compilation of History of Scien -
De'lhi ^66) C mBteriaI * erie, ' ) Nati ° naI InStitUte ° f SdenCes 0f tadia » New
^fu^TSS?** catalo 6 ues wer e consulted, which yielded 660 titles by 480 authors
and about 320 anonymous works. The aim was to provide materials for the even -
tual compilation of a history of the sciences in India.
AUSTWA Janert 333
'Uber em kurzUch fur die Wiener Universitat erworbene Sammlung von Sanskrit-
^ ^L dSC h ften ' V ° n Geor gBuhler.'tfrzfc d. philos.-hist. ClassederK.
Akad. der Wissenschaften 99 (1882), pp. 563-579.
TWrty-three Indian MSS. in the National Library were described in a catalogue by
M. A. ( ater Sir Aurel) Stein remaining in manuscript which is dated 1894 and bears
ut vt T? k* *7J} 81 ' V? handlist <Catal08 31 (Athiopische Handschriften
Trl Se P tevab f T .' l l 6S camed ^tries for 147 Indian MSS. but included in this
J™ ™ eT ? A m * e ^B"^ of South-East Asia, as well as a Persian letter (no.
rptiN McfT I f" blC Writ . iftg ' and ""«* ^ceUaneous objects which are not
real y MSS at all. As many ot the MSS. described as Indian have not yet been posi -
S ,den k t1 ^ ??, re f ems me P oint m ^tempting to enumerate the varioui
languages but the following are represented in the collection: Sanskrit and Pali in
* nos. 89-142 are described simply as 'palm-leaf MSS. in a wooden box'.
34Q
INDIC LANGUAGES
various scripts, Sinhalese, Marathi (a copy of the Kristi ~ * * J^J*"
hens^ Oriya (no. 49 is said to contain 5 MSS. in this language), Bengali, and in the
£2ffi££ Tamil, Telugu and Malayalam. Seven *" ^ *££,
, eluded in the catalogue of Islamic MSS. being prepared by Baronin Dr. Loebenstem.
The University of Vienna numbers among its collections precisely a hundred MSS.
m^&mstoriS £a£it, and two in Hindi, catalogued by Buhler , some of whose
S£££ StataS. National Library . Graz has a Tamil grammar of the eighteenth
century (Kern 11 87).
BELGIUM
The Bibliotheque royale in Brussels has four Sanskrit MSS. (21878, 21886, 21985
W 374) ^ two m Pali (II. 2356, II. 5973): the modern Indo-Aryan languages are
^presentS by single items in Bengali (21967), Sinhalese (21879, ir, .card ca^ogue
J. Cmgalais'), Panjabi (II. 2357, in the card catalogue at ™™% > "?* Gu > a '
rati (Guzarathi, II. 1679) and there are two MSS. m Tamil (21868, 21881).
' There are MSS. in Burmese, Cambodian and Sinhalese ^g^^ggl^to .
Indian inscriptions in the Musses royaux d'art et dTiistoire (10, pare du Cinquante
naire, Bruxelles).
The single Sanskrit MS. in Tournai (Wilbaux's catalogue, 1860, Tome 1 , no. CCXLV)
was destroyed by enemy action in 1940.
^ a ™ a rx a Janert 328
CANADA
The numbers given below are those given to MSS. in Poleman's Census of Indie ma -
rescripts in the United States and Canada (1938).
Edmonton. University of Alberta.
Oriya: 6277-8
Pali: 6533
Sinhalese: 7130
Vancouver. University of British Columbia,
f Sinhalese 7131
Nova Scotia. Dalhousie University
Sinhalese 7055
McGill University L.
350 INDIC LANGUAGES
Sanskrit: 6, 92; (Museum) 294, 320, 377, 1002, 1006, 1187 1245 1384
"J?™'™?' J5 «* 1811 ' 1824 ' 1858 « 1867 ' 1872 « 188 °. J 919, 1920,2078,
2122, 2215, 2219, 2220, 2226, 2635, 2716, 2950, 3138, 3195, 3232 3251
3268, 3369, 3553, 4092, 4377, 4749, 4872, 5015, 5026, 5028, 5081, 5,117
« n «u ? L) 5343 " 5i (0slcr L) 5286 « 5289 « 5298 « 5301 - 2 » 53 °6,
j«5i I'lZf 3314, 5341-2.
Bengali: 5490-1
Hindi: (Museum) 5843, 5977
Urdu: 61 89-90, 6191 , 6195, 6198-9; (Osier L.) 6196
Oriya: (Museum) 6279
Pali: 6281, 6287, 6297, 6318, 6346-7, 6387-8, 6408, 6526, 6579,6602, 6644.
Su^ese (Museum): 7017, 7029, 7044, 7078, 7081, 7107-8, 71 18-9, 7123^4
lJ,i -,'Z 7 " 8 ( missin 8' but m Casey Wood cat.) 7083-6, (Medical L.) 7021, '
° 77 ; ^"l°; rt 7097 ' 7100 ' 7102 " 3 ' 7105 ' 71 10 ' 71 12 ' 7114-7; (Medical Mu -
Tamil : (Medical Museum) 7208
Winnipeg. University of Manitoba L.
Sinhalese: 7132
Montreal. University, library of the Faculty of Medicine
Sinhalese: 7234
Kingston, Ontario. Queen's University L.
Sinhalese: 7127-8
Saskatoon. University of Saskatchewan L.
Sinhalese: 7135
Toronto. Academy of Medicine
Sinhalese: 7046-7
J — Royal Ontario Museum of Archaeology
Sanskrit: 2447
Pali: 6360, 6493, 6528, 6629
Sinhalese: 7185
Telugu: 7233-5
— University of Toronto L.
Sinhalese: 7136-7
London. University of Western Ontario L. (Medical)
INDIC LANGUAGES 351
Sinhalese: 7138
The extraordinary number of libraries which possess at least one Sinhalese medical
* MS. should be noted: these MSS. were distributed among the various libraries of the
country by Casey A. Wood.
CZECHOSLOVAKIA
Hie National and University Library contains Indian MSS., according to K. Petra&k
in Archiv orientdlnilS (1957), pp. 611-627.
DENMARK Janert 142 ' 144
Codices Indici Bibliothecae Regiae Havniensis ... enumerati et descripti a N L. Wes -
tergaard. Subjungitur index codicum indicorum et iranicorum Bibliothecae Uruver -
sitatis Havniensis. (Codices Orientates Bibliothecae Regiae Havniensis ... enumerati
4} et descripti. Pars prior.) Havniae, 1 846.
Bibliotheque royale de Copenhague. Catalogue des manuscrits en pali.botien et
siamois provenant de la Thailande, par George Coedes. (Catalogue of Oriental ma -
nuscripts, xylographs, etc. in Danish collections, founded by Kaare Gronbech. Vol.
2, part 2.) Copenhagen, 1966.
MSS. belonging to MSS. belonging to Number of MSS. des -
KB.(Royal Library) UB (University Li- cribed in catalogue of
brary) 1846
72
64
1
13(cat.ofl857,pt.iii)
3
Sanskrit
1152
45
Prakrit
1
Pali
130
61
Hindi
3
Bengali
1
Urdu
13
Marathi
29
Gujarat!
2
Oriya
1 (Ramayana)
Kashmiri
2
Sinhalese
45
1
Maldivian
2
Tamil
60
32
Kanarese
1
Telugu
7
5
San tali
3
42
1
90
1
5
352 INDIC LANGUAGES
The MSS. formerly in the University Library have now been transferred to the
Royal Library.
The catalogue by Coedds, the first to be issued in the new series of union catalogues
contains descriptions of 23 Pali MSS. of which the provenance is Thailand (or rather
Laos).
The first volume in the series (COMDC 1) will be a Catalogue of Ceylonese manus -
cnpts in Danish collections by C. E. Godakumbara. This will deal with the collec -
tion acquired by Rasmus Rask, consisting of texts in Pali (53), Pali-Sinhalese (27)
Sanskrit (3), Sanskrit-Sinhalese (5), Elu and Sinhalese (69). The MSS. were previous -
ly described in Latin in Codices Orientates ... pars prior, 1846, at various places un -
der the heading, "Codices sancriti, Codices palici, Codices eluici et sinhalenses".
COMDC 2, 1 is scheduled to be a Catalogue of Pali manuscripts from Further India
in Danish collections, also compiled by C. E. Godakumbara, assisted by Tin Lwin
It will contain descriptions of MSS. in Pali-Cambodian (44) and Pali-Burmese (65)
with some others in Pali-Mon and Pali-Shan.
A list of Pali MSS. in the Royal Library, together with 8 titles in the University Li -
brary, was published in /. Pali Text Soc. 1883, pp. 147-149. It contains 55 titles
from the Royal Library's collections, and was compiled by Rhys Davids from the
catalogue by Westergaard, with additions supplied by Fausb^ll.
Unpublished lists available in the Oriental Department include a descriptive cata -
logue of the Sanskrit manuscripts (by Siegfried Uenhard) which is incomplete but
which on 9.VU966 contained descriptions of 175 MSS. from the Pandit collection
and a preliminary list of 1 1 28 Sanskrit (and some modem languages), which were '
acquired in the year 1924 (Forelobig Liste over en Samling Sanskritmanuskripter
m. m. erhvervede i Aaret 1 924.)
There are also a list of 1 84 MSS. in Sanskrit, Nepali and Newari, and a detailed ca -
talogue by S. Uenhard of the Newari MSS. is in process of compilation.
A draft description by A. Krishnamwoti (sic) of Tamil collections in Denmark, which
is dated 1 959, contains 97 entries, and includes MSS. of the University library
(4 items), National Museum (7 items), and a Tamil-Latin dictionary preserved in the
National Archives.
FINLAND
There is, in the Helsinki University Library, a miscellaneous collection of palm-leaves
in various scripts, taken perhaps from six manuscripts in all, the most substantial of
INDIC LANGUAGES 353
them being in Cambodian script. All these are kept in a cylindrical box marked
'RK 10'.
FRANCE Jane/t 106, 245-257
SANSKRIT, PALI
'Fragments Sanskrits de Haute Asie (Mission Pelliot) par Bernard Pauly.' JA 253
(1965), pp. 82-121.
Bibliotheque Nationale, Departement des manuscrits. Catalogue dufonds sanserif,
par Jean Filliozat. Fasc. 1 - Nos. 1 i 165. (No more published.) Paris, 1941 .
Bibliotheque Nationale, Departement des manuscrits. Catalogue sommaire des ma -
nuscrits sanserifs etpalis, par A. Cabaton. 2 vols. Paris, 1907-8. Janert 252
Bibliotheque Nationale, Departement des manuscrits. Etat des manuscrits sanserifs,
bengaiis et tibitains de la collection Palmyr Cordier, par Jean Filliozat. Extrait du
Journal asiatique (janvier-mars 1934), Paris, 1934. Janert 254
Bibliotheque Nationale, Departement des manuscrits. Etat 4es manuscrits de la
collection Emile Senart, par Jean Filliozat. Extrait du Journal asiatique (Janvier-
mars 1936). Paris, 1936. Janert 255
Bibliotheque Nationale, Departement des manuscrits. Catalogue sommaire des manus -
drts indiens, indo-chinois and malayo-potynisiens, par A. Cabaton. Paris, 1912.
Janert 253
Party's article on the Pelliot Sanskrit collection tells us (p.108) that the Sanskrit
MSS. and rubbings may.be divided into three groups, the Sanskrit collection proper,
the rubbings of inscriptions, and the Pelliot collection.
The introduction to Filtiozat's catalogue (1941) gives an account of the history of
the Sanskrit collection. The earliest MSS. received from India were sent by the Jesuit
missionaries, P. le Gac, P. Calmette and P. Pons, towards the beginning of the XVIII
century in reply to requests addressed to them by the abbe* Bignon, who was nomi -
nated royal librarian in 1718 and Etienne Fourmont, known as Fourmont the elder.
In 1762 Anquetil-Duperron deposited in the Bibliotheque Nationale a total of 180
MSS. which he had brought back from India: the greater part of these were in Avestan,
Pahlavi, Persian and certain modern Indian languages, but six Sanskrit MSS. were
included. To these were added in 1777 a collection made by an officer named Gen -
til in the service of the Nawab of Oudh. In the XDC c. the library received the col -
lections made by A. L. H. de Polier, a servant of the East India Company; Dueler,
354 INDIC LANGUAGES
administrator at Karikal; 8 MSS. sent from Nepal by B. H. Hodgson; the expedition
of Charles d'Ochoa in 1 847; and the abbe* J. F. M. Guenn.
The Nepal MSS. sent by Hodgson were in reply to a request from Eugene Burnouf
who also arranged for copies of Vedic MSS. in the Asiatic Society to be made for the
Bibliotheque Nationale. In 1 852, on the death of Burnouf, his own collection of
Vedic and Buddhist MSS. came to the Library : for a time it was treated as a sepa •
rate collection and an anonymous Catalogue des Hvres imprimis et manuscrits com -
posant la tobliotheque defeu M. Eugene Burnouf was published in 1 834. Janert 248
• ? o^f ¥** MSS * "* Usted on pp> 322 " 336 - Mte* to* de »th of Burnoufs widow
in 1886, his papers were deposited: these also form a separate collection which was
catalogued by L. Feer.* His correspondence and some of his papers separated from
the rest are kept in the "nouvelles acquisitions francaises" at nos. 10587-10696. The
Burnouf papers are also listed in summary form in Cabaton (1908), vol. 2, pp. 154-
174 and are followed by the papers of lion Few on pp. 175-1 77.
The Academic des Inscriptions remitted in 1 898 classical texts in Kashmiri recensions
collected by MJPoucher in North Western India and in the same year Senart handed
over a similar collection also made in Kashmir by Sir Aurel Stein. Senart also be -
queathed to the Library his collection of Jain texts made on his behalf by M. Foucher,
also the collection of medical and alchemical MSS. belonging to Dr. Palmyr Cordier
was acquired in 1932. In 1938 the Ecole des Langues orientales deposited its Sans -
krit MSS. mainly from the South of India, which derived from several travellers and
especially from the expedition of Jules Delafon (1 881).
Fiffiozat's catalogue was to have described all the manuscripts in the Sanskrit collec -
tion with the exception of the inscriptions from Cambodia listed by G. Coedes, the
collection "Inscriptions de llnde" and the Pelliot Sanskrit collection. The single
fascicule so far published contains detailed descriptions of nos. 1-165.
The earlier catalogue of Cabaton was a summary one, based largely on earlier cata -
logues and lists which for the main part remained unpublished. These earlier cata -
logues are also described in Filliozat (1941), and some are listed in Janert, nos
245-248. Cabaton (1907) described nos. 101 1-2 of the Sanskrit collection, but nos.
1 2*l t ? 1 102 m fa faCt devotcd to n™ ^oks Printed or lithographed in India
which formerly belonged to the library of Eugene Burnouf. Addenda to this cata -
logue, covering nos. 1 103-1 141 : were published in Cabaton (1912). Of these num -
bers 1 123-1 141 are occupied by MSS. from the Burnouf collection.
Filliozat also compiled inventories of the Palmyr Cordier and Senart collections.
In each of these inventories the titles are arranged in Sanskrit alphabetical order.
*Papiers d'Eugine Burnouf conserved la Bibliotheque Nationale. Paris, 1899.
3 55
INDIC LANGUAGES
The number of MSS. in the "fonds Sanskrit" had by March 1966 reached the numb«
^second category of the *^^^^1g!^S^
inscriptions from Yunnan were given recently by M. Liebentnal.
The Bibliotheque Nationale intends ultimately tc ^»*Kte
crits Sanskrits de to BibliothequeNatiomle^
thousand documents and fragments, mostly » K ^» ^ p^ s „&& G f
back by the Pelliot expedition to Chmese ^^^
1965, which is intended to serve both as » m ^™™ ^ { 9 £ und er the title
and also to the series of articles pubhshed by Pauly ^£ita tto circumstances
fragments Sanskrits de Haute Asie (Mission Pelhot) • «P^ S ™ f u bibliogra ph y
unde7 which the MSS. were found and provides on pp. 116-1 ^^J^ y
of catalogues and editions of the documents which have been puousn
discovery.
The Pali MSS. nos. 1-719 are listed in *« ?!^
number has now increased to 859, the additions tang luted in 5 « ™
SI. PaH MSS. in the Senart collection (fonds pah nos. 723-725, 727 734,
737) are listed in Filliozat (1936).
Other libraries in Paris
^M SssTnt by Pan! Grinblot, ***** at Colombo. (!«**.«* *
VInst. Cathol de Paris, t. Ill: Series speciales.)
Institut de France „™x
X"SoSv "Vakye Soudha, par Schenker Atcha-ye,
Soctete" asiatique (Janert 257)
•Catalogue de, manuscrits Sanskrits et tibetatos de la Societe asiatique, par Jean
Filliozat.' 1A 233 (1941-2), pp. 1-81 .
• The catalogue contains entries under 59 headings^ la^gerpar. ^^M
of MSS. from Nepal received as a gift from B. H. H° d ^° n f£ er j* X x Loiseleur-
to these are papers of certain Orientalists: Auguste Barth, Ph. E-Foucaux, L»ise
Detogchamp™Ariel, L. Feer and A. M. Boyer. There is a single MS. m Gujarat,
(no. 31).
356 INDIC LANGUAGES
Provincial libraries
Aix-en-Provence. B. universitaire centrale
^H!* W ?;* f^* etuniv ^sitesdes dipartements (191 8)
P- 494, no. 9 Sanskrit grammar
Anas. B. municipale (Fonds Victor Advielle)
Cat. gin. 40(1902)
PP. 424-5, nos. 1 165-7. Sanskrit
Avignon. B. municipale
Cat. gen. 29(1897)
SheTn mto 87 ' ^ * h<>n0Ur ° f ViahnU ' ^ miniatures "P^ting
Besancon. B. municipale
Cat. gen. 32, vol. 1(1900)
?»?£ « 8 ; 2 r 34 ' ****■*■ ** d Kammavaca, Pali-Burmese.
p. 298, no. 521 . Grammar of Kaccayana (fragment), Burmese characters.
Bordeaux. B. municipale
Cat. gin. 23(1894)
P. 593, no. 1 135. Gospel of St. Luke, Pali in Sinhalese characters.
Grenoble. B. municipale
Cat. gen. 41 (1903)
P. 377, no. 2484 Pali-Sinhalese
Laval. B. municipale
Cat. gen. 4(1886)
p. 350, no 3 Patimokkha, Pali-Siamese
Luneville. B. municipale
Cat. gin. 21(1*93)
P. 191, no. 173 Bible in Sanskrit
Nancy. B. municipale
Cat gen. 4(1886)
P. 177, no. 319 Bopp's Sanskrit grammar, translated into French.
Rouen. B. municipale
Cat. gin. 1(1886)
Or. 45 Pali
Or. 44 Album containing 29 portraits of Indian kings.
357
INDIC LANGUAGES
^SSt, collection of Digambara ^nusc^Jy Ernst Leu -
mann.* VienmOr.J. 11 (1897), pp. 297-312. hnt one in Kannada
Preliminary list of 76 MSS. mainly in Devanagan characters, but one in Kannada,
& one in another type of Dravidian.
Tournus. B. municipale
Cat. gen. 6(1887)
$, 3SS t no. 26 S'akuntata
MODERN INDIC LANGUAGES
Bibliotheque Nationale, Departement des manuscrits. ^f^^^sfw '
nuscrits indiens, indo*hinois et malayo-potynesiens, par A. Cabaton. Pans, 191 1.
MSS in modern Indian languages are placed in the « fonds indien", Respective of
E™ua« SbTton had what Fflliozat describes as the thankless task of compiling
Xof the XTwell as those of the South-East Asian MSS. from information
^£^^mS^ expert in the different languages. Cabaton also arranged
CS ingaag* into larger groups, the V^^f^PZZ "
^ln« the MSS in the Burnouf collection into a single fonds sanscnt , the mo
teSte l£^> *e "fond, indien" and the SrtMS* Asia, languages
into the "fond, indochinoi." »nd the "fonds malayo-polynfaien .
Tte "Indian" collection ha. now reached the figure of 1056. 936 of these MSS. are
d^Kmnuaily by Cabaton, and dercription. of the remainder are written m
f^owof QtaZkept in the Section oriental* at 80 18. The first section of Caba •
^taMMrib temoul. et telinga.' but the 578 item, listed seem to be all
T*JZ*b the exception of the laat two number, which are assigned to ^Uon
FfcrWalogue of Tamil and Telugu MSS. The second section, Manuscrits tehngas,
canlA ™ matayala. 1 contain, no.. 579-637 which were formerly marked Jehnga
~£TK» mention, so far a. I cm see of any ^^ZZZtt*™'
The third section, 'Maniucrits indiens*, comprises nos. 638-889 (for wlucn me urer
2££ta. indien 1-241 and San.cnt D* 4 ,66, 216 .etc. are ^^
Usted ate in Marathi (sometime, combined with Sanskrit, ™- a °^'J%W%j,
cE.5i.721. 722) Panjabi (692-4, 756, 759), "Bnrji" or Braj-basa («W. 696,
699 700 703) Hindi (nos. 697-8,761-2, 704-11), Bengali (nos. 712-19, 725-6,
Orivafnos 751. 774-6, 784-9), Malayalam (nos. 765-73,777-8,796), urauvnro.
^Jw (no. 850 , together with the customary ta^^
and other misceUaneous items, constituting a very mixed bag. ^ * <* "™*
•^iscrit Dev • items are in Prakrit. The fourth section contains a list of the Sinhalese
Ko^93t Singhalais 1-47). Tne additional 'Indien' items are presumably
* Sixteen Urdu MSS. are described in Nasiruddin Hashmi, Yurup men Dokhni makhtutat (Hy -
derabad, Deccan, 1932).
358 INDIC LANGUAGES
very miscellaneous as to language.
FilUozat Med s« Bengali MSS. in the Palmyr Cordier collection (nos. 298-303, fonds
J S« n^ "^ a Tamil ind a Pta * w MS - m *"» *Mrt collection (fonds in -
dien 973, 975).
The British Museum contains a copy of proof-sheets of a catalogue of the Tamil
MSS compiled, it is thought, about 1880, by Elie Honor* Julian Vinson; its shelf,
mark is 14172.kJ.
Other libraries in Paris
Assemble nationale
Cat. gen. Paris, Chambre des diputis (1 907)
p. 540, no. 1465 Life of St. James the Apostle, in Tamil.
University de Paris
Cat. gin. Univ. de Paris et universitis des departements (1918)
p. 257, no. 1 1 09 Telugu-French dictionary
Provincial libraries
Aix-en-Provence. B. municipale (Bibl. Mejanes)
Cat. gen. 45(1915)
p. 404, nos. 1382-3 Tamil
Amiens. B. municipale
Cat. gen. 19(1893)
pp. 454-5, nos. 925-6 Tamil syllabaries
Arras. B. municipale (Fonds Victor Advielle)
Cat. gin. 40 (1902)
p. 421 , no. 1 1 5 1 Hindustani-Persian dictionary
pp. 423-4, nos. 1 159-61 Hindi
p. 424, nos. 11 62-3 Urdu
no. 1 164 Dakhni. Copy of BN MS. Anquetil 20
p. 425, no. 1169Panjabi
Auch. B. municipale
Cat. gin. 4(1886)
p. 405, no. 32 Telugu
Besancon. B. municipale
Cat gin. 32 vol. 1 (1900)
359
INDIC LANGUAGES
Besancon. B. municipale
Cat gen. 32 vol. 1(1900)
p. 288, no. 522 Tamil syllabary
1 Bordeaux. B. universitaire centrale
Cat gen. 23 (\S94) .
pp. 592-3, nos. 1 1 334: Moral treatises in Tamil.
Caen. B. municipale
at gen. 14(1890)
pp. 275-6, nos. 192-7. Tamil
Carpentras. B. Inguimbertine
G*.*cti.34(1901)
pp. 548-9, no. 1008: Hindustani-French vocabulary
p. 550, no. 1018: Tamil
Cherbourg. B. municipale
k ?i6Mo°5SassaU puranam, by Sanva EUapanWar, Tamil with
French translation of the preface.
Dijon. B. municipale
at gin. 5 (\m)
pp. 239-40, nos. 907 (1 1), 908: Telugu
p 76, no. 244 Fragments of a Malayalam MS. on divination.
Dole. B. municipale
at gen. 13(1891)
p. 455, no. 41 1 : Tamil translation of Bhagavata-purana
Le Havre. B. municipale
at gen. 2(1888)
p. 335, no. 542: Tamil religious texts
Lyon. B. municipale
at gen. 30(1900)
p.7, no. 26: Tamil
Rouen. B. municipale
at gen. 2(1886)
p. 77, no. 3046: Ulga-niti, Tamil
Tournus. B. municipale
360 INDIC LANGUAGES
Cat. gen. 6(1887)
p. 385, no. 25: Hindustani-English vocabulary
no. 26: Hindustani poems
no. 28: Hindustani chrestomathy
Versailles. B. municipale
Cat gen. 9(1888)
p. 335, no. 938: Hindustani dictionary
GERMANY
The Indian language catalogues in VOH published or proposed are:
Bd. II: Indische Handschriften
Teil 1 . Hrsg. von W. Schubring. Beschrieben von K. L. Janert. 1962.
/M g ; V °u,. u h I anert * *«***» von K. L. Janert und Ch. Tripathi
(Not published by 1968) *«fmiu.
™ I' Co m P«ed by E. R. Sreekrishna S'arma. 1967.
Teil 4. (Not published by 1968)
Bd. XiSanskrit-Handschriften aus den Turfanfunden
' ^ n n ! e ' Mitarbeit u von w - Clawiter und L. Holzmann hrsg. und mit einer
Einleitung versehen von E. Waldschmidt. 1965.
Teil 3. (Not pubhshed by 1968)
Bd. XXII: Singhalesische Handschriften
Teil 1 . Beschrieben von H. Bechert unter Mitarbeit von M. Bidoli. 1 968.
Bd. XXV: Urdu-Handschriften
Beschrieben von O. Spies. (Not published by 1968)
mdudeTrtK^i ° r ^ W ta * an I "W»w) which had not previously been
tt* Of ^Q^°^ eS T2 f °n ^ coUecti <™ in the Deutsche Staatsbibho
vwIin; C n°^f Piled *? E * R * Sreekrishna S'arma in his leisure time while serving as a
Z^tr T\ f °l f year fa C0l0 « ne ' describes a "■»■**» of 1 " T M™Zm
among the pdm-leaf MSS., brought from Southern India by F. O ScETd
provisionally listed by scholars working under his supervision fa iffiE^i 1)
INDIC LANGUAGES 361
of the booksellers K. W. Hiersemann of Leipzig: Veda- und Sanskrit-Literatur in
Palmbiattmanuskripten/ Veda and Sanskrit literature on palmleaves. (Catalogued
by native scholars under the direction of F. 0. Schrader.) Leipzig, 1911. Almost
the whole collection was bought by the Preussische Staatsbibliothek and is now
housed in Tubingen University Library : the MSS. are written in one or other of
the manifold scripts of Southern India and contain texts in Sanskrit, Tamil, a
mixture of both, and in Telugu.
A list provided by Dr. Voigt gave me figures for Indian MSS. without breakdown into
the various individual languages: this has, however, been done by me wherever a
published catalogue enables the linguistic composition of a collection to be seen.
Berlin. Deutsche Staatsbibl. Janert 1 8-24, 1 14, 1 23, 296
The Sanskrit (and Prakrit) collections formerly in Berlin were catalogued by
A Weber in a series of volumes published between 1853 and 1891 . Most of
the first volume, containing entries for 1403 MSS., is taken up with descnp -
tions of the MSS. collected by Sir Robert Chambers during his residence in
India: the second and most of the third parts contain descriptions (nos. 1773-
2027) of Jain MSS., some of them being copies of MSS. in the India Office
Library made by G. Buhler, who also collected many hundreds of MSS. in
India during his years of service there. The numbers 2028-2304 are reserved
for a short-title catalogue of MSS. acquired in the years 1886 to 1889 (Brahma -
nical 2028-2298, Jain literature 2299-2304). These MSS. are presumably now
in Marburg or Tubingen. Marburg is said to have 1118 Indian MSS., with 51
acquired in recent years: among these there appeal tobe MSS. in Urdu (6),
Hindi (1), Pali (60), Pushtu (1), Sinhalese (5), Tamil (5), Malayalam (3).
Tubingen appears to have 724 Indian MSS. in its Depot for the former Preus -
sische Staatsbibl. collection: among these are Urdu (8), Hindi (3), Pali (29),
Marathi (8), Sinhalese (6), Tamil (6), Telugu (4), Malayalam (1).
The cataloguing of the Jain MS. accessions after 1891 was continued by
Walther Schubring with the collaboration of Gunthel Weibgen. These MSS.
were not deposited outside Berlin during the war and hence remain to this
day in the Deutsche Staatsbibliothek's building in Unter den Linden. Schubring
mentions that 2300 Indian MSS. had been acquired since Weber's catalogue
was published in 1892, including a collection of 642 South Indian MSS. on
palm-leaves which had been catalogued by F. Otto Schrader for the firm of
booksellers K. W. Hiersemann in Leipzig (Katalog 403: Veda- und Sanskrit-
r Iiteratur in Palmblattmanuskripten, 191 1 .). (VOH II.3.) Some few works
in Gujarati and Hindi are contained among the 1 127 items described by
Schubring
— Akademie der Wissenschaften
Sanskrithandschriften aus den Turfanjunden. Teil I. Unter Mitarbeit von Wal -
362 INDIC LANGUAGES
ter Qawiter und Lore Holzmann herausgegcben und mit einer Einleitung ver •
sehen von Ernst Waldschmidt. (Verzeichnis der orientalischen Handschriften
in Deutschland, Band X, 1 .) Wiesbaden: Steiner, 1965.
— Teil 2. lb. 1968. Not yet seen.
The Turfan MSS. and blockprints comprise 804 numbered pieces ( = entries
in the catalogue), of which 1 5 are written on palm-leaves, 4 on birch bark 3
on leather; 8 are blockprints, 765 MSS. on paper. They were foundin the
course of four expeditions to Central Asia: Nov. 1902 - March 1903, Turfan
Oasis; Nov. 1904 - Nov. 1905 Turfan Oasis; Dec. 1905 - May 1907, Kuca
District, Qarasahr, Turfan Oasis; June 1913 - Feb. 1914, Kuc*a District, Turn -
suq, all under the leadership of Albert Griinwedel and Albert le Coq.
The catalogue contains also a bibliography of published texts in chronologi -
cal order from 1904-1964 with some still in preparation.
— Museum fur Volkerkunde. Voigt: 138
Bonn. Universitatsbibl Voigt: 30 Janert 41
Catalogus librorum manuscriptorum orientalium in Bibliotheca Academica
Bonnensi servatorum adornavit Ioannes Gildemeister. Bonnae, 1864-1876
Sanskrit, nos. 55-1 12; Bengali, 1 13-1 15
Bremen. Staatsbibl. Voigt: 1
Darmstadt. Hessische Landes- u. Hochschulbibl. Voigt: 4
Dessau. Landesbucherei Voigt: 1
Dresden. Sachsische Landesbibl. Voigt: 2
Catalogus codicum manuscriptorum orientalium Bibliothecae Regiae Dres -
ST^K"? t i S? CibUS mstruxit Henricus Qrthobius Fleischer. Accedit
IS^Zt °^ f^ ? ta J 0gUS codkum WMPtorum orientalium
Bibliothecae Ducahs Guelferbytanae. Lipsiae, 1831
One Tamil MS.
Erfurt. Stadt- u. Hochschulbibl. Voigt: 1
Freiburg. Universitatsbibl. Voigt: 2
Fulda. Landesbibl. Voigt: 1
Giessen. Universitatsbibl. Voigt: 2
i
*
INDIC LANGUAGES 363
Gottingen. Niedersachsische Staats- u. Universitatsbibl. Voigt: 108 Janert 97-101
Verzeichniss der Handschriften im preussischen Staate. u^w
I. Hannover. 3. Gottingen. 3. Berlin, 1894. (Sansknt-Handschriften beschne -
ben von Franz Kielhom, pp. 416462. Verschiedene onentabsche Handschnf -
ten beschrieben von Albert Grunwedel, pp. 495498.)
See Janert 99 for a full description of this rather complicated bibliograpWcal
unit. Kielhom described 150 MSS. in Sanskrit from the Kielhorn, R. G. Brian -
darkar F. Rosen and other collections. A. Grunwedel described eight miscel -
laneous MSS. in Pali, Tamil, Telugu and Sinhalese, some from the J. A.
Michaelis collection.
Kielhorns HandschriftenSammlung. Verzeichniss der aus Franz Kielhorns
Nachlass 1908 der Gdttinger Universitdts-Bibliothek uberwiesenmSanskrit-
Handschriften, von Prof. Dr. Richard Fick. (Nachrichten von der GeseUschaft
der Wissemchaften zu Gottingen, Phil.-Hist. Klasse, 1930. Sonderdruck Nr. 1 ,
1930.) (-Nachtrag in Jhg. 1941 , Nr. 4 = Fachgruppe 3, N. F. 2, Nr. 5.)
The catalogues of the Kielhorn collection by Fick embody descriptions of MSS.
Sanskrit 151-241 and 242-6 respectively; no. 240 is in Telugu, 241 a portfolio
with miscellaneous contents.
Gotha. Herzogliche Bibl. Janert 103
Die orientalischen Handschriften der HerzogUchen Bibliothek zu Gotha mit
Ausnahme der persischen, turkischen und arabischen ... verzeichnet von
Wilhelm Pertsch. (Die orientalischen Handschriften der HerzogUchen Bibho -
thek zu Gfctha, Anhang.) Gotha, 1893.
Bengali, no. 13; Hindi 33-36; Urdu (Hindustani) 37; Marathi 54; Sanskrit
59-61; Tamil 82-85
Halle. Franckesche Stiftung Voigt: 241
Deutsche Morgenlandische GeseUschaft Voigt: 12. Janert 113
Katalog der Bibliothek der Deutschen Morgenldndischen GeseUschaft 2A,
188k:b. Vorderinden, von R. Pischel (pp. 1-1 1) (Sanskrit, nos. 1-6, Gujarati
7, Urdu 8, Badaga in Kannada script 9, Kathai 10)
h Verzeichniss der persischen und hindustanischen Handschriften der Biblio-
thek der Deutschen Morgenldndischen GeseUschaft zu Halle a. S. Inaugural-
Dissertation zur Erlangung der Doktorwurde ... vorgelegt von Meer Mohammed
Musharraf-ul-Hukk. Halle a. S., 191 1 . (= Katalog der Bibliothek der Deutschen
Morgenlandischen GeseUschaft, 2, B.)
364 INDIC LANGUAGES
^caS ^^^ ^^ *° 6 ° ^ piWi0US t0 *• *«»**»
— Universitats- u. Landesbibl. Voigt: 10
Hamburg. Staats- u. Universitatsbibl. Voigt: 501
Heidelberg. Univcrsitatsbibl. Voigt: 26 and 1 Urdu
Jena. Universitatsbibl. Voigt: 7
Karlsruhe. Badische Landesbibl. Voigt: 4
K61n. Universitats- u. Stadtbibl. Voigt: 1 (Urdu)
Leipzig. Universitatsbibl. Janert 149
%£!?Z d Z ^J 50 *™' ^ristlich-orientalixhen, judischen und samaritani -
xhenHandschnften der Unnemtdts-Bibliothek zu Leipzig, von K. Tuer?
^ ^i em ^ a8 / 0n J * Uipoldt ' ^ ta, °8 der HanLhkten der Sr -
aitfits-Bibliothek zu Leipzig, II.) Leipzig, 1906.
Nos. 1050-1 053 (Urdu)
™1^oI^ ^ f f ^^^ e ' , der U »*«*itat*Bibliothekzu Leipzig;
von TTieodor Aufrecht (Katalog der Handschriften der Uruversitats-BibUo -
thek zu Leipzig, I.) Leipzig, 1 901 .
Contains 1389 entries.
Mannheim. Reissmuseum. Voigt: 3
Marburg. Staatsbibl. See Berlin. Deutsche Staatsbibl.
51 Indian MSS. acquired in recent years.
Munchen. Bayrische Staatsbibl. Voigt: 57 Janert 220-222
teJ^!!Z! t ' Han n hri f t&t der K ' Hof - und Staatsbibltotkek in Munchen.
ffibtt^T ^M d ° r Aufrecht ' (CatalogU8 codicum manuscriptonfm
Bibhothecae Regiae Monacensis. Tomi I pars V.) Munchen, 1909. Nos. 1-286.
Die Smskrit-Handschriften Nr. 287-413 der K. Hof- und StaatsbibUothek in
Bibhothecae Regiae Monacensis, Tomi I pars VI.) Munchen, 1912.
STc*^"^ ""' Cight ta SUlhaIe8e "• deSCribed ta vo1 ' ' *»" IV of
365
INDIC LANGUAGES
Other Bavarian libraries. Voigt: 281
Miinster. H. Jacobi Janert 126 j bi ^ Munste r
Oldenburg. Landesbibl. Voigt: 1
Paderborn. Erzbischofliche Akademie Voigt: 1
Sigmaringen. Furstliche Hohenzollernische Hofbibl. Voigt: 1
5S3S5E K^Z^S^S-,
des LiS-Museums.' TWtas 10, Sept. 1961 , pp. 69-88, 89-106.
SSST» akademischen F«« ^^^^SLtor,
^SSrS^^teXra^rUnlve^^.
cen .) Tubingen f 1 865 .
The Appendix lists 1 8 Sanskrit MSS. in Stuttgart.
zu 7BW»«««. (Von Heinrich Ewald.) Tubingen ( 1 839).
Jahre 1865-1899.) von Richard Garbe. Tubingen, 1899.
Die TubingerKatHa-Handschriften and *" t^K
Aranyaka, von L. von Schroeder. J^TSm? Z SS aT* dei Wiss.
G. Biihler. (Sitzungsberichte der Philos.-Hist. a. der Kaiseri. ak*
137, 1898, no. IV.)
366 INDIC LANGUAGES
^eichnissindiK^HandschriftenderKdnigiicken UntversitdtsbibtiotheK
^inladung zur akademischen Feier des Gcburtsfestes seiner Majestat des
S?X^ ~ Wttrttomlnug auf den 6. Marz 1865 in Namen des Rektors
^d i^demischen Senats der Koniglichen Eberhard-Karls-Universitat Tiibin -
gen.) (Von Rudolph Roth.) Tubingen, 1865.
The Ewald catalogue describes 1 1 Sanskrit MSS. (Codd. 1878-1888). Garbe
Z tr^S 5 *"" c< ? Uec L tions comprising 233 items, one of 101 MSS. bought
^mmself ui i ^mares, the third a personal collection bequeathed by Roth
b£ s %8 H* mlST"! included M a - L um "** <*«*« num '
tSSSS^^ " c hcre """^ aho nos - 10 ' 224 > 274 > «* ■
Eight of the Stein MSS., in S'arada script on birch-bark, were described in
detail by Schroeder.
Wernigerode. Grafliche Stolbergische Bibl. Janert 332
Die Grafliche Stolbergische Bibliothek zu Wernigerode, Von Ernst Forster -
maim. Nordhausen, 1866.
Two MSS. in Sanskrit and 12 in Tamil are mentioned on pp. 1 18-.
Wolfenbuttel. Herzog-August Bibl. Voigt: 1 Janert 334
Catalogus codicum manuscriptorum orientalium Bibliothecae Regiae Dres -
denm. Scnpsit et indicibus instruxit Henricus Qrthobius Fleischer. Accedit
EZSEL^S 5"S ^ tofo ^ codkum ""wxriPtorum orientalium Bi -
bliothecaeDucalisGuelferbytanae. Upsiae, 1831.
One Indian MS. (No. 441, p. 74: Janert's reference to two Tamil MSS., no.
334 is an error, these MSS. occurring in the Dresden section of the Fleischer
catalogue of 1 831 .)
GREECE
^c~%° n t U %£? to ^ thenS COntains 21 MSS « fa S™ 8 ^ «ese are described
m Greek in the MSS. catalogue of 1 892, at nos. 1 836-1 856.
IRELAND
Chester Beatty library, Dublin
^h^T 6 ° f ^ MSS * and "^^^es by Arnold and Wilkinson con -
^ descnptions mainly of works in the Persian language. Some details of
the Indian collections are given in the Library's guide-book (The Chester
INDIC LANGUAGES 367
Beatty Library, Dublin, 1963, pp. 22-23). According to information | pven
me by the librarian, there are 13MSS.in Sansknt,6inHin<h ,2inUrdu,
3 Jain (20, says the guide), 2 in Oriya, 1 in Panjabi (Gunnukhi), 12 m Nepali,
2 in Ka^miri, 15 in Sinhalese, as well as some in Tamil (10), Telugu (2) and
Kanarese.
*aKS- MSS. in Sanskrit (nos. l^« - "£,
mese (1639-41), Pali (1642-3), Urdu (1612-15), Panjabi 0«W634 K Tamil
(1636, 1644), Telugu (1637), and three Indian paintings (1547). As yet un -
catalogued are a MS. in Oriya, six in Pali-Sinhalese, three Tamil and four
Telugu.
ITALY
Florence. MO?, p. 19 Janert 88-91
*7ore«fwe Sanskrit manuscripts examined by Theodor Aufrecht. Leipzig,
1892.
'I manoscritti indiani della Biblioteca Nazionale ^ nt ^^ c ^ n (non no
compresi nel Catalogo deU'Aufrecht). (P. E. Pavolmi.) GSAJ 20 (1907), pp
63-157.
The Aufrecht catalogue describes 416 Sanskrit MSS. in the B. Nazionale
Centrale (Maguabecchiana), bought in India by the scholar Angelo Dei Guber-
natis in 1885-6, together with 87 MSS. in the Kielhorn coUecUon in the I -
stituto di Studi Superiori (now B. Universitaria deUa Facolta ^"ere)
Other MSS. were acquired for the MagUabecchiana in 1903 by F PuUe who
supplied brief provisional lists in the proceedings of the 9th and 10th Con -
gresws of Orientalists. Pavolini, contenting himself with summary descriptions
m most cases, sufficient to identity the works, continued the enumerafcon
of Aufrecht and covered nos. 417-798, the last 30 of which are Jam MSS.
— Archivio di Stato. Doc, p. 291
Seven Indian MSS. (6 on palm-leaves). See Arabic.
Genoa. B. della Societa ligure di Storia Patria. MCO, p. 21
Two Tamil ("Malabarici")
Grosseto.B.Chelliana.A/C0,p.22 »,„:„« s„ c in
Some palm-leaf MSS., including a "book ot prayers of the Brahmins, in Sin -
halese. {Inv. MSS. XVI, 191 1, p. 47, no. 37)
368 INDIC LANGUAGES
Milan. B. Ambrosiana. MCO, p. 24
Few Indian MSS, including one Sanskrit and one Tamil. A sample of an In -
/S! i 3 ?!^ 86 ' ^ Persian ^terlinear translation, is mentioned in RSO 6
(1914-15), p. 1310 (no. 264, xxx).
— B. Trivulziana: MCO, p. 26
IJree "Malabar" MSS. on palm-leaves in a box (cassetta) (nos. 854-6). Porro:
Uitalogo dei codici manoscritti delta Trivulziana, 1 884, p. 502.
Napoli. B. Nazionale Vittorio Emanuele III. MCO, p. 29
One "Hindu MS. in Devanagari, containing moral utterances of Sanaka"
listed in Le Museon I (1 882), pp. 99-1 13.
Parma. B. Palatina
A 'Wex malabaricus" is listed in De Rossi's catalogue of 1 803 (vol. 3, p.
Rimini. Civico B. Gambalunghiana. MCO, p. 36
MS. in 24 palm-leaves, presented by P. Morelli, secretary of Card. Castelli
who was prefect of the Propaganda Fide in 1723.
Rome. B. Angelica. MCO, p. 37
Six Indian (5 Sanskrit, 1 Hindi) in the Novell! collection.
— B. Nazionale Centrale "Vittorio Emanuele 11" MCO pp 38 75
About 10 pahn-Ieaf MSS., undeciphered, among the papers of Giuseppe
TJ? • " d „ : °/ mi «*l 1 ™e«» contents was described by A. De Guber -
riefo? 1 "^ V'f 5 ^tf * (18?6) ' PP - 13 " 16 - G '~ ™* ^ula -
nes of Hindustani", "Malabaric" and Tamil are listed in MCO, App. Ill, p.
— B. dell* Accademia dei Lincei
Gubrieh, Fondazhne Caetani, lists the following-
1 "Hindustani" (no. 56), 1 Pali (no. 226), one Sanskrit (no. 69) and three
ot unidentified language, possibly Sanskrit (nos. 67, 70, 260).
Venezia. B. Ambrosiana. MCO, p. 55
Nine Indian MSS. in the Teza collection
NETHERLANDS T
Janert 148
In the Legatum Warnerianum there are 91 Sanskrit MSS. of which 52 (Or 8823-
74) constitute the Van Manen collection, at present on loan to the Instituut Kern.
369
IND1C LANGUAGES
Three of these MSS. (of Canaka), together with a MS owned by Prof. £ » '£ ■ *».
have been described by L. Stembaeh in **»*^ "^ 9 ?&'^:^
^Lt.1* t« list bv Dr V Raghavan is preserved in the register ol oruiKieen-couw.
£&. gSOs'is a 'letter addressed to Van Siebold on Sanskrit matters.
•mere are 46 Sanskrit MSS. in the University of Utrecht. A list of these is available
in Legatum Warnerianum.
Indon. Mss., p. 4 of offpruit; Or. 68 36 ^" er £T" °391 In the Dravidian
3964-7, 3194, 6253 8308 8480 A^d^I^ng 239) to m ^ =
languages there are: Ma^ayalam 3 <f^ 4 " «™d 243 246 = De Jong 237-8, Or.
i ,4 otoffprint) and Telugu 2 (Or. 6896, Acad. 244 = De Jong 240).
The Koninklijk Instituut voor Taal-, Uind- en Volkenkunde at The Hague possesses
3 MSS. in Sinhalese and a single MS. in Tamil.
The collection of South Asian MSS. in the «*^^ * J^VKS y "
don, in:
<De Zuid-Asiatische handschriften in de verzameling van net Volkenlcundig Museum'.
Meded. XXVIII, Afd. Vk. 8, 1935, Bijl. HI, PP- 144-146.
The collection consists of fourteen Sinhalese MSS. (two of them doubtful), 2
Burmese, 6 Tamil, 1 Tibetan, and five of uncertain language.
Tb. Museum Meermanno-Westreenianum in the ^£«»^$?^
from a Prince of Kandy addressed to Mr. Iman Wdlem Falck, Governor oi ^y
(Inventaris, no. 332 - 10 B 35).
* NORWAY
From the shelf-list (Hylleliste) of the East Asian coUection it can be seerrthat the
370 INDIC LANGUAGES
S?X Cd V + K UmeS "V* """""riPt **«. and a palm-leaf MS. in an uniden ■
uned script in the : same place. TTie Indo-Iranian Institute possesses one Pali two
Onya and one Malayalam MSS. '
POLAND
2kteZ d Z °™! ali » he u n *?**#*" <* Stoats- und Universitattbiblio -
tnekBreslau, von Gustav Richter. Leipzig, 1933. Janert 42
^ n ^ MSS ^u SC o b 1 ed by ****** com P rise one Ms - ^ Tamil script of the
t«:zz bvc b i * ^ fa hi t editi ? ° f *■* w ° rk ' 49 mss - ° f *i£r
Sh^L;^ "? StudentS ' * 2 ^^ MSS ' P rese "ted by
*?LT 5?o brant (d ' ] 929) and two of ""known provenance Janert savs that
the Indian MSS. were destroyed during the Second World War. *
1° y^SM " ********* will be devoted
PORTUGAL
2^^ MSS * ^ BibIioteCa Nacional came > «to the Persian MSS from
crlTtTrP^^ <h i$?° rt ° f ^ Grand *•*• No - 7927 fs said to
SK(« %n ^Sw 7921 ™It* h - "r ■ Uhn,y *° ho,ds four MSS ' *
™^Uios. /yi 7, 791 8, 7921 , 7938, the penultimate one being a copy of the Tota-
Ju^S^ 6 ^ W$* C ? ntains a number of MSS ' of works by p - Jacomo
S^ F ° rhisUfe - d *** see ». W
RUMANIA
t^ n ?£ e ? ^o^ ? ^ ngali and SmJuUese M Rumanian collections according
to an article by M. Guboglu in Studia etacta Oriental* 2 (1959), pp 1^18
SWEDEN
Lund. University Library
JJjShS* Indids qui to bibliotheca University Lundensis
371
INDIC LANGUAGES
UnwersitetrArs-skrift 19 (1882-3), III: Fhilosophi, sprakvetenskap och
historia, IV, pp. 1-7.
Edgren's catalogue describes 15 Sanskrit MSS. which .the ^^M
as arift from Johannes Mattson. Among the additional MSS are about a oo
1 ffiutems, most of which are stated to have belonged previously to
G. A. Jacob, and three items which appear to be in fth.
Stockholm, Kungl. Biblioteket
Tali MSS. at Stockholm.'/. PaliTextSoc. 1883,pp. 150-151.
These 1 1 items were collected in Ceylon by Baron Nordenskidld The catalo -
^ wal corned from a description by*ausb6U which append m the
Journal of the Swedish Society for Anthropology and Geography.
A single fragment in Sanskrit is recorded by Riedel (no. 96, 5).
T.'4t» MS Deoartment of the Royal library there is a collection of 28 palm-
sented by Professor A. E. Nordenskiold in 1881 are said to be m Mi-Smha
£ito\ 20 is in Pali-Burmese, 21 is chapter \?[^%°^B^ t
translated into Tamil, 23 is four leaves from ohka MSS., 24-27 are Burmese,
28 in Sanskrit and 29 thought to be 'Malabansh .
Another Pali MS. is kept among the Chinese MSS. (ntf. 15, 3 in an unpublis -
hed list).
gen und Nachtrage, no. 643). Among the ««Jjtogued M». wea numoer
of "Southern Pali" MSS. bought in Ceylon in 1 889 by K. Fnstedt (Okat
41-49), MSS. in Pah in Siamese script (Okat, 1"^™J^&^
form in Sanskrit, Pali, Tamil and other languages (Okat 50-7 1 ^and 100, the
latter containing several items), unidentified P^^. MS ^^n codix form
MSS. in Sanskrit in a European hand (Okat. 8- 3) Indian MSS in codex^ form
(Okat. 3-5) and a collection of "old" Sanskrit MSS. presented in 1889 by Ra
iah Sir Sourindro Mohun Tagore. * Mtn u M <!<! (News -
The Provincial Archives of Harnosand contains some Bengali MSS. {News
\ letter Scand. Inst. Asian Studies 1 , 1968, p. 19.)
372 INDIC LANGUAGES
SWITZERLAND
Basel. Offentliche Bibliothek der Universitat
There are said to be three or four palm-leaf MSS. as yet unidentified.
Berne. Stadt- und Universitatsbibliothek. Janert 25
A box containing three Pali MSS. not yet catalogued is numbered 81 3 amone
the accessions of the Bibliotheca Bongarsiana.
- — Bemisches Historisches Museum
Manuscrits surfeuUles de palmier. Les manuscrits indiens et indochinois de la
Section ethnographique du Musee historique de Berne. Catalogue descriptif. C
Regamey (Sonderdruck aus dem Jahrbuch des Bernischen Historischen Museums
in Bern, XXVIII. Jahrgang 1948.)
of SffiS?!?^ *t l "Hr MSS ' fa the E ^ographicaI Department
of the Bemisches Histonsches Museum, published in the Jhr. d. Bernischen
fvonschen Museums in Bern 28 (1948), pp. 38-60 describes 13 Pali MSS.
IJ^fr T^ ( o W °* nOS ' 30 " 31 > m SM,daft ™ d Sinhalese), a MS. in
^uc V C m BUrmCSC With Pali titles ' 12 Bu and Sinhalese texts, a
single MS. in Kanarese and another in Tamil. Several of these formerly be -
lodged to Eduard MQller-Hess; three were deposited by the Muni™Krary
Geneva. Bibliotheque publique et universitaire
Hiere are two Sanskrit MSS. (no. 74., a copy of the Bhagavad-gita, with Hindi
translation, and no. 76 a fragment of the Bhagavata-puraV as weri a^ one
each in Bengali (Ms. or. 54h), Urdu (75), and Sinhalese (54k).
Zurich. Zentralbibliothek
Zurich has MSS. in Sanskrit (Or. 41, 1-4; Or. 174, the story of Nala and
Damayanti in Sanskrit in Tamil script, property of the parish of Horgen)
Malayalam (Or. 42, Mahabharata; Or. 42a, a laisser-passW? ); a petiE
MSWnl^^ CaiCUtta ' 1795 ' ™ d ^ ^^fied pZlf
MSS. (Or. 43, two MSS., and Or. 1 78, Tamil? ).
U. S. S. R.
Moscow. Lenin library
One MS. in Tamil.
bmingrad. Institute of the Peoples of Asia
'V.S.Vorob'ev-Desyatovskiy: Sobranie indiyskikh rukopisey Instituta vosto -
i
T73
INDIC LANGUAGES
kovedeniya Akademii nauk SSSR.' UcK zap. Inst. Vost. 9 (1954), pp. 128-
145.
Katdog indiyskikh rukopisey. Sostavil N. D. Mironoy. Vyp. 1 ./ £«**«
ZdJn mLscriptorum Indicorum qui in ^^Zl^7moZ
rum Petropolitame Museo Asiatico asservantur. (Auctore N.D. M^>nov
FaTc.l . Petoograd, 1914. (Katalogi Aziatskogo Muzeya Imperatorskoy Aka -
demii Nauk, I./ Catalogi Musei Asiatici, I.)
G. A. Zograf: Opisanie rukopisey khindi i pandzhabi Instituta Vostokovede -
niya. Moskva, 1960.
<S. F. OTdenburg: Nepal'skie rukopisi v P^rburgskild, bibUotekakh.' Zap.
Vost. Otd. Ross. Arkheol. Obshchestv. 4 (1889), pp. 383-386.
A histoiv and general account of the Indian collection, which contains no
feSL 600 items in the languages of the Indian, ^ontinenr ,md South-
fITaST was written by Vorob'ev-Desyatovskiy . Previous owners of MSS.
to he^riontcluVschflling von Canstadt, Stewart (a ^""^
1 to London) R. Lenz, I. Haeberlto, D. Wright, N.I. Vorob'ev and Khas Jas.
£rtTr Tscrip ions or lists of the first three named collections are referred
X VSXsyatovskiy. A MS. inventory in the libr^y contauu ^titles
If 70 MSS. in SamL, Hindi, and Prakrit. Indian *>»«fiV~g*
mentioned as being tacluded in the uninventoned part of the »" ect »°"
"St' PaU, Prakrit, Hindi, Panjabi, NepaU, BengaU and other modern
Arvan languages, Tamil and Newari. j..--:
Mh^ov's ca^logue, of which only the Hrst part was ever tc .appear, descn -
besMSS. to Sanskrit (430 items), PaU (nos. 43M58) and Bhas. (Hmdi, Hm ■
dustani, nos. 458-466).
Zograf published a catalogue of 1 06 MSS. in Hindi and Panjabi.
Ten Newari MSS. in the Asiatic Museum (now Institute of Oriental Studies)
anS Srunin^d University library are listed in the catalogue by Oldenburg.
"~ !m M^Mft rukopisey Rossiyskoy PublichnoyBibliote^So^e
LP. Mmaeva i nekotoriya drugiya. Sostavitel N. D. Mn-onov, Vyp. 1. Petro -
* grad,1918.
•Indiyskie rukopisi, napisannye v Rossii. Stat'ya ™'™F<^j!fr "
nik Gos. Publ. imeniM. E. SaltykovaShchedrma, III, 1955, pp. 157-170.
The first part of Mironov's catalogue is taken up with the description of 305
374
1NDIC LANGUAGES
S St7 ,ra ' J ™<*. ■»*■*•) MSS. coming mainly from the col -
ta» ~ ™L . f • Mm>nov s "tenUon, never realised, was to public
£>e S:S ****» of ««- ^rthern Buddhist and PaliMSS
m£ S Y B ^, kro ™ , y » ves *> »«=°unt of three Hindi and six Sanskrit
— University Library
tZ^lu VF there "" a few MSS - to *■** »" »e modem Indian
£& menU ° ned "*« TelUgU ' TamU - M ^am, KalTnada »d
Baku. Republican MSS. Collection
HaZ n,^ MSS " Pr ° babIy UrdU - ^ Divans of Amir Khusrau Dihlavi and
R^S^i ^ ™, nti ° ned ta the first issue of the Collection's organ
**V^toebwnulrifondununeMerleri {1961), p .8 . uonsorgan > |
Erevan. Matenadaran !
Two MSS. in Tamil.
Kazan. Janert 141 I
UNITED KINGDOM j
SANSKRIT, PALI, PRAKRIT !
all of this material at my disposal V ' RaghaVa " Wh ° S en »°>""y P'a«d
London. British Museum. Janert 153-161
2TSST , S.t"*"~"""**"""»" , " > "'*— totMito.
INDIC LANGUAGES 375
The principal donors to the British Museum's collection have been after the
6 MSS acquired with the Sloane collection, T.H. Baber, who in 1 829 pre -
enled^Xl of South Indian MSS. (Add. l^^^S^T
1 Wridit who presented a valuable and ancient senes of MSS. from Nepal, ana
Si AW Franks and Colonel J.B. MUls, who made donations off ^veral MSS. m
?873and 1891 respectively. Purchases of MSS. have included those bou^t
rom Lieut,Col. AX.H. Poller (1741-95) who is said to »™ J~ d ** t
first collection of Vedic MSS. made by a European; the coUection of Sanskrit
aid other Indian MSS., which had been built up by N LB. Hf^^tein^
*rvice of the East India Company; the collection of transcripts of Sansknt
worts on astronomy and mathematics.made by Major (afterwards Colonel)
Sas Best Jervisf the Erskine collection bought in 1868 pnncipaUy impor -
STtTo Sie Persian material, but including also works on Jain literature and
teTts mttndi and Panjabi; the coUections made in Nepal and Nor hern India
by Se^or Bendall and Surgeon-Major G.H.D. Gimlette, respectively ; and
finally the collection of Dr. H. Jacobi, containing many works on the Jam
relirion and writings by Jain authors, which its owner had garnered n Raj -
putana, and which* stated to be the finest individual collect 10 n of Indian
» MSS. in the Museum. It had been listed in ZDMG 33 (1897), pp. 693-697,
while still in his possession.
Printed lists of the Museum's Pali MSS. were published in. JPTS 1883, pp.
™ 44 (c.l 10) and 1888, pp. 108-1 1 1 (c.160), by Dr. Hoermng anc I o h s
but a typewritten list of some 345 MSS., including those in the Panted lists,
1S Liable in the Students' Room. 51 additional MSSJiave been received
since the preparation of the typed list. Many Pali and S anskrit MSS were
also received in the coUection formerly belonging to Hugh Neville a list of
which is also provided in the Students' Room. A list complete up to about
7957, of the Museum's Pali, Sanskrit-Sinhalese and Sinhalese ^^nuscrjts
constitutes part three of K. D. Somadasa's ^^/^^' ^?S?.
published in Sinhalese at Colombo in 1964. A few Sanskrit ^MSS were nc u
ded in the Central Asian coUections of Sir Aurel Stem and lists >""»**£
in the Students' Room for these as they are for those Kharosthi documents
collected by the same explorer which feU to the Museum's share. The ^arosthi
list contains only descriptions of the external forms of ^ e d ocumentsJor
the contents recourse must be made to the edition of the documents by Boyer,
Rapson and Senart.
# There stUl remain 335 Sanskrit and 1 17 Prakrit MSS. for which no printed
catalogue has yet been issued.
Total numbers given in JAS 18 (1959), p. 318, for MSS. in Sanskrit and Pali
were: Sanskrit 800, Pali 400, Prakrit 132. The NevUle coUection contains 1 34
Pali and 15 Sanskrit MSS., and many texts where Sanskrit, Pali or both are
combined with other languages.
376
INDIC LANGUAGES
Oxford. Bodleian. Janert 237-244
Otalogi codkum manuscriptorum Bibliothecae Bodleianae pars seothna
cod,ces sanserifs compkctens, confecit IT,. AMb^aSS.mT'
at^eofSanshit manuscripts in the Bodleian Library, vol 2" beam bv
SKssr** continued ** compieted by ^»-*«S! *
aftfojiir o/&mfeft manuscripts in the Bodleian Library Appendix to Vol 1
0*. Aufrechfs catalogue), by Arthur Berriedale Keithlttffitw
UtfOTtf, compiled by Arthur Berriedale Keith. Oxford, 1903. '
23ffi^,SJP'** ** "" to""™ *»"*• * **»» Berrie -
The Bodleian 's Sanskrit collections began with the purchase of the H H
Wilson collection of 540 volumes for I 500 in I M2WlE. mSiltt
fo™^ i ^ u . ^ Chair m lhat '^P'W in 1827: his collection was
lS.„ . ^ Wbjle ^ Was "^l *« Ea*t India Company. Tie nexllol
W H Mm R ^T ^ un P»«o«<=»ily »ld to theKehm by Setev
hUsmSZ*'?™* ' ° f Hebrew at Abridge, but the price pidfor
ss^ wLtss K^ir t ^ had ^
mentaiy MSS. which James Fraser had bought in Surat and elsewhere ta
btu^uo Etope^ FraSer WmSelf " S "*• *" C0BecUon ° f *« **^
^ r ,r" h 1 a !fl il L Cl i ded 23 MSS - selected f ° r ««e Bodleian by Dr G W F
2JS3^fS ' *" magnif,Cent coUection of *« volumeTsordby £.
SSrio bv the" 6 !? reasonaW ° P?« of * 200, the famous Bowe* MS.
cairhv n,.t- t •.. Y ? Ub "™". E > W. B. Nicholson, while making a "passins
from SKe AZXr^ M$S - ? "% *~ ^
th» n„.n.- ™ ' «x< and 1 902. By the purchase of the Hoernle M<!<!
^„ft Tnf^" 1 3 , 4 / almIeaf MSS " written <«w« the eleWth and
sateenth centunes, mduding 4 dated in the eleventh century L WdTfra.
mente are signed to a date not later than the fifth cent"™ »d contist of "
72 „ar row leaves of woolly paper written on both sides. blwSZuZL
V77
INDIC LANGUAGES
also presented the Bakshali MS., an arithmetical MS. on 70 small leaves of
birch bark, possibly of the tenth century.
All these collections are described in the first two volumes of the catalogue
854 MSS in Aufrecht's volume, and the remaining 767, making 1 ,621 in ail,
in the second volume. It had originally been intended that Professor Max
Miiller should catalogue the Vedic MSS. and their descriptions were consequent -
ly omitted from the first volume. That eminent scholar found, however, that
his commitments would not allow him to complete this work They are in -
eluded, therefore, with some of the MSS. from the earlier collections, which
were omitted from the first volume, in the second. The third volume was
compiled by A. B. Keith at Nicholson's request in order to bring the £™w»
of technical description of the MSS. in the first volume up to those demanded
of, and achieved by, the authors of the second.
Since the publication of the catalogue many valuable collections have been
received. In 1907 a number of transcripts made by Dr . Mill were acquired.
Though Max Muller's own Vedic MSS. went to Tokyo, the Bodleian was
able, by means of a grant from a fund raised in his memory, to buy about
90 MSS. from a pundit in Benares in 1908. These included the oldest-dated
copies of the Rig-Veda (A. D. 1434), and the Harshacharita (A. D. 1463).
They were described in a special catalogue by T. Gambler Parry entitled:
A catalogue of the Sanskrit MSS. purchased for the administrators of the Max
Miiller Memorial Fund, 1922. Oxford U.P., 1930. The remainder of the library
from which the 90 MSS. were selected was bought by the Maharajah Mr
Chandra Shum Shere, Prime Minister of Nepal and by him presented to Bod-
ley. This magnificent donation of no fewer than 6,330 MSS. which more than
doubled the size of the Bodleian collections, was also catalogued by Gambier
Parry but his descriptions remain unpublished. There are also 27 later acces-
sions, in addition to some 90 transferred from the Indian Institute, which are
not yet catalogued. Gambier-Parry also catalogued a group of photographs oi
60 Sanskrit MSS. sent to England from India to be photographed. They had
been for the major part catalogued previously by Haraprasad Sastri in A La -
talogue of palm-leaf and selected paper MSS. belonging to the Durbar Libra -
ry, Nepal (1905).
Hie 162 MSS. of the Indian Institute Library catalogued by Keith include
l those presented by Sir Monier Monier-Williams, and the Rev. S. C. Malan,
as well as a few purchased in 1886. All have now been transferred to tfie custody
of the Bodleian. The Monier-Williams coUection contains a considerable num-
ber of Tantric works and a valuable collection of Jaina Prakrit books procured
in 1877-78 through the agency of Professor Georg Buhler.
Also transferred to the Bodleian was the collection of 370 Sanskrit MSS. first
378 INDIC LANGUAGES
lent and later bequeathed to the Indian Institute by Sir Aurel Stein which
by G.LJU. (later, Sir Gerard) Clauson of the 368 separate texts in the coltee
to ViT """fti ta - nM * 1914 - PP- «"»• So™ of Ss MsT w»t '
tioyaJeTpTri^ b,nEen ft °* erS ' th ' 0Ugh *""«• to the BibUothe^na -
jonale in Pans. A mass of diaries and notebooks kept by Stein during his
several journeys into Central Asia also came to the llbraryX hXft
^n^^l ^ SS - f* "^ to •* found to Brasen °* College (no. 22 Coxe
(nPs 38s") " 1S ( "°- 296> C0Xe ' P - 78 >- lhere «• tw ° *»«• * WW
Cambridge
rfwori hten hl^ "71 for ' ts , Indi » n C ° U ««<™. °» which a vast amc-unt
oi wore has been bestowed by scholars, including Dr. de la Vallee PouMin
wts^harte tirfc^ ^ ""J""* - d ""^ **££££
Set^and 1™ nf I " 8 ™ f °' ™" y yea "' and whose bre »<"" <*
th. ~f S . • ™" ge of lan 8uages were a source of inspiration to all who like
MSS P «run^1 ' We !?. PriVfleged t0 "°* «** "»• ™* n-mber oftnsl^'
wWcn ™,XirtT, e h *, PUt *, 9 t 2: *• f,gUre for *• W MSS-, somtT
vidst ?«£. . ^ • fe " ma/ ° fthe m Text Society by T. W. Rhys Da -
of trio s wh,Th " dS at I 03 " A large number of ™ works, in . w5£
ot scripts, which have never been given more than a very superficial e ™mL
E«£S3%?2*?T? 1933 from ^SSSX
me wish expressed by her husband, Sir Robert Forsyth Scott Master of <:.
John s College. A short note on this collection, forced by Sh JG S°ott
mils, by G. E. Mitton (Lady Scott, London, 1936), pp. 126, 168.
379
1NDIC LANGUAGES
^ere are 30 Sanskrit MSS. in ^^^J^S^
88 in Trinity College (not. R. 15. 60-R. 5 W, the^t w g
in a catalogue published by ^^^Si and
143 Hindustani, 144 Gujarati, 145 a ^* ^,^^bSS>U; its closest
146 a vocabulary of a language spoken in the r^s near Kjmanan. ^ . .
relative being that spoken by the Uraon. S* ^>g^ some
ved ^ Aufrechtc^^^ coll .
given-by Childers. Sir.H. w. Bailey r oi yuee half . a ^ zen in Pali
ton of 16 Sanskrit MSS. A few MSS. in Sanskrit ana nan a
are to be found in the W. H. D. Rouse collection in Christ s College, nave
seen a few MSS. in Peterhouse.
India Office library (Sutton, Guide, W-?™W^^™ India office.
Berriedale Keith; with a supplement, Buddhist manuscripts, Dy
Oxford, 1935
Office Library, compiled by Charles lawney dim
Society.
The India Office Library's share of the Stein do»ment^on«sted of tije
Brahmi manuscript, and S »* ^^Sdl, Ws
Khotan, Serindia and Innermost Asia.
The library also possesses the manuscripts from the collection of antiquities
* Corpus now denies aU knowledge of these (May, 1970).
380 INDIC LANGUAGES
assembled by Dr A. F. R. Hoernle in Eastern Turkistan in the closing years
of the nineteenth century. The manuscripts, all fragmentary are SS
Kuchean, and Khotanese and have been described bTHoer^e toseS
Sr ? C . B ? t ? 1 Co,,eCtion ^antiquities from Central L" "jour -
M!,i sent by Dr. Barnett," and material on the eye and its diseases .m
Cent"* AsSntr '' f """^ ' m,erial ""< •*> the sSsS ^
Sp *T antiques are now in the Library of the Royal Asiatic Society
(See F. E. Parser's catalogue of the papers in JRAS 1923, pp. 551 558)
££rA an t ri V and Prakrit MSS - are inclu<led » the MSS. and papers etc left
& *f «?» °™, a note on which by H. N. R(anSe7ap^s £
riTrti. i-k (194CM2) ' P- ''O 66 - and also in the H. H. Wilson coUecuonln
fit and fSSJ • ^ 8,3 °° MSS - ""■ -« l th ° Usand frasnrenTtoS^s -
as the Mandalay collection, in the volume fo?i 896 pp 1 52 l^T
Royal Asiatic Society. Janert 175-178
"S^/S**^ W ' manuscripts in rte po^,^ o/fAe Roya ,
w*7?^, e ° fSO !'! h Indim Smskr " """"scripts {especially those or the
/} 9"'' cnon > be '°"&g to the RoyalAsiatic Socie] ToU GwBrttoh.
381
INDIC LANGUAGES
WW* collection, a group of 28 Sanskrit MSS I from I ^~'^ btfuU £
cataloguer mixed up with a large number of Tamil MSS.) are °° u °"" *
penance, and the appendix by Thomas seems to — ^8. for
some reason omitted by Winternitz. In all 21 5 MSS. are described.
Colonel James Tod's collection was used by *£££%£ ^ "^ e
ofRajnthan. MSS. from other sources ^J""^^^ cata iogue
incorporated in the collection. There are descriptions in Barnet :s »
of 79 Sanskrit MSS., 8 Prakrit, and 41 in which one or both of these Ian
guages is associated with a modern Indo-Aryan language.
There are two volumes of transcripts of Sanskrit and other inscriptions in
the collection of Captain Harkness, dated 1832.
The Society purchased in 1896 the collection of MSS. belonging", the Pali
S^KRicnard Morris. It contains 19 Pali ^_^™S{ 4)
Mwell as MSS. in Sinhalese and Burmese. (See JRAS m °'W?™Jl'
In the general collections there are said to be 75 M5>&. in rail anu
ted by Dr. Raghavan to contain about 5,000 books. l\ he ^rinsn
Bible Society's Library contains some Pali palm-leaf MSS.
Uverpool University Ubrary would *PP-^^ _
mese and 2 in Sanskrit characters), with 6 Indian M».on» o an , krit ^d
Prakrit and VI ran Mao ., wmi * i«u^ Public Museum
Manchester Central Public Ubrary has one Sanskrit MS The Public mus
SSSwW 8 Sanskrit birch-bark MSS. in Sarada Script in which Dr.
^avTn identified no fewer than 1 19 separate works. In Birmingham
1 UnpubUshed lis. by T. W. Rhys Davids of no*. 1-82 and by some other person of 83-90
2 There are now believed to have been sold by auction.
312 INDIC LANGUAGES
SSS,™ "*"« s **«*«* P-lm-leaf books, with text, in Pali,
b^dcrrt and Etu . (Information in a letter from Mr. F. J. Patrick, City Li -
tS^^l!^ ^" 1 A " 8810 " 8 Re «^« to Bristol City Museum
will disclose MSS. on palm leaves and other materials from India and Burma.
Ky £K£ , " y (0rien,aI SeCU ° ,,) *" 38 M MSS - Which —
S S d a . P ^ m 8 ° f A*n ^^r 888 ° f ""*»■*«»«. W* Burmese
nusoya. dated 1788 A. D. m Shrewsbury School Library.
lea^° U rA St - A"*"** University o«™ "bout a dozen Pali MSS. on palm •
nZSZt °v **"• "" ta BunneSe characters - ta Edition to a roll of the
otSSt MS°.^ ?. ^I »•*«*»» ° f «• Glasgow MSS. mentions
o?™im u r k L ( i 1 2) ' * Sansk,lt bl °ekP™t (no. 227) and a "number
WhZ? ^ . .^ MS ?' (i " Burmese '"*'• dialogue, unpubUshed, by K .
2KEE° JW" "J" * r ° Us a " d 8 me,al " lates » itn S«** uiscVip y tions-
*£££¥"" ° f Sc ° fland b " 9 S™™ Mss -i *ere la a Sanskri' MS
Knt and 3 Pah MSS.I , and there is a Pali MS. in Marischal CoUege in that city.
te 225. t, »?£% ° f ^V,* A °«ystwyth *»—•• two Sanskrit MSS.
^M M's anS «f ' '" ,he *<»Lib.ofWale,, nos. 4421 , 10580. No. 12669
is a ral MS. and tfiere are a number of others in various Indian laneuaees
2? fvMettht uF } WWCh *" n0 ' ""» aCCeSSi0ned «^Sta
ui a visit made to the Library some years ago.
^t^T" 9 ° f BelfMt P 08868 * 8 59 S™^ MSS., and Magee Univer .
1) James 1005-8
2) Letter from the Librarian, dated 30th April, 1954
1NDIC LANGUAGES 383
MODERN INDIAN LANGUAGES
Urdu manuscripts relating to the Southern part of India are described in Nasiruddin
Hashmi, Yurup men dakhni makhtutat (India Office library 98 British Museum
31, Royal Asiatic Society 4, Cambridge University 6, Bodleian 4, Edinburgh Urn -
versity 4.)
London. British Museum. Janert 155, 156, 158
Catalogue of the Hindi, Panjabi and Hindustani manuscripts in the Library
of the British Museum by J. F. Blumhardt. London, 1899
Catalogue of the Marathi, Gujarati, Bengali, Assamese, Oriya, Pushtu and
Sindhi manuscripts in the Library of the British Museum, by J . F. Blumhardt.
London, 1905
Catalogue of the Sinhalese manuscripts in the British Museum, by Don Mar -
tino de Zilva Wickremasinghe. London, 1900
To Dr. Blumhardt we owe an enormous number of catalogues of MSS. and
of printed books in the Indo-Aryan languages in this country. The numbers
of MSS. described in the catalogues mentioned are as follows, with the num ■
ber of subsequent accessions shown in brackets:
Hindi and Panjabi 108 (Hindi 18, Panjabi 7)
Hindustani 113 (42)
Marathi 74 (5)
Gujarati 57 (14)
Bengali 23 (7)
Assamese 6 (7)
Oriya 12(12)
Sindhi 11(0)
Many of these MSS. came with the William Erskine collection, whose books
included Hindi works on Jain Literature, Hindi and Panjabi religious poems
and history, and Marathi and Gujarati works. Sir Henry Elliot presented Hin-
dustani works on history and topography, in particular treatises on the North-
West Frontier Province. Col. G. W. Hamilton gave poetical works in Hmdusta -
ni, and the Rev. A. Fisher Hindi religious treatises in Gurmukhi script. Some
Marathi MSS. came with the Rev. Benjamin Webb's collection and the Pushtu
MSS. from the accumulations of Raverty, Darmesteter and Hughes.
Some few drawings are included in the catalogues, i. e. Hindi and Panjabi nos.
91-97, Hindustani no. 104, Marathi no.71 : the Hindi collection contains vo -
lumes of miniatures and drawings of the Ragas and Raginis.
384 INDIC LANGUAGES
In addition to the MSS. described in the printed catalogues, there are 6
Kashmiri, 3 Konkani and 9 Nepali notices in the Classified inventory.
With the exception of the 5 Sloane and 2 Old Royal MSS. the Sinhalese MSS
were acquired through the normal process of purchase and gift, and are not '
derived from any special collections. 143 manuscripts are described in Wick -
remasinghe who also published an article on three copper-plate prints in the
Museum in JRAS 1895, pp. 639-647. Prefaced to the catalogue is a most
useful literary history of Ceylon. Sinhalese MSS. are also included in the Neville
collection, for which a separate typewritten list is available in the Students'
Koom.lt will of course be borne in mind that the Pali catalogues are likely
to contain material in this language. A total of 103 MSS. have been received
since sthe publication of the catalogue. K. D. Somadasa's Lankave Puskola
rotNarnavaliya, mentioned earlier, lists all manuscripts in Sinhalese acquired
before about 1957. The figure given in JAS 18 (1959), p. 2 18 for Sinhalese
is 235, plus 1625 in the Neville Collection. The British Museum has not yet
produced any catalogues of its MSS. in Dravidian languages, which it possesses
m some quantity: Brahui 1 , Kannada (Canarese) 14, Malayalam 20, Tamil
86, Telugu 28. There are Dravidian MSS. in the Neville collection (as may
u« e / n / r0I H ? C SpCCial handlirt m the stude *ts' Room), including 8 Tamil
*7vt ^>r 2^ translations) and many where Tamil is combined with
Sanskrit, Pali, Sinhalese or all three, and 2 Telugu MSS.
Oxford. Bodleian
The Bodleian's Hindustani and Pushtu MSS. were described in the second
volume of Ethe's Catalogue of the Persian (etc.) MSS. The Hindustani MSS .
43 in number (nos. 2,308-2,349, 2,426) derive mainly from the Ouseley
and Elliott collections; 1 1 have been received since. The Pushtu MSS are
4 in number (nos. 2,350-2,353); a few Gujarati and Hindi MSS. were'inclu -
ded in the collection given by Sir William Walker in 1 845. No further access -
ions in these languages are reported.
There are 21 Sinhalese MSS. (some bought from Lieut. Merriman in Sept
1890), and 24 in Kashmiri, of which 14 are in the Arabic character and 7
in Sharada script. The hand-list for "MSS. Ind. Misc." which includes the
small collections of MSS. in languages not widely represented, reveals 1 1
Bengali MSS. 2 Assamese, 7 Oriya, 12 Urdu, 1 Gujarati (portrait of Indian
rajas) and 6 Marathi. The Hindi hand-list enumerates 27 items, of which 4
are stated to be in the Marwari dialect. There is also a "Vocabulary of Cut -
cherry works peculiar to the Dera Ghazee Khan district."
S7n rh t 7rV rdU | M ^ S - T Hertf ° rd CoUege (nos ' 334 >> ™ d a *■**"
MS. m Christ Church (Kitchin, no. 233).
385
INDIC LANGUAGES
One hundred Tamil MSS. were bought at a «°^^ to J^,SL
«Ll!*mnoffe30 A catalogue of these, together with the other Waviaian
MSS Is compiled by the Rev. Dr. G. U. Pope, but this "neve. peached a
m statlto justify printing." The catalogue contains description 30
jZ MSsl 20 Telugu (including S^skrit MSS. wntterun the T elugu
character! 3 Canarese and 5 Malayalam (including Sanskrit MS.S.. in Maiaya
to haracterO. An ancient hand-written ca,a.ogue in to*g»~*™
describes 15 "MSS. in the Telugu or Tenugu language^ ^"^c ,
referred to above, enumerates 1 Malto, 4 Canarese and 5 Malayabun Mtt
probably additional to those in Pope's catalogue. There jemain 8 Tamdand
3 Telugu MSS. yet to be catalogued. There is a Telugu MS. in the Library oi
All Souls' College (no. 294, Coxe, p. 78).
The "MSS. Ind. Misc." hand-list also shows MSS. in the Munda languages: 1
Ho! 2tai>, 21 Mundari and 12 Uramo. The Mundari and Uramo MSS.
consist of works written by Hugh Raynbird.
^tme of the Hindustani and Panjabi MSS are briefly r*X£SZ>
Handlist and Supplementary handlist and at least one m ^™^™f*&
k recorded in Arberry 's Second supplementary hand-hst. There remain o
otte Urdu MSS onl Bengali and one Urdu not yet catalogued, but a des -
criDtive M of the Urdu MSS. has been compOed by Miss I. Thompson . MSS.
S'Kvidian .anguages number 69 (Tami. 40 Telugu 2 Mala^m ^
Canarese 1 , and 9 miscellaneous items designated as S. Indian, wnicn mign
turn out to be in Sanskrit or Pali).
•Notes on some MSS. in the TamU-Malayalam coUection^ by
Father Michael Manickhani, but have not yet been published. There is a Ta
mil MS. on palm-leaves in Emmanuel College.
Palmer's catalogue of the Oriental manuscripts '^^S^^^ n
in King's College Library includes descriptions of 200 MSS. in Hindi and
Hindui (Urdu) in the Persian character.'
There are one or two Urdu MSS. in Christ's College.
dm Office, by the late James Fuller Blumhardt. London, 1924
There are 27 Bengali MSS. and 3 in Assamese. Principal sources were the
LhTson collection (12 Bengali) and the L* yder jcollection (2 Assame* 6
Bengali); others include the Colebrooke, Rich, Wilkws and H. H. Wilson col
386 INDIC LANGUAGES
lections. The MSS. are said to be of little importance.
Catalogue of the Marathi manuscripts in the India Office Library by the
late James Fuller Bernhardt and Sadashiv Govind Kanhere. oSdf 1950
hf/S^X ^f •' 134 WCre b0Ught from St Augustine's College, Canterbury
tf Bombay. ^ reCCiVed ta 1 82? fr ° m the be « Uest of *• **- Taylor
Catalogue of the Oriya manuscripts in the Library of the India Office by the
late James Fuller Bernhardt. London, 1924 y
There are 50 Oriya MSS. described in the catalogue, 48 of them on palm-
totologue of the Hindustani manuscripts in the Library of the India Office
by the late James Fuller Blumhardt. London, 1926 nunujjKe,
The principal sources from which the 269 MSS. were procured are the Delhi
S ok 5 Wa Jr Iwine and CoUe 8 e of Fo " William coUecUons '
£eto be fo,?nH T 1 a MS k' aWait defmitiVe cata ^g. A few Urdu works
(Titems) m k 3nd PerSian Catal0gUes ' e * fa Ross «* Br °wne
S?f e ^ / ? e G ^ aratia ^^^thani manuscripts in the India Office Li -
ttSot 1954 ^^ B1Umhardt ' revised •*> enlar Sed by A. Mas -
This catalogue describes, in addition to the 146 Gujarati MSS. proper and 14
Rajasthani MSS., numerous Gujarati glosses on Sanskrit MSS. which, though
noted, are not described in the Library's catalogue of Sanskrit MSS
H60 Mcc hCrlang ?f s ' ca * alo S ues were P re P"ed by Blumhardt of the Hindi
L„, n ' if ^ A> MaSter) and Pan i abi < 56 )- ™ e K ^hmiri (5), Mul -
noi hi S ° m f u Pal1 (u 1 nknown number * the Hodgson collection*), Sindhi
(19) have not been catalogued. For the Sinhalese (65), a catalogue by D J
Wijayaratne is ready for the press. -mugue oy u. j .
Jhe papers of Sir George Grierson include some Maithili and other manus -
2 h° U r eS mentlone o fa ±e m troduction to the Bihari dictionary com .
BundelL hT, , ?° ernle ' as WeU as Vincent Smith ' s M S. notes on the
Bundelkhand dialect (See BSOAS X (1 940-42) p. 1 ,066).
* Also in the Hodgson collection are MSS. in Hindi, Urdu and Himalayan languages.
387
INDIC LANGUAGES
Catalogue of the Malayalam manuscripts in the India Office Library, Chel -
nat Achyuta Menon. London, 1954
TTiis catalogue contains a description of 67 MSS., all on palm-leaf < jvith the
tads East India Company in 1691 and 1710; translations of the texts are
available in MS. Eur. D. 151
TT,e remaining Dravidian MSS. include Kanarese 14 Tamil 34, and Telugu
12; these MSS. have been ' hand-listed, but not catalogued.
R ° yal Tt Tod^Uection in the Royal Asiatic Society is on the whole a fruitful
^toMSS to modem Indian languages Dr. Barnett's catdogue (m
W/l V 1940 DO 129-166) shows 31 MSS. wholly or part in Hindi, including
o^n CriandlinBrajbakha; 19 ^»<*S"5*
3 Mmthi There is a Sinhalese MS. which has been added to i the Tibrary tat
of rwSiSllcction, 6 MSS. in the collection purchased by th« > SocKty
religious institutions, etc.
pared by M.S.H. Thompson). There is one MS. in Kanarese.
B H Hodgson presented to the Society some manuscript letters and papers
i Telugl and Tamil regarding transactions between natives of In** T^ere
fca volume of fair copies of Tamil historical inscriptions of the Colas, Pand
yas, etc.
^e^ofofO^^^^
numbers of MSS. in modern Indian languages; Assamese 5 , Bengab 3, worn
3 Hindi 6 (with one in Sanskrit, Kashmiri and Hind,), Kangr ^f v TT.
L vocablry by f . Graham. .Bailey)^ Khowar W^Khow^ U jn
lary by D. J. T. O'Brien), Konkani 5 Marathi 7 Or ya^ £» ete ^^
the University of London Library), Parnate 5 £•**».?. ^T^leie are
1 Smhalese 147 (plus 65 with Pali and 4 with Sanskrit), Urdu 17. There
388 INDIC LANGUAGES
M« ^l nAnhc and Urdu and one in Konkani and Urdu. Multi-lingual
ulfder Pe^n^ 1°" °/ ?" com P° nen * may be found in the ^o^ue
^.tfn f ■ n "»*mm (1), Sanskrit, Kashmiri and Hindi (1). In the Dra
b^ b^ aT A 116 " f£ BlahUi 2 (tW ° C °P iCS ° f ™ English-Brihui^ca '
*toZ Y f ' i?!?** ' CanarCse 3 « M ^yalam 2, Tamil 14, Telugu 6 Des -
nuhHchT f **! "* be found m the "»"/* c «d catalogue and in the
pubhshed volume A single Urdu MS. is in the London DbraryS dso
tot^ZT e " M Cd PSdm ; leaf MSS ' ^ is a MS ' of theSya m Elu
1 th " ™ Muwim. In Lambeth Palace Library there is a manusc^ip
£?'„?? f V ^ V* * fa BengaIi - ™ e British md ^"^ Bible Society
has a Malayalam-English dictionary. ouuety
Other libraries
aW^ 1 ? Gre f " ritain *"> '«•»" «=» show: Aberdeen University
library 1 Sinhalese, 1 Canarese (James's catalogue nos 1 005-6V rjv^L
SteaS 2 sr ese (? M) -^ ^ &£K
ur« A few Urfu M« u ^ partment of *■»* ^g-ages and Litera -
rude* ™dLl W J i*f ' ^'^ C^ff. Londonderry, has a Sin -
naJese medical MS., said to be the Yogaratna Kavaya; the John Rylands U
Jft*E fZ^^T- Tvna I4 ' Telu ^ '• CanaresetMatSu
exST.. ' 15, ""J 85 **™ 1. Sinhalese 9 (for most of these ther7
ieiugu i, lanul 1, (Young and Aitken no« 99 <;* \in ?n«-. j ~"v*»
i„ S' f' ); ; p^burgh, National Ubrary of Scotland 6 palm-leafMSS
m Smhakse, an Assamese magical MS., a p^hn-leaf MS. in ffl^ MSS
oAe^-1 8 1 1"°*' 3 Palmleaf MSS - of «"** one (and pLZ 1
•ese ft H^H ? ,,™ "^ N3t,onal UbrM y of Wales; Edinburgh New Col -
2 Bengali, 1 SinSde^2 TeTgui "*' an< ' RObertS ° n> PP ' 333 " 335) '
2 *? ****tation Volume to W. B. Stevenson dd im i ™
* and five Indian miniature drawings of the 19th century.
389
INDIC LANGUAGES
U. S. A.
A Census of Indie manuscripts in the United States and Canada, compiled by
I ISmin XA^Trican Oriental series, volume 12.) New Haven, Conn., 1938.
Pelentan's Census is a shining example which might ^T r f^°^^ n .
^ct of other languages or groups of Images m ^ e " c ^^^
tries It includes all manuscripts known to him in the Indo-Aryan ™*y™l™™
££>P"f India-Pakistan, £ Sinhalese, Burmese, Javanese, Siamese and Tibetan.
MS&ta B**, Bugis and Malay were not systematically sought after, but were no
ted when encountered.
The number of entries included is 7273, of which 5485 are for Sanskrit Jin additton,
• n?,Xrof uncataloaued and special collections is referred to in an appendix. The
Z^mSZ S public libraries, university libraries and museums, and
in 38 private libraries.
More than two thousand of them are to be found in Harvard, and more than three
* S^ta^M of Pennsylvania Outside ^^SS^^St-
Elections are in Yale, Columbia, Library of Congress, Princeton University ana
mS!ScGnl University libraries. All manuscripts were examined by the com -
piler apart from a few examples where it is otherwise stated.
According to an article published by Poleman apud Richard D Lambert , Resaur -
cesforstuth Asian area studies in the United States, ™**^™>^
1 sm items have been acquired by various libraries since 1937, when the census
wTcoST UrfortuLely ttwas not possible for *g£fi~**r
thia question with Poleman before his lamented death in 1965 and the present
Ktarti of the records of these 1 500 additions seem to be unknown.
Library at Boston which are not included in the Census.
Other MSS Uossibly not included in Poleman, have been discovered in various sour
Sfflese US. were exhibited at the University of Michigan in
♦ 1967 (Mss. pap., nos. 79, 80).
M ^ ESS EL r-t chapter of the Labana CuUara OUa in Oriya.
U. Kansas. MS. of the Mahabharata. (LCS)
390 INDIC LANGUAGES
Watkinson L., Hartford, Conn. Hihdu MS. (LCS)
Philadelphia Free Lib. Lewis 101-107 Sanskrit; Nepalese 109, Pali 110-1 13
Johns Hopkins U. Libraries, Baltimore
n^?Urdu MS Camb0dian ""^ Birch " bark MS « fa S ' arada «** from Kash .
Johns Hopkins U Baltimore. Institute of the History of Medicine
Splendid collection of Sinhalese MSS., presented by Dr. W P Jacocks
Providence, Brown U.
Twenty-two Pali MSS. JPTS 1885, pp. 1-4. Janert 229
VATICAN CITY STATE Janert286 . 7
£2?™' copteorum, armeniacorum, ibericomm, slavicowm, indicomm
ZZ 1 m ' COSWOg °" 4 ' *«"«*««- au <*>re Pa«U"o , S. BaXiZeo.
™h « ^ I " diaI ! c o Ilec «ions comprise 46 MSS. in the 'Codd. Vat ind • series
Malt Z*? B ° r « ia £ oUec «°"Mai described Vat. ind. I^.wSSlSta'
Sdice^^ J, k ? ae , sc ?P ti ° ns of 16 MSS. arranged in three sections,
ftcfta PalftZ • T"" 10 '' !" dos,ani " : f °« °f the seven "Peguan" MSS. are in
Sll?i ' f Burmese charac '««. the "Indostani" appear to be in Sanskr*
laoanci (All-XVIII) and one in Tamil (XIX).
Hm^^° C ° ntainS 3 Sanskrit MS ' of the 4tLect io" of Durza, and two "codices
Malabanci consisting of a Christian catechism and various th£C^*
391 !
Languages of Central Asia
Most of the MSS alluded to in this chapter are in "Tochanan" and in the Middle
ha^an languages. Occasional references are made to others found in the same
£E£taX.t««l Asia, but usually these are referred to in the sections for these
languages, as Turkish, Sanskrit, Chinese, etc.
S^IrS the term used to distinguish the languages spoken and „ r i„en in
Iran and neighbouring regions after the fall of to***^*^£%™
► century B. C. until long after the Islamic conquest (c. 950 A. D.). the . term J?™™
cm Bactrian Khotanese (or Saka), Middle Persian, Parthian and Soghdian. These an
^agesw^ written in alide variety of scripts, among the best knowr J bemgPaW-,
Avestan and Soghdian. Pahlavi or Pehlevi is indeed often used to denote the Middle
Persian language as a whole.
Ky« S L a, Jh. Handbuch der OrientalistiK I. Abt. (Der Nahe und der Mi.tlere
S taj von B. Spuler), IV. Band (Iranistik), II. Abschnitt (Literatur) Ltfferung
?(u"&ln: Brill' 1968), has provided highly readable J«^*«ta
Persian literature (pp. 31-66) and Manichaean literature m Ifaddte *»%%<»£ .
761 In these two well-documented essays she makes brief mentions ot the surviv
£h8m£ PP- 33 and 67 respectively). The MSS. of the Manichaear , hUrature,
eristing for the overwhelming part in Berlin and Mamz is the subjec of an out
standingly impressive catalogue by this dutiful and dedicated student of that
facile princeps of Iranian studies, W. B. Henning.
in Collection of colophom of manuscripts bearing on Zoroastrianism in som^
braries of Europe (Bombay, 1940), Jamshedji Maneck,. V nva \ pub 'it'?'w
transcription and translation, the colophons and "any other notes of purchase,
#■ presentation, etc." found in 150 MSS. from eight collections.
AUSTRIA
The Middle Persian papyri in the Osterreichische Nationalbibliothek in Vienna
392 LANGUAGES OF CENTRAL ASIA
have been mentioned in the first chapter of this work: some information will also
be lound m 0. Hansen, Die mittelpersischen Papyri, p. 10.
DENMARK
Copenhagen. Royal Library. Unvala 121-142.
There is a collection of 43 MSS. in the Avestan and Pahlavi languages: these
have been published in the series 'Codices avestici et pahlavici Bibliothecae
Universalis Hafniensis ...' Published in facsimile by the University Library
°93l°-44 n ' With *" introduction b y ^n Christensen. Copenhagen
FRANCE
All of the Soghdian MSS brought back by the Pelliot expedition* were published
m facsirmle with an introduction by E. Benveniste in 1940 with the exception of
™*To£%ZT ^ ^^ ^ PreVi ° US,y be « ished - this manner,
Codices sogdiani: Manuscrits de la Bibliotheque nationale (Mission Pelliot) repro -
du ts en facsurule avec une introduction par E. Benveniste. (Monumenta linguarum
Asiae Maions edidit K. Gtfnbech. III. Codices sogdiani.) Copenhague, 1940
tot^lT* ^ SS c br °„ Ught b3Ck fr ° m Central Asia b y the Elliot expedition are
SeTIn , T, d by , S " Har ° ld Bailey - A *P™*tten list exists in the Departement
the whT . S ( ! eCt, ° n , °, nentale) but P 6 "^ the Publication of this list practically
tf vot™,? t't 7™ ^ MSSl h3S beCn dready P ublished ^ Me y ta ■ *'*s
tlnlTZ ! **??"?, UXtS I (^ mhlid ^ 1 945), Indo-Scythian studies
n™£ \^ ^ i { mdm (Cambridge, 1954) and Khotanese Buddhist texts
(London 1951). Other MSS. were published with an introduction by Bailey in
Codices Khotanenses (Monumenta linguarum Asiae Maioris, II. Copenhagen, 1938.)
Catalogue des manuscrits mazdeens (zends, pehlvis, parsis et persons) de la Biblio -
ZSttZZE?*- Besan90n ' 190 °- (2nd ed - 1 * 05) in pp - <^
^ nfc-T^,"^ t™ f ""l various soure « «"<« »• kept in several different
found amende M^ T ° f ' 9 °? ^^ 91 ° f these documents which *«
iound among the MSS. and papers of Anquetil du Perron, the MSS and Daoers of
from India by J. Darmesteter and the Bruix collection.
Hanoi, 1 909.) Geographie commeiciale , section indochinoise.
393
LANGUAGES OF CENTRAL ASIA
back from India by J. Darmesteter and the Braix collection.
A Pahlavi MS. of the Khorda Avesta in Strasbourg is listed at no. 4721 (p. 81 1) of
Cat. gen. 47 (1923).
PMiS - ThSfcollection contains MSS. in . great ■«*«&*«* rf
JLh were acnred in Tun*»angand other places: <*»£$£% which
m<i<1 229 fraements, 700 pieces. DA: 1 57 and 47 * ), Kucnean \' yy *
99 *e£eSin the PeMot Chinese collection, see his taventory ast leaO
uX <TH: 12, DA: 363); Sanskrit (371-75 fragments); Hs.-hs» (55), Sogh
dian (TH: 29, DA: 6); Tibetan (2216).
For Middle Persian papyri in the Bibliothique nationale et ™ve«itahe in
arXurg Z O. ItaSo. Die mittelpersischen Papyri der SmtLchen Mu -
seen in Berlin, p. 11.
GERMANY
The Turfan collection in the Deutsche Akademie to* 1 ""^™^***
blem of the origin of the Uighur block-prints on the basis of a thorough survey
the printed items in the collection.
The birch-bark MSS. in the Berlin Turfan collection were ^JJ^^^ .
by I5ieter Schlinghoff : Die Birkenrindenhandschnften^ der "^ ™^™
lung* published in Mitt. Inst. Orientforschung 4 (1956), pp. 120-127.These MSS.
contain texts in Sanskrit and "Tocharian".
Henning was editor of the Manichaean manuscript ?^^ tt # ta ^ffiS^
t tion, republished out of Andreas's Nachlass three important sets of MidcUe Persian
* £d Parthian manuscript remains (Mitteliran: Manichaica aus ^esi s ch-TuAestan
i-iii). He was responsible for the first major Publication of the Mamchaear ^So*dun
texts (in Ein manichaisches Bet- und Beichtbuch). He had an almost complete set
of photographs of the Turfan fragments.
394 LANGUAGES OF CENTRAL ASIA
ESlnd WM 70a K rU .t SWer t d ! VOted '° "■**"»« texts in Middle ftrsian,
rartluan and Soghdian, but he worked too on Buddhist and Christian Soghdian.
■SS!,!:{.t* ' ran "#*■ and Wtom of writing was published ,s
i«*32XwS^5ST** '• Abt - 4Band ''«»w
fer"L^^ ^ **?" 0f ' he IranU,n ""nuscripts in Manichaean script in the
S2tt£'' e f ' 1 ^!f he Akademie der W«BKtaltan zu Berun in -
-WW fur Onentforschung, Veroffentlichung Nr. 45.) Berlin: Akademie-Verlag,
A full introduction gives details of the sources for the discovery of the fragments
twratieUi century under the leadership of A. Grunwedel and A. von Le Coq TTie
&sf B «LTM l l nOW f he, ?l', th ! tkUMbn Abda * ««* WissenschaZ to
tast Berlin, Uie Museum fur Volkerkunde in Berlin-Dahlem and the Akademie
Pe ,^rPM^ n i Utea Tj MaiDZ - Which are m lranian "«WM« (Middle
Persian or PaWavi, Parthian and Soghdian) and Manichaean script are described in
SESTET*. ,0 pub,ish< ? studies - ™ e " Re * ster " p<°* d « a ■**£&
Mantel ^ r Su. languages other than Middle Iranian, and scripts other than
i" c ^- P ' V" k, » h > New Pe ™an, » single item in Bactrian and two in Kuchean
Z5£r,T? " are fragm "" S " Turkish " ***>" »3 a nTmber o&ents
^Sldl^T "^ ° f ' ette,S 0n,y " SyriaC "*« is used f °' Turkish, Z
reraan and Synac, there are two items in Brahmi and a fair number in Chinese.
ta i an article published earlier in Mitt. Inst. Ortentforschung 4 (1956) no 314-322
Mb toy« deLribTtL ™?" *? Manicha ean hymn cycles.™ Parthian') '
Tfl H^f. h • .1 ^ re - nu,nb enng of the fragments after their return from
bear nuXr^T* "" SS?* ? 0M War: «*«-"* " Manichaean script now
19 553^ J^" 10 °? a,Kl 8801 ' those ta So*dta «*t between 10 MO and
19,553. She g,ves a concordance between the old and the new numbers
See also:
^^Zt^^DM^^^^ dCT deUtschen T "rfan.Samm -
richten, pp °"r5 2 2. • DUG I06 < N - F - 31 • 1956), Wissenschaftliche Nach -
S^tolT' rT* bliSl £ d a " d US ' ed to * «***»*«*« ftp, n( fer
395
LANGUAGES OF CENTRAL ASIA
Sixty-six items were described in detail and published. The remainder are enumera -
S a complete list of the 200 or so documents which appears in the same work.
Hansen also published descriptions of seven documents emanating from the White
Huns or Hephthalites:
'Die Berliner Hephthaliten-Fragmente. (O. Hansen, mit Beitragen von F. Altheim.)
La Nouvelle Clio 3 (1951), pp. 41-69.
The hitherto uncatalogued Middle Persian MSS in Germa f n ^
O. Hansen in volume XVIII of the 'Verzeichnis der onentalischen Handschnlten
Deutschlands'.
The MSS. in Miinchen (MI-87) were described by Bartholomae:
Die Zendhandschriften der K. Hof- und S™f ib »°*^
von Christian Bartholomae. Miinchen, 1915. 2 vols. (1 of plates). Unvala 28-66.
For a papyrus in the Universitatsbibliothek, Gottingen, see Hansen, op. cit., p. 1 1 .
ITALY
Six MSS. in the University Library in Florence are described in Unvala, nos. 145-
150.
SWITZERLAND
Berne. Bernisches Historisches Museum
One Pahlavi MS. from the Moser collection is described in the catalogue by
Mohammad Djafar Moihfar published in Jhb. Bern. Hist. Mus. 43-44 (1963-4),
pp. 489-514.
U. S. S. R.
The Institute of Oriental Studies in Leningrad possesses a Central Asian collection
of documents in several languages: it is divided into two parts the first containing
4,266 MSS. mainly in Uighur, but including some 60 Middle Persian documents
on paper and 140 Soghdian documents on paper. The second part contains 535 do -
cuments of which the majority are in Sanskrit but there are said to be also 65 m
Khotanese, 2 in Kuchean, 7 in Tocharian and 17 in Tamil. The collection also con-
tains 87 Soghdian documents on leather and wooden staves, and documents in Uu -
396 LANGUAGES OF CENTRAL ASIA
nese and Tibetan.
^KuTS f ni-de r f M M S M "» d ° CUmen,S M ° n # n * '° N. N. *»*".
novskiy S E Malov i> K £, *' v I 1 -*™ ***. A. A. DVakov, A. I. Kokha -
«iy, s. fc. Malov, P. K. Kozlov, V. I. Roborovskiy and S. A. Kolokolov.
^tatl^ote;' °, f Dham,mpada in Kharosh,i «*• is -" «o ^te from
be from ^ 7th «„*rv ^ m r„,r : a , paim -'" f « S - * »«hmi scrip, is said ,o
ted in VF, pp 5 "st ' P ubl,ca "° ns b **° « MSS. in ,he collection are lis -
Scovered U n 1 , l d 9 « U ^ n • tS • da " ng ^ "* f,rSl « uar,e < of *• «* century A D were
Wished in the Corpus inscrintin^T' Photoco P 1 J es of some of the texts were pu -
been prepared WaSS^^S? 1 ? diti ° nS ° f the d ° CUments ^
H963* A a p~ /7«o. (1962) ' 0J * Sm -™°va and M.N. Bogolyubov
(Moscow lo^^r. °" glnal , s . tudles "> Hfty years of Soviet Oriental studies
S! pp 17^9 ,n same ■"*"• ' m Iranian phaolo «y and lrani »
SSadr b fe , A h eStan , and rf ahlaVi *""*• are to be found in MS. 99 of the
Leningrad Pubhc L.brary. See Dorn, Bull Acad. Imp. Set St. P. 1(1 860), cd,
Moscow. State Museum of Apphed Arts
?° m * 4 °P a Py riw "h' > »hlavi writing were described by A G Perikhanvan-
ney mom 3 (77, 1961), pp. 78-93. See also Hansen, op. cit., p. 10.
UNITED KINGDOM
f9mT9o| , .8 n a„d ,h 19MT d l ,i0nS ".^"i A ™ ,0 ° k P ,ace * «■» *•« >*><>.
Stein in wf ft cJllf'J ^""al account of these expeditions was given by
of detailed retZsAn^Tx^Z r^ ",^ 9 - 3 / ' * *° pUbIished e,even ™ lu ™«
/nnermoW^rS vol"!l92^ ( ' ,90 ^*»*"* < S «*•. 1921); and
^^^ITZZZ^ZX^r^^ ^gments and
Library as follows: ,lt,sh Museum and ,he ln< "» Office
B. M, MSS. in Chinese, Soghdian, Turki and Uighur, Sanskrit in Kharoshti
I
I
397
LANGUAGES OF CENTRAL ASIA
chzirsictGrs*
I. O. L.: MSS. in Khotanese, Kuchean and Tibetan.
The MSS. are on paper, wood, palm-leaf, and birch-bark, almost all fragmentary
Mongol also occurs though this is not mentioned in the division given in Sutton,
Guide (2nd ed., p. 38, n. 1).
Most of the Sanskrit MSS. were found, during the second expedition, at the Khada -
hk site. No complete catalogue is available, but the MSS. were listed in Stein s
detailed reports as follows :
Ancient Khotan. Vol. I , Text, pp. 294-301 , 438-440
Serindia. Vol. Ill, Text, Appendix F by A. F. Rudolf Hoernle, pp. 1433-
Innermost Asia. Vol. II, Text, Appendix E, by F. E. Pargiter, pp. 1016-1025;
Appendix F, by Sten Konow, pp. 1026-1028.
Some of the larger Sanskrit fragments from the second e dition ; «« P^f^
transliteration by L. de La Vallee Poussin in JRAS 191 1 , pp. 759-777, 1063-1079
S " 355 357; also in Manuscript rernains of BuddMstUt.a^f^ m
Eastern Turkestan edited, in conjunction with other scholars, by A. F. Rudolt
Hoernle (Oxford, 1916), vol. 1.
A bibliography of Stein, who was born in Budapest, was compiled in Hungarian by
L Ra sony* Stein Aureles hagyateka (Aurel Stein and his legacy). Budapest, 1 ^960.
5* connections with.Britain were described by the same writer in an article Pu-
shed in The Ne» Hungarian Rev. 2 (1961), pp 217-224. See ^ also his ^article pu-
blished on the centenary of Stein's birth in ^cto Or. //u«^. 14 (1962). pp. 241 2bZ.
His books were left to the Hungarian Academy of Sciences.
The Hoernle collection in the India Office library is the ^^^fS^^A
collection of antiquities from Eastern Turkestan assemWed between 1 895 and ^e end
of the century, under the auspices of the Government of India by A F. Rudolt
Hoernle who gave a general account of the collection in his A Report on the Bri -
^O^f^^f^n Central Asia published in two parts as extra-num -
bersto JASBfor 1899 and 1901. The MSS., aU of them fragmentary, are ^Sans-
krit Kuchean and Khotanese: the Khotanese MSS (some 160 fragments) wit Uhose
from the Stein collections, have all been published, principally by Sir Harold w.
Bailey (Sutton, Guide, 2nd ed., p. 43, nJ).
The India Office Library has 8 Khotanese and 3 Kuchean printed books.
The India Office Library's Avestan and Pahlavi MSS. (27 items) were catalogued by
M. N. Dhalla in the JRAS 1912, pp. 387-398. (Unvala 69-97). A few Zoroastnan
398 LANGUAGES OF CENTRAL ASIA
items are included in Ross and Browne's catalogue of the two collections which
teSr°!r ta ° f 5 b °? 30 ° fra « men,s m Kuchea ". 25 «>ming from
tne stem collection, the remainder from the Hoemle.
»d f^^u" ".t - Mss • io pawavi
nf .h.™ k.- l un y a ' a V8-108). The Bodleian has at least three Avestan MSS one
"exfof theAvr ,1 WHh . a PahJaVi ,ranslati0n - and dated ' 323 - °"°'h« «*«
tadb£f£ £ .T ","*" ab ° m A - °- ' 25 ° «>n««ning a Sanskrit translation and
Sftf 1 mIs r„'v i" U ri nE eXample 0f ,his * enre ' A hand - lis ' is P^ded
£ JZ „ £??. - ? ' 28 Zoroastrian *°*s may be found described by
K So 8 ££££ * r <T MSS - "• ' • Sec,ion D> nos - I935 - 62 -
a A J C J ?•" Pa " av i works wal <* found in the Cambridge University Library • some
££? .1" J ™' 5 W '*' and to "• S«*Lr W™or a
<TZ (VnZ w^" £'"?" VerSC *" Browne'f cataloguTof his own MSS.
( Z. 1). (Unvala 103-144). The John Rylands Library has 22 "Pars!" MSS A MS
SSSfiSSffi MSS " COn,ai " S *-* Z *» «* "ndsT^E^W.
U. S. A.
J^tl ".S '!! ™ " a " d Persian "" included ta Sdheyl Unver^s card catalogue of
(*ourTnl^v, M« P, ° n "'fir' 32<>322 >- in Co,umbia Uni """y Lib T
if 892 s5£ 3) " y mC aS Standin8 "' 8927 and ' 3 A * eStan " SS -
399
South East Asian Languages
TTus chapter is concerned with MSS. in the Mainland languages (Burmese, Thai and
a few others) and with Malay and the various Indonesian languages.
Asu^ef oTlndonesian manuscript catalogues and ^^«%£*£ "
tine to one or more MSS., and dissertations making use of MSS. are given in me
XnZesZe handschriften, door R. M. Ng. Dr. Poerbatjaraka, P. Voorhoeve
.nf- Hnnvkaas ( Lembaea Kebudaiaan Indonesia "Komnkbjk Bataviaasch Genoot -
*hap Sn* nTn wftenschappen". Bandung. 1950) which is mainly concerned
with descriptions of Javanese MSS. in the Lembaga in Djakarta but much other
useful ^formation is provided. The list of catalogues extends from 1726 to 1946
arrc ngedm reverse chronological order and covers de i Kriptions in pubhs e d wo k s
of MSS. in Djakarta and Leiden, where the most ^f^.^'*
tions are to be found, as well as other repositories in Europe and South-East A*a.
In J. Austronesian studies iiii (1958), P. A. Lanyon-OrgiU began P»^ a « on of a
survey of Indonesian MSS., in which he states that stress, in the firs place is to be
aW on Javanese collections in the British Isles. Nevertheless the only contribution
so far published deals with Indonesian MSS. in Java, Holland, other European coun •
tries, Malaya, America and Paris.
KoTkulk instituu, voor Taal, Land- en Volkenkunde, ^^l^e/ -
catalogue raisonne of Javanese manuscripts m '^'^.^""'^^
den and other public collections in the Netherlands, by Theodore G. Th. Pigeaud.
Vol. 1. The Hague: Nijhoff, 1967.
This work will be in three volumes. The first, published in 1967, contains "Preli -
ntoaw historical remarks on the literature of Java" and "Synopsis ofJavanese l.te -
X7 900 1900 A. D." The second comprises a "Descriptive list of Javanese manus
i p ,'inTubrary of the University of Leiden and other public »«^
Netherlands" and will supplement and to some extent supersede the previous cata
rogues in Dutch. Eveningly the third volume will consist of dlustrations and fac -
Ss of manuscripts, maps, addenda and a general index of names and subjects.
400 SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
Malay
sss: s&tsr * ,oseph H Howard - univ -
tafte "iSlfS STS "^ * ^ f f M " ay MSS ' micmmm md "****. copies
line entries of 2lR%«TL.i? V " prov,des a nu n>erical list, with brief one-
Cea previoud! M.^;™ •"" ? Uect, ° ns of «*» "bud-, most of them cata -
n££ 'SSyt^" ° f $0me 45 ° ° f ** *" "— ™ de f °< «»e Uni -
Batak
In the introduction to his catalogue of the Chester Beattv K»t»v moo \/„ u
enumerated lists of Batak MSS wh,vu,! T . y Batak MSS » Voorhoeve
tions in DI»i™h1 J 55 a , Ch hlvc ■PPMred *n Print. These are for collec-
io^ p • w ' Lei ? en ' A™*"*". Manchester, Copenhagen (not vet oublkherf
ofSfe
ui uriemai Mto. in hbranes contain a few Mss in r,»„i,. \/«« u .• *""*"""*
such ejections in the United bS^^^^S jj&g"
AUSTRIA
Among the MSS. listed in the Indian collections of the National Library are some
23 FaU ?' 4fi S ? ( d ' 3: I 3, P0SSibly "•"* other MSS > Cambodian (Ind.
mX ^69) ' *"" ^ " 3 "" b ° X ' " ? ■ 83 > : Ba "* (•"<•• *K 84, 14 3 V)
BELGIUM
Brussels. B. Albert Ier
^eschrijving der maleische handschriften van de BibliotMque royale te Bras ■
sel, door Ph. S. van Ronkel.' Bit V 7. volgreeks, 10 (60, 1 908), pp. 501 -520
R^O 3 wTnTrf^ the ii bra, ? es of London, Brussels and the Hague.' By
R. a Wmstedt./. Stmts Branch R. A. S. 82(1920),pp. 153-161. Howard
tosLT S2? "T ,angUageS to Be,gium — " «o b. found in
Brussels. The Bibhotheque royale possesses one Burmese MS. (II. 5972,i*> -
401
SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
™.„„fcnn 17*. on wooden boards, and one Siamese (? Pali, II 2355.
ST no 7»ns a suppled MS. of the Vedas, in PaU chatao -
Si, of Balinese origin). Th. Malay MSS. (ter j. .number 21 507-
1 « were described by Van Ronkel: the titles were also given by R. O. wm
£,^£5— M '« S » 1V^) an" two h, BataK (H ,771 ,
D "an! one is delbed by Voorhoeve in a note pasted in the Dialogue des
manuscrits grecs et orien tales. )
The MSS. in the Cambodian and Burmese scripts in the Musees royaux d'art
et dTustoire are possibly in Pali.
CANADA
Two Batak MSS are to be found in the Library Museum at McGill University (see
mLX,P- 405 >' ™ e R ° yal ° ntari ° Museu- possesses a Burmese MS.
(Inv 965, 22.3), and a manuscript believed to be in Balinese (OD 9).
CZECHOSLOVAKIA
Ait M ««.M<: ktn be found in the Bibliotheca Strahoviensis, according to
Prague.
DENMARK
Codices IndiciBibliothecaeRegiaeHavniensis.^nnme^
tereaard Subiunritur index codicum indicorum et iranicorum Bibliothecae umver
SSS^ffi orienta.es Bibliothecae Regiae Havniensis ... enumerati
et descripti. Pars prior.) Havniae, 1846.
RihlintMoue rovale de Copenhague. Catalogue des manuscrits en pali.hotien et
%£&^&rU& par George Coede, (Catalogue , of Onjntf ma-
nuscript, xylographs, etc. in Danish collections, founded by Kaare Gronbech. Vol.
2, part 2.) Copenhagen^ ^ ^ ^berofMss
a 10 9
Burmese 4
402
SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
MSS. belonging to KB
MSS. belonging to
Number of Mss.
(Royal Library)
UB (University
described in catalo
Siamese
14
library)
gueof 1846
Lao
100
Javanese
10
i
Malay
2
i
2
Batak
8
3
(Cod.or. iii.1857)
3
The catalogue of Coedes describes 82 items in Lao and 10 in Siamese. Pali MSS
J^Zn^ and Cambodia ' with some Pali-Mon and Pali-Shan, will be described in
7 n<- » ' i* " Volume 4 m this new series, which was sent to be printed in August
I960, will be devoted to the Indonesian MSS. and has been compiled by P Voor -'
hoeve, Th. Pigeaud, and van Naerssen. Voorhoeve's description of Batak bark books
fil m ^ r,pti0n , S on bambo ° in the Roy*** Library (17+1) and the National Museum
r \ 6 1S avaUable in typescript, for the meantime, in the Oriental Department
of the Royal Library, and is ready for publication. It will describe 37 bark books
and some other MSS.
FRANCE
Bibliotheque nationale, Departement des manuscrits. Catalogue sommaire des
manuscntsindiens, indo-chinois & malayo-polynesiens, par A.Cabaton. Paris,1912.
Notice surles manuscrits siamois de la Bibliotheque Nationale, par le Mis de Croisier.
r ans, loo/.
Bibliotheque nationale. Departement des manuscrits. Catalogue dufonds Khmer
par Au Chhieng. Paris, 1953.
'Inventaire des inscriptions du Champa et du Cambodge, par George Coedes '
BEFEO 8 (1908), pp. 37-92 (also as separate).
MSS. in the languages of Mainland South-East Asia were listed in Cabaton (1912):
Birman (Burmese) 1-78 (Cabaton = fonds indochinois 1-78; Suppl 462 473
Pali-Burmese)
Cambodgien 1-131 (Cabaton 79-209) Suppl. 353, 358, 362-438 454-461
474. '
Cham 1-2 (Cabaton 210-21 1)
Laotien 1-20 (Cabaton 212-240) Suppl. 354-5, 357 463-9
Lolo 1-9 (Cabaton 241-249) " 351-2, 475,' 476 (Chung-chia)
403
SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
•
Siamois 1-1 04 (Cabaton 250-350) Suppl. 356, 359-61 , 439-53.
All of these small collections are now included in the "fonds indochinois" where
Zl fcZlZ no, 1-350, corresponding to tire Cabaton numbers.
des missions etrangeres one each by C d « Mont ^ ^ of Croisier 1887
A. Leclere (colonial admin Water. •«* **» °" " °^L n Cambodian astro -
famous explorerof the M^^auUau hor of ~^ oisiM (on ^f of
nomy), Taupin, Lemire, Mme. Egger, Uu Reran ™ h i of
the Academie indochinoise de France • »"<! fto". depo»U^ madeby « £l the
the Ecole des langues orientates vwantes (1938), tite Musee _omm ^ d
Fondation Smith-UsoueT (^SO^nptions ^»^ showing
the subject of an inventory by Coede 0* »™»* language, date in Saka era,
province, place of origin, present ^'^iXL-Orient. The
id the number of the 'V'^^^^^^Mn «™ the
Ecole nationale des langues orientales vivantes.
^S^S^^ S - * Chinese
characters, B is for texts in Chu'-nom and C for texts in brencn.
Some information on Vietnamese materials in Paris is given by £ B. ^ th ^
article 'Sino-Vietnamese sources for the Nguyen period an ^duction ,^ *
300967), pp. 600-621 (esp 602) where ^^^
» Extreme-Orient, now moved to Pans, has | ^ lect * on ° ^ Asiati and t he Bi -
from Hanoi. Lists of Sino-Vietnamese works in the ^Societe Asiatiq
bliotheque Nationale have been published (in ^fXialmMso in
%6 Bunkyo KenkyujoS 1™V^%™£ ^ffi^ copies
the Societe asiatique is the 'Fonds Maspero wnereinare ^i
of documents at Hue and elsewhere made by Henri Maspero.
404 SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
1-17 (Batakl-16)
Jl.oto ^ ad * casse > ie - Malagasy, 1-13)
27-242 (Malay, Javanese 1-204)
243-244 "*--- • - - - - '
(Oceanian 1-2, including MSS. in Tahitian and Tagalog)
-SSffi^ - d «■*«• t0 thC Printed Cat ^,
aU in Malay or Javanei L hoth h 1 SUbSe i UentIy ac( * uired > and Presumably
nos. 282-28 "h«^»J^i^!^ ^T^ fa 8 ° 14 ' Since Ws time
criptions made by Voorh^ve 284 and 9«f ^^ 282 " ^^ 283 is tran * "
287 is a vocabulary o 2 Auslrall^n "l??*'. 285 iS Ab " MU «W and
French equivalent AustraI,an '"W. Niol-niol, the words being given
Paris. Other libraries
Assembled nationale
Cat. gen. Paris, Chambre des deputes (1 907)
PP. 586-7, no. 1 540. Fragment of the Wayang, Javanese drama.
Bibl. du Depot des cartes et plans
Cat. gen. 46(1942)
toion'C 3?9 U ^- French - Portu ^-^ese-Vietnamese (Cochin-Chinese)
1 65 5 ;o O 257 80 St A jl HUm p b0ld ^ SU ^ 3 langUC *"* de "«• J ™-
„« 1 1 c r' i" ohn m French Md Tahitian.
PP. H5-6, nos. 381-9, Vocabularies of Marianas languages.
Provincial libraries
Alencon. B. municipale
Cat. gen. 40(1902)
... P- 104, no. 196: Cambodian
Arras. B. municipale (Fonds Advielle)
Cat. gen. 40(1902)
Besancon . B. municipale
Cat. gen. 45(1915)
P. 11 3, no. 1326: Vietnamese
Chambery. B. municipale
405
SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
at. gen. 41(1903)
p. 87, no. 75: French-Malagasy vocabulary
to Hyeres. B. municipale
Cat. gin. 41 (1903)
p. 378, no. 31: Siamese
Cat. gen. 9(1888)
« -jfl-7 no is- Sakkaleva (Madagascar) vocabulary
P - " 87 ' no' 16": CoUecUon of vocabularies of Naitahu (Sainte-Christme),
Marquesas Islands, Tahiti, Sandwich Islands, Gamblers.
Lyons. B. municipale
Cat. gen. 30(1900)
p. 7, no. 25 Javanese
Marseilles. B. municipale
Tin noVl^The Lord's Prayer and Ave Maria, in Cambodian
p. 29?', no'. 1013: Dictionary: French-Malay, Hindustani, Malagasy, Person,
* Arabic and Chinese, by Pierre Boze.
p 291 nos 1014-5: French-Malay dictionary, by Pierre Boze.
p. 482', nos. 1655-6: Malay versions of MfrUj al-nebu
Rouen. B. municipale
Cat. gen. 1(1886)
nos. 46-48: Javanese
nos 57,65: Diet, latino-malagense
^vf no 3 l 1 ^baktian o.ang Sorani; the faithful man's exercise, Ma.ay.
Tournus. B. municipale
Cat. gen. 6 (1887)
p. 385, no. 29 Religious treatise, in Malay.
GERMANY
Two volumes of VOH contain descriptions of Thai ^J^EL^f ,ta
» entries for 210 MSS. from seven libraries ™ d ™ xum ]^y^™°* the
cataloeue 33 additional MSS. were discovered : desenpt ons of these appear in in
Sond volume, together with additional bibliographical ^formation on^ 39 of the
MSS i catlgued in the f.rst. Supplement-Band 3 constitutes a handsome v <* ume
"Thar mature painting, with 20 double-sided and 6 smgle-sried coloured pla.es.
406 SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
Band IX: Thai-Handschriften
Teil 1 . Beschrieben von K. Wenk. 1963.
Teil 2. Beschrieben von K. Wenk. 1968.
Suppl.-Band 3: Thaildndische Miniaturmalereien nach einer Handschrift der Indi -
schenKumtabteilungderStaatlichenMuseen Berlin. Von Klaus Wenk. 1965.
o1s^tSa fV ° H ™ PWd f ° fdescri P^ «**. MSS. in other languages
Band XXIII: Birmanische Handschriften.
Beschrieben von H. Bechert u .a .
Band XXVIII: Malaiische und Batak-Handschriften
R 3 nH Jot*? 1 * 11 VOn , P ' Voor hoeve und L. Manik.
Band XXIX: Javamsche u. a. Handschriften
MALAY
Berlin. Deutsche Staatsbibliothek (possibly now in Marburg or Tubingen) Howard
Legatum Wamerianum . Katalog der malaiischen Handschriften der Konie -
m^r^° th n in Berlin ' von c Snouck H « e > STcSS.
8015 der Leidener Universitatsbibliothek.) (Not on sale.) 1950.
This catalogue of 1 19 Malay MSS. (mostly from the Schoemann collection)
was compiled by Snouck Hurgronje in 1889 but has never been published
il7r S ?i?™ U T iP l St * te fa the Ubrar y of *• University of Leiden and
80l1 tl^l n rl et °'' ?648 aCCOrdin S to the P^atory note, but Or
8015ac Cor d^ gt the title-page. For some details of the work see Ph S van
bv tt^ dr 'r K L n / nSt D m (1942) > PP ' 97 " 106 - The catal °^ pubhsned
thJZl^r m /; ^ Br T h R ' A ^ (4 > ,926 > PP' 233-259) refers for
the greater part to the same MSS. but they are there described very briefly.
Munich. Bayrische Staatsbibliothek
Howard (7). JMBRAS 4 (1 926), pp. 258-259
Dresden. Sachsische Landesbibliothek
Howard {I). JMBRAS A (1926), pp. 257-258
Hamburg. Staats- u. Universitatsbibliothek
Howard (1). JMBRAS 4 (1 926), p. 259
Rostock. Universitatsbibliothek
Two MSS. in Malay are mentioned in the sale catalogue of O. G. Tychsen's
SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES 407
Nachlass (Catalogs Bibliothecae Olai Gerhardi Tychsen . Praefatus est
Mt Theod. Hartmann, Rostochii (1816), Sectio secunda, III.)
* INDONESIAN
Bonn
Gildemeister's Cat. no. 1 16, 1 17, p. 1 52; Two Javanese .
Stuttgart. Lindenmuseum
Batak MSS.
HUNGARY
Lanyon-OrgUl (/. Austron. stud, liii, 1958, p. 69) declares that there are "odd-
Malay MSS. in the University Library in Budapest.
* IRELAND
H L. Shorto and E. H Simmonds. For MSS. from Indonesia see.
The Chester Beatty Library .A catalogue of the Batak ™™™P"-™^™
published in transcription as an appendix.
ITALY
Ferrara. B. Comunale. Doc, p. 289
Javanese papyrus (sic).
Firenze. B. Universitaria dellaFacolta di Lettere. MCO, p. 16
Six Javanese MSS.
* ^wo^e^^^
in the caption to the plate in MCO which faces p. 28)
Venice. B. Marciana. MCO, p. 55
Three Malay MSS. in the Teza collection.
408 SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
NETHERLANDS
MAINLAND LANGUAGES
Leiden ULhas MSS ir i Burmese (Or. 6273, 5532),<Cambodian (Or. 3062 and Or
£ 3 1^^^^ *— - * 4- * An.terda,
INDONESIAN
Indonesische handschriften in de Universiteitsbibliotheek te Leiden. P Voorhoeve '
**Um totde mi,- land- en volkenhmde 108 (1952), pp. 209-219 (alloT"
va^uX^- ° f I Voorhoeve,s "*b is a »my of the MS. collections in the
vanous Indonesian hnguages, with indications as to published and unpublished
dtfoTnS. m t ° f MSS - "?*" after *• "^- — compkSd For
tt™ ZS ^ r " y "TT; ° f *' "*» catal0 8 ues ««• l*« Proved and
con^^r *? ° W: "? at ' tialS fOT *' other '""^ages mentioned by Voorhoeve
conast mainly of compilations by students of the languages. Since Voorhoeve^
33 'E^T a ^VST MSS - * '"^ language, We ^„ e -
<El9S3 from £ ^7° 2? 8CCe f 0ns to *' vari0us 'adages sine* Sept.-
*S2 °L 8 l 7 V CO,,,C, ^ ,ng ?* *• 0pe,un 8 of *• second ">"unie of
Itt: ?•? ""f? 8iVen fM " ch langua « e «» based °» *■ "mpu -
U ^uh£n S 1 r "" ta u 0Wn . t0 me '» «> where V 00 * "* a'<>PM in
ms calculations, my figures may be a little low.
ACHINESE
n^STtnlf' hav *£ e ?/«*'™° » «he Legatum Warnerianum sine 1953,
S^nck £2^" f 6 - *? any ° f these came t0 *• L" 5 "^ » «" bluest of
kSS^tfV ' ? *" de ? :^ibe,, ta Us ** A 'l"hnex, vol. II, pt. 2 A cata -
logue made by Voorhoeve at the invitation of the Institute for Rerearch into
^owTor^ tUre ° f *• "?*** ° f Ind0nesia wasnetpuSd m bu«he
is now working on a union catalogue of Achinese MSS. in HoUand.
x'a^O? $£7*?° * J^Hi A""**™ were catalogued in Afaferf.
voorTaal l a '„!i' J J "it * an . wmsten " 1934 ' «"• 145158 - A MS. in the Kon. Inst.
Bnvma£n n 2°«^ e k ^ HagUe was described b V V a" R°»kel in
tuTtaJS, "" 5 ' 6 ° 6 (n °- 162) " "" ,nsti,ute now P ***", 9 MSS. in
SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES 409
BALINESE
Beschrimng der javaansche, balineesche en sasaksche handschriften ^getroffen
leidsche Universiteitsbibliotheek, vervaardigd door J. Brandes, Batavia, 1901-1926.
SuDDlement op den catalogs van de sundaneesche handschriften en catalogus van
dentZelZln sasaksche handschriften der Leidsche Vniversiteitsbibhotheek,
door H. H. Juynboll. Leiden, 1912.
atahgusvan - s Ri/ks Ethnogrophisch Museum. Deel VII: Bali en Lombok, door
H. H. Juynboll. Leiden, 1912.
•De balisch-javaansche handschriften verzamelingvan het Volkenkundig ; Museum.'
(a van Htalopen Labberton.) Meded. XXXIV, Afd. Vkk. 6, Aanwmsten 1933,
BijI. U, pp. 67-82.
•Catalogus der Javaansche, Balineesche en Madureesche h""*"*^ ' ™ {"*? "
► Sjklnstituut voor de Taal-, land- en Volkenkunde van Nedertodsch-Ind.e,
door H. H. Juynboll. B7XK 69 (1914), pp. 386-418,
The Balinese MSS. together with the Javanese and Sasak MSS **£"»»£ .
library in the bequest of Dr. H. N. van der Tuuk, appear in the catalogue of Bran
des^ged in lhabetical order by title, irrespective of language, with a four*
vo unSuXgSie texts without title. Juynboll included 501 entnes bMM
MSS to to catalogue of the Leiden collection. Voorhoeve estimated the additions
H« tactudtag Princtoaiy original MSS. of paswara's published by him and other
pUCmS wSUJe deTribed by J. Soegiarto. A ^large number o «£*>
made by the lOrtya liefrinck - Van der Tuuk to Stagaradja « fte yean 1 929^ to
1949 were acquired after the war through the good offices of Dr. C H^™*
Zm are des^ibed to the Mededettngen Kirty.Liefiinck -van der Tta* -o. 4(pp.
1-86) no.5(pp.5-13),no-.6(Bijlage,pp.2-21),andinno. 11 (-^ re " 2 r'^ r
940 £ lm »«<» 13 (= !*«■ 21 . 1941 , pp. 32^3) They bear the , nri. Or.
9075-10295. Further additions, including those to the loan collections, would
appear to number 38.
The catalogue of the Rijks Ethnographische Museum (vol. 8 1912) contains notes
of 14 p^m4eaf MSS. from Bali and Lombok (pp. 125-30, 155- ), some Bahnese
* SaToUection of laissez-passer, and a number of miscellaneous palm-leaves.
In the Museum van de Tropen in Amsterdam I was shown a list of _107 Balmese
MSS. which had been sent to Dr. Pigeaud for inspection. F^e of tee were cata
logued in Meded. XXXVIII, Afd. Vkk. 8, 1935, BijL III, pp. 1 33 - 14 n 9 T ^ b ° b n e f* h n e
accessions of the year 1935, the remaining 102 by D. van Hmloopen Ubberton
4in
SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
in 1933.
Two MSS in the Hague are included in JuynboU's catalogue of the Javanese R,1i
nese and Madurese MSS. in the Konmkiijk Instituut voor * T*£ iaTen Vof
kenkunde. The number of MSS. in Balinese has now reached U.
BATAK
^S^^^!?*" op boombast van he ' Volkenkundig Museum '
(P. Voorhoeve^e&d XXXIV, Afd. Vkk. 6,Aanwinsten I933 E Bi £l?™p. 51-65.
Also pp. 67-52 where descriptions or short notes on 69 MSS. are given.
ten voorto^rdte in EEL*" *? V' *"* VerZamelde Ba,aksche handsch < if "
CS?. ta» f'^PP"?'*'' verzamelingvan het Koninldijk Zoologisch
PW??5rJ .if ^' s Ma » stra te Amsterdam aanwezig ziin (CM
Pleyte) MeMmd^ KokmUCmmmBM, 1 Jaargang 1894, Ho.M pp. 85-87.
paper from his literary remains; 77 school books with Mandalaine texts The f o k
™TrttTl?T£ ? de \°! **" remaiftin 8 P ieces - A Ust compiled by van der
^S^?^lS?7 *?k V ° 0rh0eVe " aVailab,e f0r about 1 80 b "k books
24 adSal ZtT ' ^ f Cater Part from *" van der T ™k collection.
SwSSKs^ffl^ 1 ^ 1 ^ of , 0riental MSS - amon * them si ^ e
200 M« To • *^T, Utrecht ( UB m ea ch case). An "elaborate" catalogue of the
^tt£SES? av is planned: * wm — «S^
£-;rr,r,a^
The catalooii, of »ki ST. Ll ten MSS - m the Roy* 1 Zoological Society
cont^oTp m Si E ^°?« Museum (in Leiden), voKVIII (1914
38 mS TteS s (Whll t " P %?X C A " ™ n 0phuizen of some 7 cindii.,
,»ja .u . l chelboeken )' '6 'tooverstaven' 22 letters 'hr an ^k ■
and 6 other wntmgs from the Batak areas. Thle ^i^VsS^ZToV/
SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES 41 1
Inst voor Taal-, Land- en Volkenkunde in The Hague, and there are said to be
Le in the Museum voor het Onderwijs van de <*^™%^£*
MS. in the Library of Groningen University bears the number MS. Add. 2VD.
BUGINESE AND MAKASSAR
Kort verslag aangaande alle mij in Europa bekende makassarsche en **&"f*
tonSten, vooral die van het Nederlandsch Bifbelgenootschap te Amsterdam,
door Dr. B. F. Matthes. Amsterdam, 1875.
Vervolg. Amsterdam, 1881.
Legation Warnerianum I La Galigo. Catahgus der boegineesche, tot der xl La
GaUgo-cyclus behoorende handschriften bewaard in het L % a ^ ame ™T*
Leiden alsmede in andere europeesche bibliotheken, door R. A. Kern. Leiden, 1939.
The compilation by Matthes is a "union catalogue" of all MSS known to him in
tte NeSerlands, the United Kingdom and Germany. The **^ «*^
consist of 216 from the Library of the Bible Society ™-^%?£™£
University Library, two of that Library's own MSS. (see De Jong 252, pp. 289-90)
aide MS in the Royal Institute in The Hague and two in the Zeeland Scientific
Society rMiddelburg y Ninety-six additional titles in the Legat umW ==
include the whole of the Jonker collection with a great number of school-books
and conies of texts, and a small collection originating with Niemann
Hve more MSS. ar noted in the inventories since 1953. All these MSS. have been
idenS and summarily described by R. A. Kern and A. A. ^V^^^
nas described in his monograph on the I La Galigo cycle of folk-tales 7JT MSj^n
UB Leiden (as well as 16 in the Bible Society loan collection), one m the Co onial
mstUute (now Museum for the Tropics) in Amsterdam, and two in Middelburg
ZStaribed by Matthes)*. Seven MSS. in Amsterdam were catalogued in
£ p 141-143 of the Meded. XXXVIII, Afd. Vkk. 8, 1935. There are 14
Scrotilms ;«; >MSS. in Deventer (see Van Slee, no 13/30) Djakarta .London, and
South Celebes. There are 9 Buginese MSS. in the Kon^ In st voor Ta^^en
Volkenkunde in The Hague; two of these were described by Van Ronkel in B1L K
103 (1946), pp. 555-606 (nos. 137-8).
JAVANESE
All earUer catalogues of Javanese collections in the Netherlands have been superseded
* oy Dr Y^, Literature of Java: catalogue raisonne of Javanese rnanusmpUm
the Library of the University of Leiden and other public collections in the Nether -
S, by Theodore G. Th. Pigeaud. (Bibliotheca Universitatis Uidensis, Codices
♦An unfinished supplement to Kern exists in typescript in the Legatum Warnerianum reading
room.
412 SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
manuscript!, X.) 3 vols. Lugduni Batavorum,1968-.
Volume I (1967) contains a 'Synopsis of Javanese literature, 900-1900 A.D.'
Volume II (1968) supplies 'Descriptive lists of Javanese manuscripts in the Library
of the Umversity of Leiden and other public collections in the Netherlands.' In it
are listed MSS. in 47 major and 9 minor collections in the Leiden University Library
and 1 2 collections elsewhere in the Netherlands. This is by no means all that this
magnificent book has to offer, for appended to it are lists of MSS. in Djakarta
i ogyakarta and in Bali. '
The third volume not published at the time of writing (June 1969), will comprise
Illustrations and facsimiles of manuscripts, maps, addenda and a general index of
names and subjects.
MADURESE
^i^lr^JT 1 "^" n**™*" handschriften der Leidsche Univer -
J vnhniff V\ d f ' A> C " Vreede ' Leiden > 1892 ' * Supplement, door H. H.
Juynboll. 2 vols. Leiden, 1907-1 1 .
^^f r /? VaanSChe ' Balineesche « Madureesche handschriften van het
?nnT H i nStl u U u V ZZ * Taa1 -' ^ en Volkenkunde van Nederlandsch-Indie,
door H. H. Juynboll. BTLV 69 (1914), pp. 386-418.
Vreede recorded 25 MSS. in his catalogue, but 1 98 were added in the supplement
by Juynboll, vol. 1 . There would seem to be 23 additions included in the shelf-
SdDdft am ° n8 MSS ' ( ° ne CaCh) fa ** Etnno « ra P hical Museums at Breda
iJvS!" t° c / ta i f e i two M SS. (nos. 50-51) in the Kon. Inst, voor Taal- Land-
en Volkenkunde at the Hague. '
Groningen. University Library
Four MSS. have been obtained by the Groningen University Library since
AdV ^mTls 29a ^f™™ W3S P ublished - 1** carr y ** numbers MS.
Breda. Koninklijke Militaire Academie
Nos. 76 and 77 in catalogue by H. J. Wolf, 1965.
MALAY
Catahgus van de maleische en sundaneesche handschriften der Leidsche Universi -
413
SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
teits-bibliotheek, door H. H. Juynboll. Leiden, 1899.
Suvplement-catalogus der maleische en mmngkabausche Imndscmftenm de
U^Vnler^bmotheeK door Ph. S. van Ronkel. Leiden, 1921.
♦Catalogus der maleische handschriften van , tot ^^f^Z^
Land- en Volkenkunde van Nederlandsch-Indie, door Ph. S. van KonKei. d
60(7.ser.,6, 1908), pp. 181-248.
— Aanvulling ... BTLV 103 (1946), pp. 555-606 Howard (708)
In the catalogue of De Jong may be found descriptions of 8 Malay_ ^(nos
wo nn 285 9^ Juvnboll's catalogue provided descriptions of 278 MSS of
have been received since Voorhoeve's article was pubbshed.
There are 150 MSS described in the catalogues by Van Ronkel of the Kon- Inst.
™or TaaVlld en Volkenkunde in The Hague arranged under the headmgs.
«o ie^tSe verhalen); Muslim legends; History, Ind*enous law an I ada^
Poetry-islam, Varia. The last-named category mcludes a number rfWjjJ J .
H Tgue {lnventam, no. 329 - 10 F 45); there exists a microfilm of it in Leiden.
Howard lists 106 MSS. in the Institute.
A bound volume of Malay letters carrying the title V^fi^*^.
ssx^n isnw^Stff was described
1 in the same periodical, Meded. XXXVIII, Afd. Vkk. 8, 1935, B.jl. I.
to the Rijksmuseum voor Volkenkunde (State ^^^^nmt
are two Lixez-passer in Malay in Balinese ^ rac ' e "/^'X 'r>« Jer see Van
p. 156). There are Malay MSS. in the Athenaeum-bibliotheek at Deventer (see va
414 SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
Slee's Catalogue, no. 13/30).
Kon. Militaire Academie, Breda. Nos. 77-80 and 81 , in catalogue by H. J. Wolf,
MINANGKABAU
Supplement-catalogus der maleische en minangkabausche handschriften in de
Leidsche Umversiteits-bibliotheek, door Ph. S van Ronkel Sn?1921
^nfeen AtS^T rf ^^ en ^nangkabausche handschriften,
Tad £n In vSt fcfdschrift, m het bezit van het Kon. Instituut vo'or de
mF%K!S , SSr NederlandSCh " Indi ^ d00r *• S ' ~ *-*.'
^o& k 5 a 5i u n !S s r ta "T" and ? e "^ were described b * Van Ronkel >
JndonMSS I q l/nT ?"*■£* 4 (n ° S - 158 " 161 > fa *» latter - Voorhoeve,
Jndon. MSS., p. 9, noted only two additions. The Hague collection has now increased
SASAK
Beschrijving der javaansche, balineesche en sasaksche handschriften aametroffen
ZtTl?^ Va " DrHN ' ^^TuuKendoorheTvern^iZanT
Leidsche Umversiteitsbibliotheek, vervaardigd door J. Brandes, B^viaT901-1926.
Supplement op den catalogus van de sundaneesche handschriften en catalogs van
S U °de«riLd40 MSs"* ^"f T"i thr ° U8hOUt * he Mtal06Ue ° f Brand «-
P 9 notes 1 ^,„„i » , Ulden (nos - 629 " 66 8). Voorhoeve, /»<fon. M£y.,
p. 9 notes 12 supplementary letters, and refers to 96 texts in the Kirtva con™
l'933(Meded not W^* ^P'" Dlbbert0n ta *•»***» • ■ ™
SUNDANESE
415
SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
SuDDlement op den catalogus van de sundaneesche handschriften en catalog van
^SSS derLeidsche UniversUetts-tobhotheek,
door H. H. Juynboll. Leiden, 1912.
In his catalogue of Malay and Sundanese MSS. Juynboll described 23 MSS. (nos
?7MC to B wWch he added 127 (poetry 1-31, prose 32-127) in his supplement
Vc^ A Ms,, p. 10) notes 242 additions ^£%££™f m
Koorders, Grashuis, Hazeu, the great majority coming from t^ 1 ™*™™™*
£onje. These latter were inventoried by Var i Ronkd -"f fF^***?*'
the remainder by Soegiarto and Voorhoeve. Forty-one MSS. are noted as having
been received since 1953.
Sixteen Sundanese MSS. are to be found among the collections in the KoninkHjk
Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde at The Hague.
OTHER LANGUAGES
MSS in other, mainly non-literary, languages are noted by Voorhoeve in Us
Gideon the Indonesian MSS. in Leidan: Urese ^J^^f^
2S SaKaTfs), Men^wai (1), Minahasa **^*»^
(2), Rejang (4), Rottinese (1), Sangirese (2), Sawunese (1), Simalur (2), Sumbaas
3 Sumbfwarese (2), Tettums (1), Timorese (I) and Sea ^^^J
number of Dayak texts, collected by Dr. H. Schaerer were received from Prof.
J. B. Josselin de Jong; these carry the marks Or. 8877-8yuJ.
Finally, there have been ten additions to the miscellaneous section (Div. Ind.)
since 1953.
MSS. in the following languages are to be found in the ^J^j!^7"
Taal- Land- en Volkenkunde at The Hague: Badjo (1), Chamoro (1), DayaK W,
Galela (2) Kerintii (1), Lampong (5), Macassarese (1 1), Minahasa (2) Moluccas
^^^t^^O)!^m CD. R°t* (0. Timarese (1), Toolala
(Celebes - 1), Toradja (5), Ulu (Sumatra - 1).
NORWAY
The East Asian Department shelf-lists in the University Library Oslo reveal^
following: Burmese 5, Siamese 1. Among the uncatalogued M».«^»
Arabic and Javanese ('Skildring af Dommedag af Noureddin ben All ). The lnao
Iranian Institute possesses a MS. in Javanese characters.
416 SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
POLAND
SPAIN
™^^ — " P6 »^ «^ P- ft- S.
B^actnd IJiS I ^ d0 t neSi * n langUagC ta ^ Iberian Peninsula ' , is a wo * in the
fst™^^? ' ? ntan r«i [P^Se 8 * A^ic (veiy badly written), Malay (in
a strange manner), and one of the languages of the Philippines.
SWEDEN
Lund. University Library
Bu^fn 1 / *!*?**' ^° n8 *» additional M SS. are a prayer-book from
l^; 7^TZXm m *• Goldcn pafioda ta lta ~ both of
Stockholm. Kungl. Biblioteket
to^nT^fi"? ^ M nos ' 24 " 27 amon « ** uncatalogued MSS
SU C^ltT 1, ~ * "" t0 bC a ViCtnameSe (^mese) MS.
Uppsala. University Library
Okat. 5 and 6 are said to be in Javanese in Arabic characters.
SWITZERLAND
^jrtts surfeuillesde palmier. Les manuscrits indiens et indochinois delaSec-
?Zl% 0gr l PHiqU f */*"* Mstori< ^ e de Be ™ tongue **%£" Reglev
Basel. Offentliche Bibliothek der Universitat \
Ms. M III 7 is said to be in Arabic, Malay and Javanese.
Berne. Bernisches Historisches Museum
Re&mey (Jhb.BHM. 28, 1948, pp. 38-60) provides brief descriptions of the
417
SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
MSS. in PaIi.SiM.ese and Pali-Lao respectively, together with three in Burmese
(with Pali titles), and one in Cambodian.
Geneva. Bibliotheque publique et universitaire
A single MS. in Burmese (Ms. or. 54g).
U. S. S. R.
1798 by a celebrated Russian seafarer named N. F. Kruzenstern ana presci
ted to the Asiatic Museum.
- «a,a collection in the Public Ubrao , there arc MSS in Burr**,
Batak and Siamese. One Siamese and one Javanese MS. are listed in umb
publique de St. Petersbourg, nos. DCCCXCIX, DL.L.W- (ayy, ywj, v
— University Library
One Burmese MS.
Erevan. Matenadaran
One MS. in Vietnamese.
UNITED KINGDOM
BURMESE
Burmese MSS. exist in the British ^^^J^T^^^SiS^
rfwWch 71 are described in an unpublished catalogue compded before 1882 by
the Academy of 4 Feb. 1889, me " tlo " s . D "J"f m ° Th _ MSS _.„ in Pali Burmese and Shan.
K^'i^^
. pt'erh 60-70 miles inside the Chinese boundary. See also a note m JRAS 1889, pp. 446
418
SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
S'J,^™," unpublished catalogue compiled before 1882 by
foSrsisirSft ' 70 . 'r^t- Mandaiay coiiection hsted in mss - *». o.
5 7' "* Sdl00i of Oriental and African Studies Library (6, with 17 Pali texts
IwJTJ T T ?£ ds Pubhc Ubraly ' a fo""™"cha -made out of
MSS caJl^r "ft" ° f Bum,ah '- me John R y ,ands Ubrary , Manchester (19
veroool n I ?fSP t m .^ by ?• Ffer >' and «» Uni "™'y Lib«ri« of U -
huTTiS h J ?- ) l r Ed,nbu * ( I4 )- ««> St. Andrews. The MSS. in the three libraries
ast named have been catalogued by K. Whitbread. There is a Burmese palm-leafMS
MS I >£™t T ™? Nat ' 0naI Ubniy ° l WaIes - Aberystwyth, has a number of
MSS. rn Burmese characters, not accessioned on the occasion of my visit a few years
The British Museum has 4 Mon MSS. (under "Peguan" in the Classified inventory)-
SSSSLS?- ** °. rd . ***: a sjngle MS - each - **• Bodjeia » ms <>f iKSr
wKo? Ti ! e W ^ | 7n r ° m . it , S '"I* 8 bee " edited by Patw &hmidt » "WW
is 1/3, 1906. The School of Onental and African Studies Library has at least 2 MSS
S^T" W *i Ch bel ° nged f0rmMly ,0 *«»"« C - Bla « d ». wno akoleft to
fl-^SffiJV' 1 "? SCTeral tranSCriplS ° f insCriptions »" « ""finished oic -
BeZri PrSi* S T """ ag ° a considera ble number of Mon MSS. in the
fte X.™ -r^ ^ "^S" 011 were ^Produced on microfdm and deposited in
^T*; TT" "t 81 ? 4 Pali - Mon MSS - ^ British Mu ««ni and the School of
Onental and African Studies each possess a single MS. in Taungthu.
OtZ Ub«v'(2 a ) ManiPUli (OT MeithCi) ta ** BritiSh MuSeUm (3) ' Md fa *• rodia
HIMALAYAN LANGUAGES
fefaZ^rj b !, 0Und ta *' BritiSh MuSeUm (7 >' mdia 0f fi ce Library (a
few among the B. H. Hodgson papers), and Cambridge (7, with 4 in Parbatiya).
Afifc.? ttrTr 6 !^ 1 ", the BriUsh Museum «. School of Oriental and
African Studies (5) India Office (26, unpublished catalogue by R. von Nebesky-
MfSK^ ?5 ^^ BiWe Sod ^ <»> ™ a Bodleian has a Sri
haf 14 m"A ^ f k nental a " d African S,udies - The lndia «B" Library
pLi^? i T. mb wfo npt ta "" Hod « son Collection. Some are provided w*h
Engbsh translate. MSS. in many other Tibeto-Burman languages exist in Sol -
'jH^ mS - ta BUr,MSe CharaCte ' ! and " """^ MSS - ■» " e ^«>ed ta Oldenbutfs Pali
SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES 4l9
TAI
Q iam «e MSS are preserved in the British Museum (29), Bodleian (7 one of which
out a union catalogue of the United Kingdom Thai MSS.
MSS in Shan may be found in the British Museum (17), Cambridge (9), School of
OrienSaTMricJn Studies (11. with 5 ™J^** I ^£," 1 £'. Ild
Mtish Museum 1 1 , School of Oriental and AMcar .ft*. £. <£*%££ £?
s Pali-Lao-Shan. The great source, however, for MSS. in tnese IW ° ldI * 1 "* MQ
Lou ejection in Cambridge , hitherto quite unexploited (see £j*A Shan MS.
is among the treasures preserved in the Brighton Public Library. There are ^7 MS*
in Cambodian in the British Museum, 3 in Cambridge and \***j?^*^
SOAS- nhotostats of the annals of the Kings of Cambodia from the Royal Liorary
SS-le in the School of Oriental ^^^S^'
In the National Library of Scotland, Edinburgh, there is a ^- <£; ^J* °J^ one
magico-religious work in Shan, illustrated with several drawings (no. 1898) ana
in Burmese, with some Pali (no. 1899).
VIETNAMESE v
The British and Foreign Bible Society has a Vietnamese MS. of the Acts and St.
Matthew's Gospel.
The Brynmor Jones L. at Hull University possesses an illustrated Cham MS. from
Vietnam.
MALAY and INDONESIAN
On a visit to this country in 1954, Dr. P-Voorhoeve ^^^^^Z
dan MSS in the British Museum, India Office Library, Cambridge UnwngMJo
^SchooUrOrLtal and African Studies Library and the Roy^ Asiatic Socie*
Ubrary . Copies of his notes are available in the libraries concerned, while the Cam
bridge list has been more widely disseminated.
London. British Museum. Howard (35) fniinwine numbers of In
The British Museum's Classified inventory ^"^^^Zdll in De
donesian MSS.: Malay 35, Batak 19 (Ethnography Department and 17 in De
420
SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
partment of Oriental Printed Books and MSS.), Bugis 31 , Jaloff 1 (a Jaloff-Ma •
ftE^ f Z ^ E ? rt °? C ° UeCti0n) ' Jivan - 91 - Malaga^^ 1 °^on
MSS 24 of E. mi Sfcc S n ° teS COVer the MaIfl y • Batak > Bu g- S ««d ^vanese
tonfnf? ft IS?" WCre deSCribed * G ' K - Niemann in ^*vi.
^o^SdtfiS!' pp ' 9M01 • Add - 12 > 376 - 12 « 3 " were ^
All but two of the Bugis MSS. appear in Kort verslag aangaande alle mif in
Europa bekende Makassarsche en Boegineesche HartJftftT dooH F
MatAes. Amsterdam 1875, pp. 89-97. Two additional MSS^Sr 8 54 and
1, 854) are noted by Voorhoeve. *-vv«.o f i^ana
M^cklefs PP : m A " eW catal08,,e has """"y "»" P«P»"° by
Oxford. Bodleian. Howard (12)
^f^f^i m " m «" i P" <"* numuscripn relating to the Malay language
££££££ 'mT by Richard Green,ree - "-• WiUi «» ^- H^
De^ptions are provided of 8 Malay MSS. proper, and of four works bearing
on the Malay language, including a Malay-Dutch dictionary, and three mZ
SEm* ° K the 1 Se l? te u enth "••"V" ™ e «* M ^ MS. was pressed
to *e Bodlean by Archbishop Laud in 1 633, and the others have aU been
received singly, by gift and purchase, at various dates.
L^tt Nicholson i, evident from the meticulous attention to
detad m the technical descnptions, and it is interesting to see how a study of
Aewatermark, may fumid, evid e„ce of date. There h'ave ta« *i£2£ -
Indonesian MSS. are listed in the Javanese hand-list. Besides 17 MSS in this
ftX'"' *«*■ »«-k «• 1 I-"Pong, none of whKb^n
KCMwM53S 8 ** MSS - "- - Ma,ay MSS -
Cambridge. Howard (13 and 25, incomplete)
Account of six M^y manuscripts of the Cambridge University Library bv
25S|SSf h 8 \°T ,e S" WinSt Van Maleische Handschriften in het
ouitenland(Cambndge),doorPh.S.vanRoiiker.ApudJlfefcrf <fe,*- ,>
Ah* v. Wetens., Afd. Letterkunde, deel 59, serie A no 6 O^sf
421
SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
Voorhoeve included in his list 95 Malay MSS 2 B**k ^>Jj^te ^
Batak MSS. and 1 Javanese seem to ^^™££Z£Z be en described
MS. in the Scott collection. ^'SS» *• the Vni -
by Voorhoeve in Supplement to the «r °f'>™™" n ™™ ven by R. J. Wilkin -
more^?^
S2SSSSSK SSSK£* r y included in OTder
tTrefiite Browne's suggestion that the MS. was Malay).
Manchester. John Rylands library i., ere itine collection of Indone -
The John Rylands library has a smaU, ^ ™^?^„ 7 March 1951) on
^n MSS. in an article in the library's BulleUn (33 »»•££*; : ^^ .
Bar.it to* ftoofa. Dr. Voorhoeve has gnren ^ totct*. P«^ n and one
mage, 15 of which are written on bark, 10 on bamboo, d ' °» *■{? • . G K
Tbone. Voorhoeve's list is based on notes on about 10 of tije MS^by -L .£.
Memann, and on a catalogue of the whole *^*^£3f££g»
dition to the Batak books, the '^P^^^se (MS. catalogue
rjTcftnLo ^^ST^T^ ^catalogue by H. H.
XnboU),' 1 S52£l Makassar and 1 1 Malay (MS. catalogue by H. H.
Juynboll).
by Voorhoeve in «S(MS 14 (1952), PP- ■»•"■" A H he .«.. « " c » is used
Javanese (5) and Bugis (7). Section "h" (which teddte ^ , « ^
twice) of the list includes other manuscripts mentioned m ™*£'°'~
£*L« in particular , small ^«™%££?%3Z^
of the Philippine and Molucca Islands, of ^~ ™!°^' ™ Oceanic
and Polynesian languages. An ^enormous amoun t of mau™ c*r theO o
languages in general, both >n MS. and I-"^^^^ were
I School when the papers of Sydney H. Kay, pre enui.c
obtained in 1939.
Other libraries JcUriften in het East-Indian House te
tat verslag van de Maleische ^^^^ar Nederlandsch
London' by H. Neubronner van der Tuuk. / ijascnriji vuu
♦Some were listed in Appendix 3 of his A Malay-English dictionary, pt. 2.
422
S °"™-EAST ASIAN LANGUAGES
Indie, le deel, 1 849, pp. 385-100. Howard (40).
ttl" ££ %*£* th t ^ «*• "ibrary were described by
«ion, Voorhoeve has J2%^XSS%£ ^ "*~ "
« vrrAt^nelt S le2^ eSCribed - * N - b - -
ber 195 in aU, 80 in the Raffle m !n",i * ' l* 66, PP ' 409474: ^ ««"> "
Maxwell coUectionf 105 dS .t ^ Fa ' qulu,r <*>H«tion , and 1 27 in the
Education Department, of valuable R™,„L; • ' 1°™'^ of to « Malayan
Kelantan. Howard has MuTed 1 via toS? SET" ° f f ° Ur ""V works f ™ m
45 Javanese MSS in Utt feffl,. ™n . ^ ^^ m ™ la *>' There are
hoeve. R,ffles coUec «'on; a list was compiled by P. Voor -
The R. A. S. also has two Buginese MSS.
SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
423
*
26
19
2
John Rylands Library , Manchester
British Museum, Ethnographical Department
British Museum, Department of Oriental Printed
Books and MSS. 1 '
School of Oriental and African Studies °
India Office library
Bodleian Library, Oxford
Wellcome Historical Medical Library °
Horniman Museum 4
Cambridge University Library
Pitt Rivers Museum, Oxford
Shrewsbury School, Shrewsbury
(MSS. XLII, XL11I; description by
P. Voorhoeve available.)
To this list we can add the National Library of Wales in Aberystwyth (MS. no. 1091 2),
Bristol City Museum (about 5), and the London Library.
U. S. A.
sought after by the compiler.
Bugis nos. 5492-5496
Burmese 5497-5558
Javanese 6203-6210
Malay 6214-6217
Siamese 6953-7011
Batak MSS., as well as others in Burmese and Siamese, are mentioned in the Appendix
dealing with uncatalogued and special collections (pp. 403-406).
California
* U. California General L., Berkeley
W Siamese: Poleman 6970, 6974, 7008-9. §> Hnnolulu
Hawaiian: MS. letter of Kalakaua I (David), king of Hawaii, dated Honolulu,
1886.
42 4 SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
Mills College L., Berkeley
Siamese: Poleman 6956, 6959-60, 6962, 6965, 6982-3, 7002.
Pacific School of Religion, Berkeley
Siamese: Poleman 6969.
Henry E. Huntington L. and Art Gallery, San Marino.
Burmese MS. seen during a visit in 1958.
Siamese: Poleman 6973
Stanford University Libraries
Kammavacha, transcribed by a Bhikku from Laos.
Stanford University Libraries (Lane Medical L.)
One Batak MS.
San Francisco College for Women (Monsignor Joseph M. Gleason L.)
Malay (or Malayalam? ) MS. Guide, Calif., p. 38.
Connecticut
Yale U. L. New Haven.
Burmese: Poleman 5553
Siamese: Poleman 6995-6 (AOS).
Malay: 6 MSS. (two listed in AOS, Catalogue, p. 234.)
District of Columbia
Catholic University of America, Washington.
Burmese: Poleman 5514.
Library of Congress, Washington.
'Malay manuscripts in the Library of Congress.'
(A. Teeuw.) BTLV 123 (1967), pp. 517-520,
Eight MSS. are provisionally described in this article from notes taken by the
author during a very brief visit to the Library. Microfilms are being supplied to
the Legatum Warnerianum. The MSS. seem to have belonged to Alfred North,
an American missionary who worked in Malaya during the 1 830s and 40s
and are of special interest and value through having been copied by Abdullah
bin Abdulkadir, the "remarkable early Malay student of Malay literature".
4 Javanese, 6 Bugis. Notes on these MSS., in Dutch, by Th. G. Th. Pigeaud,
dated May 1956, were seen in Leiden U.L., among the papers of P. Voorhoeve
Buginese: Poleman 5492-6.
Burmese: " pp . 281-285 passim, 44 items.
*
SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES 425
Javanese: Poleman 6203-5.
Siamese: " 6976,6999
Tagalog: "Sermons (Handbook of MSS., p. 325).
Philippine Languages QJCA 3, iii (1946), p. 46.
Language studies of Samoan, Tahitian, Fijian, Tagalog and other Pacific Ian -
guages. Ill — 36 — A, 1 — B,3.
About 175 pieces of administrative correspondence from the district of Sum,
in the Philippines, mostly in Arabic script. Many of these are from the the
Sultan of Volo, some being dated 1901-5 and 1914. (Annual report, 1939,
pp. 53-4.)
Four volumes in Tahitian. (Ill - 36 - B.3. Ust 1931-38, p. 139)
Vocabularies of languages of the Pacific Islands, collected by various persons:
1, Ambrym, New Hebrides; 2, Bau dialect of Viti Levu. Fiji; 3, GUbert Islands;
4, Havannan Habour (sic); 5, Marean; 6, Ponape; 7 , Rarotongan; 8 Rotuman;
Solovia district of Viti Levu. (Ill - 36 - B,3. List 1931-38, p. 139)
Smithsonian Institution, Washington , ™, , M1 aao^
Burmese: Poleman $539, and a paper orihon, dated 1906 (no. 392, b4*>.
Siamese: " 6992.
Batak: " p. 405.
Shan paper MS. in book form (no. 392, 648).
Florida
Florida State L., Tallahassee
Pali MS. with commentaries in Siamese. Guide, Florida, p. 21 .
Illinois
Jewish People's Institute, Museum of Jewish Antiquities, Chicago
'Illuminated Borneo MS.' Guide, III, p. 8.
Newberry L., Chicago
The Newberry Library . A check Ust of manuscripts in the Edward t. Ayer
collection, compiled by R:.L. Butler. Chicago, 1937. (p. 214, Philippine
languages; p. 222 Hawaiian languages). Siamese: Poleman 6984.
Northwestern U. Medical School L., Chicago
Eighteen Burmese medical MSS.
U. Chicago L.
Javanese: 2 MSS. (6 others are being catalogued by Prof, van Buitenen.)
* 26 SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
U. Illinois L., Urbana
Burmese: Poleman 5541 (Museum of European Culture).
Indiana
Indiana U.L., Bloomington (Lilly L.)
Thai MS., orihon format.
Art Institute of Indianapolis (The John Herron Art Institute)
Burmese: Poleman 5545.
Iowa
Davenport Public L., Davenport
Burmese: Poleman 5552
Kansas
U.Kansas
"Siamese Koran written on palm slats" ! (LCS)
Kentucky
Southern Baptist Seminary
Burmese Bible (Downs, Southern libraries, pp. 70- ).
Maryland
Johns Hopkins U. Libraries, Baltimore
Two MSS. in Cambodian script
Massachusetts
Boston Public L.
2 Burmese MSS. (Pali?)
Museum of Fine Arts, Boston
Siamese: Poleman 6997.
Harvard U.L., Cambridge
fa^Hl 2 Si3me !f ' 25 Indonesian (including one Batak, one Bugis, a few
££S ^Htton^' Ms - Ind0 - 25 is a *—" of ^ ™
City Library Association of Springfield
Siamese: Poleman 6979-80, 6998.
Michigan
U. Michigan L., Ann Arbor
Two Siamese MSS. were presented by the Royal Library of Thailand; one is
SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES 427
a treatise on arithmetic, the other a royal proclamation.
H. H. Bartlett, Univ. of Michigan, Ann Arbor.
About 2,000 Batak MSS. Poleman, p. 403, also Malay, Bugis and perhaps
other languages. I was shown photostats of some of the Malay and Bugis
MSS. in Mich. U. L. Their present whereabouts is unknown.
Minnesota
Minnesota, U.L., Minneapolis
Batak MS. Poleman, p. 405.
New Jersey
Princeton U. L. , _ .
Two Batak; 41 S. E. Asian MSS. on palm-leaves; 3 Burmese plus 7 packages;
2 Malay ; 4 Siamese; 3 Javanese (Poleman 6206-7) about 100 pieces of bam -
boo with ink inscriptions.
Burmese: Poleman 5500 (and five items in the Gest Oriental L., nos. 5515-
5556, passim).
Siamese: Poleman 6953-7001, passim.
New York
Cornell U. L., Ithaca
A33, Cambodian; A34, Siamese.
Columbia U. L., New York City
Burmese: Poleman 5546, 5549-51.
Javanese: " 6209.
Grolier Club L., New York City
Burmese: Poleman 5558.
New York P.L., New York City
Javanese: Poleman 6210.
Siamese: " 6978,7003.
Batak : several , Poleman p . 405 .
New York Public L. (Spencer Collection), New York City
Burmese: 6, Thai: 49, Indonesian: 3.
Union Theological Seminary L., New York City
Siamese: Poleman 6966, 6988, 6990, 69934.
Cambodian Book of Common Prayer.
Vassar College L., Poughkeepsie
428 SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
"Scintillations from the light of Asia; Mat-chima-nikai-mat-chima pantahn "
Pali-Siamese palm-leaf.
Syracuse U. L.
The Magdalena G. Jalandoni papers include 23 literary MSS. in the "native
language" (Tagalog? Information from David C. Maslyn.)
Ohio
Western College, Oxford
Siamese: Poleman 6981 , 701 1 .
Pennsylvania
American Philosophical Society, Philadelphia
SS?^ ^ e *">&**> fa Mala y ™ d Arabic. National union catalogue of
MSS. 62-2067.
Free Library of Philadelphia
Siamese: Poleman 6991 .
Philadelphia Museum of Art
Three Buddhist books in Siamese or Cambodian script.
U. Pennsylvania L., Philadelphia
Siamese: Poleman 6986, 7010.
U. Pennsylvania Museum, Philadelphia
A number of MSS. from Burma (1 ), Cambodia (2) and Siam (1 5) was depo -
sited on indefinite loan in the library of the University in 1955.
Rhode Island
Brown U.L., Providence
Burmese: Poleman 5544.
Siamese: " 6985.
Providence Athenaeum
Siamese: Poleman 6987.
Private collections
H. H. Bartlett. See Michigan.
Manly P. Hall, Los Angeles, Calif .
Javanese: Poleman 6208.
Siamese : " 6972.
AIM
SOUTH-EAST ASIAN LANGUAGES
VATICAN CITY STATE
Catalogus codicum Bibliothecae Vaticanae arabicorum, venicwm, <£™™>
aethiolicorum covticorum, armeniacomm, ibencorum, slavicorum, mdlco ™™>
nis codicibus edita ab Angelo Maio, torn. IV, Romae 1 83 1 (2. parte) pp. b,
MuseiBorgiani Velitris Codices manuscript! Avenses Peguani Siamici Mahbarici
Zosm^Ldversionibus historiccriticis castigatiet Wusm* ^^Monu •
menta inedita et cosmogonia indico-tibetana auctore Paulino a St. Bartnolomaeo.
Romae, 1793.
•CorgSchurhanuner: Annamitische ^f^^^^«-
Studien, Festgabe Joh. Dindinger, Aachen, 1951 , pp. 300-314 (Also as aona
druck").
Malay and Javanese MSS. are included in the cafcdogue by Mai .^°'^ !" ):
often might be sought in the 'Vat. ind.' series and the Borgiani >nd /fhe Borgra
SSdsocontL 2 MSS. in Siamese and 41 in Vietnamese ('Joncrunes, ).
Se wSo^produced by Paulinos a St. Bartholomaeo from the Borgia Museum ,n
Sude"a Se in Italianbetween a wild Chin and a *"» S^bMtoj-
Za L MSS. on the religion of the Siamese and Vietnamese The article by Schur -
^"embodies desertions of Borg. touch* 1-21 and ^^^ •
these are works by Felippe do Rosario, alias Philipe Binh, 1759-183,!. utner Ma
me* ^etnamese iurns are described by Felliot in an unprinted catalogue
bearing the number 5 1 2 in the MSS. Reading Room.
431
Languages of the Far East
The present chapter is concerned with the Languages of China Japan K ° rea »
Mongolia and Tibet: it is not, like all others of this book rigidly confined to MSS.,
for in the Far East printing was invented many centuries before its introduction
il Europe and the earliest printed books are themselves of great rarity. Tms means
that in many of the Far Eastern collections MSS., block-prints or xylographs and
works printed with movable types stand on the same shelves and are the subject
of the same catalogues.
GENERAL
Chinese
'Les bibliotheqiies chinoises d'Europe occidental, par Yves Hervouet'. Mel Inst,
hautes Studes chinoises 1 (1957), pp. 451-51 1 .
In 1954-5 Hervouet visited about 50 libraries and examined collections of Chinese
books in ten countries of Europe, viz.: Great Britain, Belgium .Holland, Sweden
SL-rk, Germany, Switzerland, Austria, Italy and *™?-%^^£^
lections brings up to date and modifies in some respects that of E. B Ceadel wruch
lecuuii* uimip y M . /N „ o , Q19 713-222), and gives information on
was published m Asia Major (N. S. 3, 19J2, pp. ^ * m), * v
the or'eanization and research facilities provided, on special strengths, on works
n^bUhed about the collections. Embodied in his survey is, he claims, the wherew ltha ll
?o make a list of the scattered chapters of the Yung-lota tien more feuded than
any which existed previously. He has made a point of describing catalogues.
At the same time he gathered information on local histories and Chinese periodi -
cals which provided the basis for union catalogues published elsewhere.
w'koIwIcz read a paper entitled <Sur le besoin d'une bibliographie ^ complete de la
literature mardchoue' which was published in Rocznik or 5 (1927), pp. 61-75
In this article he estimated the number of works in the various domains of Manchu
Serature to be 705, of which 442 were printed. He obtained these figures from a
Sed study of the MSS. and printed books in the libranes of Leningrad and Mos -
cow with additions from the several printed catalogues which exist for the collec -
432 LANGUAGES OF THE FAR EAST
tions outside the U. S. S. R. His article also contains (pp. 66-70) a survey of the
Manchu collections in the U. S. S. R. (including those at Vladivostok and Irkutsk)
Paris, Berlin, Munich, Cambridge, British Museum, American libraires and Japan. '
A survey of 'Manchu materials in European libraries' was published by J. Ikegami
in Japanese in the journal The Toyo Gakuho (Reports of the Oriental Society)
vol. 45, no 3, Dec. 1962, pp. 105-121 , where the following figures are given for
the sizes of eight of the principal collections in Germany, Denmark, the United
Kingdom and France, though the author does not claim to have seen all the Manchu
texts existing in these libraries, especially those in the Bibliotheque Nationale in Pa -
ns.
1 . Deutsche Staatsbibliothek (East Berlin)
Books: Printed 19
MS 12
Documents: Block print 1
MS 1
2. Westdeutsche Bibliothek (Marburg)
Books: Printed 19
MS 2
P. G. von Mdllendorff Collection:
Books: Printed 23
MS 7
E Haenisch Collection (probably gone to Bochum)
Books: Printed 26
MS 4
3. UniversitStsbibliothek TQbingen
Books: Printed 1
Documents: MS. i
P. G. von Mdllendorff Collection:
Books: Printed 5
MS. 1
4. Ostasiatisches Seminar, Freie Universitat Berlin
Books: Printed 24
MS. 8
5. Det Kongelige Bibliotek, Copenhagen
Books: Printed 48
MS. 21
Documents: MS. 3
4H
LANGUAGES OF THE FAR EAST
6. British Museum
Books:
Printed
164
MS
15
Documents:
Block print
2
MS
4
Calligraphy
1
7. Cambridge
Wade Collection:
Books:
Printed
83
MS
12
Books:
Printed
8
MS
2
8. Bibliotheque Nationale
Books:
Printed
8
MS
14
Another article on 'Manchu dollections in Europe and US. A., by N. Kanda, was
published in Japanese in Toyo gakuho 48 h (1965), pp. 7U-V5.
iToufof sixty documents in Japanese held in various libraries in Spain Portugal
Ualv and the Vatican is described in a 'Catalogue of Japanese documents m South
Rurone" Published by K. Matsuda in Biblia: Bulletin of Tenri Central library 19
fjune I960 PP 31^.4. The article is written entirely in the Japanese language.
SnTmore than 230 works of Mongolian Lamaistic translations and I commen -
fZt Lown to have been printed from blocks in Peking *™™££*
19 1 1 . Of these 168 are known to exist in German col kcdontttqr «e de^nbed
tnoether with 5 1 further works from collections outside Germany , in Die feKinger
ES« B loMmcke in mongolischer Sprache: Materialien w™"^*
inZZieZhichte von Walther Heissig. (GBttinger asiatische Forschungen Bd 2.)
WieS" arrassowitz, 1954. The block-prints included in this work are those
in the following collections:
Staatsbibl., Marburg
British Museum
School of Oriental and African Studies
lnstitut de France
BibliothSque nationale
Ethnographical Museum, Stockholm
Royal Library, Copenhagen
Univ. Chicago Far Eastern Library
434 LANGUAGES OF THE FAR EAST
as well as in Oslo (a few items), the author's own collection and the National Li -
braiy, Peking.
Mo-so (Na-khi)
Mo-so magical texts. By Anthony Jackson.' Bull. John Rylands Libr. 48 0965}
pp. 141-174. v ''
To his survey of the Mo-so or Na-khi ceremonies and the documents of the people
who led them Jackson appended a list of collections of manuscripts in the U S A
Europe and Asia, estimating a total of 10, 574 MSS. to be in existence. To his list "
we are able to add a few items and have recorded catalogues or descriptions of
these documents. An alternative source of information on catalogues is the Na-khi
catalogue by J F. Roch of the Marburg MSS. (VOH VI), where the figures given
do not invariably agree with those given by Jackson.
AUSTRIA
CHINESE
The Chinese collection in the National Library is described by Hervouet, pp.495-6.
MONGOLIAN
'Zwei mongolische Xylographen der Osterreichischen Nationalbibliothek, von U
Posch.' Central Asiatic J. 2 (1956), pp. 216-21 8.
The two Mongolian xylographs in the National Library were described by Posch •
comments by Heissig appeared in the following year in the same journal. Pace '
rt)scn, there are two MSS. and two block-prints in the library.
TIBETAN
Tibetan MSS. are listed among the Indian MSS. at Ind. 54, 56 (four items, in MS
Zt Mn° gra £ ivf 9 ' ?" 8 - ChineSC liems are recorded at Ind - 7i (dictionary Chi -
nese-Mongol) 72 (proclamation of the Governor of Kenton) and 73 (an arithmetic
book). Ind. 52 is a Japanese scroll. Ind. 81 is described as a prayer roll in picture
writing: could this be a Na-khi MS.?
T u re u J ol ! e ^ tions of Tibetan materials in the Museum fdr VSlkerkunde in Vienna
which had been assembled by Hans Leder in the years 1898, 1899 and 1906 were
acquired by transfer from the Naturhistorisches Museum in 1928. These include
nine MSS. and block-prints in Tibetan and Mongolian. A description of four frag -
mentary Tibetan texts inventoried at no. 75, 219 is given by R. Meisezahl in his
435
LANGUAGES OF THE FAR EAST
catalogue
of the Stuttgart Tibetica in Tribus 7 (1957), pp. 2-3.
4 BELGIUM
17999-18000 - also ta Manchu - *^'i2d to to Document,, nos. 21 1.
19946-52, 19955, 20994; seven °" he *,T 'Ton^TgVof the same wo*, where
213,215-17 bis, 218;seeHervouet, p. . 47 » »"td«twn isesand that of the Uni -
the Libraries of the Institut beige de s hautes e udes chmo mm m
logue of Saint-Genois (no. 644).
, The CathoUc Father of the >mmacu.a,e Hea« " ^.^o^heut. near
* Brussels, have b«n engaged in missionary **!£"££££* Missions (13,
of the Seminary (476, chaussee de Ninove, Scheut-BruxeUes).
•The Mongol manuscripts and xylols of the Belgian Scheut-Mission, by WaHher
Heissig.' Central Asiatic J. 3 (1957-8), pp. 161-189.
A sing.e Lolo MS. stands on the shelves in the reading room of the Institut beige des
hautes Etudes chinoises.
CANADA
The Royal Ontario Museum possesses wooden blocks for l^^*^ 1
(Poleman, Survey, f. 14.)-
#
CZECHOSLOVAKIA
'Erganzungs-Katalog der Zeitschrifter i der Lu Hsun-Bibliothek in Prag. II. Stolzova/
Archiv orientdlm 33 (1965), pp. 463-470
436
LANGUAGES OF THE FAR EAST
««* <*** &„ les »2XERSSJ£ ■ Hervoue ' s a **»" *• **** •
DENMARK
CHINESE. MANCHU
Ss^srss* sis ww 14 r^- ^
•he Oriental Derartment ' Whlch B avaaable fa manuscript in
MONGOLIAN
The third volume in the new serie* rniwnn •.■ l. i
S50 Mongolian MSS. i^toSShrfS^t ^""^ by *' <«**» of
of Copenhagen, This catalogue^Wch £!££ 'T,*** in *« National Museum
for publication in 1 966 It tosco^Lhk X t "^ f ° r ""V years - was scheduled
Charles R. Bawden for he a Zt ST"? I** "* "" assistan « of
to the description of this coUecto S ". H?^/ * 8 - " "»>**• ta addi «°"
tions of Mongolian hterature outsWe T.tii ^ m*"" 1 a . S ° ne of ,he lar « Mt «>Ilec •
all other known coUectiom outs de Ru^ a " d M °T Ua iUelf ' a useful "™W of
Mongol books and palae^ oy tZ^^ "* an in,r ° dUC0 ° n ° n
TIBETAN
are those named after Km£$Z^™ m - ™ e to***- Sections included
compiled by Erik Haarh, which to Sfflta » " *?"• A catalo e ue has •»«"
/%«• iKtbenham. The coUection ,1 „ T?* "^ " is entiUed ° e '<»<*»»** MOT -
works in , oo volumes completed inl 934 ^^J^^" Ka " jur edition of *»
1742 and contaming mZotetniMnl' *£ ??*** Tan J ur ' P ublished *>
of bo* Ka„ jur and g Tanjur ta t« coMD^S^he f^t ^^ ^^
j e iajmia. series . the former has been compiled by
ft
LANGUAGES OF THE FAR EAST
Haarh, the latter by two Tibetan scholars.
FINLAND
MONGOLIAN
•Mongol*, i Helsingfors' UniversUetsbibHotek. Av Pe„,« Aalto. Sirtryck ur Nor -
disk tidskriftfor bok- och biblioteksvasen 41 (1954), pp. 39-4.J.
•G. J. Ramstedfs mongohsche Bibliothek, von Pentti Aalto; J. Soc. FinnoOusrienne
57iv (1954) pp. 1-26.
Aalto first published a brief account in Swedish in a Scandinavian library journal
of Ramstedfs Mongolian library.
(His frs, collect! on rf-g*. ^^T^ttr^
his collection.
TIBETAN
Pentti Aalto; Le Mb*. »"«* * *««"« **— *» * *"*•
(Eripainos: Miscellanea bibliographica VI, 1952.)
A manuscript containing 93 works brought back by a Finnish missionary proba -
bly from Sikkim about the year 1930.
FRANCE
CHINESE
Chinese collections in Lyons O^SSS^^'^^S^ST "
pp. 499-511).
Pa ^e?a^"^^
a onci «* « 173. The Chinese books and MSb. are Kepi
tr^mln/des ™^cr!ts, Salle orientale and according to the
438
LANGUAGES OF THE FAR EAST
with 329 and 1743 iw££h2v to thf,T if MS " 0nly ' totallin 8 15 >°«.
A and B, which were Shy *££?!£? *** 1 esCribed M ^ot
older collection, which a^iZ fo, thTr ?<£ Pektogin ,909 - *■*
catalogue published by CoS "*"" ° f 9081 > «• *«*ad in .
1902-12. '^ S '" c ' parMaunceC o"ant.8f aS c.(3vol s .)P ariSi
title given ,o the catalog, j£3££ K.".? ? fa ^".P"* the
ua, of which more th™ half l^S "npubhshed works, as Hervouet tells
treatise, on doctrine^tc *" W ° rks ' SUch " *•• ° f missionaries.
tions was compiled bv Pelliot hi™..™ ^ *" ,m, entory of these collec -
PP. 697-781 , also as 7 « }Sta "iTC ™ ?"'* fi ' I4 < 19I3 >>
logue by Wang Tchong-nL in Volumes ^Zff * *"*? Cate "
Reading Room. mes ' aated ] 935 "9, preserved in the
^XX^S^SST. ms k s - is c °~ d * «■» ito.
2,709. A verV succmct to«nZ fe m 1^ "? 'JS 01 - ^ MJ «- ""mber
or the same by ,„ other A'S^-^-u* made
Gernet, is in the preTMany XL ^if ^T' by °«**ia» *•«
(see Woodbridge BmghaT^ o^n h.f Bhed m CUM,e ^odicals
dated 19 February &8, bears thtt^kX "" T * hoa *™- «*
Other collections in Paris
Ecole nationale des langues orientales vivantes
(Heivouet, pp. 505-506) About 40 MSS '
LANGUAGES OF THE FAR EAST 439
Assemblee nationale
Cat. gen. Paris, Chambredes deputes (1907)
p%38, no. 1458: Letter of Tuan-Su to various missionaries ot whom he had
* been the pupil
Bibl. du Depot des cartes et plans
Cat. gen. 46 (1924)
p. 1 15, no. 378: Chinese-Latin vocabulary
Musee Guimet. (Hervouet, pp. 507-508) Some MSS.
Societe asiatique. (Hervouet, pp. 508-509) ' w ,
Contains the private libraries of Chavannes and Maspero.
Two or three MSS.
Universite de Paris. Institut des hautes etudes chinoises.
gSTiK^^U « 1- J^niver W<£^ - "
r logiques in Peking. About 45 MSS., of which some 1 5 are Korean.
Ecole francaise d'Extreme-Orient . . narYw .
<Les manuscrits chinois de lTEcole francaise d 'Extreme-Orient, par Yves
Hervouet. 1 BEFEO 47 (1955), pp. 435455
The Chinese collection was analysed (by M. Demieville) *" «™OtoJ 9 ^;
It is described as a working collection rather than a collection of nmtws- ^
o al number of works or collections is 4,393. After a ™^£ "^
in manuscript arranged by shelf-mark (cote) and containing 54 titles, a smau
ll^StneL interest come in for lengthy detailed descriptions, viz^ T le
wan, ; cnan-hou; (K'in ting) Mong-kou yuan lieou; Tch'ao-sien cheho (Tjyo
syen sa rak); Manuscrits cotes nos. 410, 1 102, 1 147.
Provincial libraries
Arras. B. municipale (Fonds Advielle)
Cat. gen. 40(1902)
pp. 425-6, nos. 11704. Chinese MSS.
Bordeaux. B. universitaire centrale
♦ at. gen. 23(1894) „
p. 593, no. 1 137 "Kingin pi ton sou pien
Cambrai. B. municipale
M^o^GrLmatica linguae Sinensis & Libri Mencii pars. >
440 LANGUAGES OF THE FAR EAST
Chateaudun. B. municipale
Cat gen. 21(1893)
p. 329, no. 54 Chinese MS. I
I ^
Dijon. B. municipale j w
Cat. gen. 5(1899)
p. 99, no. 387: Botanical work, with Latin translation
Douai. B. municipale
Cat. gen. Set. in 4°, 6 (1 878)
p. 730, no. 1091 : Personal accounts (Tchou-jou-in-tien) |
nn 7 ™£°' 109 ^S S S at ^ es of a Minister of War * of the Kingdom of Annam
PP. 763-4, nos. 1 236-9: Chinese and Japanese miniatures, xviii.c.
Draguignan. B. municipale
Cat. gen. 14(1890)
pp. 407-8, nos. 3741 Chinese books
|
Grenoble. B. municipale i
Cat. gen. 7(1889) ! ^
PM34£5, no. 2075: "Lei tae ti wang houei tou. Manuel des souverains de
p. 645, no. 2076 Chinese (or Japanese) MS. I
i
Hydres. B. municipale
Cat. gen. 41 (1903)
p. 815, no. 32 New Testament in Chinese
Luneville. B. municipale
Cat. gen. 21 (1893)
p. 174, no. 11
p. 177, no. 37
p. 189, no. 163
Lyons. B. municipale
Cat. gen. 30(1900)
p. 8-17, nos. 27-119: Chinese MSS.
Marseilles. B. municipale
Cat. gen. 15(1892)
toZL-Z S^S F S h ' Malay ' HindUStani ' Ma,agaSy ' *""»■
Montbeliard. B. municipale
441
LANGUAGES OF THE FAR EAST
^tno.SL* «/ by Thorns a Kemp*, in Chine* written in
(French) Roman characters.
Montpellier. B. universitaire (section de medecine)
Cat. gen., s&i.i*4°, 1(1849)
p. 370, nos. 208-9: Two printed volumes in Chinese.
Nantes. B. municipale
Cat. gen. 22 (1893)
£ SC \ m: He- -S made in favour of the East India
Company.
Nifties. B. municipale
» SM^! MW32: M** A»« MM. pars altera by Father Henri
f&S. toSS and Latin vocabulary of de Guignes, and a dunese-
French vocabulary.
Perpignan. B. municipale
Cat. gen. 13(1891)
p. 85, no. 18: Chinese MS.
Remiremont. B. municipale
^ntno^C^dboard box containing f.ve coloured Chinese pictures
Rouen. B. municipale
Cat. gen. 1(1886) .
p. 441 , no. 1476 (Or. 2): Chinese dictionary
Saint-Germain en Laye. B. municipale
Cat. gen. 9(1888) rWn „ e an d French, addressed
by captain Philibert in 1 824.
#
Toulon. Hopital maritime
G*f *wl Bibliotheques de la Marine (1907)
p. 455, nos. 1-4: Chinese medical MSS.
Tours. B. municipale
Cat. gen. 37, 2e partie (1905)
442 LANGUAGES OF THE FAR EAST
p. 970, no. 1472: Testament of the emperor Kan-Hy, who died in 1722
with a new promulgation made in the first year of the emperor You-Tchin.
JAPANESE
Paris. B. nationale
3750 items, catalogued only in MS. A catalogue of 581 illuminated books and
albums was published in 1 900:
BibUotheque nationale. Departement des estampes. Livres & albums illustres
auJapon reums et catalogues par Theodore Duret. Paris, 1900.
Provincial libraries
Douai. B. municipale
Cat. gen., ser. in-4°, 6 (1 878)
pp. 763-4, nos. 1236-9 Chinese and Japanese miniatures, xviii.c.
Grenoble. B. municipale
Cat. gen. 7(1889)
p. 645, no. 2076: Japanese MS. (? )
Rouen. B. municipale
Cat. gen. 1(1886)
Or. 50, 52-3, 55-6, 72-3: Japanese MSS.
KOREAN
coreen.
Paris. B. nationale
534 items are described in an unpublished catalogue (8° 22): 'Fonds <
SSSSSfw?* ^^ ^ n ° UVelleS aCquisitions - Catal °8 ue P" M
Universite de Paris. Institut des hautes etudes chinoises
About 15 MSS. (Hervouet, p. 509, and f.n.l.)
MANCHU
Paris. B. Nationale. Kotwicz, p. 68
Room SS ' 3re ^ SUbJ6Ct ° f tW ° Unpublished works in the Oriental Reading
(sic) (et dufon (sic) Fourmont) a la Bibliotheque nationale. (8° 21).
LANGUAGES OF THE FAR EAST ^ 3
Index des titresmantchous et frangais du fonds mantctou danslaBiblio -
theque nationals Redige* par Yu Tao-tsUuan. 1937. (8° 20).
Cf . Ikegami, J.: 'Manchu materials in European libraries.' Toyo gakuho 45
(1962), pp. 105-121.
Paris. University 4 /101ft
Cat. gen. Univ. Paris et university's des departements (1918)
p. 335, nos. 1560-61 "Wen Siouen", Manchu translation of a Chinese collec -
tion of choice anecdotes.
MONGOLIAN
Paris. B. nationale
158 items are listed in 8° 17 in the Oriental Reading Room.
~~ * L. Li^tiiLa wSction mongole Schilling von Canstadt a la Bibliotheque de
lTnstitut. ToungPao 27, (1930), pp. 128-132.
MOSO.LOLO.HSI-HS1A
Paris. B. nationale
Moso. Fonds indochinois 477-480
Lolo. Fonds indochinois 241-9, 475
Hsi-hsia. Fifty-five MSS. in the Fonds Pelliot-Si-hia.
Ecole nationale des langues orientales vivantes.
About 50 MSS. in the languages of S. W. China, including at least 20 in Moso,
(Hervouet, p. 506).
TIBETAN
Paris. B. nationale. _ , „.. .
M. Lalou: Inventaire des manuscrits tibetains de Touen-houang conserves a
la Bibliotheque Nationale. (Fonds Pelliot tiWtain.)
I. Nos. 1-849. Pans, 1939
II. Nos. 850-1282. lb., 1950
III. Nos. 1283-2216. lb., 1961.
The second and third volumes contain, in the indexes, under the rubric
Textes chinois, references to the Chinese MSS. which were used by Tibetan
scribes short of paper.
Apart from the Fonds Pelliot tibStain, there is another collection of MSS. and
444
LANGUAGES OF THE FAR EAST
fi£?^? fmPfKing 887 items, of which the Palmyr Cordier collection
tonns part for which Jean Filliozat compiled a summary catalogue remaining
unpubhshed, which stands at 4° 10 in the Oriental Reading Room 8
Descriptions of parts of this collection have appeared in print:
<to*Wfufowii tibetain de la Bibliotheque nationale, par P. Cordier
(Fart 1 not published.)
2e partie: Index du Bstan-hgyur (TiWtain 108-179).
, pnort . Paris, 1909
Je partie. » „ „ (Tibetain 180-332). lb.
tefZ*!? *? ! 9 if aS a V1 f m ° f the First Wor]d War and ^ P^Posed in -
dex was completed later and published by M.Lalou:
Bibliotheque nationale. Departement des Manuscrits. Repertoire du Taniur
iTSlaSffi^^- par Marcellc "■"■ a4 « A2T"
£ hn^Hi!- US Md ?: man - (B«ddhic a , Documents et traveaux pour l'^tude
Sirs^^ sous ia direction de jean ******- 2e •** d ° cu
The fourth part describes a MS. (BN. 492) and a xylograph (BN 509) in the
BN, three xylographs in the Muse'e Guimet, and two in the B. de IThitSut
Bibliothdque nationale. Departement des Manuscrits. Em des manuscrits
Filliozat. Extrait du Journal asiatique flan vier-mars 1934). Paris, 1934.
Includes a provisional list of Tibetan MSS. and xylographs, nos. 304-330.
— Bibliothdque de l'Institut
— Society asiatique
IuATsSmZ « ^f^* tibetain- were described by J. Filliozat
S? i' 2) ' Pp - I-8J - The Tibetan items to *Ws catalogue may be
detected from the 'Divers' section of the index: they appear t "ber 7
Provincial libraries
Aix-en-Provence. B. municipale
#
445
LANGUAGES OF THE FAR EAST w
Ckr. fin. 45 (1915) wjcc
p. 404, no. 1384: Fragments of Tibetan MSb.
Arras. B. municipale (Fonds Victor AdvieUe)
Cat. gen. 40(1902)
p. 427, no. 1 178: Tibetan MS.
GERMANY
Volumes published in VOH for MSS. and block-prints in the languages of the Far
East are the following:
Band I- Mongolische Handschriften, Blockdrucke, Landtarten.
Beschrieben von W. Heissig unter Mitarbeit von K. Sagaster. 1961 .
Band VI: Na-khi manuscripts 1965
Parts 1,2. Ed. by K. L. Janert. Compiled by J. F. Rock. lvto.
Band XI : Tibetische Handschriften und Blockdrucke
Teil 1 - 4. Beschrieben von M. Taube. 19oo.
Teil 5 ^ 7 Beschrieben von H. Hoffmann u. a.
(Not published in 1968)
R 9 nd XII • Chinesische und mandjurische Handschriften und seltene Drucke
Band XIL g*™^ Stando rtliste der sonstigen Mandjurica. Beschneben
von W. Fuchs. 1966.
Tefl. 2. (Not published in 1968)
Band XXVII: Japanische Handschriften
Beschrieben von O. Benl. (Not published in 1 968.)
CHINESE. MANCHU
Chinesische und mandjurische Handschriften und «e ^»£^$^
Standortiiste der sonstigen Mandjunc* *^ b ^^SSd«: Steiner,
der orientalischen Handschriften hi Deutschland, Band XII, 1 .) Wiesoaaen
1966.
The first part of the twelfth volume of VOH is devoted to Chines and Mnchii
MSS ald-e books, with a location list of Manchu ££d books^Th eO^*
MSS. and rare books stem from some 20 museums libraries mfl*»J™ d
Sir about 200 items (some numbers in the descnp ion are used ™™*^™™
more libraries are represented than are noted m the kit of sigja). Among in
446 LA NGUACESOFTHEFAREAST
cribedareMSS.fromtheA'acAtosofOlaf Tychsenri734 tarn tk- u t
section describes 59 rare books and M« fivC™7? I 173 ? 18 ' 5 )- The Manchu
giving locations, 1 30 Manchu printed bookT '^'""^ ** ^"^ "*>
Not included in this volume are possibly rare items in two Hamburg museums in
CSftl lr ^ St BerHn and in Mainz wm * ««»*«« *™
I^K-SK* ^ ^ BUddhiSt ^ Ta ° — • which a^Xlccessib,
^z^sss^gsr Marburg ' Bon - Co, °- and
MONGOLIAN
»u of' ca"aloZs'ov e S™ a deSC K iP , ,i0n ° f C °" eCti0nS ° f Mo "« o1 ™S. in Germany
Se as^rSZ^lf ra//C ° n,ainS deSC ^ tionS "V He-ig
German libraries' ^ TheseSc SI 853 , manuscri P ,s - block-prints and maps in the
brary now dis tributed between to ^f'T"* ° f *" former Prussia " State U-
in the University L-w'Tt,!^ J ^l at Marbur 8 and ,he depository
s™n^^^
G^rt n Ubrt^f wl? Stl*" ^7 ° f h ° w *• ™S. came into the
pal eponymous coHection S £ 1 „ nSed . here ' bUt the names ° f the P«™ -
index Tfc, sto™ back to tn? T "' ?** '° e " SUre ** inclusion in the
benefactors b^CS^^^^* 1 * , |. ,U ?' "" flrSt in a lon 8 *>« *
Gottingen. His nfm is fonWrf Jk T ""l t S ° h Wh ° presen,ed his collections to
Wig. E 6 M. Q^Z* HanSr t D I,"' A - Z B Wi t' Whelm &h °«- Bernhard
sten, Dietrich Schafer and bv "o -. ,' E ' &,ch Haenisch - He '«nann Con -
acnarer, and, by no means least among the contributors, Heissig
Fd£3E£EE£ omi'McS'S ' 671 Mo " 801 and Kalmuck MSS - a " d «*** -
LANGUAGES OF THE FAR EAST 447
himself. The catalogue refers to copies of works included which exist in libraries
outside Germany.
Heissig had previously published in ZDMG 103 (N. F. 28, 1933) pp. 394424 a ca -
talogue of the 'Libri Mongolici' of the former Preussische Staatsbibliothek, now in
Marburg. Of the 171 numbers in this series 1 19 are allocated to Peking block-prints,
in addition there are 12 volumes of a Mongolian Kanjur MS. and five boxes of frag -
ments of MSS. and block-prints, mostly badly damaged.
The Dresden MSS. were probably supplied by the missionary HA. Zwick, on whom
Heissig has given information in the introduction to the Mongohan catalogue: they
were described in an article by B. Laufer in ZDMG 55 (1901) pp. 99- 128 which is
said to fall short of the standard required by modern scholarship. Halle s MSS. came
from the Nachlass of H. Wenzel. Three further volumes for the West German collec -
tions are being prepared for the press. Klaus Sagaster discusses the possibilities for
the further development of the Tibetan collection, mainly by the use of photographic
methods, among Tibetan refugees' libraries in India, in his article in Forschungenund
Fortschritte der Katahgisierung der orientalischen Handschriften in Deutschland
(hrsg. W. Voigt, Marburg, 1966), pp. 76-83, The Leipzig MSS., the predominant
part of which were from the Leder collection (see below), were catalogued by
Manfred Taube, 'Verzeichnis der Tibetica des Leipziger Volkerkundemuseums in
Jhb. Mus. Vdlkerkunde Leipzig 17 (1958), pp. 94-139. The collection of Tibetan
MSS. and block-prints includes two Tibetan-Mongolian and one Tibetan-Chinese
bilingual MSS. and some/Mongolian pieces: in all it numbers about 80 pieces.
Berlin. Deutsche Staatsbibliothek ^--o^u*- .„u
The Chinese collections are described in Hervouet (pp. 487-489) but in much
more detailed style in the anniversary publication Deutsche Staatsbibliothek
1661-1961 (Vol. I, pp. 291-302). A list of publications relating to the East
Asian collection and a chronology of its accessions (Ostasiatische Sammlung)
which from 1922-1945 was a separate department and which administers the
books in the Chinese, Japanese and Manchu languages, is given in vol. II of
the same work (p. 120).
On 31 March 1943 the Chinese collection comprised 67,694 parts and volumes
of printed books and 1728 parts (Hefte) of MSS. The collection suffered
heavy losses during the War: only about 24,000 volumes returned to the Li -
brary , a small part of the collection reached Marburg, while the remainder
must be regarded as having disappeared. In the post-war years the collection
has been steadily rebuilt and in 1961 already numbered 40,01 1 volumes, the
principal accession having been the Chinese Library of Otto Franke, bought
by the University Library of Berlin in 1946 but later transferred to the Staats -
bibliothek.
8 LANGUAGES OF THE FAR EAST
As already stated the first published catalogues of the Churfurstliche Biblio -
thek, as the Library was named, were catalogues of Chinese books by Andrew
Mu lie, •published in 1682 and 1683. In 1822 Klaproth described the existing
collection of Chinese and Manchu books and MSS., to be followed in 1840
by Wilnelm Schott whose catalogue of new accessions included important
works acquired by Karl Friedrich Neumann in Canton in 1830. Forke's ca -
talogue of the Chinese Tripitaka was eventually, after several false starts, pu -
Wished as the first (and so far, only) issue in a new series of MS. catalogues
Die ostasiatischen Sammlungen der Koniglichen Bibliothek zu Berlin' Since
these publications, printed reports of accessions have been published by Hiille
who also wrote a comprehensive history of the East Asian collections. Details '
ot these catalogues are:
^eichnissder chinesischen und rnandchuischen Biicher und Handschriften
**™ m 8 llche " Bibliothek zu Berlin, verfasst von Julius Klaproth. Paris,
1822.
Verzeichniss der chinesischen und mandschu-tungusischen Biicher und Hand -
S juTo^ r Koni * licnen Bibliothek zu Berlin, Eine Fortsetzung der im
Janre 1822erschienenen Klaprothschen Verzeichnisses. Von Wilhelm Schott
Berlin, 1840.
•Die ^chinesischen Neuerwerbungen der Koniglichen Bibliothek. (H. Hiille )'
Zentralblatt f. Bibliothekswesen 32 (191 5), pp. 221-228.
Neuerwerbungen chinesischer und manfurischer Biicher in den Jahren 1 921-
1930, von ^Hermann Hiille. (Mitteilungen aus der Preussischen Staatsbiblio -
thek, X.) Leipzig, 1931.
For Manchu books see also Kotwicz, p. 69.
The Japanese collection, which at the time it was sent away for safe keeping
numbered 5000 volumes, is now in Marburg. Since the war it has been built
up again, mainly by taking over the books in the Library of the Seminar fur
onentalische Sprachen in Berlin which was destroyed during the war and by
the purchase in 1946ofthe library of the Berlin Japanese scholar Prof Cle-
mens Scharschmidt. In 1961 it numbered only 2000 volumes. No catalogue
ot the Japanese collection has ever been published.
For the Derge Tanjur in Marburg see Meisezahl in Libri 10 (1968), pp 292-
306 where he mentions also a hundred-volume edition of the Tanjur (Derge
or Narthang) now in the Universitatsbibliothek, Tubingen.
Tibetan MSS. of the Kanjur were catalogued by Hermann Beckh, Verzeichnis
i
i
«
449
LANGUAGES OF THE FAR EAST
der tibetischen Handschriften der KonigUchen BibUothek zu Berlin, 1 . AM.
(Berlin, 1914).
Munich. Bayrische Staatsbibhothek . A Bayri sche Staatsbibliothek,
For the history of the Asia Major <f*^"™£^ der Bayrischen
Franke (Wiesbaden, 1957), pp. 39-59.
The Manchu coUection (Kotwics, p. 69) stems in the main from the Ubraries
of K. F. Neumann (in part) and E. Quatremere.
Stuttgart. linden-Museum , h ,,. de rfnos 23,866 and 24,351, CI -5) and
Mongolian items are found in the Uder tnos £,o MeisezaU's
Umlauff (9 items) coUectiona. The Undauff MSS. are "»f " m ™
StTgue (2Vto 7, 1957, p. 6, n.10) and possibly m He.ss.8 (?).
The Museum also b* a coUection of Tibetan ethnograprucJmatenajsto^
^dmg manuscripts presented by the *£~*^£Z^%ffn
Drucke des Linden-Museums in Stuttgart y «"Jg**»« "* ^ frlgments
journal, Tribus, nr. 7 (1957), pp. 1-166. The MSS., Mock pnms an SJ
Le Usted under Ove named series ^. "-***£*£ ™ some con -
!Sr£«^- SsM, -' i ' ,, - l,,a '
of duplicates.
See also the same writer's article in Oner* 13-14 (1961) g£«*£^
2 has edited A. Tibetan ^^^J^S^SES^
Darmstadt' published in Pupier Geschtchte 8 (1958), pp. 1 / «•
450
LANGUAGES OF THE FAR EAST
GREECE
HUNGARY
that the EthnograprMrumt SS^^S^" U ^"'l
were collected in Tibe, by Hans Lede, & SS S^™"?
IRELAND
Oiester Beatty Ubraiy, Dublin
a hundred Ja ^nese rfrture scroHs JST ha " d ,- scrolls ««" a 1 ""™; over
MSS.; Tibetan MSS of the J^M ... UmS md detached ****>& and 85
S^SrSiTt^^ «*—** books in the Chester Beatty Li -
ie«s translated by J. L. Mish, Dublin: Hodges Figgis, 1963.
ITALY
Nazionale Vittorio Emanuele as well a. that t ThJl'E 6) and the B '
few other notaries are briefly Vet^ta Tool* T P . 499°' C °" eC,i0nS ^ °
Florence. Archivio di Stato
^KSsattK.ts ,wo fasdci - from diff — •*■«
— B. Nazionale Centrale (Magliabecchiana)
Doc, p. 290 '
AC I
LANGUAGES OF THE FAR EAST
and J. J. L. Duyvendak: 'Early Chinese studies in Holland.' T'oungPao 32
(1936), pp. 311-312.
^A^t^'^S which belong to Mg, A^s«i»o Giuattaiau.
^CoUe^on S^MSS^o, which the* is an unp^ed catalogue
by Carlo Giussani.
B. Braidense. MCO, p. 26
A Japanese MS.
Naries. B. Nazionale Vittorio Emanuele III. MCO, p. 29
P Two cLese MSS., a grammar and a character dictionary, were included in
the list of Oriental MSS. published by A. Monaco in LeMuseon 1 (1882), p.
101.
^wo^e MSS. are mentioned in De Rossi's catalogue of 1803 (vol. 3, p.
170).
Reggio Emilia. B. Municipale. M70, p. 35
Various papers in Chinese.
Rimini. Civica B. Gambalunghiana. MCO, p. 36 Shiest who died
A Chinese treatise on cosmography by the Jesuit Ferd. Verbiest, wno aiea
in Peking in 1688.
Rome. B. Angelica. MCO, p. 37
Three Sino-Japanese MSS.
— B. Casanatense. MCO, p. 38
Twelve Chinese, 2 Japanese MSS.
— . B. Nazionale Centrale "Vittorio Emanuele 11". MCO, p. ^
Fragments of a Chinese grammar, 19th century See also Hervouet Us
bibltothequeschinoises d'Europe occident^\ Melanges Inst HmmE^es
► Chinoisesl (1957), p. 497, where it is said that the library possesses rare 17th
century MSS. by the Jesuits.
B delTAccademia dei Lincei. MCO, p. 48: „,,«♦„
•dataTogo deUe opere giapponeai e cinesi manoscritte e stampate^ consemte
nella B?blioteca oella R. Ace. dei lincei (Fondo Caetan. e Fondo Coram).
452
LANGUAGES OF THE FAR EAST
tfiree alleged Chmese MSS., one is in fact a block book, the other two a
suojects. u. Gabneli,FoMdkz/o/ieGH?tew, nos. 357-359.
Buddhist MSS. brought back from Nepal by G. Tucci.
Venice. B. Marciana.(Gabrieli,jtfC0 p 55)
A Chinese MS. and 7 Chinese or Japanese in the Fondo Teza.
NETHERLANDS
"d L &S S?J he ^r b °° kS ta the UniTCrsi 'y Li^V were ca -
tltStne^ur'^ofr "Y^"* 01 "" H " J ' "■"">*• N ° te * « ««
met transcript ^2^^^ ■<*—
s= Mir&^T^ at "*■ by l - wier - Th - «■ - -» -
WwH^m s^^.^^ 1 ^ MuSeUm at Amst " dam <«• Meded.
» be ^^iSZS^^t^^ »- »
♦Acad. 223-230 (De Jong 224-231 nn 97n?«i\ tk r- '
ng ^ 4 ^ j if pp. 270-281). The first two of these are printed books.
453
LANGUAGES OF THE FAR EAST
Two Chinese MSS. are included in Van Slee's catalogue of MSS. in the Athenaeum-
bibliotheek at Deventer (nos. 11-12).
NORWAY
,„ ,938 Theodor Sanson gave a valuable «£££* ™£ ^gKTrts
MSS. The part of the donation compnsmg bteratuK ^on Uie BOn P
his collection ofSantaliandotherlndian Uterature .
n. East Asian Collection stands at *l~«^*«£££Z£ff&
panese MSS. and blockptints, ^"^^^f^bouT 170 other 1M
Censor, .collection of ^ »°»^rlCgdSd Ma^chu and some few
guages.
, ao not know If the figures given in ftis article include ■£»« «>** * £
shelf-list (Hylleliste) for the two cupboards numbered 0stas. 1 ana u. wiu
instituted in 1945!
CHINESE, JAPANESE
• We have seen that the number of Chine* MSS. **»*£** **£ fj^
partment, lists 50 items in the mam ?*%££%$£££* " •«"»*>
about 150 foreign works on China. The sfteu-usi inyucmi ,
items.
454 LANGUAGES OF THE FAR EAST
The article published in Univemteitsbiblioteket i Oslo, 1876-1911-1961 mention,
MONGOLIAN
MANCHU
lb V The1cht,h h c e „rt?° Iian "'? thC ManChu " ems are " id «° ""-"er 150
too ' and tt C..H . -T C ° malnS 36 W ° rks " Sted to the catalogue of the
(no" 59 60 ^6) Y ° Ur atte " ,i0n " *"" ° th ™ "« fr0m this "»«•
TIBETAN
^3?ffi$S£££ " y A ' F °" ahn - «*° Ethnografis.ee Museums softer,
^Stel£3^& W D ,,, "^ , !■ '° ^ ?**»>*> Theodor Sanson,
graphical MuteZcame^a,ro^r r ? e Ta , n J u , r ." hich he P re *-ted to the Ethno
of I 240 iUn^^^^ZaS^ SLtf ™ st^T
■n manuscript, bearing the shelf number Ph Sor 203 EE- . M J
Tveteras says that the UB owns 17oTher Tibet* M« ™ k ?r ° "?T donations .
works in this languages. MSS ' ^ she,f - ,lst ""licates 63
OTHER FAR EASTERN LANGUAGES
.WcTrip/r %>?%*" 3 t 81 ' ^ " ^ <'• 83 > o~ <■ the Moso pic ■
POLAND
Verzeichms der orientalischen Handschnfien der Staats- ,u,d Un iwrs mst,tUo -
LANGUAGES OF THE FAR EAST
+
thekBreslau, von Gustav Richter. Leipzig, 1933.
The catalogue contains descriptions of four Chinese and one Japanese MSS. No
mention is made of Far Eastern MSS. in the schedule for the Katalog rekopuow
o^ta^ycTze zbiorovpomch, but it may be intended to include them m vol. VIII.
Varia et addenda.
PORTUGAL
The Arauivo Nacional da Tone do Tombo contains an exercise book with daily
acc^H Cfcnese, said to date from the seventeenth century^There are sad ^so
to be documents and letters in both Chinese and Japanese characters Both the
Biblioteca Nacional and the Biblioteca da Ajuda possess manuscript ^tionanes
of Chinese (or Cantonese) into Portuguese or Spanish: in the former Library these
are numbered 7968, 7974-5 and in the latter 54-V-30-34, 32, 38.
RUMANIA
There are a few items only in Tibetan and Chinese, according to an article by M.
Guboglu in Studia et acta Orientalia 2 (1959), pp. 107-1 1 8.
SPAIN
"^About 25 Chinese books and two in Japanese, for which there is a descrip -
tion in manuscript by P. van der Loon.
Madrid. Real Academia de la Historia
A Chinese collection bears the numbers 483-582, but some of these are
Latin printed books, and many are works by Christian authors The entries
in the catalogue are, generally speaking, inadequate. Specifically ^nUoned
as being MSS. are nos. 403 (Chinese-latin dictionary), 486 (Simple JJible
stories, probably compiled by a French Jesuit in the first half of the ,18tii
century), 508 (Ii-hsueh Pien, philosophical discussions by Wang-ting, 1685)
atd 509 of which no details ale given. See, however, Rodriguez y Rofciguez
Moftino, A.: Biblioteca hispano oriental. Apuntes para un catalogode los
1 docTmentos reprentes a Indicas Orientals (China, Japon .Caokmdm^ c.)
que se conservan en las colecciones de la Academia de la Historia. Madrid, 1931 .
~~ TwtteUaTed Chinese books are mentioned in Domihguez Bordona, Manus -
456 LANGUAGES OF THE FAR EAST
critos con pinturas (1 933), p. 1 1 34.
Toledo. CatedraJ
Chinese MSS. are mentioned by Domihguez Bordona, op. cit. no 1840
and by Torma in Boi RAH, 1 926.
SWEDEN
37 U^lTp^T b °° kS ^ SWCdiSh C ° lleCtions - G ^eborgsH6gskolasArskrift
SoTn C A^ C lT ^ S ^ de " are a,so describe <* ^ Hervouet (p. 482, Minor codec -
tions, p. 483, Museum of Far Eastern antiquities; p. 484 Gothenburg, Stadtsbiblio -
Stockholm. Kungl. Biblioteket
There is a collection of 15 Chinese MSS., with a very elementary list; several
of he items consist of dictionaries of Chinese words explained in Portuguese
?«<>, ° r e°nb SOme ° therS are P aintin 8*. The Gunnar Martin collection of
M ! items of Chinese and Japanese literature, with some MSS., is provided
with a catalogue, unpublished, by Goran Malmquist and Soren Egerod.
The Japanese collection of Baron A. E. Nordenskiold consisting of 1 ,046 items
was described in a published catalogue arranged by subject:
Bibliotheque royale de Stockholm. Catalogue de la bibliotheque japonaise de
Nordenskiold, coordonne, revu, annote et publie par Leon de Rosny, et pre
cede d une introduction park marquis d'Hervey de Saint-Denys. Paris, 1883.
There are said to be additions to this catalogue by C. Benedicks-Bruce (1935)
(Esdade, National libraries, 2nd. ed., p. 229.)
MS 106, 1-3 is said to contain prayers in Tibetan and others translated from
that language into Swedish.
Mongolian MSS. in Sweden have been studied in a series of writings by Pentti
ofSwedTn^ 00 ! 1 ^! 10 ^^ Mon S° Iian b00ks i" the Ethnographical Museum
of Sweden, Stockholm. Pentti Aalto. Ethnos 15, (1950), pp. 1-14.
£^T e ° f , the Hedi " colIection of Mongolian literature, by Pentti Aalto »
Reports from the scientific expedition to the North-western provinces of
#
457
LANGUAGES OF THE FAR EAST
ties and history of reBgUm, pp. 67-108.
•Note, on the Alto. Geral (the Mongolian veraon of SuvarnapmbhWtra),
by Pentti Aalto. Studia OrimtaUa XIV: 6, 1950.
The Mongolian booka in the Ethnographical M"«eum in S^deneom^ of
Khno^phieal Museum of Sweden in Stockholm and on one MS. m the
Ethnographical Museum in Gothenburg.
MS. 106: 1 (4) and 196 (2) of the Royal library.are said to contain prayers
and other religious texts in Kalmuck Mongolian.
Uppsala. University Library
Two uhcatalogued MSS. in Manchu (Okat. 75, 76).
SWITZERLAND
<Eine kleine mongolische Klosterbibliothek aus Tsattar. Wattie, : Heissig:
Jahrbuch des Bernischen Historischen Museums in Bern 41-42 (1961 1), PP-
590.
Catalog codicum Bernensium (BibHotheca Bongarsiana). Edidit et praefatus est
Hermannus Hagen. Bernae, 1875.
Catalogue ratonnede, manuxrit, comer,* dan, bBMotheque delaViOei
Repubtique de Geneve. Par Jean Senebier. Geneve.1779.
Gallen. Halle, 1875. (Bearbeiter: Gustav Scherrer.)
The only Sinological Ubrary in Switzerland to £^S£^^^
is that at Zurich, which is now known as he Smdogushe & ™ '
considerable advances since Hervouet visited t. ™«J" »™ Zentralbibliothek
items, some no doubt printed books, among ^ Onentaba mm ^
(Or. 51-65, less 52 and 53, which are Japanese; 68 and 98 a £°°* ^.
n the possession of the monastery at Rheinau smce 1758). Or. 67 is m
458 LANGUAGES OF THE FAR EAST
Siren. I, ^^0™ Ism tern 8 '*" * "" SWe< " Sh " hiS '° rian 0swaW
X7„: ^"ese ^ck-print in his catalogue of the BiMiotheca Bon-
drawing and a painted stirk in a i„o*k«> I • I /unus » etc -, a Chinese ink
Geneva. BiMiotheque nationale et universitaire
been t-^SZgZ&SZZSS ^ ^ «» *"
i
St. GaUen. Stiftsbibliothek
«o„ s 1144 '" ^ Cata, ° 8Ue iS Said to be a <*!»«. printed book with illustra -
U. S. S. R.
CHINESE
I^ningrad. Institute of the Peoples of Asia
shikova.) Moskva, 1963. (Pod redaktziey L.N. Men'-
^t^^ZZ of S h V ade U „bu° f 1" R e0PleS ° f ASk **» to ««
1915, together with nJ^iZ^^^T" ^"^ * W *'
1 910 and the collections of H H °Kro kov ™h ^ "P 8 **"' «• 1909-
contains descrintinm nf i 7nV ' . K - rotko '' and s - E - Malov. The catalogue
rolls which r/e Ced in ,11 T ° U ' ° f the 10 ' 650 fn ^ n ^ and 364
Tun-huan text " om ,he cT? ° ! 1 -' n "" MSS ' De P a «™"t. Fourteen
by S. F. (Lent ™ 9 £ SS^" " 1 . , RUSSi ^ TUrkeSta "
«on by L. N. Men f shikov: P u bl"hed in facsimde, with an introduc -
459
LANGUAGES OF THE FAR EAST
AkadertoyanaukSSBR.In^^^^^^
to addition to the TunJruurg MSS. there i, the *******«£«
, 1 fragments from Kara-khoto, another rcoUecUo^ ^S^Xtions.
lection of 901 estampages. Inventories are prowoea ior w«* u
Earlier survey, of 161 Buddhist and non-Buddhist Chinese collections were
madebyK.K.FIug:
■K. K. Plug: Kratkiy obzor nebuddiyskoy chasti ^»^ U ? ( f 934))
fonda InstituU vostokovedeniya Akademn nauk SSSR. BO*. Yost. y." ;,
pp. 86-92.
•K K Flug:Krattaryaopis'drevnikhbuddiyslcikhrukopiseynakit»yskom
ytykeizsobrMdya Institute vostokovedeniya Akademu nauk SSSR.
Bibl. Vost. 8-9 (1935), pp. 96-1 15.
Hug also contributed two notes on the additions to the collection, one of
them being ch. 1 3 1 35-6 of the Ytmg-lo ta-Uen.
•K. K. Hug: Dve zametki o novykh postupleniyakh v rukopisnyy otdel In -
stituta vostokovedeniya.' Bibl. vost. 10(1936), pp. 131-138.
~ About^OMSS-andxylographsfYPpp. 166-16^. Three-fifths of _*ese
aXed in Catalogue des neurits ^^^"^"Is^.
thequeimpiriakpubliquedeSt. Petersburg {«<»■ 692-842, pp. w oi»;.
~~ Se« SwSd to be about 40,000 MSS. and xylographs to Chines,
^ugh VF putHhe figure at about 35,000. T*e MSS were *****
others.
Kazan. University Library & Central Archives of AeTsta. JSSR ^
'A A Petrov: Rukopisi po Wtaevedemya l roongoloveaeniya, wuany a
v Tsentralnom. arkhive ATSSR i v biblioteke Kazanskogo unrverateta.
Bibl Vost. 10 (1936), pp. 139-155.
460 LANGUAGES OF THE FAR EAST
Erevan. Matenadaran
One MS.
MANCHU
Leningrad. Institute of Oriental Studies. Kotwicz, pp 66-67
Akademiya Nauk SSR. Institut narodov Azii. M. P. Volkova: Opisanie man '
cnznurstakhrukopiseylnstitutanarodovAziiANSSSR. Moskva, 1965.
IvM^T ,° f ManChU MSS> C ° mains 249 desc "Ptions and names the in -
div dua^ col ect^ons comprising the resources of the Library of the Institute
1a *™ V S of Asia » wluch are s* 10 ™ 1 * ** inventory to number 297 MSS
and 433 xylographs. The former owners of the collection are listed on p 4 •
Rroit m A'v %T °! P - L Kamensk *> E- F- Leont'evskiy, M. 1. '
Brosse (Brosse ) N N Krotkov, A. O. Ivanov, A. A. D'yakov, F V. Muromskiy
V. A. Kazakevich A. V. Gretenshchikov, and two department libraries
incorporated m the collections in 1855-7 and 1864 respectively.
— University Library. Kotwicz, p. 67
x^l^r^hf 011 ° f 7 ' 5 °° b ° 0kS " ManChU C ° ntainS S ° me 5 ^ 000 MSS ' and
— Public Library. Kotwicz, p. 67
35 items are described in the Catalogue des manuscrits et xylographes orien -
taux de la Bibhotheque imperiale de St. Petenbourg (nos. 657-691 , pp. 579-
Moscow. Museum of Count Rumiantzov (Now Applied Arts? ). Kotwicz, p. 67
Irkutsk. Branch of the Russian Geographical Society. Kotwicz, p. 68
Vladivostok. State Museum of the Far East. Kotwicz, p. 68
JAPANESE
Leningrad. Institute of the Peoples of Asia
SS* : Opisanie yaponsM rutopisey, ksil og rafo V
Vypusk I. Moskva, 1963. Istoriya
" II, 0. P. Petrova, G. D. Ivanova, V. N. Goreglyad.
Moskva, 1 964 . Filologiy a .
Wn^ ^,' amoUn ;j ng t0 166 in nUmber > are described » the first vo -
lume of the catalogue of Japanese MSS., xylographs and early printed books.
LANGUAGES OF THE FAR EAST 461
The second volume, which is concerned wift .^^S^^ to" the
II on the occasion of a visit to Jap*, ta 891 , Adnurd K N. ta £t£ £
disbanded.
- H^taZernber 1966, 1 was told that the «"**"^* 0Ut
4*000 MSS. and xylographs, though in VF the frgure of 1 5,000 a gwen
(4,000 xylographs and 1 1 ,000 MSS.)
~~ HMSS^escribed in the Catalogue des manuscrits et xylographes orien -
taux ... (St. Pbg., 1852), nos. 859-872, pp. 625-627
KOREAN
Leningrad. Institute of Oriental Studies •„. n p Pttraw Oflto*
Akademiya Nauk SSSR. Institut vostokovedemya. O. P. Petrova. uptsam
pis'mennykh pamyatnikov koreyskoy kultury.
Vypusk.I. Moskva, Leningrad, 1956.
Vypusk. II. Moskva, 1963.
The Leningrad Branch of the Institute of the Peoples of ^ Asia t contains MSS^
a general survey of the contents of the collection:
•O P Petrova: Sobranie korenskikh pis^eimyl* pamya^ov ^
tokowdeniya Akademii nauk SSSR.' Vch. Zap. Inst. vast. 9 (1954), pp. 3 29.
— University Library
Twenty MSS.
MONGOLIAN
v-
LANGUAGES OF THE FAR EAST
volume of documents on Russian-Mongolian relations from 1607 to 1636:
Leningrad. Institute of Oriental Studies
vto^en^^^^^^^ i"**^ '~
90-127. K ^^ Uch - za P- Ins t. vost. 9 (1954), pp.
2,509 entries! *' m ° re mt « res *ng "ems. TU inventory contains
™*™^£^™fiS* f-Td «o A. D. Rudnev:
Kazan. University library
Universitete.'iWW. Vost. 10(1936^p.?39i55 ' eKaZanSk ° g0
Ulan-Ude Buryat Combined Scientific Research Institute
m s.fjorid* &7r«: "„: ° f the Kanjw - saM to <- « * *~ «*-
Leningrad. Public Library
— University Library
3,500 MSS. and xylographs in Mongolian and Kalmyk.
i
i
LANGUAGES OF THE FAR EAST 463
Erevan. Matenadaran
Three MSS.
HSI-HSIA (TANGUT)
^ZZ^nnykH i opredeiennykH ^*g^f
tollektziilnstitutanarodovAziiANSSSR. Moskva, 196J(S«lwWi.ti-
S»"Sv» i E I. Kychanov.) (Review, in English, by Mary Ferenczy » Ad. Or.
#ur<y. 17, 1964, pp. 356-358.)
•Lists of Hsi-Hsia works in the Asiatic Museum of the Academy ■<* : S*^M«* "
pad, USSR. Compiled and transcribed by A. A. "^^^f
Wang Jing-Pu. 1 Bull Nat. Lib. Peking 4 (1930), pp. 367-388 (to Chinese.)
ZTof the entriel both in the descriptions and the list, refer to many .terns.
Works in the collection were listed in Chinese in the article cited above.
One of the compiler, of the catalogue, Z. I. Gorbacheva, also published a survey of
the collection:
■Z I Gorbacheva: Tangutskie rukopisi i ksUografy lnstUuta vostokovedeniv^
demii nauk SSSR. Uch. zap. Inst, vast 9 (1954), pp. 67-89.
Many of the MSS. were deciphered by the most prominent ^^^^
language, N. A. Nevskiy, who has utilized them in his various writings which are
listed in VF, p. 53,f.n. 118.
~~ ^TaSsS. consist of Buddhist prayers and treatises on astrology.
(VF, p. 167.)
TIBETAN
LANGUAGES OF THE FAR EAST
CS R^f^Z^^ «" ^ ° f a fom " -*-« *«-« »-
We C dt : ° f d0CUmeMS " W °° d fr ° m "» S ' E " M °v collection was
»brt,^aS e E^w VSk J y /; ****** «**!* dokumentov „a dereve
soorannaya S. E. Malovym.' Uch. zap. Imt. yost. 6 (1953), pp. 167-175.
— Public library
— University Library
About 1 ,500 MSS. and xylographs.
Kazan. University library.
A few MSS.
fc «SST ,he USSR - Si ^ «— ■ Burya, Corned
Vypuak I, IlSK7%JT """hno-tekdovateVskogo instituta.
i B V. Se^chova Wo II R e ^L ( ^' ' ?° d [ edakt2ie y 0. N. Rumyantzeva
nucnova. vyp. II, Redaktziya i primechaniya B. V. Semichova.)
and Buryat authors aswX^.' , ?" g "P*™* WOrks of Tibetan . Mongolian
guages. Tne fa? part of X J, 1 * fr ° m ^ Sanskrit and Chinese Ian -
celebrated Tibetan scholar „fi.V» A Sum bum in eight volumes by the
Many interesSnd ra e M« fnl! "n""? Sumba - K »"l>° Eshey Belchzhor.
aors G. Tz Tzybvkov B R P^ " the T c °"l Ct,0n were "«»ed from profes •
iz. izybykov, B. B. Baradin, Tz. Zh. Zhamtzarano and A. I. Vostrikov.
UNITED KINGDOM
5to™^£^™^«<™^. Published an account
*
LANGUAGES OF THE FAR EAST 465
succeeding paragraphs has been taken from this article, to which reference should
be made; a few notes of additional information on the collections will be included
here.
Chinese collections in London, Cambridge, Oxford, Durham and Manchester are
described in Hervouet, pp. 451-478; that formerly in the Royal Asiatic Society is
now in the Library of the University of Leeds.
Lolo MSS. are very few, and the only ones known to exist in this country are 34
in the British Museum, 1 in the Bodleian and 2 in Cambridge (1 in the Scott col -
lection). Most of the larger libraries, however, possess collections of Moso MSS. m
the attractive pictographic script used for writing that language: the British Museum
has 94, Bodley 54, Cambridge 30, John Rylands Library 135 MSS and several
fragments acquired at various times between 1916 and 1920 from Mr. George
Forrest and the India Office Library 1 1 1 . See also p. II
London. British Museum
CHINESE (Hervouet, pp. 459-464)
Catalogue of Chinese printed books, manuscripts and drawings in the Library
of the British Museum, by Robert Kennaway Douglas. London, 1877
Supplementary catalogue of Chinese books and manuscripts in the British
Museum, by Robert Kennaway Douglas. 1903. Kotwicz, p. 69.
The principal materials described by Douglas were the large collection of
maps and MSS. deposited by order of the Foreign Minister, the Earl of
Aberdeen, in 1 846, and the 1 1 ,509 volumes belonging to John Robert
Morrison, son and successor of Robert Morrison, which were bought by the
Government and presented to the Museum in the following year. Robert
Morrison's collection was also offered to the Museum for purchase, but funds
were low, and the books passed into the hands of the University of London,
later University College, London, and thence to the School of Oriental Stu -
dies. Douglas believed his to be "the first catalogue ever published m Europe
of an extensive Chinese Library," a mistaken impression, unless the Bodleian
collection of Chinese books, for which Edkins published his catalogue in the
previous year, be considered other than "extensive."
The Chinese MSS. in the British Museum form the subject of a recently pu -
Wished catalogue by the late Professor H. Maspero, entitled Les documents
chinois de la troisieme expedition de SirAurel Stein enAsie Centrale In
1957 there appeared a catalogue by Dr. Giles of others in the same collec -
tion: he has already published the dated MSS. in a series of articles in BSOAS,
466 LANGUAGES OF THE FAR EAST
H !pp 7 4 P 8 P i?3 9 ' 836; 8 ' PP " ] " 26i 9 ' PP - ! ' 25 ' 1023 - 1046 > 10 > PP" 3 17-344;
The remaining principal collections came after Douglas's day. The Backhouse
collection was described in a sale catalogue dated 1908 by Dr Giles- A des
cnptive catalogue of a unique collection of Chinese printed books, MSS
scrolls and paintings, offered for sale by Luzac & Co, London, 1908. It was
said to be probably the largest and finest collection of Chinese books ever
put on the European market. The MS. items, which included chiefly scrolls
inscribed by various emperors, statesmen and calligraphers, are particularly
fine. A large part of the collection was bought by the Museum. The Classified
inventory lists 761 Chinese MSS. in all, some of which will be found deri
bed in Douglas's catalogues.
JAPANESE
aMogue of Japanese printed books and manuscripts in the Library of the
British Museum, by Robert Kennaway Douglas. London, 1 898.
Catalogue of Japanese printed books and manuscripts in the British Museum
SZ! SSF years ]899 ' im by Sir Rober < Kennaway Dou * as
The principal collections which Douglas had to catalogue were those purchased
bythe Museum from Wtfliam Anderson, and the large collections f'med ty"
Philipp Franz von Siebold, purchased in 1 868 and from Sir Ernest Satow
ZtZr n 1884, V° nsiderabIe nun *er of the official publicafioTof the
Pane? l m ° JTm *'* nOW ^ KCe ™ d md are available in the State
Paper Room of the Museum Library. In all 266 MSS. are listed in the Classi -
fied inventory, some of which were described by Douglas.
MANCHU. MONGOLIAN
There are 26 Manchu and 34 Mongolian MSS.
TIBETAN
^^^u^^ 3 col,ection of 1 62 Tibetan MSS., most of which
/ZC b J y n bCen d , eS o ribed ° nly by Wadde11 in Ws "™° PuWiihcd in
2^fflV 4, ,^ 6 J (19I2) ' pp - 8(M I3 - Esdai]e ' s stateme <*
Tibetan hoi h ° r I9 ° 3 deSCribed the Museum ' s m <*< important
in^to hi ! P - CCeS ^ inC ° rreCt ' the d ° CUments there men tioned app ar
ng to belong to one important work only, and being deposited in the Muse
2 two'bTnerr^rr 6 ." th , e distribution of the ^ n^^^T '
the two benefiting libraries should be carried out.
467
LANGUAGES OF THE FAR EAST
Oxford. Bodleian. Hervouet, pp. 471-475
CHINESE
TU Bodteian Chinese collections Mve been ^^£££
d. Bodleian Quarterly Record* gMJ »^»- {£„ of awB
article by Beeston refened to by Usaaei aewnjics.
volumes of the Yung lo ta fien bought in 1951 .
The firs, Chinese book to come to the ■^^*KS-
Earl of Northumberland, in 1604. ta then *^ l P| 56 from ^ famiJ y
?rra^°»W KSS — coUese at
Malacca.
In 187 6 Dr. Joseph Edkins published ■ «££^» *£££**£
Bodley. in 1882 over 600 -*X^tE« Backhouse presented
fc 1 10. Begmmng m 191 ^ Mr. (»f^™^ ch fte Bodle ian now possesses
to first of a number of ^"^^"^""^"ed by Backhouse is a copy
to be the only complete set still in existence.
JAPANESE
Tne Wylie collection contained also ^ ^^
a few books and manuscripts presented by Max muu
Bunyiu Nanjio in Catalogue of Japanese and <J^™ Satow gave
added to the Bodleian Library . ****** ^ ^e 98 MSS. enumerated
328 volumes of Buddhist literature in 1908. There are va ma
in a hand-list.
KOREAN
A collection of Korean books, including a histo^ of £™£^™
and a 50-volume encyclopaedia was pres^dm 192^ * t4MSS
Mark Napier Trollope, Bishop of Korea. One MS. is recorae
Asiat. Misc." hand-list.
TIBETAN
The Bodleian acquired its first Tibetan MSS. £ longagc , as the year^,
468 LANGUAGES OF THE FAR EAST
rough description •c^Sbv^i^!S n,WeU - WaS bou 8 ht in '885- A
served in the RawS Room T^ * ^agmtweit brother, Emil, is pre .
Ieian's share of the WaddeU ^i Jr . C °^ tiom WaS added later «* Bod
the hand-lis, for tnis TangSag? "'' * *" 9 ° Tibeta " MSS - " e lia "° in
OTHERS
iiiJ^jl^^^r^^..-'^ ta - ""*<■ Asia,
in the library SS^^f ^ are 3 Chine * MSS.
being maps of the cjsts and?d™H? ^i" ^ 205, 21 6 and 392 > * he '■*
81 , 85), and one toU^t^^"^^ '"^ *"' Coxe > »•
by a Jesuit missionary from si m ' anrf ™ T-' ?" "' ^ itten most *<**»*?
metaphysics, moral m^^aXS^""' ' C ° mpendium ° f *y*i.
Cambridge. Hervouet, pp. 467471. Kotwicz, p. 69
CHINESE
"S? HTcuesS'Sfr C °";f " at Camb " d 8- The books
Supplementary catalogue lffi^T °> Cambridge. 1898.-
volumes were describe? he sunn e-n. 8 " 121 f ai ° gUe 883 works «■ 4304
1 ,300 volumes had been adaed to t 7e T^ "?T men,i0nS that ove '
date an accession of over 1 I 000 toL™ k T' 1° tU * was added at a 'ater
Backhouse, a gift of many vZm° "f ro m STJ '° C ° me fr ° m Sir Ed ">™d
personal libraries of BishoVc E M„T J £ ?" ger and lar 8 e Parts of the
brary possesses a comX?s£' of ^ fT* *° feSSOr A ' C ' Mou <<=- The li -
1941 by the Nation7l7bra^ o/pTkT^hf,' ^ "" J * de P° sited in
the Chinese books of Sir w u , * 8 m the Llbrarv of Congress. In 1 948
oulty of Orie„,al k I^^Tn S drse^r^^ art — -*-3* - -a
culty of Oriental! HaIdane Stewart Lockhai
«y of Onental languages and presented to the library.
Christ's College has a few Chinese MSS.
JAPANESE
S^iw^S,^? C r" eC,i0nS ° f W - G - As, °"- Ba ™
aids available in Cambridge sL^dtT-- •? ^ USefUl biblio « ra P^al
date, of the cards pubSd tylt 4™^, r b^'" 6 "*• *■* V
to its catalogue, and a copy of the ColuZf, n ^ SU,Ce ' 949 for add »i°
f j oi me Columbia University "authority file"
»
LANGUAGES OF THE FAR EAST
giving the references for the correct transliteration forms of Japanese authors'
names.
MONGOLIAN
<A first description of a collection of Mongol manuscripts in the University
Ubrary, Cambridge. By C. R. Bawden.ViUS 1957, PP . 151-160.
A collection of 34 texts (including one in an archaic or pseudo- archaic Tibe -
fanScontained as two pothis between b'°«^
MSS. which were formerly in the possession of Sir James Haldane Stewart
Lockhart, bear the shelf-marks Or. 1764 and Or. 1765.
TIBETAN
Cambridge University Library possesse si 11 Tibet an MSS^A detailed cata^
logue of all but two of these was made by Miss C. M. Ridding, But « reman
unpublished.
* London. Public Record Office . noiioil Eric
•Chinese documents of the British Embassy in Peking, 1793-191 1 Er.c
Grinstead and Hsin-pao Chang. V. Asian studies 22 (1962-3), pp. 354 35o.
Part of the archives of the British Embassy in Peking was transfe ^ "<"*
to Ae Public Record Office in London. To the various senes of *""*"*
230 233 677 682, and 663. In addition a run of the Peking Gazette (cnmg
™) MSl-1937 was p.aced in the State *£■*«££* Brm*
Museum. An index in typescript to the group F. 0. 682, Papers ot »•""*«£
^cretarv's Office is accessible in the Public Search Rooms of the P. R. O. and
maV be found Song the lists of the Embassy and Consular Archives under
IcWna- P°pers in ^Chinese language, F. O. 682.' "As a collection of ma -
nuscriDts it invites comparison with the now almost legendary Tunhuang
BudX'sSuse discovered more than fifty years ago." ron, , an unpu-
blished report by Mr. David Pong it is learnt that the senes F a 68 2 _whrch
was listed by the authors of the above article, compnses at present 77 boxes,
Z more do'cuments will be added as they can be repane ^"^
The 34 boxes examined by Mr. Pong contain just over 7000 documents, ot
^approximately one thousand come from the Kwangtung (Canton)
pZ3 Archives:" catalogue of these latter document, > which a, . to be
removed from F. 0. 682 and shelved separately, is being compded by Mr. rong.
_ School of Oriental and African Studies. Hervouet, pp. 454-458
SeCtoe* collection in 1968 comprised nearly 75,000 items; the Japanese
470 LANGUAGES OF THE FAR EAST
,.,*, i . rar,ett > g* ven by "is widow in 1945: after the 1 0*0.4 c
by the Japanese Government The nmTj/^ epmB WaS handed over
-entiy hasincreased ££ ^^S^SZS^f^
who inLdsto pS them to a w0 * "n'Xh nT ""y ° f <*«tingen,
There are also one Manchu MS. LS£." ZE^* ^ ""V^
Ttto b Br m »rr::r^t ,an t •• E - c ; ottinger ' s n °* s °- <«*>
like the MSS >rS m of ^ CO " eCtl0n ° f W0Ck - printS received >
Other libraries
Bristol. University Library
Durham. University Library. Hervouet, pp 475-476
OR/EUR 1-31) aUneSe maps » ven b y Rev - B. S. Bonsall (MSS.
Leeds. University Library
i^££^Tn&~^ ? 6 , os Mss - and ****»
has been transferredTthl £ta£ The r' m" * V ^ ^ (U,nd ° n ' ' 889 >
«n and Utin-Chinese toS&^ ■"» P° ss ^ • Chinese-La -
London. British & Foreign Bible Society
Tibetan MSS. "from Mr. D. McDonald for Dr Francke" , to, . i. . ,
Utasa Splayed in a showcase, and volumeSs^an' en^CeT ^
— India Office Library
«
471
LANGUAGES OF THE FAR EAST
Sutton has recorded 1 Chinese MS. in the India Office library the Too te
5S£w»h Latin translation and notes by Joseph de Grammont and a
couSnofl 850 printed books in the same language. The Guide also con -
ats Ste(w. S) flE^ttag selections from the Koran with Chinese anno -
taUons P There are also 129 printed books in ^^f^nes^Vlese
Mongol in the same library .A Descriptive catalog ^O^g™*
andManchu books on the library of the India Office ^^1,^ .
James Summer lists 170 books, the majority of themChm ^^ a ^A jaoa -
mong the Chinese books is a Chinese translation of die Tnpitaka with J apa
^notations in the Katakana characters, published m Japan m 1678-81 ,
and presented by the Japanese Government in 1875,
A number of the Tibetan and Khotanese MSS. in the Stein collections^ were
wr?Z on tn versos of Chinese scrolls. These Chinese texts ^JP^ .
Sy fragments of Buddhist canonical works, have been described by Proles
Z KSin the Appendix to the Catalogue of Tibetan manuscripts from
Tun-huang in the India Office Library. London, 1962.
Nine Mongolian fragments from the Stein third expedition have been published
bTNicSs Poppe inroman transliteration and English translation in Central
Asiatic Journal (1959/60, pp. 81-96.
Catalogue of the Tibetan manuscripts from Tun-huang in teJ^°^M\
VralXte ^te Louis de la Vallee Poussin, with an appendix on the Chinese
manuscripts by Kazuo Enoki. Oxford, U. P., 1962.
The India Office Library possesses about 1 ,000 ^^^^S^°
xvloeraohs and a few thousand documents. In addition to the Stein (lun
SSSS^to. the principal sources of this material are , * .Hodgson do -
nation the St. Petersburg Academy donation the ^^SSta^oo
Waddell donation, and the Denison Ross purchase. The Hodgson ^lon ^
mcluded the Kanjur and the Tanjur in the Narthang edition of 1731 parte ol
Te Mur in the Peking edition were received from the Academy of oi Pe -
wKTlta collection of Tibetan MSS. and block-prints amassed by UeuV -
Co Wa'dddl in 19034, while serving as surgeon to Sir *^^ u ^ n ? S
exoedition to Tibet, was divided among the British Museum, Bodleian, Lam
brfdge and India Ofhce libraries when it reached this ^^^*£ f
regret of its collector, one gathers from the account, with ^ complete 1 st tf
* ne books and the libraries to which they were sent P»^* * ^T
Imperial and quarterly review and Oriental «^' ^^^ 7 ^'
1912 pp. 80-113. Waddell followed up the distribution of the books witn
nresem of 29 volumes of illuminated MSS. of the Rmnma chosm 1905 A
S Xe w^coUiled by Denison Ross of the collection .bearing hi name .
A new collection of Tibetan books under the auspices of Dr. E. D. Ross
LANGUAGES OF THE FAR EAST
(Calcutta, 1907).
— Royal Asiatic Society
— Royal United Services Institution, London
Some books in Chinese and Japanese.
— Victoria and Albert Museum
Six Japanese MSS.
— Wellcome Historical Medical Library
Some Tibetan MSS.
Manchester. John Rylands Library Hervouet, op. 476-478
Two Mongolian, 31 Chinese and 23 Japanese MSS.
SS^^SS* many ftom the Van *■— ™™y- ™>»
as the "BeUot <3b£on» T«£^ ! q T t,ty ° f Chinese books . ^own
probably of litOe irCrance '" ^"^ PubUc "*"*"• "*• «•
There are several Chinese and Tibetan b.ock-books in the Horniman Museum.
S„do„derl° meSiX,y " 0dd V ° 1UmeS '" ChinCSe " ta M^Umversity CoUege,
Aberystwyth. National Library of Wales
The collection includes about two himHr.,r r
tions of the work of 1 8th and «~* t*"™ P "^ m ° stly re P roduc "
Kunisada, KuniyoAi Tov^l • m,"" 7 arUstS Iike Hiroshi S e . «<*"»,
several series oTCne^andSin^T" ' ""* C ° Uec,ion •"" «»««*.
of the , 8th cen,u~se^r i ^a'nd? rin,S; ^ ^ W °° dcut
™ or tne l stn, and two unsrgned Persian prints.
LANGUAGES OF THE FAR EAST 473
Edinburgh. University Library
A few Tibetan MSS. (SCONUL-ABO guide.)
• Glasgow University rw,.«/Ai
In Young and Aitken's A Catalogue of the manuscripts in the Library of the
Hunterian Museum in the University of Glasgow (Glasgow, 1908), the fol -
lowing Far Eastern items are recorded among the Oriental manuscripts:
Chinese and Latin: nos. 10, 16, 139
Chinese block-prints: nos. 68, 226
Chinese manuscripts: nos. 80, 175, 222, 224, 299, 350, 377, 392, 395
Calmuck: no. 196
Tangutan: no. 381
Manchu, Calmuck, Mongol: no. 382
Tibetan: no. 395
Most of the Far Eastern material consists of books and transcripts of Prof.
T. S. Bayer (fl. 1937-8).
f
U. S. A.
Tar Eastern resources in American libraries. G. Raymond Nunn and Tsuen-hsuin
Tsien\ Library Q, 29 (1959), pp. 27-42.
'East Asian collections in America. Tsuen-hsuin Tsien'. Library Q. 35 (1965), pp.
260-282.
Association for Asian Studies, Inc. Committee on East Asian ™^-™™£
resources on East Asia. (Bibliotheca Asiatica, no. 4.) Zug (Switzerland), mter Do -
cumentation Co., 1968.
A good general view of the libraries in North America with Far Eastern collections
may be obtained from the two articles listed above. In the second article prepared
for the annual conference of the University of Chicago Graduate Library School
held in 1965, Tsien has given the results of a survey made in 1964 which was
principally concerned with the present status of library collections (and the pro-
blems^ securing and retaining personnel required to administer these ; ^ctions^
Table 1 (pp. 262-3) gives figures for the holdings of fifty libraries m the U. S. A. and
' Canada to respect of books in Chinese, Japanese, Korean, and other languages
(Manchu, Mongol, Hsi-hsia and Moso, but not Tibetan) as well as for *e acquisitions
of the year 1963-4 and '\incatalogued arrearages". The table goes on to inform us
of the classification scheme in use and the full-time staff employed. Another table
(p. 265) shows the growth of the fifteen largest East Asian collections, ove'egm -
quennial periods from 1930, or from date of foundation of the library, to 1964.
474 LANGUAGES OF THE FAR EAST
libraries) hewT^cato M to* ,967 ,Z" ^ C °T U ^ f °' *" Asian
wHo ^5K,s«r s rsi™dt e v abIe r s f,gures for *• additi ° ns
of East Asian collector STjEiSSn HK * sequent years, and a directory
numbers of 57 ^Z^^^^^T* 1 "'™ "* "^
me„y American Library ££££ Z SrTSST °" *"" ^"^ <** '
the coUecUoSmS/whl^ fcST"* *" gr ° Wthand «""*l»»»t «*
ment of books to theUbrary tfCont^lo 7h ""* ""' j** ** ""^ "
the special subject features of I™? , ,7 " ls concerne <i. too, to indicate
and discusses the WrfE^^taE^fc 0-1 ^ " Chta * and Japanese b °° ks
tion of China and Japan tf^TilT i** P ro P ortion ° f «* total book produc -
It contains ^^^ntlTs^^^ *" AmeiiCan Ubraries * a «I ui "-
other "rarities" iwTT, i T (PP ' 37) of manuscripts, early printing and
of Neural ra'to^' b^^^^^-^"*' ""* * e Chica *° 2Lum
vard, in Korean (Ubrirv o Ton™ h °™». Lmrary of Congress, Yale and Har -
gol (Library oTcoS ^ce,^ h h ="d California), in Manchu and Mon -
the Moso Materials ,X UbS n of cTc? "5 ChiCag0) ' and a brief reference <°
permitted to reproduce here , tiff ^L y J C ° Urtesy of ftof - Tsien ' am
Japanese books Kta lib?^ g *', distributi °« * ™> Chinese and
cripts of the Yu, TfoTSo.dJ r„^ S K ep0rted "1. I 957 '* (The 0W~ for ™nus -
volume in <^*^^ , » '^oV.T ' 5" a ***
entered in the shelf-hs, of ^^^^1% ^.
anTo^S ^t°abZtdi^dual f ^ bib ^ aphy ° f "~* d ™^™
published in the ^S™ o n"^ B ^ inCludine a series ° f "°««
added the ardcle 'F»r f!^- G " ( ' ater - M5 ) "• vols - XIII-XV. To this should be
ty.FEQ if ? 954 5) nn Zf\ ^"l™ * e H °° Ve < "taqr. Stanford Universi -
on Michigan and wthmrton^&I;^ S" S™" nUmberS f ° r ^ ^ articles
vely 8 uwasnmgton (Seattle) should be amended to XIII and XV respecti -
*See
page: 476-477.
475
LANGUAGES OF THE FAR EAST
The library of Congress seems to be ^-;^-*^
T.L.Yuan. 2 vols., Washington, D. C. 1957.
The University of Washington's collection of official gazetteers is listed in a catalo -
™ X*nh Dzeu-Hsi Lowe pubhshed by the Inter Documentation Co. at Zug.
Sffi 1966 * the fir* item in its BibUotheca Asiarica series.
XHere is a Chinese o^^^^^^^ t ^S^.
N.Y. It was issued in 1854 by the Hu-pu. ine i<=*
official bodies, etc.
Syracuse U.L. has Jap^ese documents in the Joseph Heco personal papers collec -
tion.
Yale University Library has a W'^. a ^*Z£Z£&ZL
by Prof. Asakawa Kan-ichi, from about the tune of the *£%£££ ^ manus .
nSd-thirties of the nineteenth century Included a« "™*»™ HZstayo Hen -
cdpt copies of source materials (.«. * e «'^"™f c ™ n ™ fluy Led in
ren Tsuneishi, Library of Congress.)
Berthold Laufer made extensive journeys in China, Japan anc [^^^
f 9 07°0 to collect books on behalf ^^^SSi
^Descriptive account was published by Laufer in 1913) to tne ra
of the University of Chicago in 1944.
Kruegefs catalogue of the Chicago Mongolian fetal ^^f^ coileLn,
156-183)' describes the 96 Peking y^"££££*£E?, note on
and 3 1 items still in the Museum collection. For the latter ne provi
oSer items and lists eight Manchu materials ^"^^^^of
Mongolian titles and concordances to the four mam ca alogi.es. mocmuc
Heissig, Verzeichnis of Heissig and Sagaster, Farquhar and Toyo Bunko.
. A "preitainary Usnn S " was pushed earlie, in THe ***** Socie„ BuUe.ln 4i (1965),
pp. 26-28.
476
LANGUAGES OF THE FAR EAST
reported in 1957, compiled by T. H. Tsien
CHINESE
Libraries
Pre- 2 Sung
1000
prints
Yuan
Ming
1
4
Title (Volume)
KD
1(12)
California (B)
Chicago
Chicago Natural
History Museum
Claremont
Columbia
Cornell
Freer
Harvard
lib. of Congress
Princeton
Yale
Br. Columbia
Toronto
TOTAL f :
Titles
Volumes 6 887
J&Stfffi? 1 * inC,Udes the D ^"i charm
1(12) 1(8)
KD
(4,400)
192(11,337)
36(306)
221(3,740)
3(3)
11(126) 23(564) 1,011(15,
380)
11
1(700)
1 1,518(30,000)
3(1,790) 1,240(24,500)
(36)
2
28
(79)
3
35
2,445
(3,236)
300
4,518
92,899
r P MT ed i 97S - P tCd m C " 77 ° fa J »P" a «d the Buddhist sutra
(c) yEZi^r 10 ™"*** bitten c. 400 1000 A D
(c) Yurt h ta tun. original manuscripts (1405 1408)
MSS
Roll Vol.
9
3
15
2
41
LANGUAGES OF THE FAR EAST
477
Chinese
# TH*> YLTT C SKCS d
Vol.
JAPANESE
Other
MSS.
Rubbings Pre-1600 MSS
imprints
Fine ptg.
Title Sheet
(Volume)
(250) 1,500
46(335) 20
4,300 e
Title
(Volume)
1(600) (8,000)
35(97)
48 2
(d) Ssu k'u ch'iian shu, original manuscripts (1773-1783).
(e) Including a few Tibetan.
(f) Figures in the total are incomplete.
29(137) 258
" .
508
—
— — 1
600 100
—
41(66) 83(353)
(650)
90
52 236
—
2,000 30(150) 1
(5,000) !
4(4) -
(3,250)
32(32)
184(184)-
23(565) -
—
? 5,000
—
840
33
2,229 148
5,187 11,922
632
13,254 600
478 LANGUAGES OF THE FAR EAST
TIBETAN
mmmmm
Museum of Archaeology')- 1 224 ofeeefrf C! i. if Canada ( *" Royal 0n,ario
fled. These figures are «clusl« of et^h-T b ?i t0 S ° me eXtent idemi "
by Kenneth K S Ch'en on .h? °n ? I . 1 5 mjUr and Tan J ur: the statement
pubhshed in^r;^:i b 9 u ;°946°) f % sT/r Ta r" wh ? h was
The hope expressed that this potSSonw oufd leTd to the n ^ Tr^
American Museum of Natural History
6 MSS. "
American Oriental Society.
4 xyl., uncat.
Chicago Natural History Museum
WatedS"? - J °?'u 5 ° U " C at " itemS ' Ten items w ere described by
J^G^^™*?* Handschrif *n der Sammlung Uufer^n
JVachr. Ges. Natur- u. Volkerkunde Ostasiens 84 (1958), pp. 43.45
Cleveland Museum of Art.
Fragment of illuminated MS.
Cleveland Public L.
160 tractates from a Kanjur, 20 pieces, MS. or xyl, cat.
479
LANGUAGES OF THE FAR EAST
Columbia U.L. I
3 MSS M 5 xyl.
i
"^S^and 57 xyl in Rockhffl Collection. Catalog by Rockhill tamanus- j
^fin Orient^ Division. 120 xyl. in Uufer CoUection. Uncat. 50 nuscel - j
laneous MSS. and xyl., uncat.
Los Angeles Public L.
8 works, probably xyl ., uncat. |
National Geographical Society L.
One MS. I
New York Public L. I
Two carved, teakwood prayer boards. !
Newark Museum
i Ranjur(24vols.)
Kanjur 'Bum ( 1 4 vols .) MS. I
" xyl. I
" " (3vols.)xyl. j
Kanjur-brgyad Ston-pen MS. i
«* " " xyl. j
+ 16 items, MS. and xyl.
NeWb Ma(erial transferred to U.Ch.L. See Laufer, Descriptive account ... Chicago,
1913.
Pierpont Morgan L.
2 MSS. 1 xyl.
Public L. of Newark, N. J.
1 wooden prayer board.
^ C tePoLan7237-7241,7253,7258inCe^, ,.7243 7252 .7257/72*.
* 7265 (Garret coll.) may have been given to Poleman but not identified as
such ita a letter dated 27 August 1957, which lists five MS. vols, of Kanjur,
seemingly not including the above, as their only holdings.
Public L. of Kalamazoo.
2 MSS., 1 xyl. uncat.
480 LANGUAGES OF THE FAR EAST
Royal Ontario Museum of Archaeology
1 MS., 4 xyl. '
Smithsonian Inst.
2 MSS., lxyl.
Toledo Museum of Art.
5 xyl.
U. of California.
305 xyl.
U. of Chicago.
See Newberry L. 803 xyl. cat. briefly by Chang Kun, microfilm of cat. in LC.
U. of Kentucky.
51 xyl. List available in University and in LC.
U. Michigan.
1 MS. (Poleman no. 7242). 2 MSS. and several xyl. in Museum of Archaeology
U. Penn.
3 MSS. unidentified
U. Washington Ubr.
72 MSS., 1 1 xyl., 3 micr. Detailed cat. prepared will be publ.
Yale U.L.
i/wl *^VT « , ^f' an ; ^"P* ^Jorxmese books in the Newberry
^iZiV^ ^ (PUbUcati0 " S of ,he Newl «"y "»»*. „uZ
UniV rfTO3 f x ( ;^i See r der ""J""* L ' for ma,erial *»*»•<»• Catalogue
of 803 xyl.+ Narthang Kanjur and Tanjur by Chang Kun, unpublished.
LANGUAGES OF THE FAR EAST 481
University of Kentucky. List of 5 1 xyl. available from University.
University of Washington L. Detailed, analytical catalogue prepared, will be pu -
Wished.
collection!
VATICAN CITY STATE
Inventaire sommaire des manuscrits et imprimis chinois de la BMW^ V 5*»"'
pTftriNUot. (13 juin - 6 juillet 1922.) (no. 512 of the catalogues m the Sala
dei manoscritti.)
In snite of its title, Pelliot's "summary inventory" includes entries for works in
££l\£ other languages of the Far East in *^»™^^'
for instance, a description of the Library's copy of the Narthang ^^
principal coUections bventoried are the MSS. and printed books of the Bartenmani
SrTnos 130 132-159), the 553 items of the Borgia Chinese (also induing Japa -
ne^prinld books ir/'the Rossiani and 49 shelf -marks of the Vaticar » Estremo
StJ collection, which in Dec. 1965 numbered 58 items. See also Hervouet, pp.
497-499.
482
Addenda
ARABIC, PERSIAN, TURKISH
Gotha. HerzoglicheBibl.
Die arabischen Handschriften der Herzoglichen Bibliothek zu Gotha ver-
zeichnet von Dr. wahelm Pertsch. (Die orientalischen Handschriften der Her-
zoglichen Bibhothek zu Gotha. 3. Teil.) 5 vols. Gotha, 1878-92.
Die orientalischen Handschriften der Herzoglichen Bibliothek zu Gotha mit
hS?T i er P ersischen ^^chen undarabischen ... verzeichnet von Wil-
z CnZ a £ Dl %°" en i aIischen Handschriften der Herzoglichen Bibliothek
zu Gotha, Anhang.) Gotha, 1893.
No. 52 is Coptic and Arabic, nos. 78-81 Syriac and Arabic.
^cSS^^^ 1 "^ ° t2m MSS " ^ ta *' * UJ - See *en
Siggel (II) - 62 MSS.
Aberystwyth. The National Library of Wales
^A t L°^ L !, brary ° f WalCS - CatalogUe of Oriental manuscripts, Persian
Arabic and Hindustani, compiled by Hermann Ethe. Aberystwyth, 1916
During his tenure of the chair of Oriental Languages at Aberystwyth Ethe
compUed thus catalogue of the small collection of 24 MSS ^ Sn 2 1 Arl
*a £ H^Ta 'If Whl ? ^ maj ° r P ° rti0n Was brou ^ ^ ^n-
rteld lJ££ IT™ Benjamin Mmin g cha ^P> D-D. Two other titles,
S/5 I C ^°f e W3S P ub,ished > wffl be found in the Library's
Handlist of manuscripts (nos. 4423, a Koran, and 109081, a dictionary of
names in Arabic and Persian). uimunary or
University College of Wales Library.
A Persian MS of the Gulistan, dated A.H. 924, and two Turkish MSS one
of which is a book of insha '. ' '
m
483
Index of former Owners
d'Abbadie Collection, 103, 104
Abdul Hamid Collection, 332
Aberdeen, Earl of, 465
Abramyan, K.A., 170
Adler, Cyrus, 72
Adler, Elkan N., 68, 69
Adler, J.G.C., 231
Advtelle,' Victor, 356, 358, 404, 439, 445
Aganyan, G., 170
Ahmed Vefiq Pasha, 200
Akhundov, S.S., 298
Aleksandrovich, Prince Ioann, 182
Alekseev, D.A., 462
Alekseev,V.M.,459
Alimov, S.A., 291
Almanzi Collection, 33, 52
Alvarotti, Speroni, 256, 261, 265
Ambrogetti, P., 113
Amelineau Collection, 204
Amherst Collection, 131, 149, 150
Amram, David Werner, 73
Ananikian Collection, 323
Anastasy, Giovanni d\ 141
Anderson, David, 319
Anderson, James, 319
Anderson, William, 466
Andreas Collection, 393 „„„ „ co , Q ,
Anquetil-Duperron Collection, 222, 353, 5Vi
Ansaldi, Cesare, 258
Antonin, Genizah, 48, 49, 70
Archinard Collection, 205
Ariel Collection, 355
Armbruster, C.N., 116
Arundel Collection, 304
Asch, Georg, Thomas von, 162, 179, 230
237,242,446
Asch, Scholem, 63
Ascoli, Graziadio, 254
Ashburner, Burjorjee Sorabjee, 312, 379
Ashburnham Collection, 261
Assemani Collection, 250, 342
Aston, W.G.(V.G.), 461, 468
Aufrecht, Theodor, 379
Avalishvili, G., 182
Ayer, Edward E., 425
Aymonier, E. : 403
Azulai, Hayyim Joseph David, 52
Baber,T.H.,375
Backhouse Collection, 466, 467, 468
Badger, George Percy, 91
Bagrationi, D., 182
Bagrationi, Teymuraz, 182
BaiUie, John, 319
Bamberger Collection, 69
Baradin, B.B., 464 „ n . ,«
Barberini Oriental Collection, 99, 121, 151,
176,340,341,342,481
Bardelli.G., 126
Barkan, A., 322
Barker, Consul, 304
Barth, Auguste, 355
Bartlett,H.H.,427,428
Basagic, Safvet Beg, 201
Baumstark, A., 86
Bauwens, Jan, 196
Bayer, T.S., 473
Bedjan.Paul, 80
Beer, Bernhard, 40
Beguinot, F., 255
BeUot Collection, 47 2
Belshah, Hajji'Abdu'l-Majid, 310
Belzoni, Giovan Battiste, 85, 126
Bendall Collection, 375
Bennet, Solomon, 53
Bensly Collection, 310
Berchem, Max van, 284
Berezovskiy, M.M., 396
Bernard, Theos, 480
Bernays, J., 40
Bezold.Carl, 110
Bhandarkar, R.G., 363
484
INDEX OF FORMER OWNERS
(Dutch) Bible Society Collection, 411
Bibliotheque Albert 1« Collection, 101-102
Bichurin, N.Ya., 459
Bigot Collection, 222
Bijapur Collection, 311-312
Binning, R.M.B., 319
Biscia, Raineri, 249
Bjomstahl, 280
Black, W.H., 58
Blagden,C.,418
Blake, F.R., 186
Bland, Nathaniel, 3 IS
Blau Collection, 238
Bodding, Paul, 453
Bogdanov, L.F., 291
BoistaiUe, Hurault de, 9
Bok, V.G., 285
Bonacci, G., 255
BonsaU, B.S., 470
Borchhardt, L., 91
Borgia Collection, 73, 99, 121, 151, 176, 187
340,341,342,390,429,481
Borromeo, Frederico, 31
Boucher, M. Richard, 274
Bourguet, Lud., 22
Boyer, A.M., 355
Braix Collection, 393
Brandt Collection, 87
Brichetti, L.R., 112, 257
Briere, M., 79
Brosset, M.I., 170, 182, 460, 461
Brown, Robert, 319
Browne, E.G., 309, 310, 311
Brugsch, Henri, 107, 137
Buchanan, Claude, 91
Budge Collection, 118, 305
Biihler, G., 361, 365, 379
Burckhardt, J.L., 228, 309
Burgess Collection, 337
Burnell. A.C., 379
BurnouT, Eugene, 354, 357, 393, 403
Burzynski, O., 269
Caetani CoUection, 258, 262, 265, 368, 451
Calderon, D. Serafin Estebanez, 274
Calmette, P., 353
Calverley, E.E., 323
Camac, William, 339
Campori Collection, 32, 255
Canonici Collection, 55
Canstadt, Schilling von, 373, 444
Caprotti, Cav„ 31-32, 253, 261, 264
Capsali, Elia, 74
Cardonne Collection, 222
Carlyle,J.D„ 314
Casa Professa Delia Compagnia di Gesu, 35
Castelnuovo Collection, 31
Celsing, 280
Cerulli Collection, 113, 121, 342
Chabot, J.B., 79
Chambers, Robert, 361
Champollion the Younger, 124, 127
Chanykov, v., 295
Chauvin, Victor, 197
Cherville, Asselin de, 204
Chiflet Collection, 219
Chigiano Collection, 342
Chisiani Collection, 73, 176
Christensen, A. Collection, 201, 202
Churchill, SJ.A., 51, 305, 306, 307
Cioffi, P. Bernardo-Maria, 180
Clot, Bey, 204, 234
Cochran, Alexander Smith, 335
Codera y Zaydin, Fr., 274
Cohen, M., 53, 106
Cohn, A., 40
Colbert Collection, 10, 77, 204
Colebrook Collection, 379, 385
Collegio Romano Collection, 35
Consten, Herrman, 446
Cordier, Palmyr, 354, 358, 444
Corsini Collection, 258, 451, 452
Craufurd, James, 320
Crawford & Balcarres, Earls of, 59 94 144
173,315,316
Crawfurd, John, 420
Croisier Collection, 403
Crum, W.E., 94, 134, 135
Cureton Collection, 304, 306
Curzan, Robert, 118
Curzon, Robert, 305
Cusa, Cardinal Nicolaus von, 23'
Cushing (Harvey) Collection, 325
Czolowski, M., 171
Daae, 453
Dadian, Khachik, 299
Dahdah, Rochaid, 228
Darea, Baroness Zouche, 305
Darmesteter, J., 383, 393
Dawkins, James, 90
Decourdemanche Collection, 203. 205 217
223
Deinard, Ephraim, 68
De Jong, Prof. J.W., 369
De Lacy O'Leary, 318
Delafon, Jules, 354
De la Mare, Philibert, 204
Delaporte, L., 79, 222
Delhi Collection, 312, 386
INDEX OF FORMER OWNERS
485
Derenbourg, Hartwig, 11, 207, 223
Deienbourg, Joseph, 11, 207, 223
De Simner Collection, 251
Dickens, F.V., 470
# Dickson, D.D !f 313, 318
Dickson, George, 319
Dietrich, G., 89
Diez Collection, 228
Dmitievskiy, P. A., 461
Dorn, B.A., 288, 296
Dorn, B., 250
Drovetti Collection, 127, 128
Drower, Lady, 94
Dubrovskiy, 115
Ducairoy Collection, 222
Dueler Collection, 353-354
Diinsing, Hugo, 110
Dujardin, 124
Du Retail Collection, 403
Duro, D. Cesareo Fernandez, 274
Du Ryer Collection, 222
Dutreuil de Rhins, 223
^ D'yakov, A.A., 396, 460
W Dylykov, S.D., 462
Dzhurabek', General, 301
Eames, Wilberforce, 118
Ecchellense, Abraham, 342
Edmonds, C.J., 313
Egerton Collection, 420
Egger Collection, 403
Eitrem.S., 128, 141
Elia, Mose, 32
EUiot, Henry M., 306, 383, 384
Ellis, A.G., 313
Emanuel Temple, New York City, 67
Emin el Madani, 268
Enelow, Hyman G., 68
Epstein, Abraham, 3
Erfurt. Bibliothek des Evangelischen Mini-
steriums der Stadt Erfurt Collection, 18
Erlanger, Carlo von, 109
Erpe, Thomas van, 91
Erpenius Collection, 309
Erskine William, 306, 375, 383
Erskines of Torrie, the, 319
Estense Collection, 32
^ Euringer, Sebastian, 110
™ Evangeliska Fosterlands-Stiftelsen, Stockholm,
114
Evans, E., 467
Eyser Collection, 201, 202
Faraut Collection, 403
Farmer, H.G., 320
Farquhar Collection, 422
Fauriel, Claude-Charles, 160, 206, 218
Feer, L„ 354, 355
Finck Collection, 164
Firkowitsch, A., 49, 50, 51, 52,70, 71, 296
Fisher, A., 383, 231
Flaminio, Antonio, 74
Fleischer, H.L., 231
Flemming Collection, 107
Foa Collection, 34
Fonahn, A., 269
Forrest, George, 465
Fort William Collection (College of), 312,
386
Foucaux, Ph.E., 355
Foucher, M., 354
Fourmont Collection, 159, 442
Franke, Otto, 447
Frankel, David, 67
Frankel, Z., 40
Franks, A.W., 375
Fraser, James, 376
Freer Collection, 63, 147
Friedland, 48-49, 70
Fristedt,K.,371
Fryer Collection, 381
Fugger, Ulrich, 74
Furia, Franc, del, 25 1
Cachet Collection, 160, 210, 219
Gaekwar of Baroda Collection, 312, 379
Galland Collection, 204, 222
Gallina, F., 112, 113
Garbe, Richard, 366
Garcin de Tassy, 213
Garde-Malezair Collection, de la, 222
Gardiner, Alan, 145
Garrett, Robert, 96, 108, 109, 118, 330
333-334,479
Gaselee, Stephen, 144, 145
Gaster, Moses, 51, 59, 117,316
Gaulmin, Gilbert, 9, 77, 204, 222
Caspar y Remiro, D. Mariano, 43
Gayangos, Pascual de, 42, 274
The Genizah, 1, 2, 3, 10, 16, 20, 26, 49,
51,53,55,57,58,60,63,65,66,
67,71,72,91,185
Gentil Collection, 353
Gil, Pablo, 275
Gildemeister.J., 229, 231
Gimlette, G.H.D., 375
Ginsburg, CD., 58
Ginsburg, David, 48
Gironcourt, G. de, 207
Giustiniani, Agostino, 451
Glaser, Eduard, 72, 193, 228, 234, 304
486
INDEX OF FORMER OWNERS
Gobineau, A. de, 221
Goldschmidt, Lazarus, 8, 103, 202
Golenischchev, V.S.,129, 146, 285
Golius Collection, 267
Goloubew, V., 330
Golstunskiy, K.F., 462
Goshkevich, I.A., 461
Gotval'd, I.F., 300
Grashuis Collection, 415
Greaves Collection, 308
Grebenshchikov, A.V., 460
Greenshields, R.S., 305
Gregory IV, Patriarch of Antioch, 290
Gren,A.N., 182
Griaule Collection, 106
Grierson, George, 380, 386
Griffin, R., 79
Griffin, Eugenio, 84, 253, 254
Grinblot, Paul, 355
Grohmann Collection, 193
Groot, J.M., de, 452
Grote, Friedrich, 179, 234
Gubernatis, Angelo Dei, 367
Guenzburg, David, 48, 70
Guerin, J.F.M., 354
Gundagunte, Monastery of, 121
Haber Collection, 101
Habicht, Maximilian, 270
Hackmann-Stiftung, Marburger Religions-
kundliche Sammlung, 446
Haeberiin, J., 373
Haenisch, Erich, 432, 446
Haertel, Karl, 109
Haileybury College Collection, 312
Halberstam Collection, 53, 68
Halhed, Nathaniel Brassey, 306, 375
Hall, Fitzedward, 376
Halpern, Jacob, 70
Hamilton, George William, 228, 306, 315, 383
Harder, Hieronymus, 282
Harkness Collection, 381
Harley Collection, 52, 304, 307
Harris, J. Rendel, 71, 94, 98, 145, 167, 338
Hartmann, M., 80, 227, 228, 231, 233, 239
241
Hastings, Warren, 312
Haupt Collection, 37, 227, 233, 239
Hazarian, Harut'iwn, 299
Hazeu Collection, 415
Heco, Joseph, 475
Hedworth Collection, 118
Heissig Walther, 433, 446, 449 (?)
Hemso, Grjibergdi, 251
Hennecart, A., 403
Heyworth-Dunne, J.M., 332
Hilgrove, Turner, Tomkyns, 304
Hill, A.H., 422
Hinckelmann, Abraham, 22, 231
Hirschel, Solomon, Chief Rabbi, 54
Hobart, Nicholas, 309
Hodder, Francis, 310
Hodgson, American Consul at Tunis, 304
Hodgson, B.H., 354, 355, 376, 379, 380,
386,387,418,471
Hodgson, Wm.B., 326, 327
Hoe, Robert, 322
Hoernle Collection, 376, 377, 380, 398
Hofer, Francis, 331
Hofer, Philip, 119
Hoffmann, A.G., 108
Hoffmann, J. J. ,452
Holmboe, 453
Holtz, Arno, 109
Holy Cross Monastery, Jerusalem, 177
Homo of Alqosh, Eliya, 80
Honnor, Colonel, 310
Hopfner,Th., 135
Horner, E.M., 382
Hortin, Samuel, 47
Hoskyns, E.G., 144
Houtum-Schindler, Albert, 310
Huart, Clement Imbault, 228, 327
Huber Collection, 216
Hughes Collection, 383
Hultzsch, Eugen, 376
Hunkiarbeyendian, Lacroix, 159
Hunt, Philip, 314
Huntington Collection, 143, 248
Huntington, Robert, 55, 91
Hyatt, Henry Middleton, 118
Hyde, Thomas, 306
Hyvernat Collection, 147, 325
Ingram, Charles, 305
Insinger, J.H., 141
loseliani, Platon, 182
Irvine, William, 386
Isenberg, C.W., 107,115
Italianskiy, A.Ya., 289
Ivanov, A.O., 460
Ivanov, V. A., 287,291
Iverianul, Antim, Archbishop of Bucharest,
181
Jaba, Alexander D., 292, 304, 306, 307
Jablonski, Paul Ernst, 143
Jackson, Hall N., 118
Jacob, G.A., 371,379
Jacobi.H., 375
Jacocks, W.P., 390
INDEX OF FORMER OWNERS
487
Jalandoni, Magdalena G., 428
Jeffrey, Arthur A., 335
JeUinek, Adolf, 3
Jenks, David, 91
% Jervis, Thomas Best, 375
Jesuit Novitiate Collection, Palermo, 256
Joffe, Judah A., 69
Johann Georg, Prince of Saxony, 1 10
Johnson, Richard, 312, 385, 386
Jones, William, 308, 312, 379
Jonker Collection, 411
Josselin de Jong, 415
Jiilg, Bernhard, 446
Kafarov, P.I., 459
Kai Fung Foo, Chinese Jewish Colony, 71
Kamenskiy,P.I.»460
Kane, Grenville, 118
Kan'ichi, Asakawa, 475
Kapon, Jehuda, 48
Kapustina, A., 49
Kaufmann Collection, 27
Kautzsch, E., 68
Kazakevich, V.A., 460
9 Kebadze, Petre, 1 82
Kennicott Collection, 55
Khanikov, 289
KhasJas, 373
Kielhorn Franz, 363, 367
Kirk, John, 305
Klau Library, 71
Klinkert, H.C.,413
Kluge, Theodor, 179
Knobelsdorf Collection, 236
Kokand Khans archive, 295, 296, 301
Kokhanovskiy, A.I., 396
Kolmodin, Legationsrat , 281
Kolokolov, S.A., 396
Koorders Collection, 415
Korosi Csoma, Sandor, 450
Kostanyan, K.A., 170
Kozlov.P.K., 396,459,463
Krapf.J.L., 109, 115
Kraus, Hans P., 324
Kremer, Alfred Freiherr von, 304, 307
Krotkov, N.N., 396, 458, 460
Kruzenstern, N.F., 417
Kun, A.L., 291, 292
to Lagarde, P.A., 137,230
Lagree, Jules Dondart de, 403
Laing, David, 319
Lambert Papers, 206
Lamer, Hans, 125, 138
Land, M., 250
Land, J.P.N., 87
Landberg, Count, 228, 280, 324
Lane, E.W., 304
Lanna Collection, 158
Lansing, John G., 323
Latouche, W. Digges, 248
Lattes, Alessandro, 32
Laud, Archbishop, 55, 172, 307, 420
Laufer Collection, 475, 478, 479
Leclerc Collection, '205
Leclere, A., 403
Leder, Hans, 434, 446, 447, 449, 450
Lee J 144
Lefort'L.Th., 134, 195,196
Levi, Sylvain, 355
Le Gac, P., 353
Leigh, Theophilus, 308
Lemire Collection, 403
Lenz, R., 373
Leont'eyskiy, E.F., 460
Lepsius Collection, 107
Lerkh, P.I., 292
Leroux-Deschanterayes Collection, 222
Lessing, F.D.,446
Lettieri, M., 252
Levy, H.B., Collection, 22
Lewis, George, Archdeacon of Meath, 309
Lewis, John Fredric, 72, 338
Lewis-Gibson Collection, 58, 92, 310
Leyden, John, 312, 385, 386, 422
Lhasa Collection, 471
Lhote, 124
Liebenthal, M., 355
Lieblein Collection, 128
Lieder, R., 144
Likhachev,N.P.,89
Lilljeblad, Peringer, 279
Linden, Karl von, 109
Linder, Sven, 46
Littauer Collection, 65
Littmann Collection, 108, 109, 110
Lockhart, James Haldane Stewart, 468, 469
Lofft, R.E., 309
Lofgren.O., 114,252,253
Loiseleur-Deslongchamps Collection, 355
Lonsdorfer, Nikolaus, 125
Lopez, Antonio, 273-274
Loth, O., 231
Ltfytved.J., 280
Lucas, Paul, 204, 222
Ludolf.Hiob, 101,231
Luneburg Collection, 108
Luthi.K.J., 283
Lutsh, Ya. Ya., 293
Luzzatto, S.D., 10, 33
488
INDEX OF FORMER OWNERS
Lynch, T.K., 304
McDonald, D., 470
McGregor Collection, 332
Mackenzie Collection, 379, 422
Magliabecchiana Collection, 30, 251
Maharajah Sir Chandra Shum Shere, 377
Mai, Jo. Henr., 22
Maillet, Benoft de, 204
Malan, S.C., 377
Malcolm, John, 306
Malov, S.E., 396, 458, 464
Malter, Henry, 72
Mandalay Collection, 380, 418
Manetti, Giannozzo, 74
Mansuri, Sheik Mahmud al-Imam al-, 326
March, Archbishop Narcissus, 172
Margoliouth, D.S., 94
Maria Luigia, Duchess of Parma, 34
Marinis, Tammaro de, 341
Marr, N.Ya., 170
Marsden, W. Bibl. Marsdeniana, 421, 422
Marsh, Archbishop, 307, 308
Marshall, T., 55, 143,172
Marsigli Collection, 28, 249, 260, 263
Marteau Collection, 217
Martin, F.R., 280
Martin, Gunnar, 456
Martinori, E., 113
Maspero, Henri, 403, 439
Matson, G. Eric, 186
Mattson, Johannes, 371
Maxwell Collection, 422
Mayer Collection, 60
Mazarin Collection, 11, 222
Meermann Collection, 162, 228
Meisezahl Collection, 449
Mercer, Samuel A.B., 118
Merrick, J. L., 330
Merriman Collection, 384
Merzbacher, A., 20
Meux Collection, 118
Mezzofanti, G., 28, 83, 249
Michael, Heimann Joseph, 55
Michaelis, J.A., 21, 81, 108, 230, 363
Miclaverz Collection, 126
Migliarini, M., 126
Miglioriani Collection, 139
Miles, J. B., 305
Mill, W.H., 376
Millingchamp, Benjamin, Archdeacon, 315
Mills, Colonel J. B., 37S
Minaev, I.P., 373-374
Mingana, Alphonse, 80, 92, 94, 173, 315, 317
Mingarelli, Giovan Luigi, 139, 140
Ministerstvo inostrannuikh del, 291, 461
Minutoli Collection, 162, 228, 236
Miranda, Count of, 274
Mirzayantz, Simeon, 161"
Mission Archeologique du Caire, 204
Mitchell, G.A.G., 117
Mittwoch, Eugen, 60, 110
Mocatta Collection, 53
Mohl Collection, 393
Mollendorff, P.G. von, 432
Mondolfi, Rodolfo, 31
Mondon-Vidailhet Collection, 103, 104
Monier-Williams, Monier, 377
Monneret de Villard Mission, 140, 258
Monselles, Raphael Hayyim, 31
Montagnana, Pietro, 37
Montefiore Collection, 53, 54
Montigny, C. de, 403
Moore, John, Bishop of Ely; 91, 309
Mordini, Antonio, 121
Mordtmann, A.D., 231-232
Morel, Luis, 274
Morelli, P., 368
Morgan, Jacques de, 159
Morgenweg, Joachim, 22, 231
Moritz, Bernhardt, 110, 326, 327
Morpurgo Collection ,33
Morris, Richard, 381, 387
Morrison, John Robert, 465
Moser, 283, 395
Moule, A.C., 468
Moule, G.E., 468
Mryasov, S., 303
Muhammed Amzyan ibn 'Ali Al-Hoddad
ofKabylia, 208
Mulay Zaidan, Sultan of Morocco, 273, 277
Muller, August, 323
Muller, Max, 377,467
Miiller-Hess, Eduard, 372
Munk, S.-, 10
Munkacsi, Bernard, 246
Munter Collection, 436
Murav'ev-Karsskiy, N.N., 170, 182
Muromskiy, F.V., 460
Murray, Charles, 304
Murray, Margaret, 145
Myers, Asher I., 53
Napier of Magdala Collection, 101
Neumann, K.F., 448, 449
Nevill, Hugh, 375, 384
Nevskiy,N.A.,461, 463
Nicholson, R.A., 311
Niederstatten, Burchard, 236
Niemann Collection, 411
INDEX OF FORMER OWNERS
489
Nizzoli Collection, 126
Noldeke, Th., 235, 240, 244
Nolot Collection, 136
Norayr Collection, 169
^ Nordenskiold, Baron, 371
Nordenskiold, Prof.. A.E., 371, 456
North, Alfred, 424
Noseda, Cavaliere, 254
Novelli Collection, 368
Ochoa, Charles d', 354
Odessa Collection, 49, 50
Ohsson, Constantinus d\ Baron, 279
Old Royal MSS., 384
Oldenburg, S.F., 293, 396, 458
Olschki Collection, 30
Ophuyzen, Ch.A. van, 413
Ophuyzen, J.A.W. van, 413
Oppenheimer, David, Rabbi, 55
Orbeli, I.A., 170
Orlov, A.A., 115
Oscar II, King of Sweden, 280
Osier, William, 199
Osuna, Dukes of, 43, 274
V Ouseley, W. Gore, 248, 308, 384
Ouseley, William, 308
Padova. Co mu nit a Guidaica, 33
Palatine Collection, 73-74, 250
Palavandishvili, NX, 182
Pallegoix Collection, 403
Pallis Collection, 470
Pandit Collection, 352
Pantusov, N.N., 293
Papadoputo-Keramevs, A.I., 115, 146
Parlett, Henry, 470
Paskhin, N.F., 291
Patten, William, 172
Paulitschke Collection, 105
Pavet de Courteille, 207, 218, 223
Payen, A.A.1.,401
Pedersen, Johs, 135, 202
Peking. British Embassy Archives, 469
Pelliot Collection , 353, 354, 355, 392, 393,
438,443
Peradze , Gregory , Archimandrite ,181
Perceval, Caussin de, 315
Percy, Henry, Earl of Northumberland, 467
Pereira Collection, 31
• Perez de Guzman, Juan, 274
Perovskiy, L.A., 292
Peter, Prince of Greece and Denmark, 436
Petermann, H„ 80, 107, 162, 228
Petio de la Croix, 204
Petraeus, Theodor, 107, 236
Petrov, P.Ya., 287
Petrovskiy, N.F., 292, 293, 396
Pinner, Moses, 18
Pinsker, Simhal, 3
Plancy, Collin de, 442
Plimpton Collection, 149, 175, 335, 398
Pococke, Edward, 55, 172, 308
Polier, A.L.H. de, 353, 375, 385
Polier, Colonel, 318
Polnomochniy, 290
Pons, P., 353
Ponsonby-Fane, A.B., 470
Popov, P.S., 459
Pos'et, Admiral K.N., 461
Pote, Edward Ephraim, 310, 318, 385
Poujade, Er^ne,204
Pozdneev, A.M., 462
Pruner, Bey, 234
Pye, Ernest, 174
Quaritch Wales, H.G., 419
Quatremere, Et. M., 25, 234, 446, 449
Raffi, M., 172
Raffles Collection, 422
Rahman, Fazlur, 318
Rainer (Erzherzog) Collection, 4
Ramsay, A., 320
Ramstedt.G.J.,437
Rask, Rasmus, Ind. 5
Ratti, Achille, 84
Raue (Ravius), Christian, 236
Raverty Collection, 383
Rawlinson, Henry, 304, 306
Ray, Sidney H., 421
Reggjo, Isaac Samuel, 55
Reinhardt Collection, 216
Reinhart, Werner, 284
Reland, Adriaan, 342
Ren an, Ernest, 11
Renaudot Collection, 222
Rescher, O., 240, 342
Reuchlin Collection, 23
Rheims, Archbishop of, 9,
Rich, Claudius I., 90, 304, 306, 307, 385
Richelieu Collection, 9, 222
Richer, A., 208
Rila Monastery Collection, 198
Ritter, H., 240
Rizcalla, M„ 280
Robertson, James, 60
Roborovskiy, V.I., 396
Rockhill Collection, 333, 479, 480
Roerich, Yu.N., 464
Rosen, F., 363
Rosenthal, Leezer, 38
Rosenwald Collection, 327
490
INDEX OF FORMER OWNERS
Rosin, D., 40
Ross, Denison, 471
Rossellini, I., 126,127
Rossi, Et tore, 258
Rossi, G.B. de, 34, 35, 165
Rossiani Collection, 73, 121, 151, 340-342,
390,481
Rossini, C. Conti, 35, 113
Roth, Cecil, 56, 60
Roth.J.R., 107, 234, 366
Rouse, W.H.D., 379
Rousseau, J.L., 288, 289, 291, 292
Rovie, Pietro M., 256
Royal Palace Library Collection, Brussels,
101-102
Riicker, Adolf, 82, 110, 234
Rudnev, A.D., 462
Ry lands Collection, 318
Sacchi, L., 34
Sachau, Eduard, 80, 228
Silvestiede, 315, 324
Sadarevian, Bernardo, 342
Sa'di, 335
St. Apollo Monastery, Deir-Balzeh, 144
St. Mary Deipara Convent, 90
St. Petersburg Academy Collection, 471
St. Sternschuss, 304, 306
Sale, George,^07
Salemann, C, 288, 291
Salisbury Collection, 324
Salvolini Collection, 124, 127
San Giovanni di Verdara Monastery, Padua, 37
Sanger, F., 468
Sapeto, Guiseppe, 111, 368
Saraval, Leon Vita, 40
Satow, Ernest, 466, 467, 468
Sawaitov, P.I., 374
Sbath Collection, 341
ScaligenCollection, 267
Schaaf, L.H., 87
Schaerer.H., 415
Schafer, Dietrich, 446
Schafer, J., 82
Schaffshausen, Paul, 231
Schapira, M.W., 62
Scharschmidt, Clemens, 448
Schechter, S., 68
Schefer Collection, 203, 205, 207, 217, 222
Scheide, John H., 176
Schiaparelli, C, 113
Schiaparelli, E., 127
Schjbth, Fredrik, 453, 454
Schlagjntweit Collection, 468
Schlobies, Hans, 110
Schmidt, Carl, 134, 137
Schmolders Collection, 231
Schoemann Collection, 228, 406
Schorr, O.H., 3
Schott,Wilhelm,446
Schoy, C, 229
Schrader, F.O., 360, 361
Schuchardt, Hugo, 177
Scott, Robert Forsyth, 378, 417, 419, 421,
465
Seert (Kurdistan) Diocese Library Collection,
Syr. 78
Seetzen Collection, 242
Seguier Collection, 222
Seidel, E., 322
Selden, John, 55, 313
Selim, Abba Tecle Mariam Semharay, 113
Seminaire des Missions etrangeres Collection,
403
Senart, Emile, 354, 355, 358
Sevin Collection, 159, 204
Shapira, M.W., 18
Shorgen, A.M., 182
Siebold, Heinrich von, 466, 468
Silvestre.J.,403
Simon ian, P., 173
Simonitsch, Count N., 295
Simon sen Collection, 8, 201, 202
Simonsen Large Collection, 8
Sinai Covent, 177
Siren, Oswald, 458
Skoss, S.L., 72
Slatin, Rudolf Baron, 318
Sloane Collection, 304, 375, 384
Smith Collection, 335, 398
Smith, D.E., 149
Smith, W. Robertson, 310
Smykalov, G.F., 459
Snouck Hurgronje, Ch., 267, 408, 413, 415
Sociedad hispano-mauritanica, 274
Socin, A., 231,238
S/brenson, Theodor
Sparwenfeld, J.G., 279, 280, 281
Speer Library, 96
Spencer Collection, 70, 120, 131, 149, 336,
427
Spiegelthal, F.W., 280
Spitta Collection, 216
Sprenger Collection, 228
Starhemberg auf Reidegg, Graf, 1 8
Stein, Sir Aurel, 354, 366, 375, 378', 380,
396,397,398,465,466,471
Steinschneider, Moritz, 68, 72
Stephen, Simon, 94
INDEX OF FORMER OWNERS
491
Stewart, 373
Strachan, George, 255, 341
Strelcyn, Stefan, 113
Strong, S.Arthur, 313
Sturtzenbecker, 280
Sukhtelen.P.K.,146,170,289
Sulaiman Efendi, 231
Sultan's Library, Constantinople, 3U5
Sulzberger, Mayer, 68, 72
Sussex, Duke of, 58
Swete, Dr., 144
Tafel, Albert, 449
Tagore, Raja Sir Sounndro Mohun, 5ii,ny
Tattam, Archdeacon, 144
Taupin Collection, 403
Taylor, Hilgrove, 307
Taylor, John, 379. 386
Taylor, Robert, 306. 307,
Taylor-Schechter Collection, 2, 57, 58, 185
186,311
Teissier, F.X., 403
Ter-Avetis'yan, S.V., 290
Tesco, R., 259
Teza, E., 140, 166, 181, 368, 407 452
Thevenot, Melchisedec, 10, 77, 204, 222
Thibaut,G.F.W.,376
Thomas, Augustin, Deacon, 80
Thompson, Herbert, 144
Thorbecke, H., 231
Tiflis Collection, 332
Tiktin, G., 40
Tippoo Sultan, 309, 312
Tischendorf , K., 1 15
Tod, James, 380, 381, 387
Tommasini, V., 250
Torrey, Charles Cutler, 118
Trollope, Mark Napier, 467
Tschudi, R., 282
Tullberg,O.F.,46,88
Tun-huang Collection (Leningrad), 458
Turaev.B.A., 115,146,285
Turfan Collection, 393-395, 446
Turkestan Teachers' Seminary, 108
Turner, Samuel, 467
Tuuki H.N. van der, 409, 410, 412, 413, 414
Tychsen, O.G..239, 365, 406-407, 446
Tzybykov,G.Tz.,464
Uffenbach, Zach. Conrad von, 22, 231
Umitbaev.M.I., 303
Umlauff Collection, 449
Ungarelli, L., 1 27
Unger, Christian Theophil, 22
Urbinati Collection, 73
Vakhidov,S.G.,291,292
Valle, Pietro Delia, 342
Vallejo, Felipe, 274
Vambery, Armin, 246
Van Collection, 170
Van Alstein Library, 472
Van Manen Collection, 368
Vansleb, J.B., See Wansleben, J.B.,
Vansleb, P., 77
Vasil'ev.V.P 459
Vel'yaminov-Zernov , v., 28 /
Vercellone, P.C, 127
Villard Collection, 140
Villard Monneret de, 338
Vis, Henry de, 102
Vladimirtzov, B.Ya., 462
Vorob'ev.N.I., 373
Vostrikov, A.I., 464
Waddell Collections, 468, 471
Wade Collection, 433, 468
Walker, Alexander, 308
Walker, William, 376, 384
Wallin, Georg August, 203
Wallis Budge, E.A., 118
Wanner Collection, 449
Wansleben, J.B., 204, 222
Wardrop (Margery) Collection, 185
Wardrop, Oliver, 185
Warner Collection, 38, 267, 268
Watson Boyes, 118
Webb, Benjamin, 383
Weiss, F., 110
Wellcome, Henry, 315
Wenzel,H.,447
Wessely.Carl, 101, 134, 135,201
West, E.W., 398
Wetzstein Collection, 228, 235
Whish,C.M.,380,381,387
White, John G„ 337
Widmanstadt, Joh. Albert, 25, 234
Wilbour, Charles Edwin, 66
Wilkins, Charles, 379, 385
Wilkinson, R.J., 421
Williams, H.G., 310
Wilson, H.H., 376, 380, 385
Winckler,J.F., 231 ,
Wingate, Sir Reginald, 318
Wiseman, Cardinal, 3 17
Witter t, Baron Adrien, 196
Woide, C.G., 143
Wolf, Joh. Christoph, 22, 231
Wood, Casey A., 199, 351
Wright, D., 373, 378
Wright, William Aldis, 58, 310, 373, 375
Wulff.K., 436
492
INDEX OF FORMER OWNERS
Wylie, Alexander, 467
Yahuda Collection, 325, 332 334
Yetts, A. Percival, 470
Yuhannan PaSha, 80
Yule, William, 304, 306
Zakharov, P.I., 459
Zelada, Cardinal, 42
Zhamtzarano, Tz. Zh., 464
Zotenberg Collection, 216
Zuckermann, B., 40
Zunz Collection, 53
Zwick, H.A., 446, 447
493
Index of libraries and other collections
ALBANIA
Tirana
Archives, 193
National Library, 193
AUSTRIA
Admont
Stiftsbibliothek, 190, 194
Gottweig
Stift., 4
Graz
Steiermarkisches Landesarchiv, 4
Universitatsbibl., 4, 101, 134, 177,
194, 349
Hohenfurt
Stift., 4
Innsbruck
Landesmuseum Ferdinandeum, in
Universitatsbibl., 3, 4, 76
Karnten
Portschach am Worthersee, 5
Stift. St. Paul, 4
Klagenfurt
Bischofliche Bibl., 4
Geschichtsverein fiir Karnten, Landes-
museum, 5, 194, 195
Studienbibl., 5
Klosterneuburg
Bibl. canonicorum regulanum S. Augus-
tini, 4
Kremsmiinster
Stift, 4
Lichtenstein
Fiirstlich L. Fideikommisbibl., 4
Linz
Stadtbibl., 4
Maria Saal (Karnten)
Bibl. der Stiftskirche und des KollegiaU
kapitels, 5
Melk
Stift., 4
Osscsfl
Bibl. des Stiftes, 5, 194, 195
Rechnitz
Chewra Kadisha, 4
Rein (Reun)
Bibl. des Cistercienser-Stiftes, 5
Salzburg . A . .
Archiv der Benediktinerabtei des
Stiftes St. Peter, 4
Bundestaatliche Studienbibl., 4
Stift., 4
SanktFlorian
AugustinerchorherrnstiK, 15/, i?**
Schlagl
Bibl. Plagensinum, 4
Schlagl-im-Aigen
Pramonstratenstift, 194
Vienna
Benediktinerabtei, 4
Benediktiner-Stift Schotten, 156,
194,195
Bibl. des Jesuiten Kollegium, 4
Bibl. der Jiidischen Gemeinde, 4
Bibl. des Jiidischen Museums, 3, 4
Bibl. Monasterii B.M.V. ad Scotos
Vindobonae, 4, 195
Erzherzog Rainer Museum, 4
Haus-, Hof- und Staatsarchiv, 194
Heiligen-Kreuz, 4
Israelitischer Kultusgemeinde, 3
KaiserUch-Konigliche Orientalische
Akademie, 193. 194
Mechitharisten-KongregationBibi.,
76,101,153,154,156,177 194
Museum fiir Volkerkunde, 434
Naturhistorisches Museum, 434
Osterreichische Akademie der Wissen-
schaften, 193
494
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
Vienna
Osterreichische Nationalbibliothek
3,4,76,101,123,133,156,177,
193, 348, 391-392, 400, 434, 449
Rabbiner-Seminar, 4
Theresianische Akademie, 193
Universitatsbibl., 3, 4, 348, 349
Vorau
Augustinerchorherrnstift, 5, 194, 195
Wels
Museum, 101
Withering
Cistercienserstift, 194, 195
Zwettl
Cistercienserstift, 5, 194, 195
PRIVATE LIBRARIES
Eisenstadt
Wolf, Sandor, 4
Vienna
Epstein, Abraham, 4
Guttman, Ludwig, 4
Heschel, Jacob, 4
Hinterberger, Heinrich, 4
Jonas-Schachtitz, Edward, 4
Pappenheim, Wilhelm, 4
Rappoport, Samuel, 4
Schwarz, Adolf, 4
Trebitsch, Ernst, 4
BELGIUM
Brussels
Bibl. Albert 1<* (formerly Bibl. Royale
de Belgique), 6, 76, 102, 134, 157,
178,195,196,349,400401,435
Bibl. de la Fondation egyptologique
Reine Elizabeth, 134, 196
Bibl. de la Societe des Bollandistes 76
102,134,157 ' '
Centre national pour l'etude des pro-
blemes du monde musulman contem-
porain, 196
Institut beige des hautes etudes chinoises,
Musees Royaux d'art et dTiistoire, 123
349, 401
Ghent
Bibl. der Universiteit, 6, 196, 197, 435
Liege
Bibl. de 1'Universite, 196, 197
Louvain
Bibl. de 1'Universite Catholique, 102,
157,195,196,435 .
Centre de Documentation Copte de
1'Universite, 134
Seminary of Missions, 435
Scheut (Brussels)
Museum of the Seminary of the
Catholic Fathers, Immaculate Heart
Mission, 435
Tervuren
Musee Royal de 1'Afrique Centrale.
196
Tournai
Bibl., 196, 197, 349
PRI VA TE LIBRARIES
Antwerp
Cohen (Kohan), Dov Baer, 6
Mintzet, I., 6
Brussels
Spiegel, Ch„ 6
BULGARIA
Kolarovgrad
157,198
Plovdiv
National Library "Ivan Vazov" 157
197 -
Schoumen
See Kolarovgrad
Sofia
Academy of Sciences, 7, 178, 198
National Library, 157, 178, 197,
198, 199
State Historical Archives See Natio-
nal Library, Sofia
Tirnovo
198
Varna
198
Vidin
Pazvanoghlu Library, 198, 199
Vratza
198
CANADA
Edmonton
University of Alberta, 349
Halifax, Nova Scotia
Dalhousie University, 349
Kingston, Ontario
Queen's University Library, 350
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
495
University of Western Ontario Library,
102, 350-351
Montreal
Art Association, 135
Libraries of the University, 350
Library Museum, McGill University, 401
McGill University Library, 102, 157,
199, 349-350, 389
Saskatoon ,•*..„
University of Saskatchewan Library,
350
Toronto
Academy of Medicine, 350
PuMic Library, 199
Royal Ontario Museum of Archaeology,
7,76,102,123,135,157,199,350,
401,435,476,477,480
University Libraries, 7, 76, 102, 135,
200, 350
University of Trinity College Library,
102
Vancouver
University of British Columbia, 349
Winnipeg ..... „ n
University of Manitoba Library, 350
PRIVATE LIBRARIES
Toronto
Birnbaum, Eleazar, 200
CZECHOSLOVAKIA
Bojnice
Castle, 200
Bratislava .
Komenskeho Univerzita, 200, 201
Muzeum mesta, 200
Jindrichuv Hradec, 200
Martin
Castle, 200
Olomouc
Town Library, 158, 201
Prague
Antografl Museum, 200
Bibl. Strahoviensis, 7, 102, 158, 178,
200,201,401
Knihovna metropolitni, 200
Library of the Jewish Community, 7
Museum of Applied Arts, 200
Narodnf knihovna, 7, 200, 201, 351
(National Library)
Orientalnf Ustav, 135, 200, 201, 436
Pamatnik Narodniho Pisemnictvi,
102,158,178,201
Umelecko-Prumyslove Museum, 200
Universitni Knihovna, 7, 102, 200,
351,401
DENMARK "
Copenhagen
Bibl. Simonseniana, 8
Det KongeUge Bibl., 7, 8, 77. 103,
135,158,178,201,202,351,352,
392, 401-402, 432, 436
Nationalmuseet, 352, 402, 436
Riesarkivet, 352
Universitets-bibl., 103, 201, 202, 351,
352,401-402
FINLAND
Helsinki ~ ., , ■ ..„.
Institutum Histonco-Philologicum
Universitatis, 203 .
Yliopiston Kirjasto, 103, 203, 352-
353,437
Yliopiston Suomalais-ugrilainen Seura,
437
FRANCE
Agen
Aix
Bibl. municipale, 208
Bibl.municipale.218
Bibl. municipale, (B. Mejanes) 12, 78
105,159,160,208,218,224,358.
444-445
Bibl. universitaire centiale, 356
Albi
Bibl. municipale, 209
Alencon
Bibl. municipale, 404
Alpes (Hautes)
Depot d'archives departementales,
208
Amh0i BiW. municipale, 209, 218, 224, 358
Bibl. municipale, 12, 209, 219
Angouleme
Bibl. municipale, 209
Aries
Bibl. municipale, 209
496
Arras
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
Bibl. municipale, 12, 105, 124, 209
219, 224, 356, 358, 404, 439, 445 '
Atich
Bibl. municipale, 219, 358
Auxerre
Bibl. municipale, 1 2
Avignon
Bibl. municipale, 12, 209. 219, 224.
356
Musee Calvet, 13, 78..159, 160
Bayeux
Bibl. municipale, 209
Besancon
Bibl. municipale, 13, 106, 210, 219
356, 359, 404
Blois
Bibl. municipale, 210
Bordeaux
Bibl. municipale, 13, 210, 219, 224.
356
Bibl. universitaire centrale, 359, 439
Bibl. universitaire centrale (Lettres-
sciences), 210
Boulogne-sur-Mer
Bibl. municipale, 210
Bourges
Bibl. municipale, 78
Brest
Bibl. municipale, 13, 210
Caen
Bibl. municipale, 13, 210, 219, 224.
359
Calais
Bibl. municipale, 210
Cambrai
Bibl. municipale, 13, 210, 439
Carpentras
Bibl. Inguimbertine, 14, 211, 359
Bibl. municipale, 159, 160, 219
Cavaillon
Bibl. municipale, 14
Chalons-sur-Marne
Bibl. municipale, 14, 211
Chambery
Bibl. municipale, 404, 405
Chartres
Bibl. municipale, 14, 159, 160, 211
Chateaudun
Bibl. municipale, 440
Chateauroux
Bibl. municipale, 211
Chaumont
Bibl. municipale, 219
Cherbourg
Bibl. municipale, 359
Clermont-Ferrand
Bibl. municipale et universitaire. 211
224
Cdte dX>r
Depdt d'archives departemen tales, 12
Dieppe
Bibl. municipale, 211, 224-225
Dijon
Bibl. municipale, 211, 219, 225,
359, 440
Dole
Bibl. municipale, 211, 225, 359
Douai
Bibl. municipale, 160, 211, 225,
440, 442
Draguignan
Bibl. municipale, 14, 21 1, 225, 440
Dunkerque
Bibl. municipale, 211-212
Epernay
Bibl. municipale, 14, 78-79
Card
Dep6t d'archives departemeritales, 12
Gironde
Depot d'archives depaitementales.
208
Grasse
Bibl. municipale, 212
Grenoble
Bibl. municipale, 14, 212, 225, 356.
440, 442
Hagenau
Bibl. municipale, 14
Hyeres
Bibl. municipale, 212, 405, 440
Langres
Bibl. municipale, 15, 212
Laon
Bibl. municipale, 212
La Rochelle
Bibl. municipale, 212, 220
Laval
Bibl. municipale, 212, 356
Le Havre
Bibl. municipale, 15, 359
Le Mans
Bibl. municipale, 15, 212, 213
Lille
Bibl. de l'Universite, 160, 225
Bibl. municipale, 213
Limoges
Bibl. municipale, 213
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
497
Luneville Atx
Bibl. municipale, 225, 356, 44U
Ly ° M Bibl. municipale, 15, 79, 159, 160,
213,220,225,359,405 ,440
Institut franco-chinois, 437
Macon
Bibl. municipale, 213
Archives de la Chambre de Commerce,
I 61 , 1*1
Archives departementales, 161
Bibl. municipale, 15, 160, 213, 220,
225, 405, 440
Musee Borely, 160
Melun
Bibl. municipale, 15
MeU Bibl. municipale, 79, 213. 220, 225-
226
Millau
Bibl. municipale, 213
Montbeliard AAnAAt
Bibl. municipale, 440-441
Montpellier . .
Archives departementales et archives
municipales, 161
Bibl. de la Faculte de Medicme, 213-
214, 226, 441
Bibl. municipale, 213
Bibl. universitaire, 15, 136
Moulins
Bibl. de la Ville, 214
Nancy
Bibl. municipale, 214, 220, 356
NameS Bibl. municipale, 214, 220, 226, 441
Nevers
Bibl. municipale, 214
Nfmes ,, ... AA .
Bibl. municipale, 15, 214, 4*i
N °y en • ■ . ^a
Bibl. municipale, 214
Orleans m mn ... --«
Bibl. municipale, 15, 79, 214, 220
Paris
Abbaye de Saint- Victor, 222
Academie des Inscriptions et Belles-
Lettres, 104, 136
Assembled nationale, 206, 404, 439
Bibl. de l'AUiance israelite universeUe,
Bibl. de 1'Arsenal, 10, 11, 77, 105,
206, 222, 223
Bibl. de l'Assemblee nationale, 11,
358
Bibl de l'Ecoie nationale des Ungues
orientates vivantes, 105, 159, 207-
208,354,403,437,438,443
Bibliotheque de I'lnstitut Catholique,
78,208,355
Bibl. de I'lnstitut de France, 11 A ]?' AAA
105,160,206,218 223 355 443,444
Bibl. de »^^; u^. 2 ?..
Bibl. de TUniversite, 12, 208, 358,
Bibl'. de la Maison-Mere de la Congre-
gation de la Mission, 105
Bibl. de la Sorbonne, 10, 222
Bibl du Depot des cartes et plans,
217,404,439
Bibl. du Louvre, 136,20/
Bibl. du Musee dTiistoire naturelle,
105, 136
Bibl. du roi, 204
Bibl. Mazarine, 11, 136, 222
Bibl,Nationale8 9 10,77 78 103-
105 124, 135-136, 156, 158, 159,
?8:i79,203, 204, 205 206 217,
222 223. 353-355, 357-358, 392-
393', 403', 432, 433, 437-438, 442,
443,444 h .„ .. lfl ,
Bibl. Sainte-Genevieve, 10, 77, 103,
207, 222
Bibl. Thiers, 207
Chambre des deputes, 223
Ecole coloniale, 403
Ecole francaise d'Extrfime-Orient,
403,439 . ^
Faculte de Medecine de Paris, 206
Fondation Smith-Lesouef, 403
Institut catholique 136, 159
Institut d'Egyptologie, 124
Institut des hautes etudes cMnofces
(Universitede Paris), 437, 439, 442
Ministere de la guerre, 218 224
Musee Conde a ChantiUy, 11, 159,
207,218
Musee deCluny, 11
Musee du Louvre, 136
Musee ethnographique du Trocadero,
Musee Guimet, 136, 403, 437, 439,
444
Musee Jaquemart-Andre, 207, 218,
224
Museum dTustoire naturelle, 136
Seminaire israelite de France, 11, 7*
498
Paris
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
Tours
Societe armenienne de bienfaisance
159 '
Societe asiatique, 2Q8, 355, 403, 437,
Societe" dTiistoire du protestantisme
francais, 12
Perpignan
Bibl. municipale, 16, 124, 214, 441
Poitiers
^ Bibl. municipale, 16, 214-215, 220, 226
Bibl. municipale, 220
Quimper
Bibl. municipale, 215
Remiremont
Bibl. municipale, 441
Rennes
Bibl. municipale, 16, 215, 220, 226
Kneims
Bibl. municipale, 16, 215
Rhone
Depdt d'archives departementales, 1 2
Roanne
Bibl. municipale, 220-221
Rochefort-sur-Mer
Bibl. municipale, 215
Rodez
Bibl. municipale, 221
Rouen
Bibl. municipale, 16, 79, 161, 215,-221,
226,356,359,405,441,442
Saint Germain-des-Pres
Abbey library, 10, 222
Saint Germain-en-Laye
Bibl. municipale, 215, 221. 441
Saint-Quentin
Bibl. municipale, 215
Saumur
Bibl. municipale, 215
Soissons
Bibl. municipale, 16, 215
Strasbourg
Bibl. nationale et universitaire 16 79
Toulon
Hopital maritime, 441
Toulouse
Bibl. du Convent des Capucins, 106
Bibl. municipale, 17,216
Tournus
Bibl. municipale, 106, 136, 216, 221
226,357,359-360,405
Bibl. municipale, 161,216, 222 441.
442 '
Troyes
Bibl. municipale, 17
Valenciennes
Bibl. municipale, 17, 216, 222, 226
Vendome
Bibl. municipale, 216, 222, 227
Versailles
Bibl. municipale* 216, 222, 227, 360
Vesoul
Bibl. municipale, 216, 222, 227
PRIVA TE LIBRARIES
Boulogne-sur-Seine
Griaule,M., 106
Qarmart
Montandon, G., 106
Levignac-sur-Saye
Chafne, M., 106
Paris
Bergey, N., 106
de Ricci, Seymour, 136
Mme de Vogue, R. f 106
Duchesne-Fournet, 106
Grebaut, S., 106
Le Roux, Hugues, 106
Viroflay
Cohen. M., 106
Delorme, E„ 106
GERMANY
Ansbach
Stadtbibl., 18
Augsberg
Staats-und Stadtbibl., 18
Bamberg
Staatsbibl., 18
Berlin
Akademie der Wissenschaften 179
361-362, 391, 393-395
Bibl. der Jiidischen Gemeinde, 19
Bibl. des Rabbiner-Seminars, 1 9
Churfurstliche Bibl., 18, 448
Deutsche Staatsbibl., 18, 80, 81. 82
107,109,124,125,137,138,156,'
161-162, 163, 179, 227-228, 236,
240,241,244,360,361,364,406,
432,447-449
Institut fur Geschichte der Medizin
und der Naturwissenschaften, 229
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
499
Kunstsammlung dcr Judischen Ge-
meinde, 19
Lehranstalt fiir die Wissenschaft des
Judentums, 19 ft
Museum fiir Vfilkerkunde, 107, 22V,
237,362,394 .
Ostasiatisches Seminar, Frew Universi-
tat,432
Reichspostmuseum, 125
Seminar fiir orientalische Sprachen,
448
Staatliche Museen, 80, 107, 124-125,
137,229,394-395,406
Universitatsbibl. der Freien Umversitat,
447
BeUIOn Erzabtei, 80, 107, 162. 229
801,11 Universitatsbibl,, 19, 107, 229, 237,
362,407
Braunschweig
Landesmuseum, 19
Museum der Israelitischen Gemewde,
19
Bremen
Staatsbibl.,241,362
Uberseemuseum, 229
Cologne
Koln Gemeindebibl., 23
Historisches Archiv der Stadt, 23
Universitats-und Stadtbibl., 23, 233,
239, 243, 364
Hessische Landes- und Hochschulbibl.,
19,162,229,237,241,362
Dessau
Amhaltische Landesbibl., 19
Landesbiicherei, 362
Donaueschingen
Fiirstliche Fiirstenbergische Hofbibl.,
19, 229, 237, 241
Dortmund . . ..
Museum fiir Kunst -und Kulturgeschicnte,
19
Sachsische Landesbibl., 19, 80, 107,
229-230, 237, 241, 362, 406
Diisseldorf
Landes -und Stadtbibl., 19
Eichstatt l . li „ n
Bischofliche Seminarbibl., 20
Staatsbibl., 20
Erbach (Odenwald)
Giafliche Sammlungen, 125
Sudt -und Hochschulbibl., 362
Wissenschaftliche Bibl., 20
Bibl. des evangelischen Ministenums
der Stadt Erfurt, 18
^Universitatsbibl.. 20, 80, 107, 162,
230,237,242
Frankfurt-am-Main
Gemeindebibl., 20
Museum Judischer Altertumer, 20
Rothschild'sche Bibl., 20
Stadtische und Universitats-Bibl., 17
20,108,125,230,237,242
Frankfurt a.d. Oder
Friedrichs-Gymnasium, 23U
FKib X*r;itatsbibl.,20,137,230,362
Freising
Dombibl., 80
Friedberg .
Israelitische Gememde, 2U
Stadtbibl. und Staatsarchiv, 20
FUld * Landesbibl., 20, 162, 230, 242, 362
Bibl. der Akademie, 20, 81, 230
Bibl. der Jtistus-Liebig-Hochschule,
20
Universitatsbibl., 362
^"^ademie der Wissenschaften 179
Niedersachsische Staats -und Umver-
sitatsbibL,21,81,108 137 162,
179,230,237,242,363,395
GOttUl Herzogliche Bibl.. 21, 81, 108, 137,
237,242,363,482
Landesbibl., 21
Thiiringische Landesbibl., ioz
Greifswald _
Universitatsbibl., 21, 231, is i
miie Bibl der Deutschen Morgenlandischen
GVsellschaft,21,81,108,163,180,
231,237-238,242,363-364
Franckesche Stiftung, 231, 238, 2«/,
363
Hauptbibl. und Archiv der Franckeschen
Stiftung, 21, 108
Universitats -und Landesbibl., 21 , 20
81,108,162,231,238,242.364
Waisenhaus.81,108,238,242
500
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
Hamburg
^tS rtU8ieSiSCh - J(idiSChen
m e b ilidc M 2^ Ut * WffaeUtiWhen ^
Museum ffir Volkerkunde und Vor-
geschichte, 21
Museum und Bucherei fur Jiidlsche
Vojfcskunde, 22
Staats -und UniversitatsbibI 17 in»
12i£F%- 238 ' 242 ' 3«4, 4M 08,
Hjstorisches Museum, 22
Hannover
Niedersachsische Landesbibl 22
Stadtbibl., 232
Harburg
Harburg (Schloss)
FuBUkhe Oettingen-Wallersteinsche
Heidelberg '
UniversitatsbibI., 22, 81 108 1?s
H„ f . A 3 ! i232 - 238 - 2 «-«4 '
Hofen/Aalen
Marrbibl., 22
Jena
Umv. T ^ M ^ 2 , 108>138163
Karlsruhe
Badische Landesbibl., 22, 23 125
^ 163, 232, 238, 243. 364' 2M25 '
Kitl Landc ^ibl, 23, 232, 238, 243
23? 243* tSbibL> 23> 81 ' 108 ' 232 -233 f
Koblenz
Staatsarchiv, 23
Koburg
HerzogUche Bibl., 233, 239, 243
Landesbibl., 108
Konigsberg
Stadtbibl., 23
Kues
Hospital, 23
Leipzig
Museum fur Volkerkunde, 449
Stadtbibl 23,82, 163f, 233, 239, 243
UniversitatsbibI., 23, 82, 108 138
163, 180. 233, 239, 244 364 '
Liegnitz
Stadtarchiv, 24
Liibeck
Stadtbibl., 24
Luneburg
Stadtbibl., 24
Maihingen (Harburg? )
24
Mainz
Akademie der Wissenschaften und
der Literatur, 24, 391, 394
Bischdfliches Seminar, 24
Jiidische Gemeinde, 24
Stadtbibl., 24, 233, 244
Unive rs i t a ts bibl ., 24, 108, 109
Mannheim
Gemeindearchjv, 24
Stadtbibl., 233, 244
Stadtisches Reissmuseum. 109 233
239,364 «".*«
Marburg
Staatsarchiv, 24
UniversitatsbibI., 234
Westdeutsche Bibl., 432
Meimngen
Landesbibl., 24
Memmingen'
Stadtbibl., 24
Mieten
Klosterbibl., 24
Munich
Bayrische Staatsbibl., 24 25 10Q
Bibl. der Benediktinerabtei Sankt
Bonifaz, 234
Bibl. des Franziskaner-Klosters St
Anna, 24
Museum fur Volkerkunde, 109
UniversitatsbibI., 25, 125
Munster
Landesmuseum, 25
Nurnberg
Germanisches Nationalmuseum 25
Landeskirchlich.es Archiv 25 '
Staatsarchiv, 25
Oldenb^"""- 25 ' 82 - 163 - 234
Landesbibl., 25, 234, 365
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
501
/
Paderbom . . ,,,
Erzbischofliche Akademie, 26, 82, 365
Theodorianische Bibl., 26
Pappenheim _
Graflich Pappenheim sche Bibl., 2b
Pommersfelden ...
Graf von Schombornsche Schlossbibl.,
26
Regensburg
Stadtaichiv, 26
^'^Universitatsbibl., 26, 82, 109, 235, 239,
244, 365, 406
St. Ottilien/Obb.
Bibl. der Erzabtei, 26
Schweinfurt
Stadtbibl., 26
Mecklenburgische Landesbibl., 235
Siegburg
Abtei Michaelsberg, 2b
lgmai ]FursU. HohenzoUerrtische Hofbibl.,
235, 365
Stuttgart
Landesbibl., 164
Lindenmuseum, 26, 109, 235, 365,
407,435,449
Wurttembergische Landesbibl., 2b,
109, 235, 240, 244, 365
Trier
Stadtbibl., 26
Universitatsbibl., 18, 24, 26, W, 82,
107, 109, 137, 138, 162. 164, 180 229
235, 236, 240, 244, 360, 361, 365-366,
406,432,446,448
Weimar
83
Landesbibl., 26
Thuringische Landesbibl., 235, 240,
244
Wernigerode
GrafUche Stolbergische Bibl., 26, 36b
Wiesbaden
Nassauische LandesbiM., 24U
Wittemberg
Bibl. des Lutherhauses, 164
Wolfenbiittel 1M1in
Herzog-August-Bibl., 26, 83, 109-110,
235, 240, 244, 366
Worms
Judische Gemeinde, 26
Museum der IsraeUtischen Gemeinde,
26
Wiirzburg
Universitatsbibl., 26
PRIVATE LIBRARIES
Berlin . ,_
Grote-Hahn, Kate, 162, 179
Jager.O.A., 107
Kaiser, J. L., 19
Kirschstein, S., 19
Kreuz.H., 107
Kurth, Julius, 137
Schmidt, Carl, 137
Wagner, Jakob, 19
Donauworth
Graf, G., 229
Frankfurt-am-Main
Eisemann, H., 20
Kaufmami, Carl M., 137, 230
Freiburg i. Br.
Heer, Joseph Michael, 137
H R.H. Johann Georg, Prince of
Saxony, 137, 162, 230
Adam, Konsul a. D.W., 81, 162
Gottingen
Meyer, Metz, 21
Hamburg »
Bibl. des Herrn Dr. H.B. Uvy, 22
Klaus, Walhch, 22
Lubeck
Winter, D., 24
Munich
Held, Hans, 25
Miinster
Jacobi, H., 365
Rucker, Ad., 82, 234
GREECE
Archaeological Society, 138-139
Benaki Museum, 245
Gennadeion, 245
National Archives, 245
National Library, 83, 110, 125, 245,
366, 450
Herakleion, Crete
Vikeloia Library, 245
Mount Athos
Iviron Monastery Library, 18U
Patmos ec .
Archives of the Monastery ot W.
John the Theologos, 245
502
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
Salonika j,
Veioia HiSl ° rica 1 Archives of Macedonia, 245
Tribunal, 245
PRIVATE LIBRARIES
Rhodes
Ahmed Agha Library, 245
Ahmed Hafuz Library, 245
HUNGARY
Budapest
Egyetemi Konyvtar, 407
Ethnographic Museum, 450
Landesrabbinerschule, 27
Magyar I^raelitak Orszagos Konyvtara
(National Library of Hungarian Jews),
Magyar Nemzeti Muzeum (Hungarian
National Museum), 27, 164
Magyar Tudomanyos Akademia Konyv-
tara (Library of the Hungarian Acade-
my of Sciences), 27, 246, 397, 450
IRELAND
Dublin
Chester Beatty Library, 83, 110 126
13W39. 164, 246-247, 366-367. 4OT,
Trinity College, 83, 110, 139, 248, 303,
Limerick
Library, 139
PRIVATE LIBRARIES
Coppagh, Co. Waterford
Allen, W.E.D., 185
ITALY
Agrigento
Bibl. Lucchesiana, 248-249
Aquila
Arezzo Bib1 ' Pr ° vinciale " Salv - Tommasi", 249
Bibl. della Fraternita dei Laid, 249
Ban C ° nvento dei Minori Cappuccini, 110
Bergamo
Bibl. Civica A. Mai, 28, 249
Bologna
Bibl. Classense, 249
Bibl. Comunale dell' Archiginnasio
28, 83, 249, 260, 263
Bibl. Universitaria, 28, 139, 164, 249
260, 263
Museo Archeologico, 126
Brescia
Bibl. Civica Queriniana, 249
Cagliari
Bibl. Universitaria, 249
Catania
Bibl. Universitaria e Vcntimigliana.
29,250.263 '
Cava dei Terreni
Bibl. del Monastero della SS. Trinita
29, 250 '
Cesena
Bibl. Comunale Malatestiana, 29
Domodossola
Bibl. Galletti, 250
Fano
Bibl. Federiciana, 250
Ferrara
Bibl. Comunale, 29, 250, 407
Florence
Archivio del Museo archeologico e
delle R. Gallerie, 126
Archivio della Communita Guidaica,
Archivio delle Gallerie e degli Uffizi,
Archivio di Stato, 30, 84, 165, 251
261,263,367,450
Bibl. della Facolta di Lettere e Filo-
sofia dell'Universita, 30, 250. 261
367,395,407
Bibl. Magliabecchiana See: Bibl. Na-
zionale Centrale
Bibl. Marucelliana, 30, 251
Bibl. Mediceo-Laurenziana. 29 30
84 111,139,164,250,261,263'
Bibl. Nazionale Centrale, 29, 30 84
JH'i^. ^5, 251, 261, 263-264, '
367,450-451
Bibl. Riccardiana, 29, 30, 165, 251
261,263
Collegio Rabbinico Italiano, 30
Istituto di Papirologia, 250
Istituto di Studi Superiori See
Bibl. Universitaria della Facolta di
Lettere
\
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
503
Florence .
Museo Aicheologico Egiziano, lib,
139
Museo Egizio-Etrusco, 126
Museo Nazionale di Antropologia e di
Etnologia, 111
R. GaUerie degli Uffizi, 126
Societa italiana per la ricerca dei papiii,
251
Frascati ... w . „
Museo Etiopico "Guguelmo Massaia ,
HI
Genoa „_ _,.
Archivio di Stato, 165, 251, 264
Archivio Storico, 111
Bibl.Civica"Berio",30,lll
Bibl. della Societa Ligure di Stona
Patria, 367
Bibl. Universitaria, 30, 251, 451
Museo Civico di Archeologia e Etno-
grafia(PegU), HI
Gorizia
Bibl. Govemativa, 252
Gravina di Puglia
Museo Pomarici-Santomasi, 252, 264
Grosseto
Bibl. Chelliana, 31, 367
Grottaf errata
Bibl. deU'Abbazia, 31, 111, 252
Gubbio
Bibl. Comunale, 252
m BiblrArchivio Storico-Museo-Pinacoteca,
31
Bibl. Comunale, 31, 252
Leghorn (Uvorno)
Bibl. della Talmud Tora, 31
Bibl. Labronica, 126
Lucca
Bibl. Govemativa, 84, 165, 252
Mantova
Archivio di Stato, 264
Bibl. Comunale, 252
?,31
Bibl. Ambrosiana, 31, 84, 111, 139,
; 165,252,253,254,261,264,368,
451
Bibl. Braidense, 30, 31, 126, 254, 261,
264 451
Bibl*. Civico o Comunale, 31, 254, 261
Bibl. Trivulziana, 28, 254, 261, 264,
368
Bibl. Universitaria, 255
Modena
Archivio di Stato, 255, 264
Bibl- Estense, 32, 85, 112, 165, 255,
261
Molfetta
Bibl. del Seminar w, 407
Monreale
Bibl. Comunale, 255
Bibl. del Monastero di S. Martino de
Scalis, 255
Monte Cassino
Bibl. deU'Abbazia, 32, 255, 264
Montefiascone
Bibl. del Seminario Vescovile, 32
Montemaria <Malles)/Marienberg (Mais)
Bibl. deU'Abbazia Benedettina, 85
Monte Oliveto Maggiore
Bibl. Capitolare, 32
Naples
Archivio di Stato, 264
Bibl. Brancacciana, 33
Bibl. deU'Istituto Orientale, 112
180,255
Bibl. Nazionale Vittorio Emanuele
111,32,85,139,165,180,255,261,
264, 368, 451
Museo, 126
Societa Africana, 256
Nizza
?,33
Padua « . ■•
Archivio antico dell'Universita degb
ebrei, 33 , «*-, -,<:<
Bibl. del Seminario, 256, 261, 2t>5
Bibl. di storia della medicina, 33
Bibl. Universitaria, 33, 112, 256,
265
Museo Civico, 85, 126,
Palermo
Archivio di Stato, 256
Bibl. Comunale gia del Senato, 256
Bibl. Nazionale Universitaria, 33,
256, 265 . .
Bibl. regale dei padri Gesuiti, 25b
Museo Nazionale, 256
Pa,ma Bibl. Palatina. 34, 85, 140, 165, 180,
256,262,265,368,451
Museo Archeologico, 127
Museo di Antichita, 127, 140
Pfl.vi&
Bibl. Universitaria, 33, 165, 180,
257 en
Museo Civico, 112, 257
504
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
Perugia
Archivio di Stato, 34
Bibl. Capitolare, 165
Bibl. Comunale, 34
Museo deirOpera del Duomo, 165
Pescocostanzo
Archivio, 34
Piacenza
Bibl. Comunale Passerini-Landi, 34. 85
257, 265 ' '
Pisa
Archivio di Stato, 257
Archivio Israelitico, 34
Bibl. Universitaria, 127, 257
Pistoria
Bibl. Fortiguerriana, 112, 257, 265
Poppi
Bibl. Comunale, 257
Prato
Archivio Datini, 34, 257
Bibl. Comunale, 34
Bibl. Roncioniana, 34
Ravenna
Bibl. Classense, 257
Reggio Emilia
Archivio di Stato, 34
Bibl. municipale, 35, 451
Rieti
Archivio Notarile, 35
Rimini
Civico B. Gambalunghiana, 165-166.
257,368,451
Rome
Accademia dei Lincei, 35
Archivio Capitolino, 35, 140
Archivio dei Barnabiti, 127
Archivio della Casa Generalizia della
Compagnia di Gesu, 112
Bibl. Alesssandrina Universitaria 85
258
Bibl. Angelica, 35, 85, 112, 127, 140.
166,258,265,368,451
Bibl. Casanatense, 35, 85-86, 112, 166,
258,262,265,451
Bibl. del Campo Santo Teutonico, 86
Bibl. dell* Accademia dei Lincei, 35. 86
112 !. 140, 258, 262, 265, 368, 451-452
Bibl. della Scuola Orientale della Uni-
versity 112,258
Bibl. della Universita Israelitica Romana,
Bibl. Lancisiana, 86, 258, 265
Bibl. Nazionale Centrale "Vittorio
Emanuele II", 35, 86, 112, 258, 262,
265,368,451
Istituto Italiano per il Medio ed
Estremo Oriente, 450
Ministero degli Affari Esteri, 112
Mostra permanente della Comunita
israelitica, 36
Societa Geograflca Italiana, 112
Rovigo
Bibl. dell'Accademia dei Concordi, 36
San Gimignano
?,113
Savona
Bibl. Comunale, 36
Siena
Archivio di Stato, 36
Bibl. Comunale, 36, 166, 259, 262.
265
Siracuaa
Bibl. Archivescovile Alagoniana, 259
Subiaco
Bibl. del Monastero di Santa Scolas-
tica, 166
Tar an to
Bibl. Comunale "Mario Gatti", 36
Torre del Greco
Convento delle Suore Stimmatine
Terziarie Francescane, 180
Turin
Bibl. del Re, 259, 262, 266
Bibl, dell'Accademia delle Scienze.
86, 259, 266
Bibl. Nazionale Universitaria, 36. 140
259, 262, 266
Museo Egiziano, 36, 127, 140
Udine
Bibl. Archivescovile, 36, 266
Venice
Archivio di Stato, 260, 262, 266
Bibl. Ambrosiana, 368
Bibl. dei Mechitaristi, San Lazzaro,
156,166,181,260,262,266
Bibl. del Seminario Patriarcale, 37
260, 266
Bibl. della Fondazione Querini Stam-
palia, 37
Bibl. di San Michele in Isola, 166, 260
Bibl. Marciana, 36, 86, 140, 166, 180-
181,259,262,266,407,452
Bibl. Nazionale Marciana, 113
Bibl. SS. Joannis et Pauli Venetiarum
ordinis praedicatorum, 260, 262.
266
Museo Civico, 166
Museo Correr, 37
Scuole israelitiche, 37
Museo Ebraico, 37
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
505
Veroli
Bibl. Comunale Giovardiana, 37, 260
Bibl. Giovardiana, 113
' Verona
*• Bibl. Capitolare, 37, 167
Bibl. Comunale, 37
Comunita ebiaica, 37
Ufficio Unione Israelitica, 37
Vicenza
Bibl. Beroliniana, 37, 260
Viterbo
86, 141
Voltena
Bibl. Guamacci, 260
PRIVA TE LIBRARIES
Naples
Buonazia, L., 256
Baron Vitale, 256
Gallina.F., 112
Padua
Morpurgo-AichWo privato, 33
MALTA
Floriana . « . r
Archives of the Sovereign Order oi
St.. John of Jerusalemr 266
Valletta
Public Malta Library, 266
NETHERLANDS
Amsterdam
Bibl. "Ets Haim" - Livraria D. Monte-
zinos, 39
Bibl. Rosenthaliana, 38
Koninklijk Instituut voor de Tropen,
369, 408, 409, 410, 411, 413, 414,
452
Koninklijk Zoologisch Genootschap,
410
Universiteitsbibl., 37-38, 87, 167, 267,
268,410,452
* Koninklijke Militaire Academie, 412,
* 414
Rijks Ethnographisch Museum, 412
Delft ...
Rijks Ethnographisch Museum, 412
Deventer
Athenaeum-Bibl., 87, 269, 411, 413,
453
Groningen
Bibl. der Rijksuniversiteit, 38-3*,
410,411,412
Koninklijk Instituut voor de Tropen,
268
The Hague .
Koninkujk Instituut voor Taal-, Land-
en Volkenkunde, 369, 408, 409, 410,
411,412,413,414,415
Museum voor het Ondcrwijs, 411
Rijksmuseum Meermanno-Westreem-
anum.39,268,369,413
Leyden . 1A1
Bibl. der Rijksuniversiteit, 37, 14 1,
167,181,267,268,368,369,399,
406, 408, 409, 410, 411, 412, 413,
414,415,452
Het Islam Instituut, 268
Rijks Ethnographisch Museum, 409
410 413
Rijksmuseum van Oudheden, 87, 128,
141 , .
Rijksmuseum voor Volkenkunde,
113,409,410,413
Sinologisch Instituut, 452
Middelburg __ , n
Zeeuwsch Genootschap van Kunsten
en Wetenschappen, 267, 268, 411
Bibl. der Rijksuniversiteit, 38, 267,
268,369,410
NORWAY
Oslo
Ethnographical Collection, 128, 141
Indo-Iranian Institute, University of
Oslo, 370, 415
Universiteitsbibl., 128, 141, lb/,
269,369-370,415,453,454
POLAND
(Libraries and museums in Cracow and
^^46,87.141,168,269.370,416
Ctscow
Archiwum O.O. Reformatow, 269
Bibl. Jagiellonska, 128
Katedra Filologii Onentalnej U.V. w
Krakowie, 269
Muzeum, 128 .
Muzeum Narodowe (Oddizial Czarto-
ryskich), 113, 181
506
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
Warsaw
National Library, 416
Muzeum, 1 28
Polish Archives, 270
Polskie Towarzystwo Orientalistycznc,
269
Zydowski Instytut Historyczny (Jewish
Historical Institute), 40
Wroclaw (Areslau)
Bibl. Universytecka w Wroclawiu, 269
Jiidisch-Theologjsches Seminar, 39, 40
Staats-u. Universitatsbibl., 39, 270
370,455-456
Stadtbibl., 39, 270
1
Rabbinerseminar, 40
PORTUGAL
Evora
Lisbon
Bibl. Publica, 40, 271, 272
Arquivo Nacional da Torre do Tombo
40,114,271,272,455
Bibl. da Academia dasCiencias, 271
Bibl. da Ajuda, 40, 87, 272, 370, 455
Bibl. Nacional, 114, 168, 271, 370,
455
Oporto
Bibl. Publica Municipal, 113, 272
RUMANIA
Bucharest
National Archives, 40, 168, 181, 273
370, 455
Academiei Romfite, 272, 273
Q'uj
Bibl. filialei din Cluj a Academiei RPR
272, 273
SPAIN
Alcala de Henares
Bibl. Universitaria, 41, 43
Barcelona
Archivo de la Corona de Aragon, 41
278 * » .
Bibl. Central (de la Disputation Pro-
vincial), 41, 88, 275, 279
Bibl. Universitaria, 168
Burgos
Archivo Diocesan o de la Archidiocesis,
Calahorra
Obispado de Calahorra y la Calzada
42
Cervera
Archivo de Cervera, 42
Cordoba
273
Real Academia. Instituto de estudios
califales, 275
Escorial
See San Lorenzo de Escorial
Gerona
Archivo de la Catedral, 42
Museo Diocesano, 42
Granada
Bibl. universitaria, 273, 276
Facultad de Letras, 276
Huesca
Bibl. Catedral, 42
Leon
Catedral, 276
Madrid
Archivo Historico Nacional, 42
Archivo Medinaceli, 169
Bibl. Nacional, 42, 45, 114, 142, 168,
273, 275, 278, 279, 416
Bibl. del Palacio Real, 43, 45, 275,
455-456
Bibl. universitaria, 43
Escuela de estudios arabes, 43 275
278
Escuela de estudios hebraicos, 43
Facultad de Derecho, 43
Facultad de Filosofla y Letras, 43
Instituto Arias Montano, 43
Instituto de estudios islamicos, 273
Instituto hispano-arabe, 273
Instituto de Valencia de Don Juan
275
Junta para ampliation de estudios e
inyestigaciones cientfficas, 275, 278
Museo Arqueologico Nacional, 88
Museo (Fundacion) Lazaro Galdiana
43, 275, 279
Real Academia de la Historia. 44. 274
455 *
Montserrat
Abadia de Santa Maria, 44, 88, 276
Palma de Mallorca
Archivo Historico de Mallorca, 44
Pamplona
Catedral, 44, 45
Salamanca
Bibl. Universitaria, 44
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
507
San Cugat des Valles
Catedral, 44
San Lorenzo dc Escorial
Real Bibl., 44, 87, 168, 276, 277, 278,
279, 455
Saragossa
273
Cabildo Metropolitano, 45
Colegio de padres escolapios, 275
Seville
273
Archivo de la Catedral, 45
Simancas
Archivo de Castilia, 169
Tarazona
Archivo Catedral Capitular, 45
Tarragona
Archivo Historico, 45
Toledo
Cathedral Archives, 273, 278
Archivo de la ciudad, 275
Bibl. Capitular, 42, 45
Bibl. provincial, 275
Catedral, 456
Valencia '
Bibl. Universitaria, 45, 273
Valladolid
Bibl. Universitaria "Santa Cruz", 45
Vich
Museo, 45
PRI VA TE LIBRARIES
Ayuso, Teofilo, 45
Babra, Don Salvador, 45
Naum, Isaac, 41
Osona, Ducas de, 43
Porter (bookseller), 41
Verba (bookseller), 41
Benbassat (Tanger), 45
Laneda (bookseller, Tanger) , 45
Dalmasis, Fanato, 42
SWEDEN
Gothenburg
Univ. Library. 169
Bibl. municipale, 142, 279, 456
Harnosand
Provincial Archives, 371
Lund
University Library, 46, 88, 1 14, 279,
370-371,416
Skara
46
Stockholm
Ethnographical Museum of Sweden,
456,457
Kungl. Biblioteke't, 46, 169, 279, 280,
371,416,456-457
Museum of Far Eastern Antiquities,
456
National Archives, 281, 282
?,114
Uppsala
University Library, 46, 88, 114, 279,
280,371,416,457
PRIVA TE LIBRARIES
Stocksund
Mr. & Mrs. E.G. Wiren, 88, 281
SWITZERLAND
Aarau
284
Basle
Bibl. der Evangelischen Missiongesell-
schaft, 114
UniversitatsbibL, 47, 88, 169, 282,
284,372,416
Berne
Bernisches Historisches Museum,
283,372,395,416-417,457,458
Bibl. Bongarsiana (Burger-Bibl.), 46,
47,89,114,282,372,457,458
Landesbibl., 47
Einsiedeln
Bibl. Monasterii, 283
Fribourg
Bibl. cantonale et universitaire, 48
Geneva
Bibl. publique et universitaire, 47,
88, 89, 128, 142, 169, 283, 284, 372,
417,458
Bibl. centrale juive, 47
Musee d'art et dTiistoire, 284
St. Chrischona
Bibl. der Pilgermission, 88
St. Gallen
Stadtbibl., 48
Stiftsbibl., 46,47,48, 88, 169,
283, 457
Schaffhausen
Stadtbibl., 48
Winterthur
Museum, 47
508 i NDE x OF LIBRARIES AND
Zurich
Museum Rietberg, 458
Sinologisches Seminar, 457
Staatsarchiv, 47
Zentralbibl., 47, 89, 284, 372, 457
PRIVATE LIBRARIES
Berne
Lauer, Shiman, 47
Marti, Karl, 47
Coligny
Bodmer Library, 47, 142, 169
Hergeswill
Altmann, L„ 47
U.S.S.R.
Ashkhabad
Inst, of Language and Literature (AN
Turkmen SSR), 284, 297
Baku
Kirov University, 284
Republican MSS. collection (AN Azerb
SSR), 284, 298, 374
Dushanbe
Firdausi State Libr., 284, 299
Institute of Literature (AN Taj SSR)
284
Otdel vostokovedeniya i pismennogo
naslediya, 299
Echmiadzin
171
Erevan
Literary Museum, 171
Matenadaran, 51, 89, 115, 170, 183,
284,299,374,417,460,463
Irkutsk
Branch of the Russian Geographical
Society, 460
Kazan
Central Archives of the Tatar SSR 459
462
Library of the Kazan Filial of the
Academy of Sciences, 300
University Library, 171, 284, 297, 299
300, 374, 459, 462, 464
Kiev
115
Ktit'aisi
State Historical Museum, 184
Leningrad
Hermitage Museum, 129, 146-147, 285,
OTHER COLLECTIONS
Institut Vostokovedeniya, 48, 49
89, 115, 129. 146, 170, 182, 19l' f
284, 285, 286, 288, 290, 301, 372-
373, 395-396, 417, 458, 460465
Public Library, 49, 89, 115, 129,
146-147,170,182-183,284,286,
288,292,294,373,417,459-465
Univ. Library, 183, 284, 286, 288,
296,297,373,374,417,459-463,
464
Lvov
171
Makhachkala
Library of the Daghestani Filial of
the Academy of Sciences, 300
Moscow
Institut vostokovedeniya (Rukopis-
nuiy otdel), 287, 463-464
Lenin Library, 48, 170, 182, 284,
287, 372
Lomonosov University, 287
Museum of Art of the Orient, 287
Museum of Count Rumiantsev, 460
Pushkin (State) Museum of Applied
Arts, 89, 129, 146, 285
State Museum of Fine Arts, 48, 115
396
Novo Bayazet
171
Tashkent
300
Institut vostokovedeniya (AN Uzb
SSR), 284, 302
Public Library, 302
Sredneaziatskiy Gosudarstvennuiy
Universiiet im. V.I. Lenina, 284, 301
Tzentral'nuiy Arkhiv - Uz SSR. 301
Tiflis
Institute of manuscripts, 51, 89. 171
183,284,302
Gosudarstvennaya*Respublikanskaya
Bibl. Gruzinskoy SSR im. K. Marksa
(Karl Marx State Republican Library)
184
Literary Museum of Georgia. 182
303
Ufa
Bashkir Filial of the Academy of
Sciences, 303
Ulan-Ude
Buryat Combined Scientific Research
Institute, 462, 464
Vladivostok
State Museum of the Far East, 460
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
PRJVA TE LIBRARIES
509
Abgai Joannissiany, 172
N.P. Likhachev, 115
A.A. Romaskevich, 98
UNITED KINGDOM
Aberdeen
Marischal College, 382
University Library, 61, 145, 319, 382,
388
University Museum, 146
Aberystwyth
National Library of Wales, 118, 382,
388,418,423,472,482
University College of Wales Library, 482
Belfast
Queen's University, 382
Birmingham
Public Libraries, 60, 382
Selly Oak Colleges, 60, 92, 118, 145,
173,185,317
University Library, 145
Brighton
Public Library, 317, 419
Bristol
Baptist College, 317
City Muse An. 129,145,382,423
University Library, 317-318,470
Cambridge
Christ's College, 92, 144, 145, 310,
379,385,468
Clare College, 310
Corpus Christi College, 144, 172, 310,
379
Emmanuel College, 59, 310, 385, 421
Filzwilliam Museum, 59, 116, 172,
310
Girttn College, 56, 58
Gonville and Caius College, 59, 144
Jesus College, 310
King's College, 310, 385, 421
Magdalene. College, 310
Pembroke College, 59, 91, 310
Peterhouse, 379
Queens' College, 310
St. Catherine's College, 310
St. John's College, 59, 310
Trinity College, 56, 58, 92, 310, 379
University Library, 2, 56, 58, 91-92,
116,172,185,303,309,311,378,
379,383,385,398,417,418,419,
420, 421, 423, 433, 465, 468, 469,
471
Westminster College, 58, 92, 310
Canterbury
St. Augustine's College, 38o
Colchester
City Museum, 92
Coombe Springs, Kingston-upon-Thames
318
Culross,Fife
Dunimarle Castle, 319
Darlington ... ...
Public Library, 313, 318
Public Museum, 381
^^"university Library. 60, 318, 382, 470
Edinburgh . „ n
Grand Lodge of Scotland, 320
National Library of Scotland, 61, y 2,
118,320,382,388,419
New College, 319, 382, 388 422
University Library, 61, 93, 118, 173,
319,382,383,388,418.473
Exeter
University Library, 118
98 °Hunterian Museum, 61, 93, 320, 388,
473
University Library, 61, 93, 145, 173,
320,382,388,422,473
Brynmor Jones Library , Hull Univer-
sity, 419, 422
Leeds
Brotherton Library, 60
Public Library, 4 18
University Library, 60, 93, 129, 317,
388,465,470
Leicester
University Library, 117
Lichfield
Cathedral, 318
Lincoln
Cathedral, 318
Liverpool
City Museum, 318, 381, 388
University Library, 60, 93, 117, 318,
381,388,418,419
London
Beth Din, 54
British and Foreign Bible Socie y,
54,93,117,145,172,314,381,388,
418,419,422,470
British Museum Library, 32, 33, M
52,53,57,89,115-116,142-143
172,185,303,305,317,374,375
383-384, 396-397, 398, 417, 418, 419,
422, 423, 433, 465-466, 469, 471
510
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
London
Chapter House, Westminster Abbey,
53
East Indian House, 421
Homiman Museum, 117, 314, 388, 418
423,472
India Office Library, 93, 1 17, 303, 311-
312, 316, 379-380, 383, 385-387, 396-
398,417,418,419,423,424,465,
470-472
Jewish Museum, 54
Jews' College Library, 53, 54, 93, 117
King's College, 421, 422
Lambeth Palace Library, 54, 93, 172
314,388
London Library, 54, 93, 117, 145, 172,
303,314,388,423
Public Record Office, 53, 469
Royal Asiatic Society, 93, 173, 185
303,313,379,380,383,387,398,'
418,419,422,465,470,472
Royal College of Physicians, 313
Royal United Services Institution, 472
School of Oriental and African Studies
54,117,145,172,303,312-313,317,'
381, 387-388, 418, 419, 421, 423, 433,
465,469-470
University College, 53, 54, 313, 465
University Library, 387-388
Victoria and Albert Museum, 54. 117
145,172,314,472
Wellcome Historical Medical Library
145,314-315,381,423,472
Londonderry
Magee University Library, 382. 388
418,472
Manchester
Central Public Library, 381, 472
Chetham's Library, 59, 316, 388
John Rylands Library, 51, 59, 93, 117
129,144-145,173,303,315,316,381,
388, 398,, 418, 419, 421, 423, 465,
472
University Library, 117, 316
Oxford
All Souls College, 308, 378, 385
Ashmolean Museum, 308
Balliol College, 56, 116, 172, 308, 378
Bodleian Library, 55, 56, 57, 90-91
116, 143-144, 172, 185, 199, 303, 307
308, 313, 376-378, 383, 384-385, 398,'
417, 418, 419, 420, 423, 465, 467-468,
471
Brasenose College, 308, 378
Christ Church, 56, 309, 384
Corpus Christi College, 56, 308, 468
Exeter College, 308
Griffith Institute, 94
Hertford College, 308, 384
Institute of Social Anthropology,
420
Jesus College, 56, 308
Keble College, 56
Lincoln College, 56
Magdalen College, 468
Merton College, 56, 91, 308
New College, 91,172,417
Oriel College, 56
Pitt Rivers Museum, 309, 4io, 423
Pusey House, 56
Queen's College, 308
St. John's College, 56, 91, 1 16, 308
University College, 308
Wadham College, 172, 308
Worcester JCtollege, 56
St. Andrews
University Library, 61, 118, 145, 320
382,388,418,472
Salisbury
Cathedral, 60
Shrewsbury
Shrewsbury School, 118, 318-319,
382,423
Sutton Coldfield
Oscott College, 317
Whalley, Lanes.
Stony hurst College, 117
Windsor
Eton College, 318
Windsor Castle, 118, 314
PRIVATE LIBRARIES
Alnwick Castle
Northumberland, Duke of, 305
Bishopstone, Salisbury
Wordsworth, J., 145
Cambridge
Bailey, Sir H.W., 172, 379
Cheltenham
Phillipps, Sint, 146
Letchworth, Herts.
Sassoon, D.S., 53,54
Oxford
Prof. McHardy, W.D., 94
Tunbridge Wells
Mundy,C.S., 94, 315
INDEX OF LIBRARIES AND
U.S.A.
CALIFORNIA
Berkeley
University of California General Libra-
ry, 62, 130, 173, 322, 423, 474, 476,
477,480
Mills College Library ,424
Pacific School of Religion, 424
CamariUo
Edward L. Doheny Memorial Library,
St. John's Seminary, 173
Claiemont
University Center, 476, 477
Los Angeles
County Museum, 322
Philosophical Research Society, Inc.,
173
Public Library, 479
University of California Library, 322
San Diego
Fine Arts Gallery, Bilboa Park, 322
San Francisco
Monsignor Joseph M. Gleason Library,
College for Women, 322, 424
Sutro Library, 62, 322
San Marino
Henry E. Huntington Library and Art
Gallery, 94, 173, 322, 424
Stanford
Lane Medical Library, Stanford Univer-
sity, 322, 424
University Libraries, 424, 474
OTHER COLLECTIONS
PRIVATE LIBRARIES
New Haven
Yahuda, A.S., 325
511
PRIVATE LIBRARIES
Los Angeles
Hall, Manly, P., 428
San Francisco
Robertson, John W., 322
Colorado
Denver Public Library, 322-323
Connecticut
Hartford Seminary Foundation, 62,
-9S, H-8-, 147, 173> 323
Mount Holyoke College, 324
Wadsworth Athenaeum, 323
Watkinson Library, 323, 390
New Haven --*■*«*
American Oriental Society, 324, 47 8
Yale Medical School Historical Library,
325
Yale University Library, 62-63, 95, 118,
130,147,173,324,389,424,475,
476,477,480,481
DISTRICT OF COLUMBIA
Washington
Army Medical Library, 63, 325
Catholic University of America, 63,
95,118,147,173,325,424
Freer Gallery of Art, Smithsonian
Institution, 63, 95, 147, 173-174,
325,476-477
Library of Congress, 63, 7 1, », i io
130,147,174,186,325-326,389,
424^5,474,475,476.477,479
Library of the Supreme Council,
Scottish Rite of Freemasonry, 63
National Geographical Society Libra-
ry 479
Rigger Memorial Library, Georgetown
University, 325
Smithsonian Institution, 63, 11V,
174,326,425,480
FLORIDA
Daytona Beach
Bethune-Cookman College Library,
326
Tallahassee
Florida State Library, 425
GEORGIA
Atlanta . ,-v <a in
Emory University Library, 64, 326
Georgian State Library, 326
Georgia Historical Society, 326, 327
ILLINOIS
diic&fto
Field Museum See Natural History
Museum
Hebrew Theological College, 64
Jewish People's Inst., Museum of
Jewish Antiquities, 64, 328,425
John Crerar Library, 475
Museum of Jewish Antiquities, 64
Natural History Museum, 475, 476,
477,478
Newberry Library, 64, 119, 174, 328,
425,475,479,480
512
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
Chicago
Northwestern University Medical
School Library, 328, 425
Oriental Institute, University of Chica-
go, 64, 130, 148, 327-328
University of Chicago Library, 64 95
119,174,327,425,433,474 476,
477, 480
Evanston
Northwestern University Library 64
174, 328 '
Seabury-Weston Theological Seminary,
Hibbard Old Testament Library, 130
328 '
Urbana
University of Illinois Library, 426
INDIANA
Bloomington
Indiana University Library (Lilly Libra-
ry), 64, 174, 320, ^6
Indianapolis
Art Institute (John Herron Art Institute)
426
Lafayette
Purdue University, 329
Notre Dame
Mediaeval Institute of the University,
St. Meinrad
Archabbey, 64, 130
St. Meinrad's College, 329
IOWA
Davenport
Public Library, 426
KANSAS
Baldwin
Baker University, 65
Lawrence
University of Kansas, 174, 329, 389,
PRIVATE LIBRARIES
Wichita
Kurdian, Harry, 174
KENTUCKY
Lexington
Transylvania College, 329
University of Kentucky, 480, 481
Southern Baptist Seminary, 329, 426
LOUISIANA
New Orleans
Bibl. Parsoniana, 329
Tulane University (Howard Tilton
Memorial Library), 329
MARYLAND
Baltimore
Institute of the History of Medicine,
Johns Hopkins University, 390
Johns Hopkins University Libraries
65,119,329,390,426
Walters Art Gallery, 65, 95, 119, 130,
148, 175, 186, 330
William H. Welch Medical Library,
Johns Hopkins University, 329
MASSACHUSETTS
Amherst
College Library, 330
Converse Memorial Library, 330
Boston
Athenaeum, 330
Medical Library, 65, 330
Museum of Fine Arts, 175, 330, 426
Public Library, 65, 175, 33"0, 389,
426
University Libraries, 65
Cambridge
Fogg Art Museum, 65, 95, 148, 331
Harvard University Library (Hough-
ton Library), 65, 95, 119, 148, 175,
186, 331, 389, 426, 474, 476-477
Semitic Museum, 65
Fitchburg
Art Center, 331
Morton
Isabella Stewart Gardner Museum
331
Newton Center
Andover-Newton Theological School
95
Salem
Peabody Museum, 331
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
513
Springfield
City Library Association, 42b
Worcester
Clark University Library, 95
Worcester Art Museum, 331
American Antiquarian Society, 332
PRIVATE LIBRARY
Worcester
Bullock, C.H., 332
MICHIGAN
Ann Arbor . . Q
Kilsey Museum of Archaeology, 14»,
480 . .. ~
University of Michigan Library, 66,
96,119,131.148,175,186,332,
389, 426-427, 480
Detroit
Institute of Arts, 332
Kalamazoo
Public Library, 479
Public Museum, 332
PRIVATE LIBRARY
Detroit
Sa'di, Lutfi M., 332
MINNESOTA
Minneapolis .. „„
University of Minnesota, Ames Library,
333,427
MISSOURI
Columbia .
University of Missouri, 96
Kansas City
History of medicine collection, Uen-
dening Medical Library, 333
William Rockhill Nelson Memorial
Museum, 333
St. Louis
City Art Museum, 333
NEBRASKA
Lincoln
University of Nebraska, 333
Omaha
NEW JERSEY
Madison
Drew University, 9b
New Brunswick
Sage Library, 333
Theological Seminary, 333
Newark Museum, 333, 479
Public Library, 479
Gest Chinese Research Library,
Princeton University, 479
Scheide Library, 96
Theological Seminary ,66 ^96
University Library, 66, 96 ,109, 11 9,
131,148.175,186,330,333-334,
389,427,476,477,479
PRIVATE LIBRARY
Joslyn Art Museum, 96, 148
Society of Liberal Arts, Joslyn Memori-
al, 333
Newark
Norian, Daniel Z„ 333
NEW YORK
BU * °Buffalo and Erie County Library, 66,
119,149,334,389,475
Public Library, 334, 479
Brooklyn _ A
Brooklyn Museum, 66, 9b, 3i*
Hamilton .... a*
Colgate University Library, 9b
Cornell University Library, 66, 119,
149,334,427,476,477
New York _
American Bible Society, 96, 175
American Museum of Natural History,
478 . f Q -
Aramaic Bible Society Inc., 97
Church Mission House, 119
Columbia University Library 62
67,97,119,149,175,334-335,389,
398,427,476,477,479
Episcopal Church Center, Library oT
the Custodian of the Prayer Book, 97
General Theological Seminary, 67
Grolier Club Library, 427
H.P. Kraus Company, 97
514
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
Duke University Library, 98
OHIO
New York
Hispanic Society of America, 68 ""*«
62 68-69,70,97,119,335
Kevorkian Foundation, 97, 335
175?335-336 ^^^ ° f ** 97 ' 149 '
^^^^Historical
Persian Antique Gallery, 336
Union Theological Seminary Library
71,97,120,150,176,336,427 y *
Olean mMty u *™y. 70, 336
^ughk S ^r ventureUniversit y* 336
^ 2 ^ 0,,e « e L ^ary, 97, 120, 176,
St. fionaventure
Syracuse
Utica UniVefSity Library, 428, 475
Public Library, 186
PRIVATE LIBRARIES
New York
Chauridze, A., 336
Dejirmandjian, 176
Frick, Bertha M., 336
Hazarian, 176
Kevorkian, H., 176, 335
Mmassian, K., 97, 335
^ Sprengling, M., 336
Syracu« abinOWitZ ' ,SMC ' 66 ' 96 ' 334
Andrews, C.W., 336
N. CAROLINA
Chapel Hill
Durham JniVCrSity0fN0rthCar0lina ' 1 31
Duke Hospital Library, Duke University,
Art Museum, 337
Hebrew Union College Library, 71
University Library, 337
Cleveland
Museum of Art, 337, 478
J" .W* Library, 98, 120, 337, 478
School of Art, 337
Columbus
Dayton 0hi ° ^ Universit y Libraries, 98
Oxfo Dayt ° n Art Institute, 337
Miami University, 337
Western College, 428
Toledo
Museum ofArt, 131, 337, 480
PRIVATE LIBRARY
Roseman, Charles E., 337
OKLAHOMA
Tulsa
Oral Roberts Building, 98
OREGON
Eugene
Portland niVerSUy ° f ° Ke0n Uba *- 337
Art Museum, 338
Library Association, 337
State College, 338
PENNSYLVANIA
Bethlehem
Lehigh University, 338
CheshuntHill
Westminster Theological Seminary,
Easton
Haverf 1 fd fayetteC0Ue8eUbrary ' 338
n0 W 3 f 38 dC ° ,le8eLibrary ' 71 ' 98 '
fc
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS
VIRGINIA
515
""^^Amlrican Philosophical Society, 338,
428 . .
Dropsic College for Hebrew and
Cognate Learning, 72, 98, 120,
Free Library, 72, 98, 120, 132. 150, 176
338-339,390,428
Graphic Sketch Club, 72
Library Company, 339
Museum of Art, 72, 176, 339, 428
University of Pennsylvania Library,
72,98,120,339.389,428,480
University of Pennsylvania Museum,
339,428
Westminster Theological Seminary,
98
Ca '"public Museum and Art Gallery, 132,
339
PRIVATE LIBRARY
Wyncote
Collins. PhiupS., 339
RHODE ISLAND
Providence
Athenaeum, 428 „.,..
Brown University Library, 339-34U,
390,428 „ . ,
Museum of Art, Rhode Island School
of Design, 340
SOUTH CAROLINA
Charleston
Library Society, 340
TEXAS
Houston
Public Library, 72, 340
PRIVATE LIBRARY
Galveston
Cohen, Henry, Rabbi, 340
UTAH
Salt Lake City
Utah University Library, 340
Roanoke
Public L»hrary, 340
WASHINGTON
Seattle
University of Washington, 475, 480,
481
7
Drayton Art Institute, 322
VATICAN CITY STATE
Bibl. Apostolica Vaticana, W*'****,
121 132,150-151,176,187,340-
343,390.429,481
YUGOSLAVIA
Bdgra Archives of the Serbian Academy,
343 ...
Museum of Fine Arts, 343
Univemtetska Bibl. "Svetozar Marko-
vic", 343
Dubrovnik
HistorijskiArchiv,344
State Archives, 74, 176, 344
Sarajevo . , A -,
Ghazi Husrev-Beygova Bibl., 343,
344
Hrvatskih Zemaljskih Museja, 344
Municipal Archives, 343
People's Library, 343
University Library, 343
Sk ° PlJ Drzavna Archiva na SR Makedonija,
343,345
Zagieb Knjiznica Jugoslavenske akademije
znanosti i umjetnosti, 343
State Archives, 343
PRI VA TE UBRARIES
Travnik ..
Teskerdjic Library, 343
ZalonPalenka
Redjebpraha Library, 343
4
BIBLIOTHECA ASIATICA
H
, , • , M THE REVOLT IN INDIA 1857-58, an annota-
S, I966?V - 191 PP- Oothbound.
i . — — i— — "■"—rr.
Zugl967,100ppClothbound.
S.CoonetfleKe .aAXA-JJJ^J^JS^ASST,
g 19 70. VC. I: UCXX, P. M08; Vol. II: XI, p. «»"£««£
permanent paper. Clothbound.
or.- thfSFS AND DISSERTATIONS
^SSSi^'^^ZSS^. - SoCl SCn-
^ft^^^^*^ Sfr 75 '°°
HULL MONOGRAPHS ON SOUTHEAST
ASIA
o
1 i-r w- Sfr ,3 ' 50
™ -S^ffl?"^ ™™TlO N AND EVOLUT,ON
Zugl970.IV-17Spp.ao t hbound
3 B Sfr. 28.50
^^Mjgg™ ^^ENT AND PRESS DUR-
Z»g 1971.X- 401 pp. dothbound
In Preparation
SMSS? 1 "" ° F '»™ETATION IN SOUTH-EAST
The books are also avaiiabie i„ microfiche edition
Orders can be placed direct.y with IDc in s^j^
~ on basis of *^^j»sttae on the
If not prepaid a 5o/ oc k Payment.
«ng costs (minimum charge Sfr .1.^ f ° r P ° Stage ' insu ' a "«>. and hand-
«2«JOSWlT2EBLAND
H
I
BIBLIOTHECA ASIAUCA 7
Oriental Manuscripts
in Europe and North America
A SURVEY
Compiled by
J. D. PEARSON M. A.
SWISS
1967
1
Oriental Manuscripts
in Europe and North America
L
if
r
\
BIBLIOTHECA ASIATICA 7
Oriental Manuscripts
in Europe and North America
A SURVEY
Compiled by
J.D. PEARSON, MA.
Librarian, School of Oriental and African Studies
University of London
Publie avec le concours de I'UNESCO / Published with the assistance of UNESCO
H
INTER DOCUMENTATION COMPANY AG ZUG SWITZERLAND
"This work was initiated by the International Federation of Li-
brary Associations (IFLA), and was compiled under contract No
CUA 0569 between Unesco and IFLA, dated 29 June, 1965."
"Cet ouvrage a ete initie par la Federation internationale des
associations de bibliothecaires (FIAB-IFLA) et a ete compile"
sous contrat no. CUA 0569 entre I'UNESCO et la Fl AB "
4
i
ISBN 3 85750 000 X
COPYRIGHT 1971
BY INTER DOCUMENTATION COMPANY AG - SWITZERLAND
ALL RIGHTS RESERVED
•
Contents
Preface (English) page I
Preface (Francais) VII
Introduction: Oriental studies in Europe & North America. Austria; XIII
Belgium, Bulgaria, Canada; Czechoslavakia; Denmark; Finland,
France; Germany (West & East); Greece; Hungary; Ireland; Italy;
Netherlands; Norway; Poland; Portugal; Rumania; Spain; Sweden;
Switzerland, United Kingdom; U.S.S.R.; U.S.A.: Vatican; Yugo-
slavia.
LIST OF ABBREVIATIONS LXXIX
HEBREW 1
SYR1AC 75
ETHIOPIC 101
EGYPTIAN 123
COPTIC 133
ARMENIAN 153
GEORGIAN 177
ARABIC, PERSIAN, TURKISH 189
INDIC LANGUAGES 347
Sanskrit, Pali, Prakrit &. modern Indian Languages
LANGUAGES OF CENTRAL ASIA 391
SOUTH EAST ASIAN LANGUAGES 399
Mainland Languages; Indonesian, Achinese; Balinese; Batak;
Buginese & Makassar; Javanese; Madurese; Malay ; Minangka-
bau; Sasak; Sundanese
CONTENTS
LANGUAGES OF THE FAR EAST .... 431
Chinese ; Manchu ; Japanese ; Korean ; Mongolian ; Hsi-Hsia
(Tangut); Tibetan
ADDENDA 482
INDEX OF FORMER OWNERS 483
INDEX OF LIBRARIES AND OTHER COLLECTIONS 493
»
Preface
The present survey of Oriental manuscripts in the libraries of Europe and North
America owes its inception to a resolution passed at the UNESCO Seminar on
National Libraries in Asia which was held in Manila, the Philippine Islands, du -
ring the month of February, 1964. It was my privilege to be present at the Se -
minar and I shall long remember the earnest and far-reaching discussions which
took place to a background of gracious Philippine hospitality in surroundings of
quite enchanting beauty.
To compile a work of this kind had been my ambition since I published in 1954,
on the occasion of the XXIIIrd International Congress of Orientalists, a pamphlet
entitled Oriental manuscript collections in Great Britain and Ireland, which sough
to indicate the numbers of MSS. in Oriental languages existing in libraries, both
public and private, in those countries, the main provenances from which these
MSS. derived, and the state of cataloguing reached for these collections. I there -
fore welcomed warmly the invitation given me by UNESCO and IFLA to pre -
pare the present work, which will, I hope, with all its inadequacies do something
to meet the need which the movers of the resolution passed in Manila felt to
exist.
The scope of the present volume is Oriental, or Asian languages only. To have
attempted to cover in the severely limited time available MSS. and typescripts
in European languages which represent translations from Oriental languages or
grammars, dictionaries, histories of literature and other works relating to these
languages was manifestly impossible and remains to task for the future. In pass -
ing it may be mentioned that the School of Oriental and African Studies in
London University has already published a Guide to Western manuscripts and
documents in the British Isles relating to South and South East Asia and has
similar guides ready for the press which cover European-language material rela -
ting to the Near and Middle East, the Far East and Africa.
It is to be hoped that these works may serve as models for similar publications
listing the resources of other countries. The languages in which MSS. exist are
of great variety, belonging to many different family groups or in some cases
quite unrelated to any other languages and using an enormous range of scripts
from Roman, through modifications of the Cyrillic to special locally-developed
U PREFACE
alphabets, syllabaries, ideographs, and pictographs employed for many of the
languages. With few of these languages outside the Near Eastern field have I any
competence and can only bring whatever experience I have gained in handling
these materials in forty years of library service to assist me in my task. In all,
MSS. exist in some forty-five languages: Hebrew (including the various Aramaic
dialects, Arabic, Persian, Turkish and other Asian and European languages spoken
by Jews but written by them in their own sacred script) ; the languages of the
early churches (Syriac, Ethiopic, Coptic, Armenian, Georgian) ; the languages
of Islam using the Arabic script or slightly modified forms of it (Arabic, Persian,
Turkish, and some languages spoken further to the East in the Indian sub-conti -
nent and Malaysia) ; the languages of India, Pakistan and Ceylon, including the
older Sanskrit, Pali and Prakrit, often written in a variety of scripts adopted for
modern vernaculars in these regions and further eastwards, the modern Indo-Aryan
languages (Bengali, Hindi, Gujarati, Marathi, Urdu, Sinhalese, Panjabi, Oriya and
others) and the modern Dravidian languages (Tamil, Telugu, Kannada or Kana -
rese, and Malayalam) ; the languages of South East Asia (on the Mainland, Bur -
mese, Thai or Siamese, Malay, Cambodian, Laotian and Vietnamese, together
with a host of languages written and spoken in the Islands of Indonesia) ; and
the languages of the Far East, not only the principal ones spoken in the modern
countries of China, Japan, Korea, Mongolia and Tibet, but also Manchu, Lolo,
Moso or Na-khi, and Tangut or Hsi-hsia.
In compiling this work I have used firstly all published catalogues of all kinds,
inventories, lists, surveys, general descriptions and works relating to groups or
individual MSS. that I have been able to find: all of these are mentioned in the
body of the work. As a general principle 1 have normally referred to the latest
catalogue where several exist as each of these normally incorporates or continues
the work of its predecessors, but it must be realized that one catalogue seldom
entirely supersedes a previous one, the varying interests of compilers often causing
them to emphasize different aspects of the books described. Much information
has been obtained by correspondence with librarians and custodians of collec -
tions but much more from the visits to libraries in 16 countries, usually of very
short duration, which I have been able to make with the aid of the grant pro -
vided by UNESCO. In all, I have visited Austria, Belgium, Denmark, Finland,
France, Germany (West), Italy, the Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Swe -
den, Switzerland, the U.S.A., the U.S.S.R. and the Vatican, between July 1965
and November 1966. 1 have tried to bring my 1954 survey of the MSS. in
Great Britain and Ireland up to date, and for collections in Canada and Ireland
I have relied on information gathered during visits made in previous years. Regret -
tably, time has not permitted me to pay visits to Bulgaria, Greece, Hungary,
Malta, Poland, Rumania and Yugoslavia: for MSS. in these countries I have re -
lied on printed sources and on information provided by librarians and archivists.
1 have no information on Albania, and I believe that there are no Oriental MSS.
in Andorra, Iceland, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco and San Marino. It is
pri r act. in
a matter for profound regret that I have found myself obliged to omit all men -
tion of MSS. in Turkey (which would have required a sizeable volume of itself),
and Cyprus.
The cataloguing of manuscripts is a problem which makes great demands in pa -
tience, persistence and attention to detail on all those who undertake it: at the
same time it requires a knowledge of literary history usually only to be found in
the repertoire of an advanced scholar. Every MS. is a unique object, in however
many copies it may exist: no two scribes could ever make identical copies even
if working in the same scriptorium at the same time. Traditionally the catalogues
of MSS. produced by great libraries are masterpieces of erudition, giving all pos -
sible details of description likely to be useful to scholars, as well as citing the
passages with which MSS: begin and end (the incipit and the explicit) in order
to facilitate identification. Such catalogues, though still ideally desirable, are
rapidly becoming a thing of the past. Scholars have no time or taste for works
of this kind: reputation and kudos come rather from the publication of essays
and monographs treating original topics with imagination. The scholar may well
catalogue the rare and most interesting MSS. on subjects which interest him, but
the remainder bores him and is left for another day which never comes. Yet the
undescribed MSS. would not necessarily bore another scholar who might make
good use of information contained in the uncatalogued MSS. if only he knew of
their existence.
What is the answer to this problem? Librarians now are in the main so overwhel -
med by the current production of literature in all fields that they have no time
to undertake work for which their educational background may have qualified
them, and they envy fruitlessly their colleagues of a different ago who had am -
pie leisure for these things. A possible solution lies in the publication of works
of the "hand-list" type, which seek to give all essential information as to the
contents of a manuscript, its author, title and size, it may be, and leave further
refinements to result from the researches of scholars whose attention has been
drawn to the manuscript by means of the hand-list. Of the MSS, mentioned in
the present work, probably not fewer than fifty per cent are not described in
any printed catalogue, and one may safely assume that a high proportion are not
described at all. It is quite a long time ago now that I was taught that the best
is the enemy of the good.
We have been brought up to regard it as the duty of every library to compile and
publish catalogues of its own collections, but this is nowadays fraught with great
difficulties and leads to interminable delays. We are all aware of libraries which
still wait to announce their accessions of the last hundred years or more. Recent
developments give cause, however, for cautious optimism. We applaud the action
of generous bodies which are financing the union catalogues now being prepared
in Germany ( Verzeichnis der orientalischenHandschriften in Deutschland), Po -
land (Katalog rekopisow orientalnych ze zbiorow polskich) and Denmark (Cata -
PREFACE
logue of Oriental manuscripts, xylographs, etc. in Danish collections). The first
production of this kind has appeared even in Great Britain.*
The ultimate aim of manuscript scholarship in all Oriental languages should be
the compilation of a catalogus catalogorum or history of literature based on
manuscript sources such as Brockelmann has provided for Arabic and Storey's
unfinished work does for Persian or, shorn of biographical and literary informa -
tion, the monumental work by Aufrecht for Sanskrit. Perhaps the first requi -
rement is for detailed surveys for each and every country (as Gabrieli provided
so many years ago in his Manoscritti e carte orientali nelle biblioteche e negli
archivi d'ltalia) which in turn may lead to union national catalogues for the
various languages (as Poleman for "Indie" languages in the United States and
Canada, and Voorhoeve for Arabic in the Netherlands, not to mention again the
German, Polish and Danish enterprises) and beyond that to the ultimate aim of
world union catalogues not restricted to European and North American collec -
tions, but including also the vastly more substantial and important manuscripts
still to be found in North Africa, in Turkey, Iran and the Arab countries, in
Afghanistan, India, Pakistan and the countries further- East.
The deficiencies of the present work will be obvious to all who consult it. Many
inaccuracies might have been avoided and many omissions made good if more time
had been available to the compiler, but UNESCO's regulations required that the
work should be completed within a period of some seventeen months, during
which I have had other things to do as well, including presiding over the daily
operations of a large and constantly growing library and travelling to many coun -
tries in Europe and to the United States of America. But I firmly believe that
one may strive for, but never reach, perfection and that knowledge advances as
a growing organism, and that one important way in which to advance knowledge
is to put something on paper and publish it so that it may receive the suggestions,
comments and criticisms of all, which it could hardly receive if it were not pub -
lished. Needless to say, I shall welcome any items of information or comments and
criticisms of this kind.
It is a pleasant duty to acknowledge all the help that has been generously and
willingly offered to me during the compilation of this book and the reward I
have been granted in making many friends during the process. The names of
individual libraries and members of library staffs wo have given me assistance are
far too many to be mentioned individually, but there are certain persons who
have provided especial encouragement and who, because of work which they
themselves performed in this field, have been able to give me most useful advice:
* Catalogue of Pashto manuscripts in the libraries of the British Museum. Cambridge Univer -
sity Library, John Rylands Library, School of Oriental and African Studies, Trinity College,
Dublin. Compiled by J. F, Blumhardt and D. N. Mackenzie. Published by the Trustees of the
British Museum and the Commonwealth Relations Office. London, 1965.
PREFACE
Mme. Guignard of the Bibliotheque Nationale in Paris, M. Liebaers of the Bi -
bliotheque royale in Brussels, Dr. Voigt of the Staatsbibliothek at Marburg, Dr.
Voorhoeve and his successor Dr. Roolvink in the University Library at Leiden,
Baronin Loebenstein in the National Library of Austria, many friends in the
Library of Congress, especially Cecil Hobbs and Khalil Helou; in my own coun -
try, S.C. Sutton of the India Office Library and K. B. Gardner of the British
Museum and lastly, but only because it is my last port of call on a long journey,
many friends in the Soviet Union, especially Dr. A. I. Bendik of the Institute
of the Peoples of Asia in Moscow and Mr. Yu. E. Borshchevsky of the Lenin -
grad Branch of the Institute, together with many individual members of then-
staffs. Of those who are, unhappily, no longer with us, I feel I owe my deepest
debt of gratitude to Giuseppe Gabrieli, whose work is still very much alive and
which I have merely re-arranged and brought up to date in certain aspects, and
to Horace Poleman, who, unfortunately, never lived to complete the revised
edition of his union catalogue which he had long contemplated.
Finally, I must declare my gratitude to my wife who has long put up with my
idiosyncracies and absences of mind and body during the preparation of this
work and has herself typed some parts of it, and to Miss Joan Crouchman, on
whom, as my secretary, the main brunt of seeing that a long, tedious and com -
plicated manuscript should be ready in time has fallen.
J. D. Pearson
&
Preface
La presente etude sur les manuscrits orientaux existant dans les bibliothdques
d'Europe et d'Amerique du Nord a vu le jour grace a une resolution orise an
Seminaire de l'UNESCO sur les bibliotheques nationales d'Asie, qui s'est tenu aux
Philippines dans le courant de fevrier 1964. J'ai eu ITionneur d'etre present au
seminaire, et je me souviendrai longtemps des discussions serieuses et approfon -
dies qui eurent lieu dans le cadre de la gracieuse hospitalite Philippine, dans un
site d'une beaute enchanteresse.
Effectuer un travail de compilation de cette nature a ete mon ambition depuis
que j'ai publie en 1954, a 1'occasion du XXIIIeme Congres International des
Orientalistes une brochure intitulee Oriental Manuscripts Collections in Great
Britain and Ireland, qui cherchait a donner une indication du nombre de MSS en
langues orientales existant dans les bibliotheques publiques et privees de ces pays,
les principales sources d'ou derivaient ces MSS, et la situation du catalogage ef -
fectue en ce qui concerne ces collections. J'ai par consequent accueilli chaleu -
reusement l'invitation que m'etait faite par l'UNESCO et la Federation Interna -
tionale des Associations de Bibliothecaires de preparer le present. travail qui con -
tribuera, je 1'espere, malgre toutes ses imperfections, a satisfaire le besoin que les
promo teurs de la resolution de Manille avaient constate.
Le present volume ne couvre que les langues orientales ou asiatiques. A cause des
delais tres stricts, les MSS. et textes dactylographies en langues ou grammaires
orientales; les dictionnaires, histoires de la litterature et autres travaux se rappor -
tant a ces langues ne pouvaient manifestement pas etre pris en compte et reste -
ront une tache pour l'avenir. II peut etre mentionne, en passant, que l'Ecole des
Etudes Orientales et Africaines de 1'Universite de Londres a deja publie un Guide
to Western Manuscripts in the British Isles relating to South and South East Asia
et que d'autres guides similaires couvrant la documentation en langues europeen -
nes se rapportant au Proche-Orient, au Moyen-Orient, a rExtrSme-Orient et a
l'Afrique sont prets pour l'impression. Les MSS. existent dans une grande variete
de langues appartenant a de nombreux groupes de families differents ou, dans
certains cas, ne se rapportant a aucune autre langue et utilisant un grand eventail
d'ecritures en passant du romain par l'alphabet cyrillique jusqu'aux alphabets
speciaux qui se sont developpes localement, les syllabaires, les ideogrammes et
pictogrammes utilises dans beaucoup de ces langues.
VIII PREFACE
Ma competence ne se limite qu'a quelques-unes des langues en dehors du do -
maine proche-oriental et, dans cette tache qui est la mienne, je ne peux mieux
faire que d'utiliser l'experience que j'ai acquise en ayant consults de tels docu-
ments pendant quarante annees de travail de bibliotheque. Au total, les MSS.
existent en 45 langues: l'hebreu (y compris les divers dialects arameens, l'arabe,
le perse, le turc et autres langues asiatiques et europeennes parlees par les Juifs
mais ecrites par eux dans leur propre ecriture sacree); les langues des premieres
eglises (syriaque, ethiopienne, copte, armenienne, georgienne); les langues de
l'lslam qui utilisent la graphie arabe ou des formes legerement modifiees de celle -
ci (l'arabe, le perse, le turc et quelques langues parlees plus a l'Est dans le sous-
continent indien et en Malaisie); les langues de l'Inde, du Pakistan et de Ceylan,
y compris les plus anciennes comme le Sanskrit, le pali et le prakrit, souvent ecri -
tes dans une gamme de graphies adoptees dans les langues vernaculaires moder -
nes de ces regions et plus a l'Est, les langues indoaryennes modernes (le bengali,
l'hindi, le goudjrati, le mahratte, l'ourdou, le cinghalais, le pendjabi, 1'oriya et
autres) et les langues dravidiennes modernes (le tamoul, le telougou, le canara
et le malayalam); les langues de 1'Asie du Sud-Est (langues du continent, le bir-
man, le thai' ou siamois, le malais, le cambodgien, le laotien et le vietnamien,
ainsi que toute une serie de langues Rentes et parlees dans les iles indonesien -
nes); ainsi que les langues de I'Extreme-Orient, non seulement les principales qui
sont parlees .dansvla Chine, le Japan, la Koree, la Mongolie et le Tibet modernes,
mais aussi le mandchou, le lolo, le mosso ou nachi et le tangout ou si-hia.
Pour proceder a ce travail de compilation, j'ai d'abord utilise tout ce que j'ai pu
trouver de divers catalogues publies, inventaires, listes, etudes, descriptions gene -
rales et travaux se rapportant a des groupes de MSS. ou a des MSS. en particulier:
tous ceux-ci sont cites dans l'ouvrage. En rdgle gene'rale, lorsqu'il y a plusieurs
catalogues, je me suis reporte au plus recent qui doit normalement comprendre
les travaux contenus dans les numeros precedents ou y faire suite; il faut cepen --
dant garder* l'esprit qu'un catalogue ne reprend que rarement completement
l'edition anterieure, l'interet des preparateurs n'etant pas toujours convergent, ce -
ci les conduit souvent a mettre l'accent sur des aspects differents du livre decrit,
Une bonne partie des informations a ete obtenue par correspondence avec les bi -
bliotheques et les collectionneurs, mais la plus grande part est le fruit de visites
dans 16 pays, visites generalement de tres breve dur6e, que j'ai pu effectuer grace
aux fonds mis a ma disposition par 1'UNESCO. De juillet 1965 a Novembre 1966,
je me suis rendu en Allemagne de I'Ouest, Autriche, Belgique, Danemark, Espa -
gne, Finlande, France, Italie, Norvege, Pays-Bas, Portugal, Suede, Suisse, U.R.S.S.,
U.S.A. et au Vatican. J'ai essaye de mettre a jour mon etude de 1954 des ma -
nuscrits existant en Grande Bretagne et en lrlande et, pour les collections du
Canada et de l'lrlande, je me suis base sur les informations reunies au course de
visites faites les annees precedentes. II est regrettable que le temps ne m'ait pas
permis de me rendre en Bulgarie, Grece, Hongrie, Malte, Pologne, Roumanie et
PREFACE IX
Yougoslavie: pour les MSS. existant dans ces pays, je me suis refere aux sources
publiees et aux informations fournies par les bibliothecaires et les archivistes. Je
ne possede pas d'information sur TAlbanie et je crois qu'il n'y a pas de MSS.SS.
orientaux en Andorre, Islande, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco et San Ma -
rino. Je regrette profondement de m'etre trouve dans l'obligation de passer sous
silence toute reference au MSS. en Turquie (ce qui aurait necessite un enormee
volume pour ce seul pays) et a Chypre.
*
Le catalogage des manuscrits est un travail qui exige de ceux qui 1'entreprennent
beaucoup de patience, de persistance et d'attention sur les details; il demande
egalement une connaissance de rhistbire litteraire qui ne fait habituellement
partie du bagage que des chercheurs de niveau superieur. Chaque MS. est un
object unique en soi, quel que soit le nombre d'exemplaires dans lequel il exis -
te: jamais deux scribes ne pourront faire de copies identiques, meme en travail -
lant en meme temps dans le meme scriptorium. La tradition veut que les catalo -
gues des grandes bibliotheques soient des chefs-d'oeuvre d'erudition donnant tous
les details descriptifs possibles qui peuvent etre utiles aux chercheurs, et citant
les passages par lesquels les MSS. commencent et finissent (l'incipit et l'explicit)
de maniere £ en faciliter 1 'identification. Bien que toujours idealement d&ira -
bles, de tels catalogues sont maintenant perimes. Les chercheurs ne disposent pas
du temps ou ne sont plus attires par des travaux de ce genre: la reputation et
la "gloire" s'etablissent plutot par la publication d'essais et de monographies
traitant avec imagination de sujets originaux. Le chercheur peut tr6s bien cata -
loguerles MSS. rares et les plus interessants portant sur des sujets qui 1'attirent
personnellement, mais le reste l'ennuie et il le laisse pour un lendemain qui ne
viendra jamais. Cependant, les MSS. non decrits n'ennuient pas necessairement
un autre chercheur, lequel pourrait faire bon usage des informations contenues
dans les MSS. non catalogues, si seulement il connaissait leur existence. Quelle
est la reponse a ce probleme? Les bibliothecaires sont aujourdTiui gen£ralement
tellement debordes par la production courante de litterature dans tous les do -
maines qu'ils ne trouvent pas le temps d'entreprendre une tache pour laquelle
leur formation anterieure a pu les qualifier et ils envient inutilement leurs colle -
gues d'une autre epoque qui, eux, disposaient amplement du temps necessaire
pour ce genre d'exercice. Une solution eventuelle pourrait etre la publication de
travaux du type "liste de references" visant a donner toutes les informations es -
sentielles sur le contenu du manuscrit, son auteur, le titre, et le nombre de pa -
ges, en laissant au chercheur, dont l'attention a ete attire sur ce manuscrit au
moyen de la liste, le soin d'en tirer des renseignements plus detailles. Parmi les
MSS. cites dans le present ouvrage, probablement pas moins de 50 % ne sont de
crits dans aucun des catalogues publies, et Ton peut evaluer sans risque de se
tromper qu'une large proportion ne sont pas decrits du tout. II y> a Bien long -
temps deja que Ton m'appris que le mieux est Peiinemi du bien!
On nous a enseigne depuis toujours a considerer que c'etait le devoir de toute
PREFACE
biblioth^que de compiler et de publier des catalogues de ses propres collections,
mais de nos jours ceci s'accompagne de grandes difficultes et entrafne des de -
lais interminables. Nous connaissons tous l'existence de bibliotheques qui attendent
encore pour annoncer leurs acquisitions des cent dernieres annees et plus. Ce -
pendant, les developpements recents sont autant de raisons en faveur d'un pru -
dent optimisme. Nous nous rejouissons de Taction des organismes genereux qui finan
cent le regroupement de catalogues qui sont actuellement en preparation en Al -
lemagne (Verzeichnis der orientalischen Handschriften in Deutschland), en Po -
logne (Katalog rekopisow orientalnych ze zbiorow polskich) et au Danemark
(Catalogue of Oriental manuscripts, xylographs, etc. in Danish collections). La
premiere publication de ce genre a meme paru en Grande-Bretagne*.
Le but ultime de la connaisslance des manuscrits dans toutes ies langues orien -
tales devrait etre la compilation d'un catalogus catalogorum ou histoire de la
litterature, base sur les sources de manuscrits, telles que Brockelmann les a four -
nies pour l'arabe et que Storey est en train de la faire pour le perse, ou bien
Aufrecht pour le Sanskrit dans son oeuvre monumentale depouillee de toutes
informations bibliographiques et litteraires. C'est le souhait sincere de l'auteur
du present ouvrage que sa contribution puisse susciter des etudes revisees pour
tous les pays et pour chacun individuellement (ainsi que Gabrieli l'a fait, il y
a de nombreuses annees dans ses Manoscritti e carte orientali nelle biblioteche
e negli archivi d'ltalia). Ces etudes pourraient, a leur tour, conduire a I* etablis •
sement de catalogues nationaux regroupes pour les diverses langues (comme Pole -
man l'a fait pour les langues "Indie" aux Etats-Unis et au Canada, et Voorhoeve
pour l'arabe au Pays-Bas, pour ne pas mentionner une fois de plus les entreprises
allemandes, polonaises et danoises) et, par la suite, permettre d'atteindre le but fi-
nal, a savoir le regroupement en un catalogue mondial qui ne serait pas limite
aux collections europeennes et nord-americaines, mais qui comprendrait aussi
les manuscrits beaucoup plus substantiels et importants que Ton trouve encore
en Afrique du Nord, Turquie, Iran et dans les pays arabes,en Afghanistan, au
Pakistan et dans les pays situes plus a l'Est.
Les lacunes du present ouvrage apparaftront d'une maniere evidente a tous ceux
qui le consulteront. Bien des inexactitudes auraient pu etre corrigees et beaucoup
d'omissions evitees si le responsible avait pu disposer de plus de temps, mais les
reglements de 1 'UNESCO stipuiaient que le travail devait etre acheve dans un de -
lai de 17 mois, periode au cours de laquelle il a du assumer d'autres taches, y
compris celle de diriger les operations quotidiennes d'une grande bibliotheque en
constante expansion, ainsi que d'effectuer des voyages dans de nombreux pays
d'Europe et aux Etats-Unis. Mais je pense fermement que l'on peut rechercher
* Catalogue of Pashto manuscripts in the libraries of the British Museum. Cambridge Univer -
sty Library, John Ryiands Library, School of Oriental and African Studies, Trinity College,
Dublin. Compiled by J. F. Blumhardt and D. N. Mackenzie. Published by the Trustees of the
British Museum and the Commonwealth Relations Office. London, 1965
PREFACE XI
la perfection sans jamais l'atteindre, que la connaissance progresse comme un
organisme qui s'agrandit et qu'une manure significative de faire avancer la con -
naissance est de mettre quelque chose sur le papier et de le publier afin de susci -
ter les suggestions, commentaires et critiques de tous, ce a quoi Ton arriverait
difficilement sans publication. Inutile de preciser que tous elements d'informa -
tion ou commentaires et critiques de cette nature seront les bienvenus.
C'est une tache agreable que de mentionner l'aide genereuse et bene vole dont
j'ai beneficie pendant la compilation de ce livre et la recompense que j'ai recue
en acquerant au fur et a mesure de nombreux amis. Le nom de chaque biblio -
thSque et des membres de leurs personnels qui m'ont assiste sont en trop grand
nombre pour pouvoir etre cites individuellement. Mais je voudrais nommer certai -
nes personnes qui m'ont donne un encouragement particulier et qui, du fait du
travail qu'elles ont ellesmemes realise dans ce domaine, ont ete en mesure de me
conseiller tres utilement: Mme Guignard de la Bibliotheque Nationale a Paris,
M. le Dr. Voigt de la Staatsbibliothek de Marbourg, M. Iiebaers de la Bibliothe -
que Royale a Bruxelles, le Dr. Voorhoeve et son successeur le Dr. Roolvink de
la Bibliotheque de 1'Universite a Leyde, Baronin Loebenstein de la Bibliotheque
Nationale d'Autriche de nombreux amis de la Bibliotheque du Congres, en par -
ticulier Cecil Hobbs et Khalil Helou; dans mon propre pays, S. C. Sutton de la
Bibliotheque de 1' "India Office " et K. B. Gardner du British Museum et, enfin
mais surtout parce-qu'il s'agit de la derniere escale de mon long periple, des nom -
breux amis en Union Sovietique, en particulier le Dr. A. I. Bendik de l'lnstitut
des Peuples d'Asie a Moscou et M. Yu. E. Borshchevsky de la branche de cet
Institut a Leningrad, ainsi que bon nombre de membres de leur personnel. C'est
envers ceux qui, malheureusement, ne sont plus parmi nous que j'ai la plus pro -
fonde dette de gratitude: Giuseppe Gabrieli, dont le travail est toujours tres vi -
vant et que je me suis simplement contente de revoir et de mettre a jour dans
certains de ses aspects, et Horace Poleman qui, malheureusement ne vecut pas
assez longtemps pour pouvoir achever, comme il le souhaitait, 1 'edition revisee
de son catalogue.
Enfin, j'exprime toute ma reconnaissance a ma femme qui a du, pendant de longs
mois, supporter mes idiosyncrasies, ma distraction et l'eloignement occasionnes par
la preparation de cet ouvrage, dont elle a egalement tape certaines parties, ainsi
qu'a Melle Joan Crouchman, ma secretaire, sur qui est retombee la responsabilite
de veiller a ce que ce long, fastidieux et desire manuscrit soit pret dans les de -
lais voulus.
J. D. Pearson
+
Introduction
Oriental studies in Europe and North America
It has seemed useful to indicate, by way of introduction to the lists of manus -
cript collections and their catalogues, the provisions being currently made for the
pursuit of Oriental studies in universities, research institutes, learned societies,
professional associations and other organizations in the various countries, as well
as the principal periodicals utilized for the publication of research based on ma -
nuscript and other studies. These details have been culled from a large number
of sources, the principal international ones being the World of Learning and the
directory of Near Eastern institutions compiled by F. Ljunggren and C. L. Geddes:
An international directory of institutes and societies interested in the Middle
East ( Amsterdam, 1962).
In one of the fields of Oriental studies, Assyriology, whose research materials in
the form of clay tablets and other objects do not fall within the scope of this
work we have a survey compiled by the Professor of Assyriology in the Univer -
sity of London:
European research resources; a report by D. J. Wiseman. Council for Cultural
Co-operation, Council of Europe, Strasbourg,1967. f j
The report indicates teaching institutions, research establishments, facilities and
subjects, publications in the field, international co-operation which exist in the
countries df Western Europe and European institutes in the Near East which are
administered by these countries.
Wiseman reminds us that a survey of Assyriology in the U.S.S.R. has been pu -
Wished in Orientalia, N.S.3£(196<»), no.l, and jhat others covering Eastern Eu -
rope, the Near East arid the XJ.S.A. are contemplated.
XIV INTRODUCTION
AUSTRIA
Tlie greatest concentration of Oriental studies in Austria is at Vienna, where in
addition to traditional studies, attention is paid to modern studies in some of
the departments. The Personehtand of the University for the session 1964/5
shows that most appointments in the field are made within the framework of
the Philosophical Faculty, but there is also a professorial chair of Old Testament
studies and Biblical Oriental languages in the Catholic Theological Faculty aswell
as a lectureship in the same subjects. In the Summer Semester 1965 teaching in
Hebrew, Syriac and Arabic was provided in this Faculty, while the Evangelical
Theological Faculty offered a course in Hebrew.
In the Philosophical Faculty in 1965 there were chairs of Turkish studies and
Islamic studies, Arabic studies, Egyptology and African studies, Jewish studies
Ancient Semitic philology and Near Eastern archaeology, Indology, and History
of the Ancient Near East: lecturers holding the title of professor had been appoin
m lu *> l* Prehistory with special reference to Eastern Europe, Caucasia and
North Asia, Turkish Studies, and Geography with special reference to the Near
bas : lectureships existed in Islamic studies, Ethnology with special reference to
western Asia, General and Indo-Germanic linguistics, African studies, and Indo -
germamc linguistics. In the lower steps of the Academic hierarchy there were
Lehrbeauftragte for Bengali, Introduction to the post-classical art of Asian
peoples, Japanese, and Geography and culture of Korea, Instructors in Modern
Persian, Japanese, Arabic, and Modern Hebrew, and Lektors in Armenian and
Chinese. The lecture list shows that in addition to subjects appropriate to the
above-named staff, lectures were also given on the History of North-West India
in the light of numismatic evidence from the Achaemenid period to the end of
the Hunnish dommation, on the European opening-up (Erschliessung) of Asia,
on the History of Israel, and on Indian philosophy. Outside the Orientalist de -
partments, lectures were given on the Ethnology of South-East Asia and Indo -
nesia, and on the Geography of India. Institutes exist in the University for Indo -
logy, Egyptology and African studies, Ethnology (Japanese section), and Orien -
tal {sc. Near Eastern) studies in general.
Outside Vienna, provision for Oriental studies is made by the Universities of
Graz and Innsbruck. In Graz there is a chair of Old Testament studies and Ori -
ental languages in the Faculty of Theology, and one of Oriental studies in the
HuJosophical Faculty. In the Summer Semester 1965 lectures were announced on
Arabic grammar (in the Faculty of Theology), and in the Philosophical Faculty on
Jnaian mythology, Introduction to Ancient Indian linguistics, Arabic, Introduc -
INTRODUCTION XV
tion to Ethiopic, Introduction to Ancient South Arabic epigraphy, the culture
of pre -Islamic South Arabia, the priestly tradition among the Essenes, and Piyyu -
tim. There is an "Institut fur Orientkunde", which publishes the periodical Ar -
chiv fur Orientforschung. The University also maintains an institute for the
training of interpreters and translators, where instruction is given in Arabic, Tur -
kish and Japanese.
The University of Innsbruck in its lecture programme for the Summer Semester
1965 advertised lectures given on Polytheism and Advanced culture (Hochkultur)
and Religions and Social structure in the Ancient East . Hebrew was taught in the
Theological faculty, and in the Philosophical Faculty were offered courses in Sans -
krit and in Ancient Near Eastern Philology (Hittite, Akkadian, Sumerian, Ugaritic,
Cuneiform studies). There are Institutes for Oriental studies and Comparative lin -
guistics, the latter including an Indian collection.
Outside the universities the Orient-Akademie of the Hammer-Purgstall Society, whicl
publishes the periodical Bustan (5. Jahr., 1964), arranges lectures on Oriental Ian -
guages (Arabic, Persian and Turkish), Geography, Sociology, History, Religion, Eco -
nomics and Law. The Afro-Asiatisches Institut in Wien, according to the World of
learning 1964-5, announces introductory and advanced seminars, social activities,
scientific and economic research, and provides an information and documentation
centre. It publishes Confrontation (quarterly) and Entwicklungshilfe (a fortnightly).
Periodicals
In addition to the periodicals mentioned in preceding paragraphs two Orientalist
journals are published, both by the University of Vienna. The Wiener Zeitschri ft
fur die Kunde des Morgenlandes is edited in the Oriental Institute, and the Indolo -
gical Institute publishes the annual Wiener Zeitschrift fur die Kunde Sud-und Ost -
asiens, supported by the Kommission fur Spraohen und Kulturen Sud- und Ostasiens
of the Austrian Academy of Sciences.
Library collections
1 . Die Papyrussammlung der Osterreichischen Nationalbibliothek. Katalog der
stdndigen Ausstellung. 2. umgearbeitete Auflage von Herbert Hunger. Wien,
1962.(Biblos-Schriften,Band 35.)
2 . A us der Vorgeschichte der Papyrussammlung der Osterreichischen National -
bibliothek. Brief e TJieodor Grafs, Josef von Karabaceks, Erzherzog Rainers
undanderer, herausgegeben von Herbert Hunger. (Mitteilungen aus der Papy -
russammlung der Osterreichischen Nationalbibliothek - Papyrus Erzherzog
Rainer, Neue Serie, VII. Folge.) Wien, 1962.
3. 'Die orientalische Abteilung der Papyrussammlung der Nationalbibliothek in
Wien. Walter Till.' Orientalia N.S. 4 (1935), pp. 386-390.
XVI INTRODUCTION
Among the departments of the Austrian National Library is the Papyrussammlung,
or Papyrus collection, This collection, which had been put together by Theodor Graf,
an Austrian merchant prince in Cairo, was bought by the Archduke Rainer of Aus -
tria and formerly bore his name, Papyrus Erzherzog Rainer. In 1899 the collection
which in spite of its name contains also materials on leather, parchment, paper,
wood, bone, potsherds and linen, was presented to the Hofbibliothek, as the Natio -
nal Library was then known. The early history of the collection is illustrated in the
work listed at no. 2 above. A brief general guide to the Papyrussammlung (no. 1
above) has been published by the Library in its series "Biblos-Schriften". The la -
test edition of this guide (no. 35 in the series) gives a short history of the collection
and its curators, and lists the publications of the collection itself* as well as mono •
graphs and essays relating to individual documents and groups of materials contai -
ned in the collection which have been published since 1945, and a catalogue of the
permanent exhibition. (Lists of earlier publications may be found in early volumes
of the Mitteilungen.)
TilTs article in Orientalia (no. 3 above) gave a general survey of the materials
in Oriental languages, i.e. other than in Greek. The figures quoted by him may
now be brought up to date and given approximately as:
Papyri, etc.
Arabic 60,000 documents on parchment, papyrus, paper and linen
Egyptian 1,000 Hieratic, 1 ,000 Demotic, 56 inscribed mummy tablets,
19 wooden staves, 13 Demotic wooden tablets.
Coptic 12,000 on all materials except linen but including leather
Hebrew 189
Syriac 8 on parchment and papyrus
Pahlavi 585 (not returned, in 1965, from the Museum in Berlin, when -
ce they were sent for editing in 1939).
* These include:
Papyrus Erzherzog Rainer. Fiihrer durch die Ausstelhing. Wien, 1892. 2 Aufl., 1894.
Corpus Papyrorum Raineri. (2 vols.of Coptic texts, one of Greek and one Arabic, published
1895-1958.)
Mitteilungen aus der Sammlung der Papyrus Erzherzog Rainer. Vols. 1-6 (1887-9) of the
old series contained articles on various documents tin the collection . The new series, in
which eight volumes had appeared by 1965, consists of editions of groups of texts, apart
from no. 5, which is the proceedings of the VIII*h i n t. Papyrological Congress, and no. 7, a
collection of letters and other documents relating to the early history of the collection.
*
INTRODUCTION XVI1
Ostraca
Arabic 14
Aramaic 4
Coptic 750
Egyptian 17 Hieratic, 344 Demotic.
In addition to the papyrus collection, the Austrian National Library possesses
other important groups of documents assembled by former scholars and libra •
rians. Such are the MSS. in Hebrew and Oriental languages formerly belonging
to S. Tengnagel, the books and MSS. of Josef von Hammer-Purgstall and
Eduard Glaser, and the Collection of Sinica and Japonica which had been put
together by W. von Martel. As for MSS. in Oriental languages: catalogues have
been published for the Hebrew by A. Z. Schwarz, for the Syriac by Grill, for
the Ethiopic by Rhodokanakis and for the Islamic by Flugel. The uncatalogued
works are listed in a register entitled 'Catalog 31. Athiopische Handschriften,
etc.'.
The Oriental MSS. provided with miniatures are included in the inventory by
Unterkircher of the Library's illuminated MSS. Inventor der illuminierten Hand •
schriften, Inkunabeln und Fruhdrucke der Osterreichischen Nationalbibliothek
(Wien, 1957, 1959). Hebrew, Arabic, Persian, Turkish, Chagatai, Urdu, Ethiopic,
Armenian, Georgian, Chinese and Indian languages are represented.
Other important collections in Vienna are to be found at the Bibliothek der Me -
chitaristen-Congregation, with its thousands of Armenian MSS, and smaller groups
in other languages, and at the University Library, with an important collection
of Sanskrit MSS. formerly owned by Biihler. The MSS. catalogued by Krafft in
1842 are now to be found in the Haus-, Hof- und Staatsarchiv.
Outside Vienna the most important collection is to be found in the University
Library at Graz. A few Hebrew MSS. may be seen at Innsbruck, while the li -
braries of the monastic foundations include a small number among their col -
lections.
BELGIUM
A brief sketch of Islamic studies in Belgium is given in the pamphlet A Belgian
project in the- field of cultural co-operation: the card index of manuscripts of
the Maghreb. (Brussels: Ministry of Foreign Affairs and External Trade), pp. 25-
26. Oriental studies have for many years been pursued at the Catholic University
XVIII INTRODUCTION
of Louvain, with emphasis on Christian Oriental languages and literatures. Its
Institut Orientaliste publishes the journal Le Museon and a monograph series,
Bibliotheque du Museon. On the occasion of the thirtieth anniversary of the
foundation in 1936 of the Institute Orientaliste lectures given on Oriental Stu -
dies in Louvain before 1936 (by Mgr. G. Ryckmans) and on the history of the
Institute (by its secretary, J. Ryckmans) were published in Le Museon 79,
i-ii (1936).
The Institut de philologie et d T histoire orientales et slaves of the Universite libre
de Bruxelles devotes much attention to Byzantine studies and Oriental studies
of the traditional kind: the names of its professors and other teachers and the
courses they give may be found in the Programme general des cours published
by the university. Its Annuaire occupies a place among the leading Orientalist
journals of Europe. In recent years centres for studies of modern Asia and Afri -
ca have been formed within the framework of the Institut de Sociologie Solvay:
Centre du monde musulman contemporain which publishes Etudes (Correspon -
dence d'Orient), Centre de l'Orient moderne, Centre du Sud Est asiatique. To -
gether with the Centre des pays de 1'Est these institutes have combined to pro -
vide teaching in Oriental and African languages in classes held in the evening,
under the general title of Stages d'etudes de langues orientales at 4, rue de Pas -
cale, Bruxelles, 4. Each of the centres issues publications and has its own wor -
king library of books, pamphlets, government documents, etc.
In Ghent there is the Hoger Instituut voor Oostersche, Europese en Africaanse
Taalkunde (Institute for European and African linguistics, which publishes Ori -
entalia Gandensia (since 1964), and in liege the Institut supeneur d'histoire et
de litterature orientales.
Other oriental institutions are the Institut Beige des Hautes Etudes Chinoises
and the Fondation Egyptologique Reine Elisabeth, both in Brussels. The learned
society for Oriental studies is the Societe beige d'etudes orientales. For a com -
prehensive survey of documentation centres concerned with the "Third World",
see Documentation beige et Tiers Monde par Marcel Walraet. (Academie royale
des sciences d'Outre-Mer, CI. des sciences morales et politiques, N. S. XXXIV, 1,
Bruxelles, 1965).
Belgium has no great collections of Oriental manuscripts comparable with those
to be found in the neighbouring country of The Netherlands at Leiden, Amsterdam
and The Hague; her colonial interests were in Africa.
The Bibliotheque Albert Ier, formerly Bibliotheque royale possesses some 350
MSS. in Oriental languages or relating thereto-38 in Hebrew, 23 Christian Orien -
tal (Syriac 7, Armenian 8, Coptic 2, Georgian 1, Ethiopic 5 - the Christian
Arabic MSS. could not be separated out), 12 in the Indian languages (Sanskrit
INTRODUCTION XIX
4, Tamil 2, Panjabi "Gurumuthi " 1, Gujarati 1, Pali 2, Bengali 1, Sinhalese 1),
192 in Arabic, Persian and Turkish, 28 in Indonesian languages, one each in Sia
mese and Burmese, 47 in Chinese and 3 in Japanese. A few of the manuscripts
were entered in the general catalogue of manuscripts by J. Van den Gheyn (up
to 11.7521): the Armenian and the single Georgian MS. were catalogued by Mac
ler, the Ethiopic by Cerulli, the Malay by Van Ronkel. In the Manuscripts De -
partment of the Library is kept a card catalogue in dictionary form where the
manuscripts in the individual languages may be discovered by looking under the
name of the language, and there is, in addition, an antiquated 'Catalogue des
manuscripts grecs et orientaux de la Bibliotheque Royale de Bruxelles. Annee
1871.' in which later descriptions of single manuscripts and small groups have
been inserted. In 1938, when the XXth International Congress of Orientalists
was held in Brussels, the Library put on an exhibition of manuscripts, books *-
printed before 1800, maps, prints and coins, together with works of deceased
Belgian Orientalists. The printed catalogue of this exhibition lists titles of some
of the manuscripts in Oriental languages'and in European languages. Its title is:
Ministere de Pinstruction publique. Bibliotheque royale de Bel&que. Documents
relatifs aux> civilisations orientates. Exposition. Bruxelles, septembre 1938.(305
items.)
The Universite catholiquei de Louvain, which has had the misfortune of having
its library destroyed in two world wars, no longer possesses any of the manus
cripts in Christian Oriental languages which were the subject of catalogues by
Heffening and Lefort, and others.
BULGARIA
'Sources et travaux de 1'orientalisme bulgare. Bistra A. Cvetkova.' Annates: Econo
mies, Societes, Civilisations 1963, pp.1158— 1182.
Traditionally, Oriental studies in Bulgaria have meant the study of the Turkish
language and Ottoman history, but these are now being extended, and courses
given in Arabic, Persian, Chinese and Indian languages. The National Library in
Sofia contains in its Oriental Department many thousands of documents produ -
ced under Turkish domination and formerly in local archives of various cities,
as well as collections of Turkish, Persian and Arabic MSS. It thus constitutes the
richest collection of Oriental MSS. and documents in Bulgaria. An account of
the development of the Oriental se'ction was published by E. Nedkov: 'Orien -
talistikata v Sofiyskata narodna biblioteka (Oriental studies in the Bulgarian
National Library)'. Godisnak na Balgarskiya Bibliografski Institut I (1945), pp.
226-239.
XX INTRODUCTION
The Institute of History of the Bulgarian Academy of Sciences possesses a Sec -
tion for Byzantine and Balkan studies which undertakes research into Ottoman
history.
CANADA
The Contribution of Canadian universities to an understanding of Asia and Afri -
ca/Contributhn des universites canadiennes a la connaissance de VAsie et de
lAfnque. (A bibliographical directory of scholars/Repertoire bibliographique des
umversitaires.) Edited by/Publie sous la direction de/W. A. C. H. Dobson. Second
ed., revised and enlarged. (Ottawa, March, 1967.)
The Contribution gives the names of 78 scholars interested in Asia. An index
showing the areas of their interest (Ancient Near East 19, The Islamic World
24 India and Pakistan 30 South East Asia 6, China, Japan and Central Asia 41 , The
Pacific Region 8, General 21) indicates that Oriental departments exist in the
University of Toronto (Near Eastern Studies, Islamic studies, East Asian studies)
the Institute of Islamic studies in McGM University (Montreal), the Department'
ot Asian studies and the Department of Ancient Near Eastern studies in the Uni -
versjty of British Columbia (Vancouver). There is a Department of Far Eastern
Studies at the University of Saskatchewan (Saskatoon), one of Near-Eastern Studies
at Waterloo Lutheran University, and one of Jewish studies at the University of
Manitoba (Winnipeg). One French-speaking university (Laval) has a professor of
Arabic language and civilization. The remaining names (with a few exceptions
for scholars working in the Royal Ontario Museum) represent persons having an
interest in Asia but holding appointments in departments based on the regular
academic disciplines in the various universities.
The Canadian "Hayter Report" is a double-barrelled one, written in French and
fcnghsh, but the two versions differ in most interesting ways and each should be
read to gam some familiarity with the Canadian problem. It was prepared at the
behest ol the Canadian Universities Foundation. The English version is by D L
i*. Hamlin: International studies in Canadian universities, a report of a survey of
international relations. Russian and East European studies, Asian studies, Afri -
can studies and Latin Ameridan studies (Ottawa, 1964). The chapter on Asian
studies gives accounts of the present arrangements for Far Eastern, Islamic and
South Asian studies and discusses their future development. (South-East Asian
studies are barely represented in Canadian universities.) Two tables indicate the
institutions which offer courses on Asia and the Middle East in history, politi -
cal science,, anthropology and sociology (17 for the former, 9 for the latter)
INTRODUCTION XX1
The French version, by Gilles Lalande, is entitled L 'etude des relations interna -
tionales et de certaines civilisations etrangeres au Canada. In its chapter L'etude
des civilisations afro-asiatiques, ibero-americaines et slaves' detailed accounts are
given, inter alia of the programmes offered, and the study of facilities available,
at the Institute of Islamic Studies (McGUl), and the Department of Near Eastern
and Islamic Studies (Toronto) as well as for Far Eastern studies, the Department
of East Asiatic studies (Toronto) and the Department of Asian studies (British
Columbia).
Good collections of printed books exist in two libraries established during re -
cent years, that of the Institute of Islamic Studies in McGill and the Far Eastern
collections in the University of British Columbia. Significant manuscript collec -
tions in the Oriental collections exist with few comparatively minor exceptions
only in the various libraries of the McGill University system, in Toronto Univer-
sity Library and in the Royal Ontario Museum, which has an unprinted catalogue
entitled 'R.O.M.A. OB. OC. OD. Books and prints'.
The most important collections in McGill is found in the Osier Library, for
which a special catalogue was issued: Bibliotheca Osleriana. A catalogue of books
illustrating the history of medicine and science , collected, arranged, and annotated
by Sir William Osier, Bt and bequeathed to McGill University. Oxford, 1929.
There is a special section for "Orientalia" which includes "lists of Oriental ma -
nuscripts, lithographed and printed medical books presented in 1927 by Casey A.
Wood." MSS. in the other libraries of the university may be detected, if one has
patience, from the magnum opus of the same Casey Wood where, however, they
are interspersed among the printed books forming the bulk of the collection,
with no separate index:
An introduction to the literature of vertebrate zoology based chiefly on the
titles in the Blacker Library of Zoology, the Emma Shearer Wood Library of Or -
nithology, The Bibliotheca Osleriana and other libraries of McGill University,
Montreal. Compiled and edited by Casey A. Wood, London, 1931 .
In addition to titles in the Casey Wood collection, which were listed by W. Ivanov,
the Redpath, Osier and General Medical libraries possess many Persian and Indian
MSS., lithographs, printed books, miniatures, drawings, paintings, and bindings
illustrating medieval and modern Islamic, Buddhist, and Hindu art and literature.
XXU INTRODUCTION
CZECHOSLOVAKIA
DuSan Zbavitel: Oriental studies in Czechoslovakia. (Translated from the Czech
by Iris Urwin.) Prague, 1959.
'Oriental studies in Czechoslovakia.' (Contributed from Commission Tchecoslo -
vaque pour 1'Unesco.) East Asian cultural studies 3 (1964), pp.10-48.
The article published in East Asian cultural studies is almost identical with the
English translation of Zbavitel's work: the former lacks, however, the plates and
the introduction contributed by Jaroslav Prusek. Both works discuss the history
of Oriental studies in Czechoslovakia, the achievements of Czechoslovakia!! Orien -
talists both living and dead, and institutions devoted to these studies. Of the
universities, greatest attention is paid to Oriental studies in the Charles Univer -
sity (Karlova Universiteta) in Prague, where there are departments of the Phi -
lology and History of the Near and Middle East and India*, and Philology and
History of the Far East. The former encompasses studies of the modern spoken
Languages Hebrew, Ethiopic, Armenian, Georgian, Arabic, Persian, Turkish, Uzbek,
Hindi, Urdu, Bengali, Tamil, Sinhalese, Indonesian and Swahili as well as Egyp -
tology, Assyriology, Hittite studies, Biblical studies, Jewish studies, Iranian studies
Indology, the history of the Near East and- the history of the ancient East. The
Department of the Philology and History of the Far East covers Chinese, Japanese,
Korean, Mongolian, Tibetan, Burmese, Vietnamese and the history of the Far
Last. In 1 960, the two departments were merged into a single department of
Asian and African studies.
Outside Prague there are only single chairs or departments in various branches
of Oriental studies. In Bratislava Prof. Jan Bakos (the title of his chair is given
in World of learning 1966 as "Pedagogy") teaches Arabic and Syriac philology.
In Brno three scholars have done work on Sanskrit, Turkish history and Chine -
se .espectively. According to Zbavitel Oriental studies are traditional and well -
^presented" in the universities of Olomouc and Bratislava.
n<e Oriental Institute of the Academy of Sciences, founded in 1922, is a re -
mh institution which has four departments: Ancient Near East, Modern Near
r •.asi i Indology and Chinese studies. Recently there was founded in Bratislava
* A }) sX of lhe P rofess °™. assistant professors, readers and assistants in this department
i ic*m hCdia " ) ,S glVe " ln 0rien,alia Pr "Sensia I (Acta Universalis Carolinae, Pliilologtca
I, 1 960) at page 96. Another place where names of scholars may be found is the article
Asian studies in CzechosJovakia' contributed by Jan Marck and Tim. Pokora to JjisUm
srurf/es 22 (1963) pp. 357-366, which also contains lists of dissertations in Indian and
bar Lastern studies deposited in the Philosophical Faculty of Charles University in Prague
from 1952.
*
INTRODUCTION XXIH
the Department of Oriental studies (Kabinet Orientalistiky) of the Slovak Aca -
demy of Sciences (Slovenska Akademia Vied) which brought out the first annual
issue of its Asian and African studies in 1965. .
Other institutions listed by Zbavitel include the School of Oriental languages
attached to the State Language School, the Oriental Department of the Natio -
nal Gallery, the Naprstek Museum and the Jewish Museum.
More recently (1967) an account, in English, of Asian and African studies in
Czechoslovakia has been published by Nauka at Moscow. This book, compiled
by "a group of Orientalists headed by Miroslav Oplt" treats the subject in a way
similar to that of Zbavitel. It describes first the history and current organization
of these studies within the various fields of Oriental and African research, then
going on to give accounts of the various centres of learning inside and outside
the universities, with names of current occupants of chairs and other posts. All
institutions mentioned by Zbavitel are included, with the exception of the Je -
wish Museum. Others not mentioned by Zbavitel, but included here, are the
Czechoslovak Egyptological Institute of Charles University with its overseas es -
tablishment in Cairo, the Institute for International Politics and Economy, Prague,
and the National Gallery, Prague, There is also given a list of periodicals relevant
to these studies and a selected bibliography. A complete bibliography of Czecho -
Slovak writings on Asian and African subjects is undergoing compilation.
Foremost among Czechoslovak Orientalist periodicals is Archiv Orientalni, foun -
ded by Bedrich Hrozny in 1929, the organ of the Oriental Inst, of the Czecho -
slovakian Academy of Sciences. Orientalia Pragensia is part of the 'Philologica'
section of the Acta Universitatis Carolinae and has been published at roughly
biennial intervals since 1960. Asian and African Studies is published by the
University of Bratislava: its first volume appeared in 1965. Until recently two
journals of a more popular character were published bi-monthly, New Orient
(in English) and Novy Orient (in Czech).
The most significant library for Eastern studies is that of the Oriental Institute,
which in 1962 or thereabouts comprised over 56, 000 volumes.
DENMARK
The Scandinavian Institute of Asian Studies has its seat in Denmark, at 2 Kej -
sergade, Copenhagen, in a building which also houses the various Oriental insti
tutes of the University. Founded in 1967 its board of governors includes re -
presentative scholars from the four Scandinavian countries Denmark, Finland,
XXIV INTRODUCTION
Norway and Sweden. The reason for its foundation is given as "to encourage,
stimulate and support all work which can help to enrich our knowledge of
Asia".
It publishes a Newsletter and a series of 'Special publications' in which two
volumes had been issued by 1969.
In the University of Copenhagen there exist chairs of Egyptology, Assyriology,
Oriental philology, Iranian philology, Indian and Eastern philology, and East
Asian languages. There is an Egyptological Institue and a Central Asian Institute.
All but a very few of the Oriental MSS. in the country are concentrated in the
Royal Library in Copenhagen, the University Library having transferred thither
all of its collections. The library maintains a special department for the care of
the Oriental printed books and MSS. The history of the Oriental MSS. collec -
tion and its cataloguing has been told by Svend Dahl: 'Det Kongelige Biblioteks
orientalske haandskriftsamling; hovedtroek af dens historie og katalogisierung."
Saertryk Arthur Christensen, 1945, pp. 21-43.
The Library published catalogues of its whole collection of Oriental MSS. over
the period 1846-1857 under the series title "Codices orientales Bibliothecae
Regiae Havniensis jussu et auspiciis Regis Daniae augustissimi Christiani Octavi
enumerati et descripti". The first to appear was the volume in which the MSS.
in Indian (and "Further Indian' ) were described by N. L. Westergaard. This was fol
lowed in 1851 by the volume describing the Hebrew and Arabic MSS., the final
one for the Persian, Turkish and Hindustani MSS. and various other languages by
A. F. Mehien being published in 1857.
The library is now in the process of publishing a new series of catalogues which
constitute, in fact, union catalogues of all Oriental MSS. in Denmark. They bear
the series title "Catalogue of Oriental manuscripts, xylographs, etc. in Danish
collections. Founded by Kaare Gronbech*. Part 2 of vol.2 appeared in 1966: it
is a catalogue of the MSS. in Pali, Laotian and Siamese compiled by George
Coedes. Other volumes are in the press and will appear shortly.
It has been an easy task to survey the Danish Oriental MSS. compared with
those of other countries for three main reasons. Firstly, we have the history of
the collections and their cataloguing by Svend Dahl which has already been re •
ferred to. Secondly, apart from small groups of MSS. in the Ethnographic Museum
in Copenhagen the MSS. are concentrated in the Royal library. Thirdly, in pre ,
paration for the new "Catalogue of Oriental manuscripts" the Oriental Depart -
ment has compiled statistics for each languages giving the situation in respect of*
each, the numbers in the various collections and the state of cataloguing of each.
INTRODUCTION XXV
These statistics were placed freely at my disposal and it has seemed desirable to
reproduce this information in the following pages almost exactly in the form in
which it was given me.
FINLAND
Alone among the universities of Finland, Helsinki offers facilities for the study of
Oriental studies. Finno-Ugrian studies, however, which occasionally approach very
closely to these studies, are also pursued at Turku (Abo). From Helsingin Yliopis -
ton objelma lukuvuonna (the calendar of the University of Helsinki) for 1965-1966
we learn that there are chairs of Assyriology and Hebrew, and Altaic languages.
Instruction is also given in Arabic (Syro-Palestinian dialect), modern Hebrew, Ta -
tar and modern Persian.
The journal for Oriental studies is Studia Orientalia, the organ of the Finnish Orien -
tal Society, which has been published since 1925, and which is unique; among Orien -
talist periodicals in that each article, and even the sections containing book reviews,
are also published separately in their own covers, and may consequently be bought
by those specialists who are not interested in the whole of a volume's contents.
Apart from a few minor collections, the somewhat exiguous Oriental manuscript
collections are concentrated in the Helsinki University Library, which also acts as
the national library for Finland. It enjoyed the right from 1820-1917 of receiving
by legal deposit copies of all works published in Russia during that period, and
consequently it possesses in its Foreign Department fine collections of Armeniaca
(3.000 volumes), Georgica and Hebraica (about 5,000 volumes in Hebrew and
Yiddish). An account of the Armenian collection has been given by T. E. Eriksson:
'Die armenische Buchersammlung der Universitatsbibliothek zu Helsinki. Von T.
-E. Eriksson/ Studia Orientalia XVIII, 2 (1955).
Eriksson also catalogued the Georgian collection, and promised to publish a simi -
lar description, but this seems not to have appeared yet.
FRANCE
A most lucid explanation of the situation in respect of Oriental studies in France
is given by Paul Demieville in his*article, Organization of East Asian studies in
France*. J. Asian studies 18 (1959), pp. 163-181. The article is limited, of course,
XXVI INTRODUCTION
by its terms of reference to the Indian sub-continent and the more Eastern parts
of Asia.
Universities and other institutions
All universities in France publish a hand-book for students under the title of
(Livret (ox Guide) de letudiant. The substantial volume published under this title
by the University of Paris may be used to discover particulars of Oriental studies
in the French capital, not only those conducted in the University itself but in many
other institutions as well. Many French scholars hold appointments at more than
one of the institutions where Oriental studies are conducted.
The University of Paris (the Sorbonne) has a chair of Islamic law tenable within
the Faculty of Law and Economic Sciences. Many more chairs in Oriental studies
exist in the Faculty of Letters and Humanities, including two chairs of Egyptology,
Languages and cultures of the ancient Semites, ancient Semitic languages, Islamic
studies, history of the Islamic East (two chairs), Arab philology, Arabic language
and civilizations, Indian languages and literatures, civilizations of India and South-
East Asia, Chinese language and literature, and Japanese and Korean languages and
literatures. These studies are pursued within a whole series of institutions each with
its own premises containing its own library:
Institut des hautes etudes chinoises
Centre d 'etudes coreennes
I. de civilisation indienne
l.d'etudes iraniennes
1. d'etudes islamiques et Centre d'etudes de TOrient contemporain. Publ. (since
1 944), Cahiers de I 'Orient contemporain
I. des hautes 6tudes japonaises
Centre des hautes etudes administratives sur 1'Afrique et l'Asie moderne {formerly
...musulmanes).
I. des etudes semitiques
I. d'etudes turques de 1'Universite de Paris.
The College de France, says DemievUle, is "the highest institution in France for
advanced teaching and research" and possesses the oldest chairs in Oriental studies
in the Western world (Hebrew was founded in 1530, Arabic in 1587.) The Annu -
aire du College de France which contains reports by the professors on their work
and publications and summaries of lecture given, shows that in 1965 the College
numbered among its professors those propounding the study of the tropical world
(physical and human geography), Islamic sociology. Comparative grammar (at
present occupied by an Iranian scholar, M.EmiJe Benveniste), Assyriology, Egyptian
philology and archeology, Hebrew and Aramaic, archaeology of Western Asia, Far
Eastern civilizations, Indian languages and literatures, history and civilizations of
INTRODUCTION XXVH
Central Asia, Indo-Chinese history and philology , and Social history of contempo -
rary Islam.
The Ecole pratique des hautes etudes is divided into six sections, of which three
(no. 4, Historical and philological sciences; no. 5, Religious sciences; no. 6, Econo -
mic and social sciences) are extensively concerned with Oriental studies. The An -
nuaire published by each section contains reports by each director of studies (who
may be also a professor at the College de France or the University of Paris or some
other learned institution) on his own and his students' work during the past year
and his plans for the next.
The establishment which has long served as the main centre for learning an Orien -
tal, Oceanic, African or East European language is the Ecole nationale des langues
orientales vivantes. Its affiche for the session 1965-66 showed that courses were
offered in some thirty Oriental languages. The first volume of lis Revue, published
in 1964, contained a chronicle of the activities of the scholars attached to that
school as well as details of courses offered.
This already long list has by no means exhausted all the possibilities presenting
themselves for the student of or casual person interested in Oriental or Asian stu -
dies in Paris. A few others that should be named are the courses provided by the
Ecole du Louvre, which museum, like the Musee Guimet and the Musee Cernuschi,
has substantial collections of Oriental art, the Societe asiatique (founded in 1 822)
with an important library and the most eminent periodical in Oriental studies in
France, the Journal asiatique, the Ecole des languages orientales ancunnes at the
Institut catholique and several others. Truly Paris is a Mecca for the Orientalist,
as for many others.
Oriental (or Asian) studies are cultivated outside the French capital. The World
of learning 1968-69 indicates professorships at Aix-Marseille (Muslim archaeology,
Muslim civilization. Turkish literature and civilization), Bordeaux (History of the
Arab West, Muslim civilizations, Chinese language and literature), Lyons (bgyp -
tology, Muslim philosophy and civilization), Nancy, (Arabic) and Strasbourg (An -
cient history of Greece and the Orient, Hebrew language and literature, Islamic
studies).
We must not forget the institutions of French origin which operate or did until
recently in territories outside metropolitan France: the Ecole francaise d Extreme-
Orient, formerly at Saigon and Hanoi but now returned to Pans, with its '^P ' '
tant Bulletin(BEFEO), the Maison Franco-Japonaise, in Tokyo, also with a Bulle -
tin (BMFJ), the Institut francaise d'Indologie at Pondicherry (South India) and
the Delegation archeologique francaise en Afghanistan. In addition to the journals
mentioned, each of these expatriate institutions publishes a rich monograph series.
XXV111 INTRODUCTION
Periodicals
We have already mentioned some of the learned periodicals which cater for Orien -
tal studies in France. Here is an attempt at a complete list:
Journal asiatique (Societe asiatique)
Revue de TEcole nationale des langues orien tales vivantes
Revue d'assyriologie
Revue hittite et asianique
Semitica
Revue des etudes juives
Revue des etudes armeniennes
Arabica
Revue des etudes islamiques
Studia Islamica
Cahiers de l'Orient contemporain
Bulletin de l'Ecole francaise d'Extreme-Orient
Bulletin de la Maison Franco-Japonaise
Libraries
The Bibliotheque nationale in Paris has a special reading room for Oriental MSS
(and Chinese and other Far Eastern printed books) attached to the Departement des
manuscnts. It has published over the years since 1739 when its first Oriental ca -
talogue was issued a great series of catalogues of collections of MSS. in the various
languages of the East, which will all be referred to later. All of these have supple -
ments in typescript or manuscript which are usually kept with a working copy of
the catalogue kept in the Oriental Reading Room. For a list of the printed catalo -
gues up to 1952 see Les Catalogues imprimis de la Bibliotheque nationale. Liste
etablie en 1943 suivie dun supplement ( 1944-52). Paris, 1953.
f„° r °!!*;; ,ibn ; ries ™ th Cental collections in Paris and the provinces one may
consult the index of the Repertoire des bibliotheques de France under the appro -
Sra^ ^897 ^ ^^ ° rientales vivantes P ublished a catalogue of
bv S th. eS M° f C !! al0 5 U ^ 0f MSS " in Hbraries in France has been P ubI ^d since 1849
Kion de' Thr 6 "f™«° n ™W* (et des Beaux-Arts), and latterly by the
Du-ection des Bibliotheques de France. It commenced with a run of seven volumes
m quarto, numbered I-Vl and dating from 1849 to 1885 and continued with a?
octavo senes which by 1965 had reached volume LV and which lists collections in
«;.i ^P" 1 ™ 1 "* • There are > « addition, some thirty volumes, unnumbered, of
mmFS ? Uections ' m Paris - The ««e currently used for the series (it has varied
aigntly through the years) is 'Catalogue general des manuscrits des bibliotheques de
trance and it is referred to as 'Cat. gen.' in the present work
INTRODUCTION XXIX
Oriental Mss. are usually included, but these often may be located only by sear -
ching through the index, and some have certainly been overlooked by me. In 1962
volume LIU was published to record 'Manuscrits des bibliotheques sinistr&s de
1940 a 1944': this contains a list of MSS. destroyed during the Second World War,
and a list of the MSS. so lost for which photographs, copies or analyses exist. The
reference to Oriental MSS. which are included in the present volume have not been
checked against these lists. Heavy losses were suffered by the libraries at Caen
(where the University Library became a total loss), Chartres, Metz and Tours, of
those known to have contained MSS. in Oriental languages.
GERMANY
A whole series of booklets describing the contributions made by German univer -
sities to scholarship in the various branches of Oriental (and other) studies in the
past and present is being published by the firm of Franz Steiner in Wiesbaden, in
co-operation with Inter Nationes, Bad Godesberg. English versions of these mo -
nographs are said also to be available or contemplated.
Up to 1968 the following had appeared:
Arabistik und Islamkunde an deutscher Universitaten.
Deutsche Orientalisten seit Noldeke. RudiParet, 1966.
Sinologue. Mit einem Anhang iiber die Mandschu Studien.
Herbert Franke. 1968.
Athiopistik. Ernst Hamirierschmidt.
Mongolistik. Walther Heissig. 1968.
Turkologie. Berthold Spuler und Barbara Flemming. 1968.
In preparation at the same date were:
A'gyptologie. Wolfgang Helck.
Indohgie.^Heinz Bechert.
Japanologie. Oscar Benl.
Afrikanistik. Eike Haberland.
Denkschrift zur Lage der Orientalistik. Im Auftrage der Deutschen Forschungsge -
meinschaft und Zusammenarbeit mit zahlreichen Fachvertretern herausgegeben
von Prof. Dr. Adam Falkenstein. Wiesbaden. 1960.
This memorandum on the state of Oriental studies in Western Germany is one of
a series commissioned by the German Research Association (Deutsche Forschungs -
gemeinschaft) to set out the current position in the various disciplines and fields
of scholarly endeavour, and to suggest measures for the advancement and impro -
XXX INTRODUCTION
vement of these studies. The bulk of the Denkschrift, therefore, is taken up with
a statement on facilities available in universities, on the single institution for tea -
ching modern Oriental languages for practical purposes (Seminar fur orientalische
Sprachen attached to the University of Bonn), technical universities and polytech -
nics (Hochschulen), libraries, museums and collections of works of art, academies,
branches of the German Archaeological Institute in Istanbul, Cairo and Baghdad, and
research institutes in the domain of Biblical studies.
At April 1 , 1960 (the terminal date for the information given) all eighteen univer -
sities in the Federal Republic, with the exception of Giessen, possessed Institutes
or Seminars for the cultivation of Oriental studies. (Giessen has since redeemed it -
self by means of an appointment to a chair of North African languages and culture.)
In almost every case the institute or seminar is closely connected with a professo -
rial chair bearing the same or a similar title and most of them have their own spe -
cialised libraries. A series of folding plates in the Denkschrift sets out data on each
of the universities in respect of names of professorial chairs and seminars, places on
the establishment, position in respect of personnel (from the senior professor to
the most junior typist, and state of the Seminar libraries (number of books and
form of catalogues) and collections in Oriental sections of the central university li -
brary. These data refer to each of the main divisions of "Orientalistik" which are
I: Egyptology; II: Ancient Near Eastern Studies; III: Semitics, Islamic studies, Ira -
nian studies, Turkology; IV: Indology, Iranian studies*, Tibetan studies; V: Chi -
nese, Japanese, Central Asian studies; VI: Languages and cultures of Austronesia;
VII: African studies.
It may be convenient to readers to give here, by way of recapitulation of the data
given in the Denkschrift, the titles of chairs (in English translation) and the names
of institutes or seminars (in the original German). These facts have been corrected
and brought up to date from calendars of the several universities or, where these
are not available to me, from the World of learning.
Berlin, Freie U.
Professors: Ancient Near Eastern Philology.
Ancient Near Eastern Archaeology.
Semitics. Islamic studies
Religious studies
Indology
Iranian studies
Sinology
Japanese studies
* The duplication of Iranian studies in the two sections indicates that this area be combined
either with Islamic or with Indian studies, according to the period dealt with.
INTRODUCTION
XXXI
Institutes: Orient-Institut, Abt. Alt oriental. Philologie
Institut fur Vorderasiatische Altertumskunde
Orientinstitut, Abt. Arabistik u. Semitistik
Religionswissenschaftl. Institut, Islamkundliche Sektion
Indogerman. Seminar, Indo-Iranische Abt.
Ostasiat. Seminar
Bochum
Professors:
Institute:
Japanese history
Chinese history
Language and literature of China
Language and literature of Japan
Ostasien-Institut
Bonn
Professors: Egyptology
Semitics. Islamic studies
Indology
Institutes: Agyptologisches Seminar
Orientalisches Seminar
Indologisches Seminar
Ostasiatisches Seminar
Erlangen
Professors: Oriental Philology (Semitics. Philology. Islamic studies).
Comparative linguistics
Institutes: Seminar fur Orientalische Philologie
Seminar fiirvergl. indogerm.Sprachwissenschaft
Frankfurt
Professors: Oriental studies
Indo-Germanic studies (Indo-Iranian studies)
East Asiatic linguistics and culture
Institutes: Orientalisches Seminar
Indogermanisches Seminar
Seminar f. Ostasiat. Sprachwiss. und Kultur
Freiburg
Professors: Oriental studies
Institutes: Orientalisches Seminar
Abteilung fur Asienkunde (Indien, China, Japan)
Giessen
Professors: North African languages and culture
XXXII
INTRODUCTION
Institute: Seminar fur Sprachen und Kulturen Nordafricas
Gottingen
Professors: Egyptology
Arabic studies
Oriental philology
Indology
Sinology
Institutes: Agyptolog. Seminar
Seminar fur Keilschriftforschung
Seminar f. Arabistik
Seminar f. Iranistik
Indolog. Seminar
Sinolog. Seminar
Hamburg
Professors:
Institutes:
Heidelberg
Professors:
Institutes:
Islamic studies
Indology
Chinese language and culture
Japanese language and culture
Languages and cultures of Indonesia and South Pacific
African language and culture
Seminar f. Geschichte u. Kultur des Vorderen Orients
Seminar f. Kultur u. Geschichte Indiens
Seminar f. Sprache u. Kultur Chinas
Seminar f. Sprache u. Kultur Japans
Seminar f. Indonesische.u. Sudseesprachen
Seminar f. Afrikanische Sprachen u. Kulturen
Egyptology
Semitics. Philology with special reference to Ancient Near East
Modern Semitic Philology and Islamic studies
Agyptologisches Institut
Orientalisches Seminar
Kiel
Professors: Oriental philology
Institute: Orientalische Biicherei
Koln (Cologne)
Professors:
Institutes:
Oriental Philology
Sinology
Oriental. Seminar
INTRODUCTION
Seminar fur Vergl. Sprachwissenschaft
Seminar fiir Afrikanistik
XXXIII
Mainz
Professors: Islamic Philology and Islamic studies
Institute: Seminar f. Orientkunde
Marburg
Professors: Oriental studies
Indology
Institutes: Orientalisches Seminar
Indisch-Ostasiatisches Seminar
Miinchen (Munich)
Professors: Egyptology
Institutes:
Semitic Philology
History and culture of the Near East and Turcology
Indology and Iranian studies
Languages and cultures of East Asia
Japanese studies
Seminar f. Agyptologie
Seminar f. Semitist., Vorderasiat. Altertumswiss. u. Islamwiss.
Institut f. Gesch. u. Kultur des Nahen Orients sowie fiir Turkologie
Indologie und Iranistik
Seminar f. Ostasiat. Kultur- u. Sprachwiss.
Seminar f. Japanol.
Egyptology
History and culture of the Ancient Orient
Semitic Philology and Islamic studies
Oriental. Seminar, Agyptolog. Abt.
Oriental. Seminar, Abt. Alter Orient
Oriental. Seminar, Semit. Philologie u. Islamkunde
Oriental. Seminar, Indolog. Abt.
Oriental. Seminar, Ostasiat. Abt.
Saarbriicken
Professors: Comparative linguistics and Oriental studies
Institute; Institut fur Vergleichende Sprachwissenschaft u. Orientalistik
Tubingen
Professors: Semitics and Islamic studies
Indology (combined with comparative religion studies)
Miinster
Professors:
Institutes:
XXXIV INTRODUCTION
Institutes: Archaolog. Inst., Agyptolog. Abt.
Orientalisches Seminar
Indologisches Seminar
Wiirzburg ! (0»
Professors: Oriental Philology
Institutes: Orientalisches Seminar
Seminar fur Sprachwissenschaft
Periodicals
The Denkschrift also provides, in its section on publication facilities, the names of
periodicals in the field of Oriental studies in general and its individual branches.
Zeitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft
Welt des Orients
Orientalistische Literaturzeitung (reviewing journal)
Zeitschrift fur agyptische Sprache und Altertumskunde
Mitteilungen des Deutschen Archaologischen Instituts Kairo
Zeitschrift fur Assyriologie und vorderasiatische Archaologie
Mitteilungen der Deutschen Orientgesellschaft 9
Mitteilungen der Abteilungen des Deutschen Archaologischen Instituts in Istanbul
(Istanbuler Mitteilungen) and Baghdad (Baghdader Mitteilungen) j
Der Islam
Die Welt des Islam
Oriens Christianus
Oriens Extremus
Nachrichten der Gesellschaft fur Natur- und Volkerkunde Asiens
Uralaltische Jahrbiicher
Afrika und Ubersee
Learned societies
The best-known of all German Orientalist societies is the Deutsche Morgenlandische
Gesellschaft which has published a journal (Zeitschrift, ZDMGJ since 1847, and
which has a library containing a fair number of MSS. now situated at Halle in Eas -
tern Germany
Other societies include:
Indien-Institut (Miinchen)
Orient-Institut (Frankfurt a.M.)
Deutsche Orient-Gesellschaft (Berlin)
Museums
A list of museums is given in Denkschrift, pp. 19-20. This includes museums which
are entirely devoted to one branch of Oriental art, those which have substantial
YYXV
INTRODUCTION
special collections, and ethnographical museums with important collections.
TrTdft^y the German academies have fostered Oriental research Th< M :-
thrift refers to the work of the Orientalische Kommission attached to the Aka -
Se der Wissenschaften und der literatur in Mainz, the Commission ^for the pu -
blication of Cuneiform texts and the Commission for Centra^ Asian £^ **
attached to the Bayrische Akademie der Wissenschaften in Munich. The academies
in Gottingen, Heidelberg and Mainz possess valuable Onental MSS.
\l b A rank as libraries providing for Oriental ^J^^^^^ m '
rische Staatsbibliothek in Munchen and the Staatsbibliothek m Marburg ( succes
"or" to the Preussische Staatsbibliothek in Berlin). Both possess arge collections
of Oriental MSS., Oriental printed books, and works in Western languages relating
to AsTa. Behind them stand the university libraries at Gottingen, Tubingen Heidel -
berg and Frankfurt/Main, each of which, together with Marburg has ^en allotted
a special collection field (Sondersammelgebiet) in Oriental studies under the acces -
sions scheme organised by the Forschungsgememschaft.
EAST GERMANY
Among the numerous research institutes which are placed within the framework of
the Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin is the Institut fur Onentfor -
schung, which publishes Mitteilungen. University professorial posts and institutions
are:
Berlin, Humboldt U.
Professors: Modern Chinese history and literature
Egyptology
Modern history and philosophy of Japan
Chinese and Mongolian studies
Indian studies
Institutes: Vorderasiatisches I. (Abt. f. Iranistik, Abt. fur Arabistik und
A. fur Turkologie
I. fur Agyptologie
I. fur Indienkunde (Abt. Sprachunterricht/Sprachwissenschatt
Abt. Okonomie/Geschichte, Abt. Iiteratur/Philosophie)
Ostasiatisches I. (Abt. Sinologie, Abt. Japanologie, Abt. Koream
stik, Abt. Mongolistik, Fachbereich Indonesienkunde)
I. fur Afrikanistik.
XXXVI INTRODUCTION
Halle-Wittenberg
Professors: General linguistics and Indology. Semitic philology and Islamic
studies, Oriental archaeology, Persian language and litera -
ture (visiting)
Institutes: Seminar f. allgemeine Sprachwissenschaft und Indologie
Orientalisches S.
Jena
Professors: Comparative linguistics and Indology, General linguistics with
special reference to Caucasian languages, General linguis -
tics with special reference to English and Indonesian.
Institutes: I. f . allgemeine Sprachwissenschaft u. Indogermanisches Seminar
Hilprecht-Sammlung vorderasiatischer Altertumer
Leipzig
Professors: History of North Africa and the Near East, History of Ancient
Near Eastern law (visiting), Egyptology and Hellenistic re -
ligion.
Institutes: Orientalisches I. (Abt. f. Geschichte Nordafrikas und des Vor -
deren Orients, Abt. f.'Okonomie Nordafrikas und des
vorderen Orients, Abt. f. Sprachen, Archaologie u. Rechts -
geschichte des Alten Vorderen Orients, Abt. f. moderne
Sprachen des Vorderen Orients und allgemeine Semitistik)
Afrika-I. (Abt. f. Geschichte Afrikas, Abt. f. afrikanische Sprach -
en u. Literatur, Abt. f. Gkonomie Afrikas)
Indisches I.
Ostasiatisches I. (Abt. f. Sprachen und literaturen Ost- u, Slid -
ostasiens, Abt. f. Geschichte u. Okonomie Ost- u. Siidost -
asiens.
Rostock Agyptologisches I.
Institutes: f. vergleichende Sprachwissenschaft Hauptforschungsgebie -
te: Indogermanistik, Orientalistik)
Inst. f. Orientforschung. Deutsche Akad. Wiss. Berlin.
I. f. allgemeine u. vergleichende Religionsgeschichte (Hauptfor -
schungsgebiet: Religionen u. Litteraturen des Alten Orients
und des hellenistischen Zeitalters)
Libraries
BaifKr/ic Staatsbibliothek 1661-1961. 2 vols. (I: Geschichte und Gegenwart, II:
Bibliographic) Leipzig (1961).
In 1961 the Deutsche Staatsbibliothek celebrated the three-hundredth anniversary
of its foundation. In honour of the library in that occasion two sumptous volumes
were produced, which give a detailed insight into the history of the Library, the
INTRODUCTION XXXVII
present organization of the Library as a whole and its constituent departments, and
a bibliography of catalogues and other works published by the Library itself and
writings about it. In the three hundred years of its history, the library , under its
various names (Churfurstliche Bibliothek zu Colin an der Spree, Konighche Biblio -
thek, Preussische Staatsbibliothek, Offentliche Wissenschaftliche Bibliothek, Deutsche
Staatsbibliothek) has always collected diligently in the field of Oriental literature,
(indeed, the very first catalogue ever published by the Library was one of Chinese
books) though it was not untU 1918 that an Oriental Department as such was set
up A detailed account of the history of the department, its collections and its pre -
sent organization will be found on pp. 275-327 of the first anniversary volume.
At the time of its opening the library already possessed a number of Oriental MSB.
(in Hebrew and Turkish).. The first additions worthy of mention came with the
purchase from Burchard Niederstatten of a collection of Persian MSS. which prob -
ably belonged to Adam Olearius. This was followed by the purchase in the years
1677 to 1679 of the Oriental MSS. belonging to Theodor Petraeus, professor of
Oriental languages in Konigsberg, whose collection of 29 MSS. contained items in
Ethiopic, Arabic, Persian, Turkish and Coptic. The MSS. of Christian Raue, which
he had collected in his travels in the East, to be used in order, among other things,
to help towards the refutation of Islamic doctrines, came into the Library's posses -
sion in 1961 . The first catalogue of the Oriental MSS., by Sebastian Gottfried Starcke,
was published in 1704.
Little by way of Oriental MSS. seems to have came into the library during the 18th
century but in the following century important accessions were received, as, for
example, 12 Persian MSS. sent by the ambassador in Constantinople, General yon
Knobelsdorf, in 1804, and the valuable collection of Heinrich Friedrich von Diez
in 1817, which included 17,000 volumes of printed books and 836 MSS. Later in
the century the Library bought Persian MSS. from General-Lieutenant Minutoli
and Persian, Turkish and Greek MSS. from General von Knobelsdorf. But the
whole story of the Library's important Oriental accessions and reports and catalo -
gues relating to them may be seen in vol. II of the anniversary volume, pp.1 17-1 19.
The catalogues produced for the library's collections will also be found in the same
place, whether published by the Library itself or outside. A total of 50 entries in
this section, indicates the extent of the library's collections and cataloguing activi -
ties better than any words of mine could do. The most substantial achievement was
the series of detailed descriptive catalogues which the Library issued between 1853
and 1919, of which those issued for MSS. in Oriental languages are listed below:
Die Handschriften Verzeichnisse der Koniglichen (from 1919: Preussischen Staats-)
Bibliothek.
XXXVIH INTRODUCTION
Weber; Albrecht: Verzeichniss der Sanskrit-Handschriften. Bd. I. Berlin 1853
Oosche Richard: Verzeichniss der arabischen Handschrif ten. Berlin 1859
Steinschneider, Moritz: Verzeichniss der hebraischen Handschriften.htrlin 1878-97
Dilbnann ^August: Verzeichniss der abessinischen Handschriften. Berlin 1878
mtscn Wilnelm: Verzeichniss der persischen Handschriften. Berlin 1888.
Bwh^886 VeneichnissderSanMt -^^krit-Handschriften. Bd 2.
Pertsch Wilhelm: Verzeichniss der tiirkischen Handschriften. Berlin 1889.
AWwardt, Wilhelm: Verzeichniss der arabischen Handschriften. Bd 1-3. Berlin
^ ami ^ Z «^ k( ; laUS: Verzeichniss der armenischen Handschriften. Berlin 1888.
AWwajdt, Wilhelm: Verzeichniss der arabischen Handschiften. Bd 4-10. Berlin
? C Ilt U 'u dUard: Verzeichniss dersyrischen Handschriften. Berlin 1899.
Beckn, Hermann: Verzeichniss der tibetischen Handschriften. Berlin 1914.
MQ?n°o U ^ k ° f th .% S f° nd W ° rId War the Ubraf y P ossessed 21 » 81 2 Oriental
MSS (19370 Oriental, 2325 East Asian, 1 17 Simulata, i.e. photographic reproduc -
tions); For reasons of safety, after bombs began to fall on Berlin in 1941 , the MSS
were removed from their home in the Library and deposited in various places -
country mansions, strongrooms and a potash mine. On the defeat of Germany by
the Allied Powers and the establishment of occupation zones the MSS. stored in
those depositories which happened to be in the American and French zones were
not returned to Berlin, but found their way eventually to Maiburg and Tubingen
respectively, where they still remain. Figures given on p.276 indicate that 14 300
of these MSS. are now in the University Library's special repository in Tubingen
while at Marburg are to be found 5,500 Oriental MSS., the whole of the Library's
pre-war Japanese collection and the reference library of 10,000 volumes which was
kept in the Oriental Reading Room. 98 MSS. (shelf-marks listed on p.315, note 50)
must be regarded as having completely disappeared, as well as all but a few volumes
of the Chinese collection. The Jain MSS. catalogued by Schubringhad been preser -
ved I in a strong room in a government ministry in Berlin and these have been recov -
ered I by the Deutsche Staatsbibliothek almost complete (the few numbers now in
Marburg are listed on p.315, n. 24 of vol. I of the anniversary book).
All over Germany collections of Oriental MSS. are to be found in national, univer -
sity public and private libraries and museums. Those that have not previously been
catalogued in a statisfactory manner are now being described in the Verzeichnisse
der onentalischen Handschriften Deutschlands (Catalogues of Oriental MSS. in
Germany) the operation of whic> is described by the inaugurator and general edi -
tor ot the series, Dr. Wolfgang Voigt, in his foreword to the volume edited by him
which contains the proceedings of a conference held in Marburg in 1 965 to report
on the progress of the work (Forschungen und Fortschritte der Katahgisierung der
onentalischen Handschriften in Deutschland. hrsg. von W. Voigt, Wiesbaden, 1966)
INTRODUCTION XXXIX
It is estimated that a total of 40,000 uncatalogued Oriental MSS. rest undisturbed
in the libraries of Germany. Eighty volumes of the catalogue will be produced.
Between 1961 and 1966, 18 volumes had been published and eight more were being
prepared for publication.
GREECE
'Gli studi orientali in Grecia. (Ettore Rossi.)'
Oriente moderno 21 (1941), pp. 538-547.
In spite of its contiguity to Turkey and the strength of its relations with Near
Eastern countries, Greece, as Rossi quotes from the Greek writer of a memorandum
proposing the foundation of chairs of Arabic in Athens and Salonica, has shown
little interest in Oriental studies. At the time he was writing the only Oriental lan-
guage taught in the country was Hebrew, and that in connection with Biblical stu -
dies in the Faculty of Theology at the University of Athens, and I have not heard
of any significant developments since then. His article indicates a certain interest
in the history of the country while under Turkish domination ('Tourkokratia')
and with the history of the Hellenic period of Oriental history. Byzantine studies
are, naturally, fostered in the Greek universities and have their own regular organs
of publication but there is no journal specifically catering for Oriental studies.
Rossi also tells us of the resources of libraries and museums for these studies. The
National library has a clutch of Oriental manuscripts in Syriac, Arabic, Persian,
Ethiopic, Chinese, Turkish and Sanskrit and these were described briefly in 1892
in the publication Katalogos ton kheirographon tes Ethnikes Bibliothekes tes
Hellados, hupo Ioannou Sakkelionos kai Alkibiadou I. Sakkelionos. The Library
also possesses many dozens of Turkish documents. The Gennadius library in the
American School at Athens, which specializes in Byzantine and Modern Greek
history and art, has a small number of MSS. in Arabic, Persian and Turkish, as
does the Benaki Museum. Turkish documents are to be found in the national ar -
chives, as well as in several of the provincial archives and monastery libraries. The
splendid collections of the monasteries on Mount Athos may be enjoyed vicariously
as a result of the photographic expeditions of the Library of Congress.
HUNGARY
Hungarian publications on Asia and Africa 1950-1962; a selected bibliography./
Magyar szerzok Azsidrol es Afrikdrol 1 950-1962; vdlagatott bibliogrdfia. Published
XL INTRODUCTION
with the aid of UNESCO. (The Library of the Hungarian Academy of Sciences.
East-West Committee of the Hungarian National Commission for UNESCO.)
Budapest, 1963.
The introduction to the. above-named work provides a brief history of Oriental
studies in Hungary and mentions developments taking place especially in Mongo -
lian and Manchu-Tungusian studies, which throw light on the prehistory of the
Hungarian people, as well as in Sinology and other branches of Oriental studies.
The World of Learning 1966 indicates that the University of Budapest has establis -
hed chairs of Chinese and Far Eastern languages, Arabic literature, Central Asian
languages and Turkish philology, while Ljunggren and Geddes record the existence
of an Institute of Turkisch studies (Egyetemi Torok Intezet). The Hungarian Aca -
demy of Sciences co-ordinates and administers Oriental studies through its special
Committee of Oriental studies, and publishes a leading Oriental journal, >4cft/ Orien
talia (not to be confused with the journal of the same name published in Leiden).
Its library has an Oriental Department which was set up in 1950 and now contains
some 2,500 Oriental MSS.
IRELAND
The University of Dublin (Trinity College, Dublin) has a small department of He -
brew and Semitic languages, in which the Professor of Hebrew doubles up as Lee -
turer in Arabic). University College, Dublin, has an even smaller department of
Eastern languages.
The private library of Sir A. Chester Beatty, in Dublin, was munificently made over
by its owner to the Irish people and is now open to the general public. Its contains
collections of Babylonian clay tablets, Egyptian and Greek papyri, manuscripts in
a great many Oriental languages, exquisite miniatures of Persian and Indian origin,
and several notable collections of Oriental objects d'art. For many of the manus -
cript collections sumptuous catalogues have been prepared by scholars which will
be referred to in the appropriate places. In addition, a series of "Chester Beatty mo -
nographs", contains studies on individual MSS. (mainly Arabic and by A. J. Arberry)
and other topics. A guide to the Library published in 1963 (The Chester Beatty
Library, Dublin) by the Honorary Librarian, Dr. R. J. Hayes, gives a general account
of the collections and lists the catalogues and monographs published up to that
time. The bindings are pictured in 70 plates and described in Some Oriental bind -
ings in the Chester Beatty Library, by Berthe van Regemorter (Dublin: Hodges,
Figgis, 1961). They fall into three main categories: Christian bindings of the Near
East, Islamic bindings, and Bindings of non-Islamic Asia.
INTRODUCTION XLI
Descriptions of the Oriental manuscripts in Trinity College are to be found on
pages 402-436 of Catalogue of the manuscripts in the Library of Trinity College,
Dublin, compiled by T. K. Abbott. Dublin, 1900. From the preface we learn that
among the donors are numbered Dr. Huntingdon (sic) of Merton College, Oxford,
who in 1682 presented one Syriac and eleven Arabic MSS. In 1786 some "beauti -
ful Oriental MSS." were given by W. Digges Latouche. At a later period some of
Sir W. Gore Ouseley's Oriental MSS. were bought for the Library. The Arabic MSS.
are numbered 1514-1547 and 1678 in the catalogue; 1548 is in both Arabic and
Persian, Persian are 1549-161 1 and 1679-1682, Hindustani and Persian 1612, Hin -
dustani 1613-1616, and Turkish 1617-1623.
ITALY
Commissione nationale italiana per L'UNESCO.
Contributo italiano alia conoscenza dell'Oriente; repertorio bibliografico dal
# 1935 al 1958. Firenze (1962).
The Contributo, which lists the publications of Italian scholars on Oriental and
Asian subjects from 1935 to 1958 and is the latest in a long line of such publica -
tions, contains a section on "institutions" giving details of universities offering
courses and carrying out research in these studies, as well as of other institutions
of a partially or totally national character, libraries and museums. The universities
mentioned are at Milan, Naples and Rome. At Milan, the Universita Cattolica del
Sacro Cuore promotes Oriental studies through its chairs-of Hebrew and Compara -
tive Semitic linguistics, Assyriology and Oriental archaeology and Sanskrit, and
through two seminars devoted to the study of linguistics and papyrology. The uni -
versity publishes the journal Aegyptus. The Istituto Universitario Orientale at Nap-
les had in 1962 ordinary chairs of Arabic, Turkish, Japanese and Persian, "profes -
sori incaricati" of Arabic dialects, Berber, Ge'ez, Tigre and Tigrifia, Amharic, So -
mali and Galla, Urdu and Hindi, and Chinese, as well as of the history of Asia,
history of Africa, religions and native institutions, and religions, philosophy and
institutions of the Far East. There are, in addition, 'lettorati" in Turkish, Chinese,
Iranian, Japanese, Amharic, Hebrew, Tigrinya. The Institute publishes the journal
Anltali, which has a special sezione orientale.
*
The University of Rome has an Istituto di studi orientali within the Faculty of
Letters. Here are taught the sciences of the ancient Near East (Egyptology, Assyrio -
logy and Near Eastern archaeology, history of art of the Ancient Near East), Semi -
tic philology, the languages and culture of Ethiopia, the Islamic sciences (with chairs
of Arabic, Arabic dialects, Islamic studies), Indology and modern Aryan languages
of India (Hindustani and Bengali), the history of art of India and the Far East, and.
XLIl INTRODUCTION
in the Far Eastern field, Chinese, history of art, and history and geography of Eas -
tern Asia. In addition there are nine teaching posts, held by "professori incaricati"
and six "lettorati di lingue" (Arabic, Persian, Hindi, Chinese, Japanese and Hebrew).
The Institute publishes the journal Rivista degli studi orientals
Individual posts exist in a few other institutions not mentioned in the Contribute:
University of Palermo. Arabic
University of Turin (Torino). Indology
Istituto universitario di economica e di lingue e litterature straniere di Venezia
(Venice). Arabic
Istituto superiore di magistero pareggiato di Salerno. History and institutions of
Asian and African countries.
Giuseppe Gabrieli: Manoscritti e carte orientali nelle biblioteche e negli archivi
d 'Italia; dati statistici e bibliografici delle collezioni, loro storm e catalogazione.
(Bibliotheca di bibliografia italiana, diretta da Carlo Frati. Supplementi periodici
a La Bibliofilia, diretta da Leo S. Olschki, X.) Firenze, 1930.
'Documenti orientali nelle biblioteche e negli archivi d 'Italia. (G. Gabrieli)* Acca -
demie e biblioteche 7 (1933-4), pp. 287-304.
Italy's achievements in Oriental studies are more satisfactorily documented than
those of any other European country, without exception. This eminence has re -
suited in no small measure from the efforts of a great bibliographer and Islamic
scholar, Giuseppe Gabrieli. To him, too, we owe a reference book of incomparable
value whose function it is to enable us to ascertain the whereabouts of MSS. in all
Oriental languages in Italy, a country which has accumulated over the years collec -
tions, small groups and solitary MSS. dispersed among a larger number of national,
university and public libraries than any other country of comparable size outside
Asia. In compiling the Italian section of the present work, I have found it unneces -
sary to do no more than to re-arrange Gabrieli's material under languages, to check
the references given by him, and to supplement it by supplying references to work
published since his time. Reference must still be made, however, to MCO and its
supplement the Documenti for information in respect of a great many published
editions, translations and studies of single MSS. and documents which considerations
of space have prevented inclusion in the present work.
In all, Gabrieli has referred to more than 15,000 Oriental MSS. in 1 18 libraries lo -
cated in 59 towns situated on Italian soil.
Another noteworthy contribution by Gabrieli is La Fondazione Caetani per gli
musulmani. Notizia della sua istituzione e catalogo dei suoimss. orientali.Fov all
INTRODUCTION XLm
that the foundation exists to promote Islamic studies it is clear from Gabrieli's
account of its establishment and the catalogue of its MSS. that it is not restricted
to these studies, for included in the collection are MSS. in African languages (Hausa,
Fulbe), Amharic, Christian Arabic, Chinese, Coptic, Hebrew, Georgian, Mexican,
Syriac and Sanskrit.
NETHERLANDS
In making the survey of Oriental MSS. in the Netherlands I must acknowledge im -
mediately the very ganerous help given by Dr. P. Voorhoeve, until recently "adiutor
interpretis Legati Wameriani" in the University Library at Leiden, whose name will
be continually cropping up in these pages. Dr. Voorhoeve was not only unstinting
in giving advice and information to me but also placed at my disposal among other
documents the draft of a "Preliminary report on Oriental manuscript collections
in the Netherlands" from which, together with his published survey of the Indone -
sian MS. collections in U.B. Leiden, most of the information given in the paragraphs
in this book relating to the Netherlands is drawn.
Oriental studies have a long history in the Netherlands, going back to the late 16th
century. The principal centre for their pursuit has traditionally been the University
of Leiden, which was founded in 1575. The history of these studies in the Nether -
lands may be read in the following works:
W. M. C. Juynboll y Zeventiende-eeuwsche beoefenaars van het Arabisch in Neder -
land. Utrecht 193 1. (Doctoral thesis.)
J. Nat, De studie van de oostersche talen in Nederland in de 18e en 19e eeuw.
Purmerend 1929. (Doctoral thesis.)
Quatre esquisses detachees relatives aux etudes orientalistes a Leiden. (Hommage
aux membres du XVIIIieme Congres International des Orientalistes.) Leyde (1931).
Contains the following papers:
Le Legatum Warnerianum: a ) Les manuscrits semitiques, par M. van Arendonk; b)
Les manuscrits indonesiens, par M. van Ronkel.
L'Institut Kern, par M. Vogel.
Les 6tudes hollando-chinoises au XVIIieme et au XVIIIieme siecle, par M. Duyven -
dak.
C. van Arendonk, 'Oriental Literature'. In: Science in the Netherlands. (Leiden
1916.)
XLIV INTRODUCTION
J. Ph. Vogel, The contribution of the University of Leiden to oriental research
Leiden 1954.
At the present time there are fifteen professors of Oriental languages and Litera -
ture in the State University of Leiden (Rijksuniversiteit te Leiden): two of Arabic,
one each of Austronesian languages, Bahasa Indonesia and Malay, Chinese, Egypto
logy, Hebrew and Aramaic, Japanese and Korean, General linguistics and Javanese,
Persian, Sanskrit, Turkish, Language and history of Babylonia and Assyria, Balto- '
Slavonic and Caucasian languages, Languages and cultural history of South Asia.
There are also chairs of the History of East Asia, and the Archaeology and ancient
history of South and South-East Asia; of Chinese law, Indonesian law, and the
customary law of non- Western peoples; and of the economics and sociology of
non-Western peoples. The Instituut Kern, Indologisch Instituut was founded for
research into Indian and South-East Asian archaeology, and among other institutes
and societies closely connected with the university are the following:
Oosters Instituut
Stichting de Goeje
Oosters Genootschap in Nederland
Nieuw Guinea-Stichting
Sinologisch Instituut
Stichting Nederlands Instituut voor het Nabije Oosten
Vooraziatisch-Egyptisch Genootschap "Ex Oriente Lux"
Documentatiebureau voor overzees recht
Niet-westers sociologisch en culturell anthropologisch subfaculteit
At the other universities in the Netherlands chairs of Oriental studies and institu -
tes supporting research in this field are rather thinner on the ground: Amsterdam
has professorships of Arabic, Hebrew, Bahasa Indonesia, Egyptology, History of
arts of East Asia, Modern Indian languages and literature, Modern history and so -
ciology of the Far East. Groningen has chairs of Arabic, Egyptian and Sanskrit;
Utrecht of Arabic, Hebrew, Persian, Philology combined with Avestan and Old
Persian, non- Western sociology and non-Weitern economics. The Catholic Univer -
sity of Nijmegen has chairs in the fields of Christian Oriental studies, Old Testa -
ment and Hebrew, and Islamic doctrine and institutions. Finally, the Free Univer -
sity of Amsterdam boasts of professorial posts in Middle Eastern languages, Reli -
gions in non-Western territories, and Semitic languages.
As might be expected the principal collections of Oriental manuscripts are to be
found in Leiden (University Library and the State Museum of Ethnography), but
substantial collections, especially of Indonesian manuscripts, exist elsewhere, for
instance in the Koninklijk Instituut voor de Tropen (Royal Institute for the Tro -
pics) in Amsterdam, and in the Koninklijk Instituut voor Taal- Land- en Volken -
kunde in the Hague.
INTRODUCTION XLV
The Oriental manuscripts Department in the University library, Leiden, is known
as the Upturn Wamerianum after Levinus Warner, representative of the Dutch
Republic in Constantinople who in 1665 bequeathed to the university his collec -
tion of about 1 ,000 manuscripts in Arabic, Hebrew, Persian, and Turkish. The
professor of Arabic in the University has the responsibility of making these collec -
tions available to scholars and for that reason traditionslly bears the title of "In -
terpres Legati Wameriani", while the officer in charge of the coUection is known
as the "adiutor interpretis Legati Wamerani". In addition to the Warner collection,
the Library also contains the ancient collections of Scaliger (d. 1609), Golius (d.
1667) and J. J. Schultens (d. 1778). The principal collections acquired later include
H. N. van der Tuuk's collection of Indonesian manuscripts, 664 Arabic MSS. bought
from Amin al-Madani in 1883, and the Arabic and Indonesian MSS. belonging to C.
Snouck Hurgronje.
Voorhoeve's article 'Indonesische handschriften in de Universiteitsbibliotheek te
Leiden.* BTL V 108 (1952), pp. 209-219 (also as reprint), is prefaced with a short
general history and description of the Oriental collections, and followed by a list
of thirteen catalogues published by. the Library and titles of three works (by Snouck
Hurgronje on the Achinese, by Voorhoeve on Batak folk tales, and R. A. Kern on
the I La Galigo cycle of Buginese stories) which were substantially based on the
collections. The MSS. in Oriental langauges are entered into an ' inventaris" which
at the end of July, 1965, had reached the number 1 1,071 : in addition to these a
number of collections on permanent loan 'bruikleen-collecties' are preserved in
the Library. With few exceptions all MSS. not described in printed catalogues have
descriptions on slips kept in sheaf catalogues arranged by language; this treatment
is also given to reproductions of manuscripts in other libraries, of which there is
a large number.
The main part of Voorhoeve's article is concerned with manuscripts of Indonesian
origin, which are described in three sections: first, those in non-Indonesian langua -
ges, viz. Arabic, Persian, Hindustani, Tamil, and North-Halmahera languages; second,
the Indonesian langauges, with brief notes on provenance, outstanding works, and
numbers for all langauges represented; and third, miscellaneous MSS. and collec -
tions which contain works in European languages .
Catalogus codicum orientalium Bibliothecae Academiae Lugduno Batavae. 6 vols.
Lugd. Bat., 1851-1877. (Vols. 1, 2 auctore R. P. A. Dozy; vols.3,4 auctoribus P.
de Jong et M. de Goeje; vol. 5, auctore M. J. Goeje; vol. 6, pars prior auctore
M. Th. Houtsma.)
Catalogus codicum orientalium Bibliothecae Academiae Regiae Scientiarum quern,
a clar. Weijersio inchoatum, post hujus mortem absolvit et edidit Dr. P. de Jong.
Lugd. Bat., 1862.
XLVl INTRODUCTION
The catalogue of the Oriental collections by R. P. A. Dozy, P. de Jong, M. J. de
Goeje and M. Th. Houtsma, was published in six volumes between 1851 and 1877
(Part 2 of vol. 6, which was to have included the Malay, Javanese and other manus -
cripts, was never completed). The fifth volume contains also the catalogue of Orien
tal manuscripts in the University Library of Utrecht, and those of libraries in Gro -
ningen (University Library), Deventer (Athenaeum-bibliotheek), Leeuwarden (Pro -
vmcial Library of Friesland), the Museum Meermanno-Westhrenianum (attached to
the Royal Library in the Hague), the Societas Remonstratium Amstelodamensis
( now in Amsterdam UL), and the Zeeuwsch Genootschap van Kunsten en Weten -
schappen (Middelburg). The MSS. of the Royal Academy of Sciences, Amsterdam,
which were deposited on permanent loan in the University Library , Leiden, in Fe -
bruary 1856, were described by P. de Jong in the catalogue published in 1862.
NORWAY
Oslo is the only Norwegian university providing teaching and facilities for research
in Oriental studies. From the University's Katalog, Vdrsemestret 1966 we see that
there have been established in the Historico-Philosophical Faculty chairs of Indian
languages and literature, Semitics, and East Asian languages and literature, and that
teaching is given in Hebrew, Indo-Iranian, Persian and Semitics. There is an Indo -
Iranian Institute and a Semitic Institute.
Oriental MSS. are to be found only in the University Library (Universitetsbibliote -
ket i Oslo), which also acts as the National Library , with the exception of a very
small group of Indie MSS. (four in all) in the Indo-Iranian Institute.
The two institutes named above have collections of printed books relating to the
subjects appropriate to them, and the Finno-Ugrian Institute possesses a small
Altaic collection. See Norske vitenskapelige ogfaglige biblioteker. En handbok
(Oslo, 1963) which is in the Norwegian language, but has an English subject index.
The Indo-Iranian Institute also possesses a collection of pictures of Indologists, and
15 long-playing records of Indian and Iranian music.
Brief mentions of Oriental MSS. in the University Library are given in Universitets -
biblioteket i Oslo, 1876-1911-1961, ved Harald L. Tveteras. Saertrykk av Univer -
sitetet i Oslo, 1961. Oslo, 1962, in the sections dealing with the papyrus collections
(pp. 48^9) and the East Asian collection (Ostasiatisk samling, p.50). A longer ar -
tide on the latter collection by Arvid S. Kapelrud appeared in Norsk arsbokf.
bibliotek ogforskning 2 (1953), pp. 97-103.
*
INTRODUCTION XLVU
POLAND
'Z ruchu naukowego na polu orientalistyki. Universyteckie placowki orientalistycz -
ne.' (Nouvelles orientalistes. Centres uriiversitaires des 6tudes orientales en Pologne.)
Przegl Or. 3 (47), 1963, pp. 253-254.
'Oriental studies in Poland'. East Asian Cultural Studies III, 14, 1964, pp. 8-9.
The list of university Oriental centres (in Polish), which is cited above gives the
membership of the Oriental studies departments fkatedr) in Warsaw, Cracow and
Wroclaw. From this we see that the Oriental Institute (Instytut Orientalistyczny)
in the University of Warsaw comprises departments of Indian philology, Philology
of the Ancient Near East (with the Centre for Egyptology), Sinology (with a Cen -
tre for Japanese studies), Philology of the Peoples of Central Asia (Altaic languages,
Mongolian, Turkish), Semitic studies (including Hausa, Swahili), Turkology (with a
Centre for Arabic studies); the Centre for General Linguistics includes a "lektor"
in Georgian. The Jagellonian University in Cracow has a department of Oriental
studies which occupies itself with Near and Middle Eastern languages and history
and African languages; Near Eastern and Indian languages are also studies in the
Department of General Linguistics. The University of Wroclaw (formerly Breslau)
has a department of Indian philology.
The article in East Asian cultural studies gives a brief survey in English, in the cour -
se of which it is mentioned that the Polish Academy of Sciences set up in 1953 the
Oriental Institute "to play the role of the main laboratory of current orientalist
studies". The Cracow branch of the Academy of Sciences has an Orientalist Com -
mission. Other institutions include the Arabic Numismatics Laboratory of the In -
stitute of Material Culture in Cracow, the Egyptian section of the National Museum
in Warsaw, and the Jewish History Institute. Studies of the history of Asia are a
recent development in Poland: in 1959 the Academy of Sciences set up a commis -
sion for research on the contemporary East.
The Polish journals specializing in Oriental studies are: Rocznik orientalistyczny,
published by the Oriental Committee of the Academy of Sciences since 1914;
Przeglad orientalistyczny, the organ of the Polish Oriental Society (1948-); and
Folia orientalia, issued by the Oriental Commission of the Cracow Branch of the
Academy of Sciences since 1959.
Polska Akademia Nauk, Aklad Orientalistyki. Katalog rekopisow orientalnych ze
zbiorow polskich/Catalogue des manuscrits orientaux des collection polonaises. Pod
redakcja Stefana Strelcyna.
XLVII1 INTRODUCTION
The union catalogue of Oriental MSS. in Poland is being published by the Centre
of Oriental Studies (Zaklad Orientalistyki PAN) of the Polish Academy of Sciences .
It is intended that the catalogue shall be complete in eight volumes devoted to the
following topics:
I. Turkish documents (part I publ. 1959)
II. Tatar and Persian documents
III. Armenian and Georgian MSS. (publ. 1958)
IV. Egyptian, Coptic and Ethiopic MSS. (publ. 1960)
V. Arabic, Turkish and Persian MSS. (Part 1, Arabic, publ. 1964)
VI. Hebrew, Aramaic and Samaritan MSS.
VII. Indian MSS.
VIII. Varia et addenda
The first volume in the series includes a preface in Polish and French explaining the
inception, progress and plans of the scheme. A list of catalogues of the general ma -
nuscript collections, which may contain brief mentions of the Oriental manuscripts,
and of the few Oriental catalogues, is given in footnotes 1-7 on pp. 16-17. Articles
on Oriental manuscript collections which have been published in Przeglad Orienta -
listyczny , the quarterly journal of the Polish Society of Oriental Studies, are listed
in footnote 6 on pp. 17-18.
PORTUGAL
Portugal "the initiator of <he modern colonial movement" makes scant provision
for Oriental studies. Courses for overseas administrators are given in the Technical
University of Lisbon. There is no chair of any Oriental language in the Portuguese
universities but Arabic is currently taught in Lisbon. The Portuguese overseas pro -
vinces in Africa (Cape Verde Islands, Guinea, Sao Tome and Principe, Angola and
Mozambique) and in Asia ( the former Portuguese State of India, i.e. Goa, Daman
and Diu, and Macau and Timor) are studied in research centres controlled by the
Ministry of Overseas Territories (Ministerio do Ultramar), such as the Centro de
estudos historicos ultramarinos, which published a bi-annual journal Studia, and
adnimisters a "filmoteca" which issues a regular Boletim. Otherwise no periodicals
are at present published in the field of Oriental studies.
Only a severely limited amount of manuscripts in Oriental languages* is to be found
* The main collections are in the Biblioteca Nacional and the Biblioteca de Ajuda, both in Lis -
oon A detaUed search for volumes included in the bundle of slips labelled 'Oriental for many
v.Jm« noth 1 m8 < b 1 t the bare shelf " mar k and a conjecture as to the language is given, might re -
veai mj*. in ail of the main Oriental languages additional to those which have been listed below.
INTRODUCTION XLIX
in the Portuguese libraries, but rich hoards of European language materials exist
in the National Library, the Ajuda Library in Lisbon, and in the various archive
depositories. A brief general description of documents relating to the Far East
which are to be found in libraries and archives in Lisbon, Evora, Coimbra and Braga
is given in the following article:
'E. A. Voretzsch: Auf dem Fernen Osten bezugliche Manuskripte in den Bibliothe-
ken Portugals.' Artibus Asiae 1 (1935), pp. 40-55.
RUMANIA
The Section for Oriental Studies of the Society for Historical and Philological Stu -
dies publishes the Rumanian Orientalist journal Studia et acta Orientalia, which
has been running since 1958 and which is concerned primarily with Near and Middle
Eastern studies and with the history of the Rukanian provinces under Turkisch he -
gemony.
SPAIN
Oriental studies in Spain are almost exclusively confined to Hebrew and Arabic.
These two langauges and their literature are taught in several of the universities and
between them account for the vast majority of Oriental manuscripts in Spanish li -
braries.
The Association Espaflola de Orientalistas (Spanish Association of Orientalists) was
formed in 1964, its first director being Professor F.M. Pareja: in 1965 the inaugural
volume of its Boletin, containing articles and notes and news, was issued.
Chairs of Hebrew exist in the universities of Barcelona (2), Granada, Madrid (four,
of which two are for post-Biblical language and literature), the Ecclesiastical Uni -
versity of Salamanca, and the literary University in the same city ; as well as in the
Colegio Maximo in Granada, a theological college associated with the Pontifical
universities. Arabic is nurtured by professorships at Barcelona, Granada (two chairs,
also Islamic history and Law: there is also a School of Arabic studies), Madrid
(chairs of Language and literature, and provisional posts in the same subjects in
1964-5, as well as chairs of the History of mediaeval Arab and Christian art and of
the History of Islam), the Literary University of Salamanca, and Zaragoza (Saragos -
sa). Oriental (Christian) theology is provided for by established chairs in the Cole -
L INTRODUCTION
gio de S. Francisco de Boija at Barcelona and the Ecclesiastical University of Sala -
manca. It would seem that only at Madrid is any provision made for studies outside
the Middle Eastern region: here there exist professorships of the History of Indian
law and Indian religious institutions. In the same university voluntary courses were
given in 1964-5 in the languages of the Ancient Near East, Egyptology, and Indolo -
gy, including Buddhism and Sanskrit.
Two research institutes for Hebrew and Arabic studies are included among those
grouped in the Patronato "Marcelino Menendez Pelayo": these are the "Miguel
Asin" Institute for Arabic Studies, with schools in Madrid and Granada, and the
"Benito Arias Montano" for Hebrew and Near Eastern studies with schools in Ma -
drid and Barcelona. Both of the institutes have important libraries of printed books,
and each is responsible for the publication of an outstanding research journal, Al-
Andalus and Sefarad respectively. The Instituto (formerly Egipciano) de Estudios
Arabes in Madrid publishes a Revista with contributions in Spanish and Arabic, and
the University of Granada a Miscellanea de estudios arabes y hebraicos.
The main collections of Oriental MSS. are in the Biblioteca Nacional, in Madrid,
the Academia de la historia, also in the capital city, and, greatest of all, the library
of the monastery of San Lorenzo de Escorial, with its incomparable Arabic MS.
collections. Other MSS. in Madrid may be discovered by consulting the Guia de
las bibliotecas de Madrid. (Madrid, 1953.) The Arabic and aljamiado (Spanish in
Arabic characters) MSS. formerly in the Biblioteca de la Junta (catalogue by Ribera,
1912) have now been transferred to the library of the Escuela de Estudios Arabes
in Madrid. A catalogue of manuscripts with illuminations, which includes items in
Hebrew, Ethiopic, Armenian, Arabic, Persian, Turkish and Chinese, was published
some thirty years ago:
Centro de Estudios Historicos. Fichero de arte antigao. Manuscritos con pinturas;
notas para un inventario de los conservados en collecciones publicos v particulars
en Espana, por Jesus Dominguez Bordona. 2 vols. Madrid, 1933.
SWEDEN
Oriental studies are pursued at four Swedish universities: Goteberg (Gothenburg),
Lund, Stockholm and Uppsala. In Gothenburg there are chairs of Comparative phi -
lology and Sanskrit, and Semitic languages. Lund has chairs of Oriental languages
and Comparative philology: it was reported to a NATO Study group in 1959 that
Arabic and Chinese (Pekinese) were taught at that university. In Stockholm Uni -
versity there are chairs of Indology and Sinology, and the languages taught in 1959
were reported to be Arabic, Hebrew and Chinese. Greatest provision for these stu -
INTRODUCTION , LI
dies, however, is made at the oldest Swedish university, Uppsala, where there are
professorships of Egyptology, Semitic languages, Sanskrit and Comparative Indo -
European philology and an Institute for Semitic languages (Institutionen for Semi -
tiska sprak). In the Spring term of 1966, according to Uppsala Universitets katalog,
teaching and examinations were available in the three subjects for which chairs have
been established and, in addition, in Turkish and East Asian languages.
From 1906 to 1941 many of the products of Oriental research in Sweden were pu -
Wished in the journal Le monde oriental Nowadays the Swedish Oriental Society
joins with its fellows in Denmark and Norway in the production of Acta Orienta -
Ma which has been published since 1923. The Museum of Far Eastern Antiquities
in Stockholm (Ostasiatiska Museet) publishes a Bulletin (BMFEA) which regularly
issues substantial articles of a scholarly character not restricted tp discussions of
objects preserved in the Museum.
The main collections in our field are to be found in the libraries of the three uni -
versities outside the capital which support Oriental studies, with the addition of
the Royal library (Kungliga Biblioteket) in Stockholm, which is the country's na-
tional library and also acts as the library for the university, and which, like the uni -
versity libraries Of Lund and Uppsala, has published a general catalogue of its Orien
tal manuscripts:
Codices Orientates Bibliothecae Regiae Universitatis Lundensis recensuit Carolus
Johannes Tornberg. Lundae, 1850. ( - Supplementa. lb., 1853).
SWITZERLAND
In Switzerland Oriental studies of the traditional kind are pursued at the universi -
ries of Basel, Berne, Fribourg, Geneva, Lausanne. Neuchatel and Zurich. From the
lecture programmes of the various universities for the winter semester 1965-6 it was
possible to gain a good impression of the range of teaching given in this field. Cour -
ses in Hebrew are given in the Theological Faculty of all universities except Neu -
chatel and Zurich, but the latter provided a course on general history of religion
(IV: Canaan, Israel, and early Judaism) and a reading course of texts from Talmud
and Midrash. Other courses offered by theological faculties included Introduction
to Babylonian and Assyrian, and readings of Ugaritic texts (Basel), Eastern medita -
tion and religious practice (Seelenfuhrung) (Berne), Oriental theology and Buddhism
in China and Japan (Fribourg), and Arabic literature (Lausanne). The majority of
courses in the remaining branches of Oriental studies are, however, given in the
Philosophical-historical Faculty in German-speaking universities, or in the Faculty
of letters in French-speaking ones. University chairs normally have a Seminar sup -
UI INTRODUCTION
porting these studies, where teaching is given and a working library of Oriental
texts and supporting works maintained. Thus at Basel there are the Orientalisches
and the Agyptologisches Seminar, in Geneva the Centre d'etudes orientales (which
offers a certificate in Oriental studies), at Neuchatel the Seminaire de linguistique
et d'onentalisme and in Zurich the Oriental, Sinological, and Indogermanic Seminars.
The range of teaching provided outside the theological departments and the Uni -
versity professroships established by the various universities, may be set out as
follows:
Basel. Egyptology, Islamic studies. Chairs of Egyptology and History of religion,
Islamic studies, and Comparative linguistics and Indology.
Berne. Ungaritic, Akkadian, Arabic, Modern Persian, Sanskrit, Introduction to In -
dian ethnology. Chairs of Old Testament exegesis, Indogermanic studies with
special reference to Classical languages.
Fribourg. Arabic language and literature, Introduction to the study of Buddhism,
reading of Sanskrit texts, Seminar on Indian philology, elements of Tibetan.
Practical course in Biblical Hebrew. Chairs of Islamic studies and Comparative
linguistics.
Geneva. Egyptology, Coptic, History of ancient religions, History of the Classical
Orient, History of Islam, Arab-Muslim Culture, Sanskrit, Hindu mythology.
Courses in Arabic, Chinese and Hebrew are offered at the School of Inter -
preters.
Lausanne. Sanskrit, Chinese philosophy. Courses given by the professor of Indo -
germanic studies at Berne.
Neuchatel. Introduction to the Talmud, Accadian, Classical Arabic, Modern Per -
sian, Sanskrit. Chair of Linguistics.
Zurich. Egyptology. History of Semitic and Arabic languages, Arabic, Oriental tra -
ditional stories and folklore, Turkish history, Introduction to Turkish, Geor -
gian, Sanskrit, Yoga, Tibetan. Sinology.
Chairs of Old Testament, history of religions and Orientalia, Oriental studies,
Comparative Indo-european linguistics and Sanskrit, Indogermanic languages,
Sinology.
Courses outside the normal range of traditional Oriental studies are provided by
Basel (General course on life in the tropics, held at the Schweizerisches Tropenin -
stitut), Fribourg (Introduction to the Sociology of non-European countries, given
at the Institut d'etudes missionaires, which also gives practical teaching in Tibetan,
INTRODUCTION LIII
Chinese and Japanese), and Lausanne (Algeria in the 19th century, Regional geo -
graphy of North Africa, and Economy of developing countries, all given at the
Ecole des sciences sociales et politiques).
Two Oriental journals are issued regularly in Switzerland: Asiatische Studien I Etu-
des orientates, the organ of the Schweizerische Gesellschaft fur Asienkunde, and
Sinologica: Zeitschrift fur chinesische Kultur and Wissenschaft, which is supported
by the Chinesisch-schweizerische Gesellschaft.
The main collections of Oriental manuscripts exist in the libraries in Basel, Berne,
Geneva and Zurich. In Switzerland it is the custom for the university library to
minister also to the needs of the general public of the city and surrounding regions.
The Offentliche Bibliothek der Universitat Basel in its old collection of MSS. pos -
sesses some 212 items in Arabic, Persian and Turkish, or in any combination of
the three, with one in Karshuni (M.III 18) and one in Arabic-Malay- Javanese (M.
Ill 7). Of the 212 items, 89 are in Arabic, 29 in Persian and 57 in Turkish, the
remainder being of mixed contents. Included in these figures are three items from
the library remains (Nachlass) of Hieronymus Harder, 1648-1674. One of these
items (M.H 16) contains an Armenian letter. A catalogue, not yet published, had
been compiled by Prof. Fritz Meier and Miss Gertrud Spiess.
An extensive collection of Islamic MSS. was bequesthed by Prof. Tschudi. Of the
386 items in this collection 73 are in Arabic, the same number in Persian, 232 in
Turkish, with a few items in more than one of these languages. Prof. Tschudi had
himself drafted a systematic catalogue of the most important items in his collec -
tion: the remaining volumes have been briefly listed by Miss Spiess.
The 46 Hebrew MSS, are described in an unprinted catalogue ('Hebr. Hdsrr, Basel,
Mscr. Kat Vb Schweiz 210) by J. Prijs; nos 10 and 1 1 are Judaeo-German transla -
tions of the Old Testament. It is to Prijs, together with his son, that we are also
indebted for the magnificent detailed catalogue of Hebrew printed in Basel from
1492 to 1866:
Die Basler hebraischen Drucke (1492-1866) im Auftrag der Offentlichen Bibliothek
der Universitat Basel bearbeitet von Joseph Prijs, Verganzt und herausgegeben von
Bemhard Prijs. Olten u. Freiburg i Br., 1964.
The Burgerbibliothek in Berne shares a building with the Stadt- und Universitats -
bibliothek, but is independent of the latter. It contains as its nucleus the Bibliothe -
ca Borgirsiana, collected by Jacob Bongars (1534-1612) a French citizen and am -
bassador to the Protestant German States, which was given to the city of Berne in
1632. This collection was catalogued by Hagen in a volume published in 1875; a
supplementary catalogue (or rather, handlist) by Dr. Hans Bloesch of codices 723-
LIV INTRODUCTION
824 is available in the Library. The Hagen catalogue contains descriptions (in Latin)
of 19 MSS in Hebrew, one in Ethiopic, 28 in Arabic, Persian and Turkish (supplied
by Aumer) and mentions one book (a block-print) in Chinese. The supplementary
handlist by Bloesch enumerates 20 MSS. in the languages of Islam, two in Syriac,
live in Ethiopic, three in Hebrew, a box containing three Pali palm-leaf MSS., and
another with two Japanese scrolls and a Chinese ink drawing. Seven of the Hebrew
MSS. in the foundation collection where given in 1632 by Samuel Hortin, professor
ot theology at Berne : many of the later additions came as the donations of Dr. K
J. Luthi in 1 936.
Ihe Berne Historical Museum possesses a number of Islamic MSS., miniatures, bin -
dings, samples of calligraphy, etc. in the Moser collection, a number of works for -
merly belonging to a monastery in Mongolia which have been described by Heising
m an article published in the Museum's Jahrbuch, and some fifty palm-leaf MSS
described by Regamey.
A rather inadequate list of the 1 1 2 Oriental MSS. in the Bibliotheque publique et
universitaire in Geneva is included in a volume entitled "Recolement ('partiel'
added in pencil) des manuscrits de la Bibliotheque de Geneve", compiled by Theo -
phile Dufour, probably in 1883 or 1 884 and found among his papers after his death
in 1922*. They bear the numbers Manuscrits hebrfeux l-12a, and MSS. orientaux
1-80: in the latter sequence 147b are "MSS. arabes",47c, d, are "MSS syriaques",
48 is a portfolio, containing some 11 pieces, including two notes on a collection
bought for the library in 1820 by M. Jean Humbert,49-63 are "MSS. persans"
64-76 "MSS. turcs, &c." and 80 a-c "MSS. chinois". An "Inventaire des manus'-
cnts (etabh en 1965 par Anne-Marie Pfister)' lists the same MSS. and adds entries
for nos. 81-95 and some MSS. which had not at the time been given shelf-marks.
Hie old catalogue by Senebier described 1 2 Hebrew, 2 Syriac (one of which, no.
13, is now stated to be Arabic) and 3 Arabic MSS. and 2 Chinese works. The two
Armenian MSS. in the library (nos. 72 and 72a) were described by Georges Cuen-
det in REA 2(1922), pp. 177-1 19.
The handlist "Orientalia" in the Zentralbibliothek in Zurich contains entries for
178 items. These are in most of the languages with which we are concerned. Ara -
bic and Turkish predominating. A catalogue of ten Hebrew MSS. now in ZB, to -
gether with three other MSS. in the Zurich region, was published by Schwab A
number of the Islamic MSS. (or. 108, 10-19, 25, 28, 171,1-7, 174, 176-8) have
been described in detail by Prof. L. Forrer on the forms used for cataloguing MSS
in the Library.
* See 'Le Cabinet des manuscrits de la Bibliotheque de Geneve, pax Bernhaid Gagnebin'.
Extrait Genava N.S. 2(1954), pp. 75-125, (p. 47-50 of the reprint).
INTRODUCTION LV
Detailed descriptions of the Islamic MSS. Cr. 101-131 have been pasted into the
Orientalia hand-list. These MSS. were presented by Werner Reinhardt of Winter -
thur.
The Christian Oriental MSS. in Arabic and Syriac recorded by Simon as being in
Zurich were in a collection pffered for sale by the bookseller K. Hiersemann of
Leipzig; excellent descriptions of these were published in the Katalog 500. The
MSS. were bought by, and deposited in the ZB by Mr. Arnold Mettler-Specker of
St. Gallen. In 1948, however, the MSS. were transferred to the Public Library (SB)
in St. Gallen, and were later disposed of the firm of Parker-Bernet Galleries, Inc.
in New York. The MSS. involved in this transaction were Hiersemann (Cat. no. 500),
nos. 3, 4, 6, 8, 9, 10, 13, 15, 16, 17,18, 20, 21, 27, 28, 29, 30, 31, 37, 39, 41 , 42,
43,45,46,50,51,52.
U. S. S. R.
• Organization of Oriental studies
These studies are pursued not only in the universities but also in a number of in •
stitutions coming within the framework of Academies of Sciences in Russia itself
and the constituted republics of the Soviet Union.
A series of 27 pamphlets in English on the achievements of the last fifty years in
all branches of Oriental studies in the U. S. S. R. was issued to mark the occasion
of the golden jubilee of the October Revolution: USSR Academy of Sciences. In -
stitute of the Peoples of Asia. Fifty years of Soviet Oriental studies (brief reviews).
(1917-67.) (Editor: B. G. Gafurovand Y. V. Gankovskiy.) Moscow: Nauka, 1967.
Research Institutes
Soviet Middle East studies, by A. R. C. Bolton (London, 1959) gives in its introduc
tory volume a statement of some institutions in the Soviet Union "concerned with
or connected with Oriental studies" both past and present, and also supplies a list
of periodicals, journals of learned societies and serial publications. At the present
time the most important journals are :
^ Narody Azii Afriki (formerly Problemy vostokovedeniya, and before that, Sovets -
koe vostokovedenie).
Epigrafika Vostoka
Kratkie soobshcheniya Institut narodov Azii
Uchenye zapiski Instituta vostokovedeniya
Palestinskiy sbornik
LVI INTRODUCTION
The main institute in Moscow, composed of scholars engaged in fundamental re -
search, is known as the Institute of Oriental studies (Institut vostokovedeniya) and
has recently reverted to its earlier name after having been known for some years
as Institute of the Peoples of Asia (Institut narodov Azii). It has a branch in Lenin -
grad (Leningradskoe otdelenie). The Moscow Institute is of comparatively recent
formation but it occupies premises formerly occupied by the Lazarevsky Institute
of Oriental languages which has played a significant role in the history of Oriental
studies in Russia. It is the largest institute of its kind in the world, with a staff of
some 500 and has in recent years issued an enormous number of publications on
all aspects of Oriental studies, as well as the leading periodicals in these studies used
by Soviet scholars.
The Leningrad Branch has a longer history, being able to trace its descent directly
from the Asiatic Museum founded in 1 818. It possesses a library w # ith over a mil -
lion books, and its members work to a very large extent on the collections of price -
less MSS. which have been accumulated over the years. Many catalogues of these
MSS. are being compiled at the present time (some are already published) and great
importance is attached to bibliographical work, as is also the case with the Moscow
Institute.
Academies of Science were established during the forties in the Georgian, Armenian,
Azerbaijani, Kazakh, Kirghiz, Tajik, Turkmen and Uzbek republics, as were bran -
ches of the USSR Academy of Sciences in Siberia, Dagestan and in the Tatar, Bashkir
and Yakut Autonomous Republics. Many of these academies or branches have In -
stitutes of Oriental Studies and other institutes for local research. For a survey of
the past and present teaching and research of Turkish languages and the research
institutions interested see the pamphlet "Turkic philology (A. N. Kononov)' in the
series Fifty years of Soviet Oriental studies (ed. B. G. Gafurov, Y. V. Gankovsky),
Moscow, 1967, pp. 4-10.
The Russian names of the Oriental institutes and branches are:
Institut vostokovedeniya Akademii Nauk Gruzinskiy SSR ( Tiflis)
Sektor vostokovedeniya A. N. Armyanskoy SSR (Erevan)
Institut vostokovedeniya AN Azerbaidzhanskoy SSR (Baku)
Sektor vostokovedeniya AN Kazakhskoy SSR (Alma-Ata)
AN Kirgizskoy $SR (Frunze)
Otdel vostokovedeniya i pis'mennogo naslediya AN
Tadzhikskoy SSR (Dushanbe)
AN Turkmenskoy SSR (Asljkhabad)
Institut vostokovedeniya AN Uzbekskoy SSR (Tashkent)
Sibirskoe otdelenie AN SSSR (Novosibirsk)
Yakutskiy filial AN SSSR (Yakutsk)
Dagestanskiy filial AN SSSR (Makhachkala)
#
INTRODUCTION LVI1
Bashkirskiy filial AN SSSR (Ufa)
Kazanskiy filial AN SSSR (Kazan)
The article: 'O rabote vostokovednykh uchrezhdeniy v soyuznykh respublikakh.'
Narody Azii iAfriki 1961 (6) pp. 220-223, gives an account of work already pu -
Wished and in progress in Orientalist establishments attached to the Academies of
Sciences of Azerbaijan, Armenia, Georgia, Tajikistan and Uzbekistan.
The language, history and literature of Chuvash, Tuva, Khakassk, Altai, Shortsy,
Kumik, Nogai, Karachai, Balkar and other peoples are studied in special research
institutes situated in the Chuvash and Tuva Autonomous Republics, Khakass and
Gorno-Altai regions, the cities of Makhach-kala, Nalchik and so on.
Iranian languages are studied also in Tajikistan at the Pedagogical Institutes of Le -
ninabad (Tajik) and Kulab (Tajik and Pamiri). Also in the Transcaucasian Repu -
blics at Baku (Persian), Erevan (Persian, Kurdish) and Tbilissi (Persian, Iranian -
Georgian linguistic contacts, Ossetic). Ossetic studies are pursued at centres in both
the North Ossetian ASSR and the South Ossetian Autonomous Region (Georgian
SSR). The study of the Ossetic language is concentrated in Ordzhonikidze, mainly
at the North-Ossetian Scientific Research Institute and the North-Ossetian State
Pedagogical Institute. In South Ossetia these studies are pursued at the South-Os -
setian Scientific Research Institute of the Georgian Academy of Sciences. Several
periodicals are published from these institutes:
Izvestiya Severo-Osetinskogo Nauchno-Issledovatelskogo Instituta
Ucheniy e Zapiski Severo-Osetinskogo Gosudarstvennogo Pedagogicheskogo Insti -
tuta. Izvestiya Yugo-Osetinskogo Nachno-Issledovatelskogo Instituta.
Four All-Union conferences on Iranian philology have been held during the years
1962-1966 at Leningrad, Baku, Tashkent and Dushanbe, in addition to the All-Union
co-ordination conference on Iranian linguistics in Moscow in 1962.
Universities
The work by S. I. Zinov'ev and B. M. Remennikov, Vysshie uchebnye zavedeniya
SSSR; universitety ekonomicheskie i yuridicheskie vuzy (1962) gives information on
state universities and economic and juridical institutes. The following universities
of Asiatic Russia and Transcaucasian are included (SU - state university).
Azerbaijan SU im. S. M. Kirova (Baku)
Dashkir SU im. 40-letiya Oktyabrya (Ufa)
Dagestan SU im. V. I. Lenina (Makhachkala)
LVIII INTRODUCTION
Far Eastern (DaTnevostochnyy) SU (Vladivostok)
Yerevan SU
Irkutsk SU
Kabardin-Balkar SU (Nal'chik)
Kazan (order of the working red flag) SU im. V. I. Ul'yanova (Lenina)
Kazakh SU im. S. M. Kirova (Alma-Ata)
Kirgiz SU (Frunze)
Novosibirsk SU
Odessa Su
Samarkand SU im. Alishera Navoi
Tajik SU im. V. I. Lenina (Dushanbe)
Tashkent SU im V. I. Lenina
Tbilissi SU*
Tomsk SU im. V. V. Kuybysheva
Turkmen SU im. A. M. Gor'kogo (Ashkhabad)
Yakutsk SU
Institutes of economics
Irkutsk Finance and Economics I.
Kazan Finance and Economics I. im. V. V. Kuybysheva
Novosibrisk I. of Soviet Cooperative Trade
Odessa I. of Credit Economics
Samarkand Co-operative Institute of the Republican Centre
Tashkent Finance and Economics I.
An index of subjects taught in the universities is given at the end of the book: this
enables us to ascertain the places where courses in Oriental languages are given.
Iranian languages and literature: Azerbaijan, Yerevan, Leningrad, Moscow, Tajik.
Tashkent, Tbilissi.
Chinese language and literature: Leningrad, Moscow
Korean language and literature: Leningrad
Japanese language and literature: Leningrad, Moscow
Indian languages and literatures: Leningrad, Moscow, Tashkent
Arabic languages and literatures: Azerbaijan, Leningrad, Moscow, Tajik, Tashkent
Mongolian languages and literatures: Irkutsk, Leningrad
Assyriology: Leningrad
Semitic studies (Semitilogiya): Leningrad, Tbilissi
* An authorative general account in English, with details of the work being done in Tbilisi
(Tiflis) State University on the 'Training of Orientalists in the U.S.S.R.'. was contained
in an article contributed by Professor Konstantin Tsereteli to Anglo-Soviet Journal, vol. 27 (3),
March 1967, pp. 26-30.
INTRODUCTION L1X
Indonesian language and literature: Moscow
Vietnamese language and literature: Moscow
Turkish languages and literatures: Leningrad, Tbilissi, Tartu
African studies (Afrikanistika): Leningrad, Moscow
Tibetan languages and literature: Leningrad
(Ottoman) Turkish language and literature: Azerbaijan, Moscow, Tbilissi
Iranian-Afghan language and literature: Tashkent
Caucasian studies: Tbilissi
From the same source it is apparent that the following universities study the Orien -
tal language appropriate to their regional situation: Azerbaijan, Bashkir, Dagestan ,
Yerevan, Kabardin-Balkar, Kazan, Kazakh, Kirgiz, Odessa, Samarkand, Tajik, Tash -
kent, Tbilissi, Turkmen, Yakutsk.
Similar information can also be extracted from a guide published in 1966:
Ministerstvo vysshego i srednego spetzial'nogo obrazovaniya S^Sprwochnik
dlya postupayushchikh v vysshie uchebnye zavedeniya SSSR v 1966 g. (Moskva,
Izd. "Vysshaya shkola", 1966.)
Libraries
Oriental collections in the most important libraries in the Soviet Union are des -
cribed in:
Akademiya Nauk SSSR. Institut narodov Azii. Vostokovednye fondy kmpneyshikh
bibliotek Sovetskogo Soyuza; stat'i i soobshcheniya. (Sostavitel': A. S. Tventinova.
Redaktzionnaya kollegiya: A. I. Bendik, A. S. Tveritinova, N. P. Shastina.) Mosk -
va, 1963 (VF).
The eleven libraries included are:
1. Libraries of the Institute of the Peoples of Asia (now Onental studies) mLe-
ningrad and Moscow. (The Moscow Institute contains mainly printed books but
some Tibetan MSS. and block prints are included in the Roerich collection.)
2. Academy of Sciences of the Uzbek SSR (Tashkent. MSS.)
3. Matenadaran, Erevan (MSS.) . _„ „. f ^ A
4. Buryat Combined Scientific Research Institute of the Siberian Branch of the
Academy of Sciences (Tibetan collection), Ufa
5. Lenin Library, Moscow
6. Saltykov-Shchedrin Public Ubrary, Leningrad ,„.,.. . x
7. All-Union State Library of Foreign literature, Moscow (Pnnted books)
8. State Public Historical Library of the R. S. F. S. R., Moscow (Pnnted books)
9. Gorky Library, Lomonosov University of Moscow
10. Gorky Library, Lenin University, Leningrad.
LX INTRODUCTION
1 1 .Ulyanov (Lenin) University, Kazan
It is believed that an English translation is being prepared by Ruth Denney of the
East-West Center, University of Hawaii, Honolulu.
In a short pamphlet the Librarian of the Institute of Oriental Studies in Moscow
briefly mentions research centres in Oriental studies, repositories of Oriental MSS.
and catalogues produced for the collections and the system of bibliographical in-
formation current in the USSR. Infortunately the translation of everything, inclu -
ding the titles of works, into English, makes it difficult to identify the works re -
ferred to:
Alexander Bendik: Library resources and the system of bibliographical information
on Oriental Studies in the U. S. S. R. (XXVII International Congress of Orienta -
lists. Papers presented by the U. S. S. R. delegation.) Moscow, 1957.
A brief survey of archival material in the Oriental MSS. section of the Institute is
given in the work:
*N P. Zhuravlev i A. M. Muginov: Kratkiy obzor arkivnykh materialov, khranyash -
chiksya v sektore vostochnykh rukopisey Institute vostokovedeniya Akademii
nauk SSSR.* Uch. zap. Inst. Vost. 6 (1953), pp. 34-53.
Archive materials, at the time of compilation of the above survey, included 70
collections of papers of Orientalists with a total of about 9000 individual items, and
mteen series of documents relating to countries or peoples. Brief notes on 56 of
the collections of Orientalists' papers are published here, the remaining 14, repre -
sentmg papers of academicians and corresponding members, having been transfer -
red to the archives of the Academy of Sciences. The 1 5 general series are all listed
here; they include Arabs, Buryat Mongols, India and Indonesia, Iran and Afghani -
stan, Feoples of the Caucasus, China, Manchuria, Mongolia and Tibet, Northern
peoples, Central Asia (Tajiks und Uzbeks), Turkey, Turkish peoples, Finno-Ugrians
Japan and Korea, Miscellaneous.
Many times relating to the languages of Asia, though produced by Russian scholars,
S oJP£t m * archives , For instance > the same issue of Uch. zap. Inst. Vost.
Sfrw ?V ■ } C °u T S V 1 f tide ° n a Russi an-Tatar dictionary and an Ottoman
lurkish lexicon, both of which are to be found there.
The Oriental collection, a volume of essays issued by the Leningrad Public Library
TrticZ S° a™a f S£?°i? ° f SeVeral collecti °™ ^ that Library apart from
of thlrZ^ dmd ^ SS : ™ C coUecti °™ described are the Egyptian papyri, MSS.
of the Guhstan of Sa'di, the Kurdish MSS. of the A. D. Zhaba (Jaba) collection, the
archive of the Kokand Khan of the nineteenth century, and the Greek MSS.
INTRODUCTION LX1
Ministerstvo kulturni RSFSR. Gosudarstvennaya ordena trudovogo krasnogo zora -
meni publichnaya biblioteka imeni M. E. Saltuikova-Shchedrina. Trudui II (V).
Vostochnuiy sbornik. Leningrad, 1957.
UNITED KINGDOM
S. O. A. S.
The School of Oriental and African Studies, a School of the University of London,
is dedicated to the teaching and research of the humanities and social sciences as
they relate to the continents of Asia and Africa and the archipelagoes of the Paci -
fie, in their historical and contemporary aspects. It is the largest institution of its
kind in Europe and almost certainly in the whole of the Western world. It provides
instruction as a regular course in some 80 Asian and Oceanic and some 50 African
languages and will endeavour to provide courses in any other language of these
regions if required. Outside the individual languages field, instruction is regularly
given in the literatures, religions, philosophies and customs of Oriental countries,
in epigraphy, comparative linguistics of Semitic and Indo-Iranian, music, the arts
and archaeology, history, laws, anthropology and sociology, economics and poli •
tics, and geography of all the regions coming within its purview.
The work of the School is organized in twelve departments, of which five are
concerned with the "languages and cultures" of broad regions, India, Pakistan, and
Ceylon; South-East Asia; Far East; Near and Middle East; Africa; and six are pledged
to the study of the disciplines of phonetics and linguistics, history, law, anthropolo -
gy (or rather, ethnology) and sociology, economic and political studies, and geo -
graphy. The Percival David Foundation of Chinese Art and the Contemporary Chi -
na Institute are also attached to the School. Recently, centres of area studies cor -
responding to the main regions in which the School is interested were inaugurated
with the purpose of coordinating work done in the individual departments.
The School publishes an annual Calendar and an Annual report of the Governing
Body, as well as a Bulletin to serve as vehicle for the publication of the results of
research undertaken by its members and Orientalists outside. The following cons -
pectus, showing the Oriental and Asian subjects in which appointments at profes -
so rial, readership or lecturer level are held in the session 1968-69 will give an indi -
cation of the wide range of the School's interests:
Department of the Languages and Cultures of India, Pakistan & Ceylon
Sanskrit
Bengali; Oriya; Gujarati; Hindi; Marathi; Nepali; Sinhalese; Tamil; Urdu
Indian music, philosophy, religions.
LXll INTRODUCTION
Dept. of the Languages and Cultures of South-East Asia
Languages and literature of South-East Asia
Burmese, Cambodian, Malay, Old Javanese, Tai, Vietnamese, Oceanic langua -
ges, Austronesian languages
Art and archaeology of South-East Asia
Dept. of the Languages and Cultures of the Far East
Chinese; Classical Chinese; Modern Chinese; Japanese; Korean; Mongolian;
Tibetan
Chinese epigraphy; Chinese philosophy; Chinese art and archaeology
Dept. of the Languages and Cultures of the Near & Middle East
Semitic languages, Accadian, Assyriology, Ethiopian studies, modern Hebrew
Iranian languages, Iranian studies, Persian
Caucasian studies, Turkish
Central Asian art and Archaeology, Islamic art and archaeology, Islamic
studies
Dept. of Phonetics and Linguistics
Comparative linguistics, General linguistics, Linguistics, Phonetics.
Dept. of History
Economic history of Asia
History of South Asia, History of India, Ancient history of South Asia, His -
tory of Islam in India, History of modern India, Modern history of
South Asia
Arab history, History of the Near and Middle East; Economic history with
reference to the Middle East
Economic history of South and South-East Asia; History of South and South-
East Asia, Modern history of South East Asia, History of the Far East
Dept. of Law
Oriental laws, Islamic law, Indian and Pakistan law, Hindu law
Dept. of Anthropology & Sociology
Asian anthropology, Indian anthropology, Anthropology with reference
to South-East Asia, Anthropology with reference to the Middle East
Sociology with reference to South Asia, Sociology with special reference to
the Far East
Dept. of Economic & Political Studies
Economics and statistics, Economics with reference to Asia, China, South
Asia, Near and Middle East
Government and politics with reference to Asia, South Asia, Near and Middle
East
INTRODUCTION LXIII
Dept. of Geography
Geography, Geography with reference to South Asia, the Far East
Land economics
Oriental studies in University of London (other than S. O. A. S.) and Other
universities
Birmingham
Ancient History (Lectr. in Assyriology)
Cambridge
Faculty of Oriental studies
Arabic, Aramaic, Assyriology, Chinese, Egyptology, Far Eastern art and ar -
chaeology, Far Eastern history, Hebrew, Hindi, Indian studies - art and ar -
chaeology, Indian studies - Prakrit, Iranian studies, Islamic history, Japanese,
Japanese history, Modern Chinese history, Near Eastern history, Persian, Rab
binics, Sanskrit, Semitic epigraphy, South Asian history, Tibetan, Turkish
Centre of South Asian studies
Middle East Centre
Durham
School of Oriental studies
Oriental studies, Semitic philology, Egyptology, Turkish, Arabic, Hebrew,
Persian, Modern Near Eastern history, Chinese language and civilization, In •
dian philosophy, Hebrew & Aramaic
Centre of Middle Eastern studies
Hull
Centre for South-East Asian studies
Leeds
Chinese studies
Semitic languages and literatures
Social studies (Lectr. in Chinese)
Leeds University Oriental Society
Liverpool
Egyptology
Hebrew and ancient Semitic languages
London
Institute of Archaeology
Indian archaeology. Western Asiatic archaeology
LX,V INTRODUCTION
Institute of Education.
Education in tropical areas
Warburg Institute.
History of the classical tradition with special reference to the Near East
London School of Economic and Political Science.
Economics (Economics of underdeveloped countries).
Sociology (Far East)
University College.
Egyptology and Coptic. Hebrew.
Political economy (Chinese economic studies)
Recognized teachers.
Semitic languages
Manchester
Egyptology
Near Eastern studies
Persian studies
Oxford
Arabic
Aramaic and Syriac
Armenian studies
Assyriology
Chinese (inc. Japanese)
Eastern religions and ethics
Egyptology
Hebrew
Near East, Modern history of Sanskrit
Social studies (Economics of underdeveloped countries. Far Eastern studies.
Recent social & economic history of the Middle East.)
Sociology (Indian studies. Middle Eastern studies)
Turkish
St. Antony's College, Middle East Section, Far East section
Oriental Institute
Ashmolean Museum of Art and Archaeology, Department of Eastern Art
Sheffield
Centre of Japanese studies
Sussex
School of African & Asian studies
INTRODUCTION LXV
Wales
Bangor. Hebrew and Biblical studies
Cardiff. Semitic languages, including Biblical studies
St. David's College, Lampeter. Theology and Hebrew
Aberdeen
Hebrew
Edinburgh
Arabic
Chinese
Hebrew and Semitic languages
Persian
Sanskrit and comparative philology
Turkish
Glasgow
Arabic and Islamic studies
Hebrew and Semitic languages
University of Glasgow Oriental Society
St. Andrews
Hebrew and Oriental languages
Queen's, Belfast
Hebrew and Old Testament, Biblical theology (Recognized teacher)
Overseas institutions
British Institute of Archaeology at Ankara
British School of Archaeology in Iraq
British School of Archaeology in Jerusalem
British School of Archaeology in Persia
Societies and other institutions
Association of British Orientalists (professional organization, publishes a Bulletin
which has one or two issues a year, holds an annual conference)
Central Asian Research Centre. Publ. Central Asian Review, Mizan newsletter, Yuvt
newsletter
Islamic Cultural Centre
Palestine Exploration Fund
Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. Publ. Journal
Royal Central Asian Society. Publ. Royal Central Asian Journal
LXVI INTRODUCTION
Periodicals
Asia Major
Bulletin of the School of Oriental and African Studies
Central Asian review (Central Asian Research Centre)
China quarterly
Islamic quarterly (Islamic Cultural Centre)
Iran (British Institute of Persian Studies)
Iraq (British School of Archaeology in Iraq)
Journal of modern Asian studies
Journal of Jewish studies (Jewish Chronicle Publns.)
Journal of the Royal Asiatic Society
Journal of Semitic studies (Manchester Univ.)
Manchester cuneiform studies
Middle Eastern studies
Mizan newsletter
Oriental art
Palestine Exploration quarterly. (Palestine Exploration Fund)
Transactions of the Oriental Ceramic Society
Royal Central Asian Journal (Royal Central Asian Society)
Libraries
The main Orientalist libraries in the United Kingdom are:
British Museum (Department of Oriental Printed Books and Manuscripts)
Bodleian library, Oxford (Oriental Department)
University library, Cambridge (Orientalia Department)
India Of flee Library, London
School of Oriental and African Studies, London
Royal Asiatic Society, London
Royal Commonwealth Society, London
India House
University Library, Durham (Oriental section)
John Rylands library, Manchester
Selly Oak Colleges, Birmingham
All of the above libraries, and their relevant publications, are described in J. D.
Pearson: Oriental and Asian bibliography. (London: Crosby Lock wood, 1966),
pp. 163-191.
Since this book was written a second edition of the India Office library guide was
issued:
Commonwealth Office: A Guide to the India Office Library, with a note on the
India Office Records. S. C. Sutton. London, H. M. S. O., 1967.
INTRODUCTION LXVM
A systematic programme of microfilming its important MSS. has been followed by
the Library since 1950: copies of these MSS. are also deposited in the Oriental
Section of the University Library, Durham. A list of the manuscripts microfilmed
is being prepared. (Sutton, Guide2, p.50)
A list of the microfilms owned by the Library of MSS. in other libraries was pu -
Wished in Bull Assoc. Brit. Orientalists N. S. 2 (1964), pp. 6- J 9.
Most of the other institutions listed above naturally have Oriental collections in
their libraries. A guide to all libraries with these coUections is being prepared for
publication by the Oriental Sub-committee of the Standing Conference of National
and University libraries (SCONUL).
U. S. A.
American institutions and organizations interested in Asia; a reference directory.
2nd ed. Compiled by the Asia Society, Inc. Editor: Ward Morehouse. Assistant
editor: Edith Ehrman.
A survey of American interests in the Middle East, covering business, philanthropic
welfare, educational and cultural, government and international organizations with
major interests in the Middle East. Edited by Frances C. Mattison. Washington, D. C:
The Middle East Institute (19S4).
Directory of Asian studies centers and library resources in North America. (Y. Su -
zuki.) Also published in Asian resources in American libraries, ed. by W. L. Y. Yang
and T. S. Yang (New York, 1968), pp. 101-1 19.
Few if any countries are as well-documented as to their institutions interested in
Asia as is the United States, thanks mainly to the detailed and exhaustive directo -
ry compiled by the Asia Society under the editorship of Ward Morehouse and
Edith Ehrman. This valuable publication lists almost a thousand activities carried
out by universities, religous and educational organizations, foundations, museums
and libraries, scientific, professional and philanthropic societies and other associa -
tions with an interest in the countries from Afghanistan and Pakistan on the West to
Japan on the East, and includes not only institutions specifically concerned with
this sector of Asia but also those with a general or much wider scope which incor -
porate activity in this region. Although the arrangement is alphabetical throughout
by name of institution, a "summary of activities" provided permits easy reference
to institutions of a particular type or to those interested in a particular field.
LXVIn INTRODUCTION
Suzuki's directory is a preliminary directory of library resources in North America
compJed as a corollary to the planning of a library panel for the XXVII Interna -
tional Congress of Orientalists'. It is arranged by state.
Matron's guide is less detailed than that of the Asia Society and places an empha -
^^T 111 ? rganiZationS and g° vernment ^d international agencies. There
are significent omissions in the section on university activities: for this feature the
directory of Ljunggren and Geddes is much more enlightening. |.
Universities
Language and area study programs in American universities. Compiled by Larry
Moses. External Research Staff, Department of State, 1 964.
It is impossible to do justice to the colossal provision made for Asian studies in uni -
versit.es in the United States in the few pages it is possible to allocate to this topic
T^JrTTu° Tk ' ^ tl l OUgh ° rientaI studies ( mostl y O*"* ™ d ^Panese, with
a handful of chairs m Hebrew, Sanskrit and Arabic) have been pursued in the
, ^° Ver 3 centur y' and the American Oriental Society was founded as lone
ago as 1 842 it was only after the Second World War, when the need for more mfor -
matron on Asia was violently brought home ot the American people, mat centres
of area study began to proliferate in the major universities, supported by grants of
funds from the philanthropic foundations and the federal government. These cen -
tres, of language and area study" are included (with centres for other areas) in the
directory compJed by Urry Moses. The 1 964 edition lists 68 'programs' in the fol -
towing Asian fields: Asia (general), 1 1 ; East Asia 19; South and Southeast Asia 20;
Wear East 18 and a number of "undergraduate programs". It contains an index of
languages taught in the various universities. For each university included in the
directory, details are given of title of department or centre, director, associated fa -
culty , degress, regional focus, language courses, library facilities, outside support
national fellowships and distinctive features. '
The.universities which offer language and area studies programmes and have de -
partments for Oriental and Asian studies are the following:
American U. (Washington, D. C.) School of International Service
Far Eastern studies program
South and Southeast Asian studies program
Middle Eastern studies program
Arizona (Tucson) g
Committee on Oriental studies
INTRODUCTION LXIX
Brandeis U. (Waltham, Mass.)
Near Eastern and Judaic studies
Brown U. (Providence, R. I. )
Department of Egyptology
California (Berkeley)
Institute of International Studies (Asian Studies Program. Middle Eastern
Studies. Center for South Asian Studies. Center for Southeast Asian
studies)
Department of Near Eastern Languages
California (Los Angeles)
Near Eastern Studies Center
Catholic U. of America. (Washington, D. C.)
Department of Semitic and Egyptian Languages and literatures
Institute of Christian Oriental Research
Chicago
Far Eastern Civilizations
Committee on Southern Asian Studies
Committee on Middle Eastern Studies
Department of Oriental Languages and Literatures
Oriental Institute
Claremont Graduate School (Claremont, Calif.)
Asian Studies
Columbia U.
East Asian Institute
Center of Israel and Jewish Studies
Near and Middle East Institute
Cornell U.
China Program and East Asia Language and Area Center (China and Japan)
South Asia Program
Dropsie College for Hebrew and Cognate Learning (Philadelphia)
Middle East Institute
Duke U. (Durham, N.C.)
Program in Comparative Studies on Southern Asia
LXX INTRODUCTION
Fordham U. (New York City)
Department of Oriental Studies
Hartford Seminary Foundation
South Asia Studies
Regional Studies - Muslim Lands and Arabic
Kennedy School of Missions, Muslim Lands Department
Harvard U. (Cambridge, Mass.)
East Asian Studies
Center for Middle Eastern Studies
Department of Near Eastern Languages and Literature
Hawaii (Honolulu)
Language and Area Center in Japanese, Chinese, Korean
Language and Area Center in Indonesian, Javanese, Thai
Indiana (Bloomington)
Committee on Near Eastern Studies
Asian Studies Program
Iowa (State U. of) (Iowa City)
Chinese Language and Area Center
Johns Hopkins U. (Baltimore, Md.) School of Advanced International Studies
Area Studies - Asia Program
Area Studies - Middle East Area and Language Center
Kansas (Lawrence)
Center for East Asian Studies
Michigan (Ann Arbor)
Program in Far Eastern Studies
Center for South and Southeast Asian Studies
Center for Near and Middle Eastern Studies
Department of Near Eastern Studies
Minnesota (Minneapolis)
East and South Asian Area Studies Program
Ames Library of South Asia
Department of Slavic and Oriental Languages
New York U.
Asian Area Studies Program
INTRODUCTION LXXI
*
*
Near and Middle Eastern Area Studies Program
Department of Hebrew Culture and Education
Graduate Workship in the Land of the Bible
Northern Illinois U. (DeKalb)
Center for Southeast Asian Studies
Oregon (Eugene)
East Asian Studies
Pennsylvania (Philadelphia)
Oriental Studies
South Asia Regional Studies
Pittsburg
Chinese Language and Area Center
Portland State College (Portland, Ore.)
Middle Eastern Studies Center
Princeton
East Asian Studies
Program in Near Eastern Studies
Department of Oriental Studies
St. John's U. (Brooklyn)
Institute of Asian Studies
Seton Hall U. (South Orange, N.J.)
Institute of Far Eastern Studies
South California (Los Angeles)
Soviet-Asian Studies
Stanford U. (Palo Alto)
East Asian Studies
Hoover Institution
Syracuse U.
Asian Studies
Texas (Austin)
South Asian Language and Area Center
Middle East Center
LXX1I INTRODUCTION
Utah (Salt Lake City)
Middle East Center
Wake Forest College (Winston Salem,N. C.)
Asian Studies
Washington (Seattle)
Far Eastern and Russian Institute
Wisconsin (Madison)
Asian Studies
Indian Studies
Department of Hebrew and Semitic Studies
Yale (New Haven, Conn.)
East Asian Studies
Southeast Asia Studies
Department of Near Eastern Languages and Literatures
Societies
The American Oriental Society publishes a Journal and performs the functions of
the average learned society: it stages an annual conference, and possesses a library
(housed in the Serling Memorial Library at Yale University) containing collections
of Oriental MSS.
The Association for Asian studies is a professional organization uniting individual
scholars and others interested in research and scholarship in Asian (other than
Middle Eastern) studies. It publishes the Journal of Asian studies, a quarterly con -
taining learned articles, reviews and news of the profession, with a special issue
every year devoted to the 'Bibliography of Asian Studies*, a Newsletter and a mo -
nograph series. A special supplement to the Newsletter (no. 1, September, 1964)
is constituted by a Guide to Asian studies in undergraduate education: opportuni •
ties and resources for college faculty, students, librarians, and administrators.
Among other 'learned*' societies engaged in research and producing publications
in the Oriental field are the following:
American Association for Middle East Studies
American Council of Learned Societies/Social Science
Research Council Joint Committee on the Near and Middle East
American Friends of the Middle East
Association of Teachers of Chinese Language and Culture in American Colleges
and Universities
INTRODUCTION LXXIII
Committee for Islamic Culture
Conference on Asian Affairs
Conference on Oriental-Western literary Relations
|t Council on Islamic Studies
Council for Middle Eastern Affairs
Council for Old World Archaeology
Far Eastern Ceramic Group
Far Eastern Prehistory Association, American Branch
Middle East Institute, Washington D. C.
National Academy of Sciences - National Research Council, Pacific Science Board
American institutions of learning overseas
American Institute of Indian Studies, Poona
American Research Center in Egypt, Cairo
American University in Cairo
American University in Beirut
American Schools of Oriental Research, Baghdad and Jersusalem
£ Periodicals
Annual of the American Schools of Oriental Research
Biblical archaeologist (Amer .Schools of Oriental Research)
Bulletin of the American Schools of Oriental Research
Harvard Journal of Asiatic studies
Jewish quarterly review (Dropsie College)
Journal of Asian studies (Association for Asian Studies)
Journal of the American Oriental Society
Journal of Cuneiform studies (American Schools of Oriental Research)
Journal of Near Eastern studies (Chicago Univ. Oriental Institute)
literature East and West (Journal of the Conference on Oriental-Western literary
Relations of the Modern Language Assoc, of America)
Micronesica (College of Guam)
Middle East journal (Middle East Institute)
Mongolia Society bulletin
Monumenta Serica (University of California)
Muslim world (Hartford Seminary Foundation)
Occasional papers (Center for Chinese Studies, Michigan)
Occasional papers (Center for Japanese Studies, Michigan)
Oceanic linguistics (S. Illinois University)
% Pacific historical review (Pacific Coast Branch of the American Historical Assoc,
Univ. of California)
Papers on China (East Asian Research Center, Harvard)
Phi Theta papers (Honor Soc. in Oriental Languages, Univ. of California)
Studies on Asia (Univ. of Nebraska)
LXXIV INTRODUCTION
Libraries
Essays on Asian, East Asian, South Asian and Southeast Asian resources in Ame -
rican libraries, contributed by prominent librarians and bibliographies of writings
on the collections relevant to the individual areas, will be found included in the
book Asian resources in American libraries; essays and bibliographies. Edited by
Winston L. Y. Yang and Teresa S. Yang, with contributions by John T. Ma, Win -
ston L. Y. Yang, Teresa S. Yang, Louis A. Jacob, Donald day Johnson and an
appendix by Yukihisa Suzuki. (Occasional publication no. 9.) Foreign Area Ma -
terials Centre, University of the State of New York, State Education Department,
National Council for Foreign Area Materials, New York, 1968.
For a description of the main libraries, see Pearson, Oriental and Asian bibliography
(1966), pp. 192-205. The Library of Congress is justly pre-eminent for the enor -
mous collection of printed books in all Asian languages administered by its Orien -
talia Division, but its MS. collections in these languages are in contrast somewhat
insignificant and the Library has shown itself uninterested in these and has prepa -
red few guides. It has, however, valuable collections of photographic copies of MSS.
in important Middle Eastern libraries as indicated in the following "checklists'* and
"handlist".
Checklist of manuscripts in St. Catherine's monastery, Mount Sinai, microfilmed
for the Library of Congress, 1950. Prepared under the direction of Kenneth W. '
Clark. Washington: library of Congress Photoduplication Service, 1952.
Checklist of manuscripts in the libraries of the Greek and Armenian patriarchates
in Jerusalem microfilmed for the Library of Congress, 1949-50. Prepared under
the direction of Kenneth W. Clark. Washington: The Photoduplication Service,
Library of Congress, 1953.
The Arabic manuscripts of Mount Sinai: a handlist of the Arabic manuscripts and
scrolls microfilmed at the Library of the Monastery of St. Catherine, Mount Sinai.
Aziz Suryal Atiya. (Publications of the American Foundation for the Study of
Man, vol. 1 .) Baltimore: Johns Hopkins Press (1955).
In 1 949 and 1950 an expedition supported by the Library of Congress and other
American organizations visited three libraries in the Middle East for the purpose
of microfilming manuscripts and photographing illuminations to be found in the
collection therein. At St. Catherine's Monastery on Mount Sinai 1687 MSS. in
eleven languages were microfilmed and 1284 illuminations were photographed. In
addition a collection of "firmans" or historical documents in Turkish and Arabic
containing 671 items was microfilmed. The eleven languages include (leaving aside
those in Greek, Latin and Slavonic as not relevant to the present work) Syriac,
Georgian, Ethiopic, Armenian, Arabic, Arabic-Coptic (one item), Persian (one item)
and Turkish. The Checklist gives brief one-line inventory entries for all of these
INTRODUCTION LXXV
copies, while the Handlist of Aziz Suryal Atiya supplies more detailed descriprions
of the Arabic and Turkish MSS. and documents.
At the library of the Greek Orthodox Patriarchate in Jerusalem a selection was
made for microfilming of 998 codices from the total collection of 2,400 manus -
cripts in eleven languages (Arabic, Syriac, Georgian, Ethiopic, Persian, Turkish):
from 58 selected codices a total 755 illuminations was photographed. Of the 4,000
Armenian MSS. in the Armenian Patriarchal Library, 32 were microfilmed and 432
illuminations from 22 of these codices were photographed. The two series of mi -
crofilms were listed in the Combined Checklist published by the Library of Con -
gress in 1953 which holds the microfilms and photographs made in all three libra -
ries and is prepared to supply copies of these to scholars.
VATICAN CITY STATE
In the Vatican City Oriental Studies are concentrated in the main of the languages
of Eastern Christianity, its theology, canon law and liturgy. The central universi -
ty for ecclesiastical studies is the Pontificia Universitas Gregoriana, which has a
chair for the study of Ethnology, History and Primitive Religions, and Social an -
thropology. Closely associated with the University is the Pontificio Istituto Bibli -
co which publishes the journal Orientalia and which organizes its work in two fa -
culties, Biblical Studies and Ancient Oriental Studies, The former faculty has
chairs of Hebrew and Aramaic, Semitic palaeography and Rabbinical theology,
History of Israel, Semitic epigraphy and Hebrew: Ancient Oriental Studies has
chairs of Ugaritic, Accadian (two), Syriac and Arabic, Armenian and Georgian,
Egyptian, Persian and Sanskrit, Coptic and Ethiopic. Also associated with the uni -
versity is the Pontificium Institutum Orientalium Studiarum, which published the
periodical Orientalia Christiana Periodica and several series of texts and studies.
In this institute there are chairs of Oriental church history and archaeology, Orien -
tal studies combined with Balkan church history, Oriental liturgy (three chairs, one
combined with Arabic and Rumanian), Oriental canon law (four, one combined
with Russian), Oriental liturgical music, Oriental patrology (combined with com -
parative dogmatic theology), as well as for Syriac and Islamic studies, Coptic and
Ethiopic (held in plurality with the post at the Pontificio Istituto Biblico), and
"Malabarian Studies". Outside these main centres there are professorial posts at
the Pontificio Ateneo di S. Anselmo, Pontificia Universitas Lateranensis (where
there is included one of Islamic law), Pontificia Universitas S. Tommaso d'Aquino
and Pontificio Ateneo Antoniano.
What may be regarded as the national library of the Vatican City State is the Bi -
bliotheca Apostolica Vaticana (the Apostolic Vatican Library). In December, 1965,
LXXVI INTRODUCTION
the number of Oriental MSS. in its collections was estimated to be 9,324: these
are comprised within the various language series (arabi, armeni, copti, etc.) of the
Codices Vaticani orientales, as well as in certain collections named after their for -
mer owners, of which those containing MSS. in Oriental languages are:
Barberiniani orientales (Barb. or. 1 -1 55 , 1 60 MSS. in Hebrew, Syriac, Arabic, Per -
sian, Turkish, Chinese and a Pentaglot Pentateuch, no. 21). The collection, which
was formed in the sixteenth and seventeenth century, came to the Vatican libra -
ry in 1902. An inventory is no. 377 in the MSS. Reading Room, and there is also
an index by authors and subjects (no. 173).
Borgiani arab. (277), arm. (88), chines. (534), copt. (136), hebr. (19), ethiop. (37),
georg. (1 5), indiani (33), pers. (25), siamesi (2), syriaci (179), tonchinenses (41),
turcici (84). Total: 1470 MSS.
Cerulli Ethiopici. 319 MSS.
Cerulli Persiani. 1056 MSS.
Chigiani (or Chisiani) (Hebrew, Armenian, Turkish.)
Neofiti (Hebrew 5 5 , Syriac 1 )
Ottoboniani (One Hebrew MS., Ottob. lat. 291 1 )
Rossiani (1204 MSS., Hebrew (37), Ethiopic, Arabic (18), Persian (2), Turkish (2),
"Malabar" (2) and single MSS. in each of the languages Chinese, Coptic, Egyptian,
Ethiopic, Georgian, Japanese, and Sanskrit. A "Compendio del inventario dei ma -
noscritti in ordine di lingua" is no. 397 in the MSS. Reading Room. The collection
was accumulated in the nineteenth century by G. Francesco Rossi and came to the:
Library in 1922. See K. Silva Tarouca: "La Biblioteca Rossiana', Civilta cattolica t,
quad. 1720, 28 Feb. 1922, pp. 320-335.
Sbathiani (716 MSS.)
Urbanati (57 Hebrew MSS.)
Giorgio Levi della Vida: Richerche sulla formazione del piu antico fondo dei ma -
nuscritti della Biblioteca Vaticana. (Studi e test;, 92.) Citta del Vaticano, 1939.
The researches of Levi della Vida into the formation of the earliest Vatican Orien -
tal collections up to the year 1686 show that these began with presents brought
by the Coptic Patriarch John XI's envoys to the Council of Florence in 1441 .
Others came from Leonard Abel (Bishop of Malta, d. 1 606), the Maltese inquisi -
tor Delia Corbara and the Orientalist Giovanni Battiste Raimondi, while the stock
#
INTRODUCTION LXXVII
further increased through dealings with Maronites, Jacobites and Nestorians and
through libraries taken over by the Vatican, such as the Palatine library (1625)
and the College of Neophytes (1662).
'I cataloghi stampati dei manoscritti orientali della Biblioteca Vaticana dal '600
ad oggi. Eugenio Tisserant.' Orientalia N. S. (1 936), pp. 1 02-108.
The story of the printed catalogues of the Library, from the earliest jmblished in
1756 by S. E. Assemani and his nephew J. S. Assemani, are related by Cardinal
Tisserant in the above-named article. Descriptions of the catalogues and all other
works published by the Library between the years 1885 and 1947 are jjven in
The Books published by the Vatican Library MDCCCLXXXV - MCMXXXXVII;
an illustrated analytic catalogue. Vatican City: the Apostolic Vatican Library,
1947 (also versions in Italian and French).
Other libraries in the Vatican which possess Oriental MSS. are those of the Ponti -
ficia Universita Gregoriana and the Pontificio Istituto Biblico (see Gabneli.Afw. or.
pp 47 (G), 49 (Q). The Vatican Archives constitute a highly prolific source for
material relating to the dealings of the popes and their ministers with kings and pnr
ces of Asian countries, as with missionaries and Eastern churches, generally. Pelliot
published some Persian correspondence with the Mongol Emperors ( Les Mongoies
et la Papaute'. Revue de VOrient chretien 3 (23, 1922), pp. 3-30); 4 (24 1924) pp.
225-335, 8(28, 1932), pp. 3-84. Others may be discovered (though with difficulty
for there is no subject index, by perusing the two volumes so far issued of the Bi -
bliografia dell' Archivio Vaticano (Vol. 1 , 1962; Vol. 2, 1963), which lists titles
of books and articles published since 1920 and which supplies an inventory of all
documents edited or cited in these writings.
Some documents from the Archivio Segreto will be found listed in the catalogue
of an exhibition put on by the Vatican on the occasion of the XIX International
Congress of Orientalists in Rome in 1935: Catalogo della Mostra di manoscritti e
documenti orientali, tenuta della Biblioteca Apostolica Vaticana e dall Archivio
Segreto nell'occasione del XIX Congresso intemationale degh onentalisti. Roma,
23-29 Settembre 1935. Citta dell Vaticano, 1935.
*
YUGOSLAVIA
The universities of Belgrade and Sarajevo make provision for Oriental studiesiBel -
grade has a chair of Hebrew and a Seminar on Oriental philology, Sarajevo a De -
partment of Oriental languages, with a chair of Arabic language and Uterature and
Persian and another for the history of the people of Yugoslavia under Turkish oc -
cupation.
LXXVIII INTRODUCTION
The Oriental Institute in Sarajevo is an independent institution which produces
the journal Prilozi za orijentalnu filologiyu, normally annual or biennial in appear
ance, with articles on Islamic languages and subjects in Serbo-Croat provided with
summaries in more commonly known languages.
Another Oriental Institute is attached to the Slovenian Academy of Science and
Arts at Ljubljana, and an Oriental Centre to the Historical Institute of the Yugo -
slav Academy of Science and Arts at Zagreb.
LXX1X
List of Abbreviations
ACLS American Council of Learned Societies
AOS Anerican Oriental Society
BEFEO Bulletin de l'Ecole francaise d'ExtrSme -Orient
BIFAO Bulletin de l'lnstitut francais d'archeologie orientale
BMQly British Museum Quarterly
Bol.RAH Boletin de la Real Academia de la Historia
BSOAS Bulletin of the School of Oriental and African Studies
BTLV Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde van Nederlandsch-Indie
Bull. IRHT Bulletin de l'lnstitut de Recherche et d'Histoire des Textes
Bull.JRL Bulletin of the John Rylands Library
CAM Collections of Arabic manuscripts
CCA Catalogus codicum Arabicorum
CCO CatalogHi dei codici orientali di alcune biblioteche d'ltalia
CCON Catalogus codicum orientalium (Netherlands)
COMDC Catalogue of Oriental manuscripts in Danish collections
CSCO Corpus scriptorum Christianorum Orientalium
Doc Document! orientali (G. Gabrieli)
GSAI Giornale della Societa asiatica italiana
HUC Hebrew Union College
JA Journal Asiatique
J AOS Journal of the American Oriental Society
JMBRAS Journal of the Malayan Branch of the Royal Asiatic Society
JPTS Journal of the Pali Text Society
JRAS Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland
LCS Library of Congress Survey
MBE Manoscritti biblici ebraici
MCO Manoscritti e carte orientali (G. Gabrieli)
MGWJ Monatsschrift fur Geschichte und Wissenschaft des Judenthums
MIDEO Melanges de l'lnstitut Dominicain d'etudes orientales
MSOS Mitteilungen des Seminars fur orientalische Sprachen
MUSJ Melanges de l'universite St. Joseph
LXXX
LIST OF ABBREVIATIONS
NAA
NYPL
PP
QJCA
REJ
ROC
RSO
UCLA
USR
UZIV
VOH
WZKM
ZDMG
ZVORAO
Narody Azii i Afriki
New York Public Library
Papyrusfunde und Papyrusforschung (Karl Preisendanz: Leipzig, 1933)
Quarterly Journal of Current Acquisitions
Revue des etudes juives
Revue de 1'Orient chretien
Rivista degli studi orientali
University College of Los Angeles
Union Seminary Review
Uchenye Zapiski Instituta Vostokovedeniya
Verzeichnis der orientalischen Handschriften in Deutschland
Wiener Zeitschrift fur die Kunde des Morgenlandes
Zeitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft
Zapiski Vostochnago Otdeleniya Imperatorskago Russkago Arkheo-
logicheskago Obshchestva