Skip to main content

Full text of "www.lamaktabah.net-fahess makhotat"

See other formats




(*/ r ) 



1 jtffllj JwjW 



NA^T OjjJU 



catAlogo 



DE LOS 



WW ARABI60S ADaumjDOS I fflil 

POR EL GOBIERNO DE S. M. 



FOHMADO 



FOR DON EMILIO LAFUENTp Y ALCANTARA, 



6 Impreno de drden y & expenaai 



DEL MINIST'ERIO DE FOMENTO 




MADRID, 

IMPRENTA NACIONAL, 
1862. 



Exgmo. Sit. 



/il presenfcar a V. E. el CattUogo de los Cddices ardbigos adquiridos en Telum, 
en oumplimiento de h comision con quo fnf honrado por Real 6rden de 30.. de 
Octuhre de 4 859, me encuentro eu el deber de manifestar, con arreglo a? esp*~ 
ritu. de la misma , las observaciones hechas durante mi permanencia en el pafe 
marroquf, y extenderme en algunas consideraciones acerca del estado de 
aquel pueblo. Si al lerrainarse la carapana, que, aunque ajeno al ejerciciode 
las armas, he tenido la satisfaction de presenciar, pudieran haberse conside- 
rado por algunos de mas interes y oporlunidad eslosdalos, hoy dia? despues 
de las contradiclorias opiniones de que aquellas comarcas haa sido objeto, con 
mayor reflexion y mas sosegado juicio podre exponer el concept© que me 
merecen en los diversos ramos que mi comisiOh abrazaba. 

Era el primero de mis deberes cxaminar los monumentos arlfsticos, y re- 
coger cuantos datos pudieran inleresar para la historia 6 la geograffa. Igno- 
.rabase al comenzar la guerra cuales llegarian a ser sus proporeiones, y ha 
terminado, por fortuna, antes que la coroplicacion de los sucesos, 6 la tena- 
cidad del enemigo nos obligase a cruzar largos territorioo, 6 a penetrar en dife* 



4 
rentes pueblos. La rendicion de uno solo bastd para poner teYmino a la lu- 
cha, y este, si bien de los mas importantes para ellos, es sin duda de los que 
menos puedon interesarnos bajo el punto de vista artfelico y monumental. 

Mas aunque el estudio de las ciudades morunas fuese el principal objeto 
de mi comision, pportuno creo hacer algunas observaciones acerca de una ciu- 
dad cristiana, que si bien desde tiempos antiguos pertenece d la espanola 
monarqufa, ha sido tan poco yisitada por los arquerilogos, que puede conside- 
rarse como nuevamente abierta al estudio y a las investigaciones de los aficio- 
nados d este g&iero de conocimientos. Prepardndose para la campana que 
iba d cmprender, ha permanecido nuestro ej^rcito en Ceuta durante algun 
tiempo, y he tenido ocasion de examinar esta ciudad, famosa en las historias 
cristianas y drabes, capital un tiempo de la Mauritania Tingitana, y en cuyo 
I'ecinto se congregaron, hd cerca de doce siglos, las berberiscas lurbas que in- 
vadieron nuestro suelo al mando del liberto Thdric, c^lebre por sus hazanas, 
de concierlo con el gobernador de aquella ciudad, no menos famoso por su 
traidora villanfa. 

Se encuentra situada, como es sabido, en el estrechfsimo istmo que une 
el continente africano con el antiguo Mom Abila, llamado por los drabes desde 
remotos tiempos Al-Mina. Un puente sobre un foso la divide en dos partes, de 
las cuales la mas antigua, que cae al Sudoeste, se denomina la Ciudad, y aun 
conserva el cardcter de una poblacion moruna. En esta mitad, y en la plaza 
llamada de Africa, existe un gran trozo del antiguo muro, y un elevado tor- 
reon , desde el cual se cuenta que una doncella mora mat6 de una pedrada 
al caudillo portugues Vasco de At aide, al penetrar en la plaza , que cayd en 
poder de D. Juan II. Incrustada en la pared hay una piedra , que se dice ser 
la misma que caustf la muerte al cristiano, y debajo una pilastra con el es- 
cudo de sus armas y una inscripcion Jalina, en que se da cuenta del suceso 
de esta manera : 

VASCO ATAI 
DEZ PRIMVS 
DVM HANC 
OGCVPAT AR 
CEM SAXVM 
HOC AD U 

MEN VITA 

OZ MORS 

OZ FVIT 
1574 

Aunque esta inscripcion tiene una extrana forma , y no es muy inteligible 
graraaticalmente , consta por los historiadores el tragico suceso de este caba- 
llero portuguds, con la particularidad de haber sido el linico que perecid en 
aquella Jornada. Sin duda la fecha de 4 574, que aparece de h inscpnfi'cr., <« 



5 
referird A la epoca en que se coloc6 la ldpida, pues es sabido que la conquista 
de la poblacion se efectud en 4 44 5. 

En la misma plaza hay un edificio , que fiie 1 conveDto de trinitarios , cuya 
torre conserva restbs de algunos arcos morunosde ladrillo, y en el patio existen 
dos columnas semejantes d las del de los Leones de la Alhambra, y pertenecen 
al estilo a>abe de la ultima epoca, siendo probablemente del siglo XIV 6 prin- 
cipios del XV. En el collarino del capitel de una de ellas se ve esculpida la si» 
guiente leyenda, que son los versfculos 16, 47 y 48 de la Sura 30 del Coran: 

J?-*-' er" '-^'s^ $/*k s ~ / **" &* Js 3 ^ £/**• cM-*^' o*** ^°-> d°S*^ 

«Loor d Dios: celebradle por maiiana y larde. Loor & el en los cielos y en la 
tierra , al oscurecer y al mediodia : hace salir la vida de la muerte y la muerte de 
la vida; vivifwar& la tierra despues de su muerle, y de la misma manera sereis 
resucitados^ — La puerta de este patio, que da A la plaza, tiene dos arcos con 
labores arabigas de estuco y alguoas inscripciones ininteligibles. Por ultimo, 
existe alii un pozo, cuyo brocal redondo, de mdrmol bianco, ya bastante gas- 
tado por el contfnuo roce, y que se encuentra colocado al rev6s , ofrece una 
leyenda en caracteYes ciificos, de la cual solo se entiendenlas palabras: 

{ j v > j iJULS' XJaACj IL»Li» X^JO 

«Gracia elevada; prosperidad cumplida; felicidad.r. — Sin duda este edi6- 
cio era mezquita en la epoca de la conquista de esta ciudad por los Portugue- 
ses, y seria convertido en iglesia cristiana, y poster iormente en convento, con- 
servdndose aun de la primitiva construccion el patio y la mitad inferior de 
la torre. 

La otra parte de la poblacion se encuenlra prdxima al Hacho, nombre que 
hoy se da al Chebel Al-Mina de los arabes , el cual se levanta & la parte Nor- 
deste cubierto de pinos y nopales, y coronado por su ciudadela y su torre te- 
legrdfica, que avisa con anticipacion las evoluciones de los moros y ia proxi- 
midad de buques. La muralla del Hacho, de construccion moderna, tiene 
algunos cubos que presentan cierto aspecto de antigUedad, y que por algunos 
se suponen levantados sobre cimientos romanos. No ofrecen, sin embargo, 
tan marcadas huellas de aquel g^nero de construcciones, que pueda asigndr- 
seles con seguridad tan remoto on'gen. Xerif al-Edrisi, gcdgrafo del siglo XII, 
natural' de Ceuta, dice que las murallas de la Almina fueron mandadas cons- 
truir por Mohammad ben Abi Amcr, mas conocido bajo el nombre de Almanzor, 



6 
wsKfco pmS 6 este ciudad thsde el Andalns, y q«e leak el propfisito de 
traladar b pontacioa i aquel puuto; pero habiendo mueno .«nia de realizar 
sa proyecto, qoedrf abandonada la fortaleza, y continud la ciudad en »o anti- 
guo sitio. Por el nombre de Almina designa este escritor unicamente el Bteho 
mwm hoy se denomina de aquella suerte la parte septentrional de la ciudad' 
que, airaquereedificada modernamenle, se balla dentro de los Wmites de la an- 
tigwa Ceuta, puesto que hdcia la parte del Este se conservan lienzos de mu- 
ral!*, torreones y algiinos edificios de aquellos tiempos. 

En cuanto al artemoderno, nada hay que pueda consideraree dtao.de 
mencion , y solo se encuentra eu medio de la plaza Hamada de los Reyes una 
eslatua del Sr. D. CaTlos IV, labrada en 'marmot de Geneva , y que roe" cos- 
toada. por el conde de las Lomas, segun aparece de una inscripcion grabada en 
el pedestal, 

A esto se reduce cuanto existe de notable en aquella ciudad, y es intftil 
boBoar enella vesligios algunosde la domination romana.La larga permanencia 
de los i&rabes, las eontfnuas guerras y desastres de que ha sido teatro durante 
la edad media, y eHenlo trascursp del tiempo, han ido borrando las huellas 
de aquella civilization y hasta su memoria. 

Apenas se sale de la ciudad por la parte del Ponienle se encuentra una cor- 
ta explanada, y coraienza despues a' elevarse el terreno hasta llegar por una 
pendtente rapida al sitio denominado el Olero. Poco mas adelante, y a la dere- 
cha del camino, se yen grandes y carcomidos lienzos de muralla, ruinosos tor- 
reoues y cimientos de extensos edificios, que son llamados Ceula la Vieja Esta 
denoinmacion precede, en misentir, mas que de una verdad histonca , del co- 
mun deer de la gente ruda, que suele calificar dotal suerte a* 16s restos anti- 
guos prdximos d ciudades modernas. Sab'ido es que las ruinas de Zahara se han 
iSamado durante mucho tiempo C6rdoba la Vieja; Sevilla la Vieja fueron las 
rasnas de Italica hasta que lieg6 a descubrirse su verdadero nombre y asf 
pndierao citarse numerosos ejemplos. No falta quien califique aquellas cons- 
tracciones de romanas, pero basla una simple inspeccion y ligero examen de 
tales restos para persuadiree de que son en un todo ardbigos, sin rastro ni 
huella de otro genero de fabrica. Aquellas murallas de lapial, aquellos tor- 
reones almenados y de forma cnadrangolar, y sobre todo la ornamentation de 
adnllo, en arcos de cfrculo, qne aun subsiste en una de las puertas, no dejan 
la manor duda de que aquel recinto era una alcazaba 6 fortaleza moruna, que 
Xenf-al-Ednsi no menciona , y que seria acaso conslruida en el siglo XIII , epo- 
ca durante la cual tuvo esta ciudad seiiores independientes, hasta que AH Said 
Farach, alcaide de Malaga, y cufiado del rey de Granada, la conquisW por 
sorpresa a principios del siglo XIV, prendiendo & los principals jefes de aque- 
lla faimha, llamada do los Beml Assafi. 

Es posible que estos levanlasen la fortaleza, que abandonada despues rod 



7 
destruy&idose por su poca solidez y falta de reparaciones. Aun se eonserva la 
muralla por la parte del Poniente, y la mitad del arco de entrada, que ame- 
naza desplomarse.=No lejos de estas ruinas y a la orilla del mar, existe el se- 
pulcro de un judio cubierto con una losa de marinol, que contiene una inscrip- 
cion en caracteres hebreos.incisos, pintados de negro y coino de dos pulgadas 
de largo, de la cual consta que se llamaba Moises. Es de epoca modcrna. 

Mas adelante , sobre una de las colinas que caen al mar del Sur, aparece 
la Mezquita , que es el sepulcro de un santon. Un estrecho aposento de forma 
Quadrangular, al cual se entra por un mezquino arco de herradura, y otro aun 
mas pequeno recinto coronado por una cupula rebajada componen todo el 
ediDcio, En el segundo espacio se hallaba la tumba del musulman venerado, 
cubiertacon una uina de madera pintada, sin que ofreciese.cosa notable por 
su forma ni construction. No habia letrero alguno que revelase el nombre del 
difunto, pero he sabido que se llamaba Sidi Mubarec. 

Ppco mas alia de este pequeno edificio el camino se divide en dos, de los 
cuales el de la izquierda conduce a Tetuan por entre elevados cerros y pro- 
fundas canadas, y el do la derecha a TiSnger, pasando por junto al Serrallo, 
que los moros Hainan Bar Beida (casa blanca), y que en su mayor parte se 
halla destruido en la actualidad. La puerta que hoy sirve de entrada A lo poco 
que resta habitable, y que no debi6 ser la principal del edificio, es un arco 
de herradura de pequenas proporciones, que comunica con un patio de poca 
extension, con otros cuatro arcosgrandes.de igual forma , sostenidos por pe- 
sados machones. A la izquierda aparece la mezquita u oratorio con dos na- 
ves, y el Mihrab adornado con algunos sencillos relieves, y a la derecha , la 
puerta que debid comunicar con el interior del edificio. Todas son ruinas , des- 
plomadas paredes , y arcos deladrillo faltos de regularidad y firmeza. Se con- 
serva, sin embargo, un patio rod®ado de grandes arcos y con un ppzo en el 
centre forniando un templete de vistoso aspecto. La torre, que se encuentra 
por el interior en m'al estado de conservacion , es cuadrada, y terminada en 
almenas y en una pequena cupula 6 linlerna. Toda la arquitectura de este, edi- 
ficio estosca, pesada , desprovista de adornos, y de todo punto ajena de la 
ligereza y gallardi'a que se observa en los monumentos arabigo-espanoles. No 
me ha sido posible averiguar a* punto fijo y.de una mapera segura la #oca en 
que se construy6 el Serrallo; pero es tradition que el sultan Muley Ismail, que 
vino con poderoso eje>cito a recuperar a Geuta en 1691, y jur6 no levantar 
el cerco mientras viviese, mand6 edificar aquella morada, dcsde la cual diri- 
gia las operaciones militares , que duraron muchos anos, sin que pudiera con- 
seguir el resultado que esperaba, a pesar de su tenaz porffa. 

Desde el Otero hasta este punto el suelo es desigual y quebrado; mas 
apenas se pasa del Serrallo aparecen las alturas de la sierra, separadas por 
hondas quiebras, y van en progresion r^pida y ascendenle hasta terminar en 



8 
una cresta, que describe una l/nea desigual, y sigue una direccion semicircu- 
lar de Norte a Sur. En la mayor altura del lado del Norte se divisa la casa del 
renegado, pinloresco remate de aquel empinado monte, cuya falda bafia el mar 
del Estrecho. El que fabric6 tal vivienda dicen haber sido un espanol, que & 
pesar de haber abjurado la religion de sus mayores, conservaba en su co- 
razon los dulces recuerdos de la infancia, y prefirio aquel paraje como el mas 
a" proposilo para conteraplar a Tarifa, su palria. Las deraasalturas principales 
se hallan ocupadas por los reductos construidos por nuestras tropas, y delante 
se exliende el valle de Ben Sus, al cual se baja por una pendiente violenta. 
Mas alia aparecen las ultimas crestas de la sierra, desnudas de vegetacion. 
Todo el terreno desde Ceuta hasta el Serrallo carece de arboleda; pero 
despues comienza un espesfsimo bosque de alcornoques, con algunos ma- 
dronos , robles y otros arboles, que si bien baslante menguado durante la cam- 
pana para atender 4 las necesidades del eje^cito, se conserva todavfa intacto 
on di versos parajes. Pot- algunas cafiadas corren pequenos arroyos, y en la 
epoca de nuestra llegada aun se veian vestigios de algunos huertos. Pero en 
su mayor parte esta todo aquel territorio de tal manera inculto y abandonado, 
que la mano del hombre parece no haber modiUcado en nada la obra de la na- 
turaleza. Asperas y escabrosas sendas atraviesan aquellas sombrfas montanas 
cubiertas de verdura, donde los jarales y espinos detienen 4 cada paso al que 
mtenta penetrar por las interminables espesuras. Y sin embargo, en los anti- 
guos tiempos, segun el testimonio de historiadores y geografos fidedignos, la 
Sierra de Bullones era famosa por sus extensos vinedos, por la abundancia de 
sus aguas , y la variedad de sus exquisilos frutos, los mejores de todas las co- 
marcas circunvecinas. Mas la incuria de los africanos, poco dados jk las tareas 
agrfcolas, ha sido causa de que desaparezcan tales elementos de riqueza, de- 
jando que infructfferas plantas cubran aqueHas hiimedas pendientes. 

Todo el terreno que media entre Ceuta y la vega de Tetuan, A excepcion 
del valle de Castillejos , que es llano, y cruzado por un arroyo, y que parece 
haber sido cultivado, se encuentra cubierlo de matorral. El terreno es sobre- 
manera desigual y presenta siempre analogo caracter. Desde el mar comien- 
zan a elevar&e perpetuas series de cerros separados por profuudos barrancos, y 
que se van alzando gradualmente, hasta concluir en una alta y arida roca, que 
corre de Norte k Sur a unirse con la sierra Bermeja , y de la cual son deriva- 
cioues el monte Negron y el Cabo Negro, que se interponen como formidables 
barreras en aquel camino. Hay algunas corrientes de escaso caudal , y los rios 
Manuel 6 de Capilaues y Amir que traen su lento y torluoso curso por estos 
elevados monies, y forman cenagosas lagunas en los valles mas espaciosos. 

En todo este terreno nuda hay que pueda ofrecer interns para el arte, ni 
para la historia. Los Castillejos son ruinas de un antiguo edificio a>ahe, situado 
en el valle a que dan nombre, a corta distancia del mar y A unalegua y media 



9 
6 dos de Ceuta. Por su estado actual no puede juzgarse de su primitiva forma 
ni objeto, y aunque por su nombre podria creerse que teniao un destino pura- 
mente guerrero, su situacion en terreno bajo y rodeado de colinas , y la planta 
de sus cimientos, que no presenla vestigios de.fuertes murallas ni torreones, 
parecen indicar una casa de campo, que como lodas las de antiguos tiempos, 
y mas en aquel pais perp6tuamente afligido por intestinas guerras y turbulen- 
cias , estaria construida con condiciones de defensa. 

Vense tambien blanquear por las montanas algunos pequefios santuarios, 
inorada primero, y tumba venerada despues de aquellos fandticos y austeros 
inusulmanes , que embebecidos en mfsticas ideas se retiran A ia soledad de los 
cainpos con el nombre de marabutos , y acaban all! sus dias despues de una 
vida penitente. Sobre una colina A la orilla del mar existe una de estas mfse- 
ras y estrechas viviendas, en cuyas paredes interiores la mano del Santon 6 
de algun devoto habia trazado con carbon y en caracteYes imperfectos algunos 
piadosos letreros , tales como : Para Dios es el reino; Dios es el rey : No hay Dios 
sino Dios, y otros de significacion semejante. A corta distancia se encontro* e) 
cadaVer del que habit6 aquellas soledades, encerrado en una caja de corcho. 

La vega de Tetuan es un vasto anfiteatro limitado al Oriente por el mar, 
al Norte por las alturas del Cabo Negro, al Occidente por la sierra Bermeja, 
A cuya falda se encuentra situada la ciudad, y A la parte meridional por las 
pintorescas montanas del Rif. Por el valle que se abre enlre una y otra sierra 
correel Wad-al- Jelti , que tambien llaman Wad-MaUil, el cual atraviesa gran 
parte de la vega de S. 0; A N. E. hasta desembocar en el mar A dos leguas es- 
casas de la poblacion. Todo el llano de la orilla izquierda del rio esl£ inculto. 
Es un terreno de aluvion formado en gran parte de las arenas que' el mar 
arroja , y tan hiimedo y pantanoso lo restante , que durante el invierno 
apenas puede transitarse , puesto que en 6pocas de grandes lluvias suele e) rio 
invadir la llanura. Mas cerca de la sierra Bermeja , y en el mismo paraje donde 
los marroqiu'es tenian colocado su campamento antes de la balalla del 4 de 
Febrero , el suelo se eleva y cambia completamente de aspecto. En vez de 
un extenso paramo cubierto de juncos, ti otras est6riles plantas, habia una s6- 
rie de frondosas huertas, plantadas en su mayor parte de vina, de cuyo fruto 
hacen los moros gran consumo. Por igual razon abundan extraordinaria- 
mente las higueras; mas no dejan de verse tambien otros muchos a>boles fru- 
tales. En los linderos suele haber uopales y mas frecuentemente canas, que 
hacen de aquel terreno un oscuro 6 intrincado laberinto de verdura, entre el 
cual aparecen los vistosos arcos y blancas azoteas de muchas casas de campo. 
En toda esta zona, que comprende desde la torre del Jaleli hasta Tetuan hay 
algunos, aunque pocos naranjos, sin duda por ser paraje mas frio que el valle 
que seextiende al Poniente de la ciudad por el camino de Ta'nger. Advertiase 
poquisimo esrnero en el cultivo, sin que sea facil determinar si debe alribuirse 



'20 
a !a natural inddoucia de aquellas gentes, 6 & hs circunstancias en que .he- 
nnas visitado el pais , y que eran ciertamente poco favorables para las pacf- 
ficas ocupaciones agrfcolas. Aun mas bella y fertil es la orilla dereeha del Wad- 
al-Mii y la vega de la parte occidental que llega hasta Wad-Bras (1). Bos- 
que§ de naranjos y limoneras aparecen por este lado, y cubren lasfaldas de 
las monlaiias: mas no era posjble examinar aquellos campos, donde radica 
la principal riqueza deTetuan, porque se hallaban & merced de los berberiscos. 

Indudablemente aquella eomarca, en poder de hombres industriosos y ape- 
gados al trabajo, podria llegar a" ser una de Jas mas feVtiles y hermosas del 
umverso, puesto que posee cuantos elementos de riqueza pueden apetecerse: 
suelo feraz, abundante agua y sol activo y vivificador; mas el pueblo marro- 
qui tiene pocas necesidades, y se contenta con lo preciso, esquivando cuanto le 
es posiblc los trabajos y fatigas. 

Las construcciones que existen en este dilatado campo se reducen a algu- 
nas casas de recreo vistosas.y blanqueadas, aunque de sencilla arquitecfcura: 
la Aduana, edificio irregular y mal dispuesto, con estrechas escaleras, mez- 
quinas puertas y desiguales pisos, y la torre Martin (Martil) , construida para 
defender la entrada del rio, de forma cuadrada, y con una angosta puerta & 
considerable altura del suelo, por lo cua! es preciso valerse de una escala 
para penetrar en ella. Conliene algunas pequenas habitaciones y la plataforma 
6 azotea donde tenian colocada su tosca artillerfa. 

En la falda de sierra Bermeja, y separada de lasmontanas del Rif-porun 
ancbo valle que atraviesa y fertilize el Wad-al-Jelu, se encuentra Ja ciudad 
que los marroquies denominan sagrada , cenida de huertas y jardines , domi- 
nada por su antigua fortaleza, y rodeada de muros y torreones, mas & propo- 
si to para contener los desmanes de las tribus berberiscas , que para resistir a 
los medios de destruccion con que cuenta hoy el arte de la guerra. Sus casas 
blanqufsimas , sus altas torres, la forma pintoresca de sus muros y almenas, 
los jardines y arboledas ylas sombrfas montanas del horizonte, forman una de 
las mas bellas perspectivas que pueden imaginarse. Mas apenas se penetra en 
la ciudad, se apodera del a"nimo una impresionde disgusloy de desaliento. Ca- 
lles estrechas , oscuras y siicias y casas desiguales y de mezquina apariencia 
es lo que se presenta si la vista por todas partes. Apenas puede distinguirse por 
el exterior la morada de un rico mercader d propietario de la miserable vi- 
vienda de un mendigo. Esta desfavorable idea se modifica algun tanto luego que 
se examina el interior de algunas casas y de los pocos edificios publicos que 
existen en la poblacion. 

(1) Se ban becho varias oonjeluras sobre la elimologia y signification de este nombre, pero 
consta en la Description de Africa de Marmol . tomo 2." 161. 134 , que antiguamente se llamaba Wad 
Idrts, 6 sea el mile de Idris, que por la pronunciation incorrecta de los naturales vino a ser Wad- 
Dres, y por ultimo Wad-Bras , 6 Wad-Ras, como sueb escribirse generalmente. 



11 

Muy poco es lo que se sabe acerca de la historia de esta ciudaci . Aunque 
Leon Africano la califica de muy antigua, parece que en el siglo X solo exis- 
tia un Castillo habitado por una tribu , pero despnes fu^ adquiriendo mayor 
ensanche, y alii tenian su refugio los piratas berberiscos. En el ano de U00 
una escuadra espanola arrib6 a aquellas costas; desenibarcd buen numero de 
soldados, y la ciudad fue" casi del todo destruida , perroaneciendo en est'e es- 
tado hasta que Abii Aly Al-Mandari, que pasd al Africa con el rey Boabdil, la 
reedificO", permaneciendo allf como senor independiente , y trasmitiendo el do- 
minio a sus sucesores. A fines del siglo XVI los Xerifes de Fez se apoderaron 
de ella , y desde entonces hasla la ocupacion por nuestras tropas no ha dejado 
de formar parte del imperio marroquf. 

Esta ciudad podra contener unas treinta mil almas, y es de las que mas 
importancia tienen en el imperio, tanto por su riqueza relativa, como por su 
mayor contacto comercial con la Europa. Sin embargo, bajo el punto de vista 
monumental y artfstico, como ya he manifestado, contiene bien pocas cosas 
dignasde ex4men, y que ofrezcan algun interes. 

La mezquita principal, de construccion moderna, consta de un patio con 
grandes arcos, sostenidos por machones cuadrados, ibrmando una galer/a , y 
en cuyo centre- hay una fuenle elegante y sencilla que sirve para las ablucio- 
nes, y el recinto destinado para la oracion que se encuentra a" la (Jerecha, y 
tiene cinco naves con siete arcos cada una y gruesos pilares. El suelo y la pa- 
red hasta la altura como de unas dos varas, se halla cubierto de estera muy 
fina, y lo restante blanqueado de cal, sin adorno ni Jetrero alguno. El te- 
cho es de madera pintada de varios colores , y del centro de la nave princi- 
pal pende una lampara de madera tallada en iSgura de templete, de caprichosa 
forma. El Mihrab, 6 santuario, que es un pequeno nicho formado en el muro 
del fondo , frenle a" la nave principal , tiene algunas labores de yeso , sencillas 
y uniformes, sin la delicadeza y primor que campea por do quiera en las pare- 
des de la Alhambra. A cada lado hay una alhacena con puertas esmeradamente 
labradasy pintadas. La torre, que es cuadrada y de considerable altura, esta" 
en parte cubierta de color verde, y termina en almenas, y en un pequeno 
ctierpo, que se eleva del centro del primero formando una especie de linterna. 
Esta es la forma general de todas las torres morunas. Cada angulo se encuen- 
tra dirigidod uno de los puntos cardinales del horizonte, y el muedzin, que 
llama & los creyentes & la oracion cinco veces al dia , repite su monotono y 
melancolico canto en cada una de las cuatro esquinas. Tambien tienen un asta 
donde izan una bandera, que varia de color segun la mayor 6-menorsolem- 
nidad de la fiesta. Algunas otras mezquitas tienen torres de forma exagona ii 
octdgona, pintadas de azul, rojo y verde, en menudos dibujos, 6 bien ador- 
nadas con arcos y ajimeces. En ninguna he encontrado inscripciones, y solo 
en un pequeno santuario se muestra sobre la puerta , en grandes caracteres 



12 
ciificos , la profession de fe , 6 seau las palabras : No hay Dios sino Dios; Mahoma 
es el enviado de Dios. 

El edificio mas notable de Tetuan es la casa Hamada del Emperador. Es de 
fabrica auligua, aunque con muchas restauraciones y agregaciones modernas. 
La planta de la parte primitiva del edificio es sencillisima , puesto que consta 
de un patio cuadrado con grandes columnas y aroos , y dilatados salones a 
cada Jado. El piso principal tiene igualmente una ancha galerfa y extensos 
aposentos, cuyas paredes carecen de adornos, vi^ndose solo algunas cenefas 
de azulejos con inscripciones ya tan deterioradas, que apenas pueden eoten- 
derse. Las pocas palabras que se hallan algo mas claras tienen un sentido re- 
ligioso, y parecen tomadas del Koran. En la portada se conserva parte de la or- 
namentation antigua, que no es tan correcla y pura como la de los monu- 
mentos del siglo XIV, y puede compararse algun tanto a la decoration de las 
paredes interiores de la lorre de las Infantas, en la Alhambra. Debio este edi- 
ficio ser construido por Abil Aly Al-Mandari, ya mencionado, 6 por alguno de 
sus descendientes. En epoca moderna le han anadido bastante niimero <Ie ha- 
bilaciones en un todo semejanles a las demas casas de la ciudad. Tiene ade- 
mas un jardin en el cual se cultivan algunos arboles y flores. 

Hacia el centro de la poblacion , y no lejos de la plaza que los naturples 
Uaman el El Fedan, y ahora se denomina de Espana, se conservan restos de 
una fortaleza antigua , que es sin duda de lo mas caracleristico que existe en 
aquella ciudad. Consta de un elevado lienzo de muralla, con una torre cua- 
drada a cada extremo , y otra exagona en el centro. A su alrededor y cu- 
bnendo la parte inferior, habia algunas mezquinas casas y pequenas tiendas, 
que han sido demolidas recienlemente, descubriendose en su integridad los mu- 
ros y torreones, que tienen algunos adQrnos, arcos de ladrillo y pintorescas ven- 
tanas. Del mismo g6nero y cara'cter es la alcazaba , situada en la parte superior 
de la ciudad , en una meseta de la sierra Bermeja. En los antiguos tiempos 
seria formidable castillo , y hoy ofreceria leve obstaculo con sus endebles mu- 
ros y sus altas y poco sblidas torres, algunas de las cuales son de elegante 
forma exdgona. 

La arquitectura interior de las casas particulares es tan uniforme, 6 por 
mejor decir tan rutinaria, que basta el ex3men de una sola para juzgar de to- 
das las restantes. Las puertas suelen ser bajas y casi cuadradas, y despues 
de un reducido portal se encuentra un pasadizo estrecho, formando varios re- 
codos, de tal suerte que al abrir la puerta no pueda verse el interior. Este 
pasadizo desemboca en un patio cuadrangular, primorosamenle cubierto de 
azulejos muy pequenos, dispuestos en diversas figuras geomeiricas, y con cuatro 
6 mas columnas y arcos de herradura lisosd angrelados, que forman una galerfa 
de muy agradable aspecto. Uno de los lados de la planta se halla ocupado con 
la escalera, que es angosta y de altos escalones,. fuenle, lavadero y demas 



13 

oficinas de la casa , y los otros tres por tres largas salas estrechas y de te- 
cho elevado, y como una cuaria mas altas que el piso de la galerfa. En las 
casas de personas mas acomodadas estas salas suelen ser de doble anchura; y 
en este caso la primera mitad se halla sin subdivision ninguna, y la segun'da 
un poco mas alta, y dividida en dos d tres pequenas habitaciones. Por ultimo, 
en Jos extremos de cada uno de estos aposentos hay por lo general un arco 
apoyado en dos medias columnas, formando dos pequenas alcobas , en una de 
lascuales se encuentra constantemente , ya sea en el piso bajo 6 en el prin- 
cipal, que viene a" ser igual, una grande area de madera prolijamente pintada. 
A todas las salas se entra por arcos apuntados 6 de herradura, que cierran con 
p'uertas de dos hojas. Las casas terminan invariablemente en terrados, en 
cuyo centro aparece el espacio del patio con un enrejado que le cierra, y que 
servira sin duda para colocar toldos en la estacion calorosa. Las habitaciones 
secundarias y de inenos importancia y uso suelen recibir la luz de la calle por 
estrechfeimas rendijasd ventanas cubiertas de celosfas: las principales y mas 
usadas, del patio, por el arco de entrada y por dos ventanas que aparecen A 
los lados de este.— El piano de las casas de Tetuan es por lo tanto sencillo y 
uniforme, y acomodado al clima y A las necesidades de aquellas gentes; bajo 
el punto de vista del arte, rutinario y de escaso meYito, aunque regular v 
agradable. ^ J 

En general, abunda el arco angrelado, el de herradura liso, y el apunta- 
do: las columnas son de ladrillo y yeso, sin basa y con los capiteles sencillf- 
simos, mas bajos que los antiguos , cuadrados.por lo regular y con los 4ngulos 
mfenores robados, como una pequena pechina en posicion inversa, para pro- 
duce la forma circular, y ajustar con el fuste. Conservan la tradicion del adorno 
estalaclftico en algunos muebles de madera, y sobre todo en los quicios, en un 
todo semejantes A un capitel de este g^nero. Los techos son de cuartones de 
pinoy.tablas: finalmente los adornos y pinturas de puertas y ventanas est^n 
hechos con plantillas, en que hay poca variedad , sin que se revele por nue- 
vas concepciones , ni por sucesivas mejoras, no ya el gemo del artista, sino 
que tampoco el espfritu de observacion y la tendencia natural en el hombre de 
perfeccionar sus obras de dia en dia. Y sin embargo, en el misterioso y guar- 
dado reemto de sus casas, es donde desplegan toda su opulencia, dondeexiste 
mas.armonla, mas detalles, mas vistosa perspectiva. Por la parte exterior solo 
se ve una pared blanca, horadada en varios puntos, y como al acaso, por es- 
trechas hend«duras 6 reducidas ventanas. Una ciudad moruna es, una se>ie de 
muros iinpenetrables. Indolentes y egoistas por naturaleza y por instinto, son 
poco dados a hacer a los otros participes de sus comodidades 6 placeres, asf 
como tampoco se toman el trabajo de persuadir a los demas de sus opiniones 
6 ideas. El moro disputa cuando le conviene, pero rara vez discute. EI Koran 
no prescribe que se extiendan las doctrinas del Islam por la persuasion, sino 



u 
que se impoogan por la fuerza : no manda la predication , sino la guerra. El 
espfritu que dictd esta ley aun se mantiene vivo en el moderno pueblo rousul- 
man, y so refleja en todos los detalles de su vida. Proporcitinanse en el in- 
terior de sus casas las posibles comodidades, y preseinden de los adornos 
exteriores, que son una especie de deferencia para con el publico. £1 buen as- 
pect®, el ornato, la comodidad del transemite, son ideas que jamAs ban pasadp 
por musulmanas mentes. 

El barrio habitado por los judfos y llamado Millah, tiene las calles rectas 
y las casas de construction muy semejante a* las de los moros. Las sinagogas 
(Snoga), que son en niimero de i 6, apenas se diferencian de una casa parti- 
cular. Reducense por lo comun a un patio cuadrado, que tiene en uno de sus 
lados la puerta de entrada, y en cada uno de los otros tres un arco, que comu- 
nica con una galerfa, en cuya pared principal se ven pintadas las tablas dela ley. 
Algunos foaocos, un armario donde se guarda cuidadosameute el Antiguo Tes- 
tamento escrito en pergamino , y enrollado en dos cilindfos de inadera , y un 
pequeno tabernAculo , constituyen todos los muebles y adornos de estos tem- 
plos hebreos. 

La arquitectura, pues, del pueblo marroquf , segun el juicio que he podido 
formar en la unica poblacion que he visitado, se encuentra reducida A la re- 
produccion de las antiguas formas simplificadas y desnudas de sus delicados 
detalles. La escultura y la pintura se limitan en aquel pafs al lallado de algu- 
nos adornos sencillos, y a" cubrir de colores con arreglo a* una plantilia dada, 
techos, puertas 6 venlanas. 

Curioso hubiera sido poder investigar el estado en que se encuentra la mu- 
sica entre ellos, tanto mas cuanto que & muchos cantares de nueslro pueblo se 
lesatribuye un orfgen morisco; pero las circunslancias de nuestra permanen- 
cia all! no eran adecuadas para este objeto , y algunos instruments que se ban 
visto, iraperfectos y inal tratados, no son bastantes para formar juicio de sus 
efectos, ni del gusto musical de aquellas gentes. Entre los libros encontrados 
hay uno (num. 220 del Catdlogo) que contiene gran niimero de cantares po- 
pulares, precedido de un breve tratado sobre la miisica y el oiodo de templar 
el laud. Se sirven de las ocho primeras letras para expresar las nolas, segun 
la disposition del antiguo alfabeto arabe , sistema que han conservado desde 
remotos tiempos , y no parece que tengan noticia de los modernos adelantos 
en esta materia. 

Si con respecto al arte se encueutran en tal estado en el imperio marroqui, 
no es mas floreciente en la actualidad en punto a literatura. Nunca el Africa 
ya por el cardcter de los habitantes, ya por las contfnuas guerras y agilaciones 
que perpetuamente han afligido & aquel pais, y paralizaban el movimiento in- 
telectual, fu6 tan brillante como el de las comarcas anibigo-espanolas, y los 
musulmanes eslablecidos en nuestro suelo miraban con cierta especie de des- 



15 
den & los africanos, que creian inferiores y de peor condicion. Eslo no obs- 
tante, bubo una epoca ea que las escuelas marroquies tomaron honrosa 
parte en el inmenso desarrollo de la literature arabe , y desde el siglo XI hasla 
el XV se cuenlan gran numero de escrifcores que sobresalieron por su saber, y 
cuyas obras son hoy dia conocidas y apreciadas. El geografo Edrisi , el astr6- 
uomo Abul-Hasan, el intrepido viajero Ebn Batuta,los historiadores Abd-ul- 
Wahid, Ebn Adhari, Ebn Abi Zer'a, nacieron en el africano suelo, y alii tam- 
bien, aunque no en los Ifmites del reinamarroqui, brill6 el ilustre Ebn Jaldiin, 
que es acaso el hisloriador mas s&bio y de mayor crftica que ha producido el 
islamismo. Habia entouces en Fez numerosas escuelas y ricas bibliotecas, y par- 
ticipahan de la aficion que en esta epoca tuvieron todos ios mahometanos a 
los estudios literarios y cientificos. En el reino de Tremecen, sobre todo, bri- 
llaron families enleras de lileralos y jurisconsultos, protegidos por ilustrados 
prfncipes., 

El imperio de los Srabes espanoles comenzo a decaer politica e inlelectual- 
mente de una manera rapida y casi repenlina, y las obras del granadino Ebn 
M-Jatkib son el ultimo resplaodor de una luz moribunda. Despues de la con- 
quista de Granada, las familias mas acomodadas, teinerosas de contrarias even- 
iualkiades, y fiando poco dela garantfa delas capitulaciones, se trasladaron al 
Africa. Parecia entonces deslinada esta comarca a mantener las antiguas glo- 
rias arUsticas y lilerarias de los a>abes, y a ser el cenlro de su civilizacion. En 
vez de eso, inlestinas guerras agotaron sus fuerzas, empobreeieron el pais, y 
{lestmyeron los gerraenes de prosperidad que abrigaba , cegando & un tiempo 
mismo con el despotismo y la barbarie las fuentes de la imaginacion y del 
ingenip, Greci6 el fanatismo, hijo de la ignorancia, y 6e apoder6 de todos los 
espfritus; asentose en el trouo una dinastia ajena & todo instinto civilizador, 
y comenzd & ser el Africa el pais de la mas crasa ignorancia y de la mas con- 
sumada rudeza. Sin duda que la antigua cultura de los seclarios de Mahoma 
pareceria pobre al lado de los modernos adelanlos; pero los africanos ni aun 
ban sabido aprovecharse de los elementos de progreso que con tenia: no han 
quedado estacionarios, han retrocedido visibleraenle. Hay, sin embargo, un 
rasgo caracterfstico de laraza mora, que contribuye & que se conserven y ha- 
yan Uegado hasta nosotros las obras de antiguos ingemos. Todos los musulma- 
nes profesan cierta especiede veneracion hacialos libros, y aunque no los cni- 
dan con gran esmero, ni aparece que saquen granprovecho de su lectura, rare 
vez se desprenden de ellos, ni los inutilizan. Para dar una idea del espfritu 
que en ellos domina, basta echar una ojeada sobre el catalogo adjunto. 

El Goran, que es d un mismo tiempo codigo civil politico y religioso, que 
suponen redactado por el mismo Dios, siendo por lo tanto el mas acabado mo- 
delo y la clave de toda sabiduria, ha sido y sera pevp6tuamente para ellos ob- 
jeto de graves estudios y de prolijos trabajos. Su lenguaje sentencioso y con- 



16 



c«so, sus frases oscuras y la vaguedad de sus conceptos, han dado lugar a que 

faqufes y ulemas hagan alarde de su erudicion y sutil ingenio, explicando sus 

expresses , resolviendo dudas, y multiplicando coraentarios y notas, que cons- 

tituyen un ramo muy important de la literature arabe. Las copias de este 

ge-nero de libros se esparcen, se roultipliean y abundan por todas partes y 

muchos de los cddices adquiridos en cuinplimiento de mi comision tratan'de 

estas matenas, ya en el sentido legal, ya en el puraraente religiose y mfstico 

y a veces bajo este doble aspecto. Aunque esta clase de libros no tengan para 

nosotros el into* que los de otro genero, podran ser de utilidad cuando el 

estud.o de la lengua drabe sea mas general, y familiarizados con su historia 

se trate de investigar la vida mtima de aquel pueblo, su organizacion civil v 

la manera como resuelve las diffciles y coraplicadas cuestiones del derecho ' la 

propiedad y la familia. Uno de los mas acredilados jurisconsultos, a cuyas doc- 

tnnas se atienen hoy dia generalmente en Marruecos, es Sidi Mil, del cual 

aparecen vanas obras en el Catalogo, y que escribi6 voluminosos tratados de 

derecho segun el nto malequi, seguido en esta parte del Africa. Tambien hav 

algunas obras de jurisprudencia Xafef , observada en Egipto, y pocos otros de 

las Hambalf y Hanefi , considerandose ortodoxas las cuatro seotas 

No es menos interesante para ellos el conocimiento de la vida, de los he- 
chos, de las palabras, de los mas insignificantes detalles relatives a Mahoma 
por med,o del cual fu6 revelado, dicen, el sanlo libro. Sus decisiones y senten- 
ce consLtuyen una delas bases de la jurisprudencia, y existen difusos escritos 
en que se relatan minuciosamente tales cosas. La mas importante coleccion de es- 
tas tradiciones es la denominada Sahih , obra del persa Bojari (numeros 77 v 78) 
que ded,«S an vida al prolijo trabajo de investigar su or/gen , y depurar su au- 
tenhcidad, refin^ndose por sus bidgrafos que no escribia tradicion ninguna sin 
haberse antes lavado en el pozo Zemzem, que hay dentro del templo de la 
Meca. circunstancia, que si bien para nosotros constituye escaso mento, proeba 
a crcunspeccon y buena fe de este diligente escritor. De la multitud de date, 
hacmados por Bojari, otros posterior jurisconsultos han extractado los mas im- 
portantes, y es frecuente encontrar tratados llamados de las cuarenla , que son 
las cuareuta trad.c.ones fundamentales sobre que descansa toda la doctrina 
jurldica de los mahometanos. (Ve-ase el num. 82 del Catalogo ) 

Hay ademas multitud de supersticiones y vanas creencias tanto con res- 
pecto al Goran , como en lo que se re6ere al Profela. Entre los moriscos espa- 
noles, ya toscos y degenerados, abundaban mucho los libros en que se trataba 
de estas matenas, y los africanos, que han dado al olvido los buenos escri- 
tores antiguos , han conservado estas ignorantes narraciones, de rid/culos mi- 
lagros, portentosasadivinanzas y otras tales simplicidades. Los suenos son in- 
falible aguero: los versfculos del Coran curan peligrosas dolencias: cada dia 
del mes es favorable para ciertos ados y adverse para muchos otros: y por ul- 



\1 
tiffiio, faasta la figura de las babuchas de Mahoma pintada con colores esta do- 
issda de un sintiumero de beneHcae virtudes. (Vease el mini. 62 del Cafd%o.) 

El afan de jnvestigar y de jostificar con documentos y datos todo lo rel'e- 
reate a Mahoma, di6 orfgen A otro genero de literature de mas utilidad C m~ 
portancia para nosotros. Los oompaiieros y amigos del profela, los que cor* 61 
conversaban, son citados frecuentesnente eomo lestigos de sus dichos y son- - 
tencias. Fu6.de todo punto necesario conocer sus antecedentcs, sus vidas* sus 
relaciones cou el inspirado, para juzgar de la verosimilitud de sus aserlos , y 
del grado de autoridad que podria eoncedeiseles. De aquf procedieron los die- 
cionarios biograficos, que limitados en un principio a estos sanies perspnajes, 
fueron haciendose extensivos & otros de diferente caracter e" importance. Bo 
tre los libros adquiridos aparece una obra de este genero del cordobes AM- 
el-Bar, en que se coroprenden todos los eompaneros de Mahoma. (Nri.meros 
U1, U8y 149 del Catdtogo.) 

Tales son los libros que mas abuodan en el imperio marroquf , los mas apre- 
ciados, los que se estadiao y coraentao, y los que por consiguiente coustiluym 
la mayorfa de los eacontrados en Tetuan. 

Pocos de los adquiridos tlenen un caracter purauiente hislririco, y estos soa 
de autores ya conocidos en Europa, tales como Ebn Jaklun , SoyutM, &c 
Sensible esque no se hayan podido enconi-rar las obras de Ebn Hayan, de Ebn 
Ha&m 6 de Ar-Rasi , irnportantfsimas para la historia de nuestra putria. Supo - 
nen algunos moros, que se conservan en las bibliolccas de Fez, con otros mu- 
chos de alto interes; mas es Ucito dudar del testimonio de los que tal me asc- 
guraron, por sus escasos conocimienlos y exagerados relatos. Ademas es sa 
bidoque la faraosa biblioteca de Fez U\6 deshecha por nno de. los Xerifes, el 
cual creyd convenience repartir los muohos voliimeues de que constaba por todo 
el imperio, y los reniitio - A los cadies de diferentes mezquitas, siendo muy posi™ 
ble que gran parte de ellos se haya perdido. A principios de este siglo, se-- 
gun el testimonio dc Aly Bet/ el-Abbad (D- Domingo Bad/a y Leblich) , ens... 
muy escasos y de poco interns los libros que exislian en aquella cindad. 

La poesfo, que constituye para los arabes una especie de pasion , esta' hace 
siglos casi olvidada entre los africauos. Un poela en tre los arabes iddlatras era 
una honra ;^ra la tribu, porque canlaba sus glorias, su nobleza, las hazanas de 
susguerreros, y perpetuaba sus peregrinas historias, trasmiliendoias en eneY 
gicos y armoniosos versos a las generaciones futuras. En liempo de los califas, 
los poetas eran la gala de la c6rte; no habia favor que se les ncgase, ni dadiva 
de que no se lescreyese diguos, y en nuestra patria apenashubo pWncipe quo 
no se preciara de protector de aventajados ingenios. Hoy dia , en el rcino mar- 
roquf, si hay algunos que quieran hacer alarde de poelica inspiracion, se. dodi- 
can a cantor alabanzas al profela, 6 a ensalzar las virludes mahomelanas en 
mfstico estilo. Ni una sola dc las antiguas obras elosicas de la bloralnrn jtvab;. 1 . 



.;.48 . :•;,■:.. 
se encuenlra eo los Cddkcs de Tetuan. Hay con todo algun que otro poeta , que 
llevado de su amor pdlrio celebra las glorias de su nation <5 laroenta sus des- 
venturas en determinadas ocasiones; y las campafias de los Franceses en Ja Ar- 
gelia, as* como la toma de Tetuan por nuestras tropas, han dado lugar A por- 
ticos arranques de mediano interns: mas no parece que este ge'nero de litera- 
ture se cultive ni aprecie como en los antiguos tiempos. 

Eo cuanto A obras cientfficas mayor es aun el atraso. Las ciencias natura- 
les, las matemdlicas, la medicina, estdn abandonadas, y en sus dominios campea 
el mas ciego empirismo. Forluna es queconserven en carcomidos cridices algu- 
nos escritosde Ebn Al-Beithar, de Kalasadi, de Avicena y Ebn Al-JatMb, y de al- 
gunos otro3 , espaBoies en su mayor parte, cuyas obras, auirque de poca im- 
portancia en la prdctloa, son testimonio del desarrollo que entre los musulmanes 
de nuestro pais adquirieron esios estudios. La filosofta entre los marroqufes no 
existe. Las altas concepciones metaffeicas, las invesfcigaciones profundas acerca 
de los grandes problemas que han sido constante afande los pueblos civilizados 
desde antiqufsimos tiempos, no son para el pueblo marroquf , apegado A sus 
tradicioues, mds creyente que razonador, que resuelve todas las dudas con la 
infalible autoridad del Goran , y que con ciega fe y entera confianza opone it 
todos los argumentos las sentencias de sus doctores, y se resigna a" ser igno- 
ranle, diciendo en los casos arduos: «Dios lo sabe.» 

Contribuye en gran manera A mantener y perpeluar el estado de ignoran- 
cia el sistema de education , si lal puede llamarse la escasa e imperfecta en- 
senanza que reciben los jovenesen aquel pais. Antiguamente , los de mediana 
fortuna, despues de haber aprendido la leclura y escritura, y de saber de me- 
moria no solo grandes trozos del Goran 6 todo entero, sino cuantas tradiciones 
y datos historicos y literarios podia el maestro comunicarles , solian dedicarse 
d viajar, aprendiendo en cada punto, con los profesores que all( hubiese, las 
diversas ciencias, y recibiendo de cada uno autorizacion para ensenar a* su vez, 
6 para citar y dar a conocer en escritos 6 pWticas aquellas doctrinas. De esta 
suerte adquirian algunos porlentosa erudicion, y producian apreciables 
obras. Hoy dia asislen a" una escuela, en que, sentados en el suelo y con una 
tabla sobre las rodillas. van repiliendo d grandes voces la leccion que el maes- 
tro les indica, enlerdndose del valor y sonido de la« lelras, y aprendiendo A 
leer y escribir casi simultdneamente. Despues pueden entrar en el colegio d 
Madrcsa, donde se estudia rutinariamente la teologfa y la jurisprudencia , que 
entre ellos estdn mlimamente enlazadas, y conslituyen un solo ramo del saber. 
y se adquieren algunos elemenlales conocimientos de las demas ciencias, con 
arreglo a las obras que han conservado de la edad media. El progreso cientf- 
fico, que desde el siglo XV hasta el presenle ha sido tan rdpido y portentoso 
en los pueblos europeos, ha pasado para ellos coinpletamente desapercibido. 
Sin duda habra algunos erudites y personas dadas a estudios serios; mas por 



19 
punto general puede de'cirse que el prestigio y autoridad de un doctor de las 
escuolas de Fez, m&s que en la propia ciencia, se funda en la mayor ignoran- 
cia de los - : restantes , y en todo casp algunas leves excepciones no pueden mo- 
diBcar el juicio desfavorable que acerca del estado de cultura de la inmensa 
muUitud se forma, alexaminar, aun ligeramente, el pais africano. £Que^m{Ss? En 
una nacion separada unicamenle de la Espaiia por un breve espaoio, y en 
cpnlacto con pueblos civiiizados, aun no ha podido comprenderse la utiiidwd 
de la imprenla, cuya existeucia no ignoran , y quo hoy extiende su poderoso 
influjo por todo el universo sin descansar un puntOo 

A pesar de tan deplorable estado ba jo el punto da vista literario, he ic- 
nidp la complacencia deque mi comisipn no haya sido infrucluosa .en.estc 
sentidp. Se ban adquirido doscientos treinta y tres codices de diversas mate- 
rias, antiguos en su mayor parte, y, aunque ya por lo general conocidps en 
Europa, de interns y valor para el estudio de! idionia, de las cosfcumbres, de 
la historia y prganizacipn.de aquella raza. Es de sentir que se encuentren casi 
en su .lotalidad descuadernados , rotos y muchos de ellos incompletes : resul- 
tado.del vengativo espfritu de los judfos, que enmomentos.de tribulacipn.y 
desordpn , y como en desagravio de los insultos y despojos que habiaa sufrido, 
penelraron en las easas morunas, y esparcieron por los.suelos y .patios, en pe~ 
dazos, todos los iibros que hubieron & las.manps. Mas de doscientos de. ellos 
he visto ea tan deplorable estado, que m era posible. aprovechar ni una 
sola hoja. 

Bestame , ESscmo. Sr, 5 dar A 1. E. cuenta del juicio que be podido former 
de la riquesa de aquel pafs, No es verdaderasjaeiite la epoca mas & propdsito 
para.pl esludio de estas materias, aquella en que ei estrepitodelas annas, y los 
estragos que son consiguientes A una guerra porfiada, alejan de sus moradas A 
los habitantes. paefficos, paralizan el movimiento mercantile y suspender*, como 
aguda.dplec.cia, la viday la actividad produotiva.de los pueblos, constituyendo 
un estado exceptional, cuyo aspecto puede inducir k graves errores, si secon- 
sidera como normal y constante lo que puede ser efecto de estas circunstancias 
transitorias. 

Se ban hecho en esta materia c&lculos exageradfsimos , y si bien considero 
a" aquellas comarcas con grandes elementos de ..prospe.ridad., no ere© que hoy 
dia corresponda A las briilantes ilusiones que sobre del particular se ban for- 
mado. Ya be indicado anteriormente el descuido y abandono que se ad~ 
vierte en lo relativo A la agricultura. Igual apatfa se observe, por punto ge- 
neral, en todo lo que mAs pudiera contribuir & fomentar la riqueza del pafs. 
A unas 1 dps legaas de Tetuan, por la parte del Rif, bay parajes en que abunda 
extraordinariamente el cobre, y aun existe una mina que comenz6 A explo- 
tar el actual alcalde de Tetuan El Hack Ahmed El-Abeir, y que tuvo al fm 
que abandonar, A causa de la hostilidad de los berberiscos , que no consentian 



20 
en su terrrno aquellos trabajos. Muchos de los autores que se ban ocupado de 
la description de este pafs, aseguran que en diferentcs pun'tos de la provincia 
hay mineral de fdcil explotacion : mas la condition de los habitantes impide de 
todopunto cualquier lentativa en este sentido. Hay en carabio grande abun- 
dancia de ganados, que los mercaderes de Tetuan compran & los berberiscos 
por fnfimo precio , para venderlo despues con destino a Gibraltar por lo co~ 
mun , aunque lambien hay gran consume dentro de la ciudad. 

Durante la guerra puede decirse que no ha exislido absolutamente indus- 
tria alguna: pero hay en Tetuan una fahrica do azulejos de vivos colores y de 
pequenas y variadas formas, que sirven para cubrir los suelos de los patios y 
algunos trozos de pared. Tambicn se construyen armas de fuego y blancas 
siempro del mismo genero: la cspingarda y la gumfa. Los tejidos que alU se 
hacen son de lana grosera para albornoces; los demas son importados de 
Argel 6 de Gibraltar, asf como la mayor parte de los objelos de crista!, 
hierro, barro, &c. 

El principal coraercio de esta comarca consiste en la extraction de gana- 
dos, lana y frutos del pais, tales como la naranja. A este tnifico se dedican las 
personas de Tetuan que cuentan con medianos capHales, introduciendo en 
cambio telas, metales, cafe", azilcar, &c. Existen en la ciudad mercados dife™ 
rentes para la verdura , carnes y pescados, y babia una alcaicerfa para el co~ 
mercio de sedas, Irages, perfumes y muebles. Cada tienda se halJa reducida 
a un pequeno espacio como de una vara y media en cuadro, elevada so- 
bre el piano de la calle, con un techo muy bajo, y una puerta sujela por la 
parte superior, de tal suerte, que forma abierta una especie de lejadillo para 
librarse del sol 6 de la lluvia. En aquel reducido espacio se ven aglomeradas y 
en confusa amalgama todas las mercancfas, y al mercader, que sentado gra- 
vemente & la usanza oriental, espera la Uegada del comprador. Puede asegu- 
rarse que en las tiendas de la ciudad no sehallard cosa que admita comparacion 
con las que del mismo genero se encnentran en cualquier poblacion europea, 
y el extranjero que desee comprar algun objeto caraclerfstico del pate, corre 
gran riesgo de adquirir como tal productos de la industria inglesa , 6 cuando 
mas de Argel. 

La moneda es escasa y por lo general muy tosca. La de cobre Uaraada 
Felus 6 flus vale un ochavo, 6 un cuarto. La de plata uno 6 dos reales, aun- 
que tambien hay alguna del valor de un duro. La de oro, acunada en el im- 
perio marroquf, es rara, corriendo mas comunmente la f.urca 6 argelina, que 
es de forma regular y elegante. 

La falta absoluta de ideas econdmicas y adminislrativas, la desorganizacion 
completa en todos los ramos del gobierno, y el cardcterdel pueblo, que m^s 
que otro alguno necesitaba de un impulso h£bil y cuerdamente dirigido, hacen 
infecuodos los principals germenes de riqueza que encierra pqufJ'a n»c J/, L, y 



21 

ban llegado A constituirla en un.estado deplorable de postracion y atraso, del 
cual no podr£ reponerse en largo tiempo, aun suponiendo Jos mejoies deseos 
y las mas altas dotes en los gobernantes. Un escritor moderno que haestudiado 
detenidamente la organizacion y las costumbres marroqufes (1), refiere un 
hecho que basta por sf solo para que se forme juicio del espirilu quealli domina. 
EI sultan abona todos los sueldos ■& sus empleados en moneda de cobre , obli- 
gandoles £ recibirla por mas de su valor intrfnseco : en cambio no recibe por 
ningun concepto sino moneda de plata li oro, y siempre por menos de su le- 
gftimo valor: de esta suerte todo el numerario viene & manos del gobierno JV 
que ejerce sobre el pafs una contfnua estafa. 

No suele ser allf conveniente la manifeslacion de grandes riquezas, asf es 
que jamfe se* establecen empresas mercantiles de alguna importancia , ni se 
desarrolla la industria en grande escala. La falta de caminos y puerlos ofrece 
tambien un grande obslaculo para la actividad , y la arbitrariedad y el despo- 
tismo cierran por ultimo la puerta a los adelantos, neutralizando con el te- 
mor de violencias y despojos, el estfmulo del in teres individual. Asf es que 
cuanto se ejecuta lleva el sello de la desconfianza, y los que llegan & adquirir 
grandes caudales, ya por especulaciones hechas de una manera oscura y como 
vergonzanle, ya por el desempeno de lucrativos empleos, que es ma's fre- 
cuente, sueleu conservarlos en dinero 6 en joyas, cosa enteramente improduc- 
tiva. Agreguense a esto los monopolies, gabelas y cargas que abruman al la- 
brador y al comerciante , y losmuchos abusos de las autoridades subalternas, 
y se comprendera Kcilmente que por muy fertil y productivo que sea el suelo, 
por muchos elementos de riqueza que encierre, jamds podrd compararse con 
cualquiera otra comarca, en donde, con peores condiciones naturales, haya 
ma's amplitud , m4s seguridad y confianza, y una administracion prudente y 
equitaliva. 

Tales son , Excmo. Sr., las reflexiones que mi corta permanencia en aquel 
pafs me ha sugerido. Es posible que un mas dilatado estudio cuando aquella 
ciudad estuviese en sus condiciones normales, obligase a corregir 6 modificar 
algunas ideas expresadas en este eserito, donde he tenido que limitarme 6 
generates indicaciones, guiadod vecespor observaciones fugaces, y por datos 
yagos 6 incompletes. Mas en resiimen puede asegurarse que el pueblo mar- 
roquf, heredero de las creencias y de la civilizacion de aquella raza que 
ha dejado en nuestra palria profundas huellas y recuerdos imperecederos; que 
nos ha trasmitido en los campos de Valencia y de Granada una prueba de sus 
conocimientos en la agriculture, y en alca^ares y mezquitas una muestra de su 
sentiraiento artfstico; queprodujo, en fin , poetas sin cuento 6" historiadores pro- 
lijos, ha perdido sus tradiciones, y ha dado al olvido cuanto le legaron las 

(1) Mr, Leon Godard. Description el tisloire de Maroc. 1860. 



paaadas generac-iones. Mil ei.arle se ha conv.ertido en niliaa, no exisie litera- 
iwf'a, y si Jbrmda la Baiaraiexa con sus dones, el poco estimujo., la ipdolencia y 
la absurda organizacioo, son causa de que se desprecien tan fayorables coudi- 
aones, y se prolongue y perpetue el estado de abatimiento ea que se en- 
caeotra... 

1.° deJaniodet86l, 



Excroo. Sj\ : 
Esulio Lafubntb y AlcAntara. 



CATALOG0. 



I. 



RELIGION Y JURISPRUDENCE. 



El Coran, con un comentario de 
Abd-er-Rahman ben Mohammad, natu- 
ral de Fez. 

En 4\° — Pequefios caracteres africa— 
nos.— 398 folios. 

Aunquc por el solo nombre do Abd-er-Rah' 
man ben Mohammad, que es lo unico que apare- 
ce , no es facil venir en conocimiento del aulor 
de este comentario, conjeluro que puede ser 
Abd-er-Rahman ben Mohammad ben Majluf At' 
Tsaalabi , cognominado Ab& Zeid, en cuyo caso 
exisle otro ejemplar de este mismo libro en la 
Biblioleea dolEscorial (Casiri, num. MCCCXIX). 
Tsadlabi compuso varias obras religiosas y mis- 
tical (V. los numeros 34 y 11), y murii en 892 
de la negira (1486—7). Hay olrps varios aulores 
que llevan el nombre de Abd-er-Rahmar\ ben 
Mohammad. 

i. 

PAIITE DE UN COMENTAMO AL CoilAN. 

Comprende desde la sura 18 {*jj~> 
v^fcSUl) hasta el fin. No aparece el nom- 
bre del autor. 

En 4.° — Caracteres africanos. 



3. 

PAWE DE UN COMENTARIO At CoRAN. 

Comprende desde el final de la sura 27 
(J„Jj ij^) hasta la 413 (<jWt ij^). 
En f61io. — Caracteres africanos. 

A este c6dice , muy doleriorado por la hu- 
raedad , y baslante incomplete) por el principio, 
deben fallarle por el fin unicamonle unas dos 
hojas, que contuviesen el comentario a la breve 
sura 114 (/J-iM hj^)t que es la ultima. 



4. 



Fragment® db un Coran, escrito en 
grandes caracteres africanos con ador— 
nos de colores y oro, y con los titulos 
de las suras igualmente dorados. Con— 
tiene desde la mitad del versiculo 5.° de 
la sura 49 [tfy), hasta la penultima pa- 
labra del versiculo 42 de la sura 24 

En 4.° 
Este fragmento, que ge encuenlra muy mal- 



Uatado y caroonrido, portenccc sin duda. a un 
Goran bastante antiguo. 

s, 

Dikz y ocho f6lios de un Coran , en 
grandes caracteres africanos , con lodos 
los signps y mociones de diferentes co- 
lores, y los titulos de las suras en lelras 
cuiicas de tinta roja. Comprende desde 
las dos ultimas palabras del versiculo 43 
de la sura 64 ( _^Jl ), hasta las prime- 

ras del versiculo 4 de*la 66 ( y j^l) 
En 4.° 

6. 

FRAGMENTO MOT DETERIORADO DE ON Co- 

ran, escrito en pergamino. Comprende 
desde el versiculo 40 de la sura 8." 
(JL-jLJ^I) hasta el 90 de la sura 21 

En 8." — Caracteres africanos. 



7. 



T«ATA1)0 DE LAS EXCELENCIAS DEL CORAN. 

En 4." — Caracteres africanos. In- 
complete. 

No aparece el nombre del autor de esta 
obra , en la cual se especi6can las virludes y 
excelencias de cada sura, los pormenores de sii 
revelacion, la gloria que se adquiere por su 
lectura , las virlude3 y privilegios de que esla 
dolada, y hasta se da cuenta de las letras que 
tiene. Falla la inlroduccion y algunas pocas ho- 
jas al final. 

8. 

4.° Explicacion de la formula: No 
hay Dios sino Allah y de algunos otros 
puntos de teologia musulmana, por Sidi 
Mohammad ben Sidi Yahya Ax-XerifAl- 
Chodzami. (^^. ^jx^ ^ jl-s? ^j^ 

jHWl ^sJ\).—tf f61i s. 
2.° Observaciones sobre algunos ver- 



2G 



siculos del Coram por Abu Abd- Allah 
Mohammad ben Hixam ( J^ *5>M j^ 3 A 

3.° Notas y observaciones deSenusi 
(^wji*J|) sobre algunas doctrinas del 
Iman Al-Arabi (^^*)|)._ . 3 folios. 

4.° Dos folios de varios parrafos 
sueltos de asuntos religipsos. 

o\° Tratado de algunas cuestiones 
legales, por Al-Arabi.— 22 folios. 
En 8.° — Caracteres africanos. 

Todas eslas obras son de escasa importancia. 
Vcase sobre el Iman Al-Arabi el niimero si- 
guiente. Ha habido dos jurisconsultos del nom- 
bre de Senusi, llamado el uno AM, Yacub Yitsuf, 
y el otro AH Abd- Allah Mohammad, hijo, segun 
parece, del anterior. Este ultimo es el mas co- 
nocido y esliinado. Vdanse los niimeros 13, 14, 
18, 21, 51, 71 y 92. 



9. 



^j»l*M «Libro del mas remote Hmitc 
de los nombres bellos de Dios, por Abu 
Beer Mohammad ben Abd-Allah Ebn Al- 
Arabi, Al-Modferi.» 

En f6Ho. — Caracteres africanos anti- 
guos.— 1 30 folios. La obra esta dividida 
en cuatro capitulos, de los cuales este 
c6dice, incomplete por el fin, solo con- 
vene tres. 

Los musulmanes dan a Dios 99 nombres, 
que represenlan otros tantos alributos, sobre 
la inteligencia de los cuales ha habido frocuen- 
les y refiidas disputas entre los le61ogos , pu- 
diendo clasificarse en dos diTerenles escuelas: 
la de los que reconocen en Dios una sola cua • 
lidad , y consideran los atribulos como insepa- 
rables de sn osencia, y la de los que distinguen 
enlre la esenoia y los atribulos, que explican 
como virludes separadas. Los primeros se Ha- 
inan ^i'lS partidarios de la esenoia, y los se- 
gundos e>\Jua partidarios de los atribulos. Su- 

ponen que el nombre niimero 100 se ha perdido, 



27 



y que si se ericontrara, bastaria pronunciarlc 
para dominar los elemcntos y trastornar k na- 
turalcza. (Reinaud. Descript. des monum. musulm. 
du Due de Blacas, 11, pag. 20). 

Abu Beer Mohammad ben Abd- Allah Ebn Al- 

Arabi, autor de esta y otras muchas obras, y 

uno dc los mas famosos jurisconsultos de la Es- 

pana arabe, nacio" en Sevilla el afio 468 (1075 — 

6). Guando los almoruvides destruyeron la di- 

nastia de los Abbaditas , salid del Andalus , dc 

edad dc 17 afios* acompafiado de su padre, 

que habia sido muy estimado de Al-Mdlamed, 

recorrid el Africa y Oriente, hizo la peregrina- 

cion a la Meca, y esludio en las prineipales 

ciudades con los mas acreditados jurisconstiltos 

y eruditos, entre los cuales s6 cuenta el cele- 

bre fil63ofo Abo Hamid Al-Gazzali. — Muerlo su 

padre en Alejandria en 493 (1099—100), re- 

gres<J a Sevilla precedido de alia reputacion. 

Aqui obtuvo ol cargo de Cadhi mayor (Cadhi-1- 

Godhal) , y mando" rcedificar con ladrillo y pie- 

dra parte de los niuros de la ciudad. Obligado 

a abandonar su palria por un molin que bubo 

contra el, a causa dc ciertas medidas impopu- 

lares que adopl6, se lraslad6 al Africa, y muri6 

cerca de Fez en 543 (1148—9) , dejando esori- 

tos muchos y voluminosos tratados de teologia y 

jurisprudenoia. (Al-Maccari, 1, pagina fVV— 

f A U 



j-?r* «Libro de las invocaciones a Dios, 
por Ahmed ben Aly ben Hackar. » 

En A, — -Caracteres africanos. Copia 
del afio 4264 (1544— 5).— 427 folios. 
Esta la obra dividida en siete partes: 
I .* De las excelencias de la formula «No 
hay Dios sino Allah. » 2." De las exce- 
lencias de la frase «Loado sea Dios.» 
[&\ ^Ls--). 3.' De la oracion por el 
profeta. 4." De la formula «Pido perdon 
a Dios.» (*«! y_»ju\). 5." De lo mas 
esencial en la invocacion a Dios. 6." De 
la cultura en las invocaciones.)) (v^t i\ 
j\fbti\). 7." Del perdon que Dios ha 
concedido a .alganos.de sus siervps, &c. 
EI nombre completo del! autor es Afnti Fadhl 



Ahmed bm% Alp. ben, Hackar Al-Aseal&ni (de Asca- 
lon). Naciocn 77$ (1371—2); y murio en 852 
(1448—9). Gompuso muchas obras de religion, 
y una hisloria de los sullanes del Egiplo Ha- 
mados Mamlucos. (Hcrbelot.-— Askalan. Ha- 
maker-Spoc. bibl. Lugd. Bat. pag. 193, nola 
645). En la fiiblioleca del Escorial exislen varies 
obras de este mismo autor, sefialadas en Casiri 
con los niimeros MCCCCXLIV— MCCCCXLIX 
y JIDIV: todas son dc tradiciones religipsas y 
juridicas. 

Kaag&iekto de un libro iiiSTico, que 
trata de las excelencias de Dios , de sus 
nombres y atributos. 

En 8." — Caracteres africanos. 



s>\£jh)\ ijid\ ((Limite de los conoci- 
mientos y objeto de deseos para el espi- 
ritu del inteligente, del perfecto, del 
devoto, por Abu Otsman Sadd ed-din 
Al-Fergani.V) Es una obra muy difusa 
dividida en cuatro partes: 4 . a De la esen- 
cia de Dios. 2.* Del mundo invisible. 3." 
Del mundo visible. 4.* Del hombre. 

En folio.— Caracteres africanos,— 254 
folios. Tiene en medio algunas hojas en 
bianco. 



^.^_jjuJt j^ iji ((Columna de los favo- 
recidos por Dios y de los justos, sobre 
el comentario al dogma de los unita-^ 
rios, por Abu Yacub Yusuf ben Omar 
As-Senusi.J> — Segun declara el autor en 
la introduccion, esta obra escompendio 
de olra mayor que habia escrito sobre 
la unidad de Dios. (Vease Casiri, nuraero 
MDUV). 



28 






En folio.^-Caracteres africanos. In- 
complete. 

Bste autor pareoe ser el padre del faiuoso 
jurisconsullo y toologo Mohammad ben YvsufAs- 
Senuii, de quien se trata en el numero siguienlc. 

14. 

C60ICB INCOMPLBTO POR El FIN. En el 

corle: c~>y~J\ «As-Senusi.» 

Dice en el folio 4.°: ■■*~--s*- i ^^— * 

«En esta obra, con la ayuda y protec— 
cion de Dios, me he propuesto explicar 
las palabras de oscuro sentido , y que 
puedan parecer dificiles al estudioso, en 
el comentario a (la obra titulada) Aki- 
dat-el-Sogra (pequeno tratado de Jos 
articulos de fe) del Iman Abu Abd-Allah 
Sidi Mohammad ben Yusuf As-Senusi,» 
Es por lotanto esta obra un apendice al 
comentario de }a Akida de Senusi. 
En folio.— Caracteres africanos. 

Abu Abd-Allah Mohammad ten Yusnf As- 
Senusi, cuyo nombre se onconlrara frocuenle- 
menle en esle Catdlogo, naci6 en Treniecen el 
alio 830 de la hegtra (1426— 7). Dcsde muy 
lemprano revel6 gran inteligencia y despejo, y 
habiendo csludiado con los mejores maestros 
de aquella ciudad, ontre ellos con Abu, Zeid 
Abd-er-Rahman at-Tsaalabi (vease el num. 1."), 
la filosofla , mateiuatioas , aslronomla, tcologfa 
y jurisprudencia ., escribi6 a la edad de 19 anos 
su primera obra tilulada : -ijL£«4l w-dCl! 
^ijisA) \^a «E1 interprete perfeclo del (tra- 

lado de jurisprudencia de) El-IIanefi.* Despues 
escribi6 diversas obras sobre gramatica, aslro- 
nomia, malemalicas y logica , y principalmenlc 
sobre teologia, ciencia en la cual lleg6 a ser 
superior a todos sus contemporancos. Sus obras 
conlinuan siendo esludiadas en las escuelas , y 



lenidas en grandc e&ima, sobre todo la tilu- 
lada: ^jLoM ifJufc «El tiatudo menor de 
los articulos de te.» Murib en chumada 2.' de 
8S»o (Mayo de 1490), y sus discipulos, ayudados 
por la liberalidad del Sultan, le levanlaron una 
suntuosa tumba, que aun se conserva en Tre- 
raacen, asi como las ihscripciones de su lapida 
sopuloral. (Revue Africaiue, troisieme nnnee, 
pagina 246). 

15. 

Breve comentarjo a la obra de As- 
Senusi tilulada Akida (*>>»&) por Mo- 
hammad ben Mohammad ben Ibraliim el 
de Telemsan. { j-j J — js? ^_j a_^? 

En 4.° — Caracteres africanos. — 28 
folios. 

16. 

4.° ifXic A^^ai' U v_jLkli jij^ 

^j\ J^sai)l ^j>\ «Resolucion de las 
cuesliones comprendidas en la Akida 
(articulos de fe) de Ebn-al-Hdchib , por 
Abu Abd-Allah Mohammad ben Abil— 
Fadhl Al-Baqui.y> — 146 folios.— Copia 
del aiio 4091 (4680). 

2." ,J jojuJjj ^_&?y$\ Jj>! *«v> 
Xp.jJ| Jj>! i'jJic ~j±. «Columna do 

los favorecidos por Dios y de los justos, 
sobre el comentario a los articulos de 
la fedelos unitarios.» Es la misma obra 
de Yusuf ben Omar As-Senusi, ya des^- 
crita en el num. 43. — 448 f61ios. 

3.° Comentario a otra obra sobre la 
misma materia, de Omar An-Nesefi 
(^i~jj| ), por Saad eddin At-Taftazani. — 

87 f61ios. 

4.° Varios parrafos sueltos sobre la 
misma materia. 

En 8.° — Caracteres africanos. 

Abu Amr Olsman, conocido por Ebn Al- 
Udchib (w^Ls 5 ! ^:\ L^ jjif j)\) na- 



29 



cid on el alto Egipto el afio do 870 (1174—5), 
y murid on el Cairo en 646 (1248—9). 

El tratado de la imidad de Bios , do An- 
Nesefi coraentado por Taftaeani, famoso gra- 
matico y teologo, que muri6 en Marrnecos en 
79i (1889— 90), seencaenlra en el , Escorial, 
artmero MGGGCXC1I de Casiri. 



4 .° Un tratado del dogma. ™3 folios. 
Incomplete. Despues hay otros 3 folios 
en bianco, dispuestos sin duda para 
continual* la eopia. 

2. s Tratado de los contratos.— 40 fo- 
lios. Autor: Ebn Chumad ( ScL^a*. ^1). 

3. \J^ {JUS/1 (W«Oa < i _J li j***&S5?J] i-^ijlsi. 

«Quinta esencia de los conocimientos de 
Sos preceptos de la revelacion.»— 6 fo- 
lios. Anonimo. 

4,° 16 folios de parrafos suellos y 
poeslas escritas en malisimos caracteres. 

5,° Tratado juridico-religioso , muy 
earcomido por el principio.—- 29 folios. 

6.° Varias plegarias.— 4 folios. 

7.° Yarias poesj'as de Sidi Ahmed 

ben Abd-el~Eayi (~g^\ ■' A t s, ) t de Ale— 
po.—-^9 folios. 

8.° J 4 folios de otras varias poesias 

escritas en muy confusos caracteres. 

En 8. -—Caracteres africanos.— -1 04 

folios. •■■■'■'.-:■■'■■'■' 



f.° Un tratado sobre la ley musul- 
mana, por Obeid— Allah Mohammad; ben 
Aly Al—Hazubi \^)jj^\ ) , cxplicando 
la obra que sobre el mismo asunto com- 
puso Abul Abbas Ahmed ben Ahmed ben 
Mohammad ben Jsd AX- Bomusi{r»>yj^ \) 

conocido por Zarruc {^Jj]))- — 10 S6~ 
lios. 

2." Tratado de los suenos y otras su- 
persticiones. •—- 1 folios. 



3.° Parte de un tratado de gramati- 
ca, incomplete por el principio y fin. 
En S.V-Caracteres africanos. 

Zarruc muH6 en Tripoli dc Berberia e! 
afio 899 (1493—4). 

i ." Tratado de varias cuestiones teo- 
16gicas, por Obeid- Allah ben Musa ben 
Aly ben Musa Al-Wasani (^]jj\). — 
43f61ios. ^ 

2.* Un cuenlo de una j6ven que ha- 
blaba en lono profetico, usando de las 
palabras del Goran.— 3 folios. 

3." Una poesia compuesta de manera 
que cada verso termina en una de las 
letras del alfabeto. — 2 folios. 

4.° Una plegaria y algunos parrafos 
sobre las oraciones.-— 2 folios. 

5.* Breve tratado de algunas cues- 
tiones legales , por Mohammad ben Abd- 
Allah ben Mohammad ben Ahmed ben 
Abd-er— Rahman ben Abd—el-Eac ben 
Temin Al-Yefrani (^1^), conocido 
por «el de Mequinez.» — 12 folios. 

6.° Parte de un tratado gramatical. — 
1 folios. Muy earcomido por la parte 
superior. 

En 8. "—Caracteres africanos. — 12 
folios. 



CoilENTARIO A UN TRATADO DE LOS PRE- 
CEPTOS reuciosos. No aparece el titulo ni 
el nombre del autor. 

En 8.* — Caracteres africanos, incom- 
plete, y en gran parte ilegible por lo 
deteriorado y earcomido. 

Tratado de la verdad be Dios y del 
Profeta, por Abu Abd—Aliah Mohammad 
ben Yusnf As-Senusi, ya varias veces 



30 



citado, con un breve comentario del 
mismo autor. 

En 4.° — Garacteres africanos. 



C6D1CE CAUCOMIBO Y MAKCIUDO , que 

oontiene: 

'L° Un gran numero de cartas en 
contestacion a otras^ sobre cuestiones 
juridico-religiosas. — Anonimo. — Incom- 
plete por el principio y fin. — 148 folios. 

2.° Una oracion.— 2 folios. 

3." Tratado de religion > por Abu Ed- 
mid Mohammad ben Mohammad Al-Gas- 
sdli, el de Thus.— 10 folios, y no con- 
cluye. 

En 4.°— Africano.— 220 folios. 

Aba IFamid Al-GazeaU es uno de los sabios 
mas celebres del Oriente* no solo por sue co- 
nocimienios y escrilos ou niatarias de juria- 
prudencia y legislation , sjno por sus imporlart- 
leg doctrines filosoficas. Nati.6 en Thus elafio 450 
(1058—9), y le dieron el nombre de GazzaU 
porque su padre se ocupaba en el comcrcio do 
algodon (Gazzal). Despues de haber esiudiado 
en Nisapur foe encargodo del deserapeBo de una 
caledra de teoiogia en Bagdad, donde on breve 
liempo adquirid gran reputacion y autoridad. 
Despues se reliri completamenle del lumullo de 
la qorle para entregarse a la vida contempla- 
tiva, rcsidi6 mucho tiempo en Damasco, 6 bizo 
algunos viajes a Jerusalem, a la Meca y al Egip- 
(o. Llamado de nnevo a la ensefianza en Nisa= 
pur, profes6 alii, la (cologia por e3pacio de al- 
gunos aftos , y fundd un colegio, y unaespecic 
de eonvento para los Sufies. Murid en 306 
(Ittl— 12) dejandoescrilas rauchas obras spbre 
filosofia, teologfa y jurisprudentia.— La biogra- 
fia de esle famoso personaje so balla compren- 
dida en el diccionario de Ebn Jallican , y en 
1838 publicd Mr. de Hammers-Piirgslalls una 
bastanle extensa en ataman. — Mr. Augusle 
Schmtilders ha hecho un estudio sobre sus doc- 
trinas filos6ficas bajo el Ululo de Essay stir les 
ieoles philosophiques otez les arabes el notammenl sur 
la doctrine de Al-Gazzali (Paris, 1842), y en 61 
se encuentra el lexlo y la traduction de una 
de sus obras. 



'2& 



.. A ." Un tratado sobre los sentimientos 
religiosos y practica del cullo. (X->Lo ) 
Gopia del afio 4476 (4762— 3). 

«E1 director que conduce a la adquisi— 
ciq.n de les precisos oonociniientos en 
materia de religion, por Akl Mahamrnad 
Abd-el-Wdhid ben Awir.y> Es una poesia 
sobre la oracion, las abluciones, pere— 
grinacion y demas practicas religiosas. 
3.° Un poema analogo al anterior, 
por Yahya, de Cordoba. 

En fcSIio, — -Garacteres africanos. -~ 
53 folios. 

Aba Moliammad Abd-el-Wdhid hen Amir, cs 
un jurisconsullo africouc may ostimado, y & 
cuyes obras compuso Mjara divensos comen- 
tarios. (Ytkse el numer» Bjguienta), 

Yahya hen Yahya eJ-LeM al-Corthobi, tu6 
el jurisconsullo y te6!ogo mas autorizado do la 
Espafia arabe. Estudi6 en el Oriente cos* el fa- 
moso Malb, fundador del rito MaUquUa, y apran- 
di6 el Muwatha, obra fundamental de esie doc- 
tor, y base de su sistema, meretiondo a causa 
de su aplicacion y entusiasmo por el estudio 
scr llamado por su maestro el inteligente del An- 
dolus (Aquil-el-Andalus). Luego que regresd a 
Cordoba introdujo en las escuelas este rito, que 
fue desde enlonces el de los arabes cspaHples, y 
conlinua siendo el de los marroquies. Por su 
saber y su raodestia fue muy rcspetado de los 
eadles cordobeses y de los alios personajes de 
la c6rle , mereoiendo del Califa Haquen singu- 
lares dislinpiones ; mas coiaplieado en la con- 
juracion del arrabal, que puso en Ian grave 
riesgo la vida de esle principe, y provoc6 tan tor- 
riblemente sus iras, to vo que huir a Toledo donde 
permanecio hasla que perdonado por Haquen 
pudo volver a C6rdoba, y alii muri6 en 234 de 
la h6gira (818—9). Aun es lenido enlre los mu- 
sulnianes como ol mojor intirprele del Mutmlha 
de Malic. 



XJT ^ ^ *J& ^ ^ 



31 



UjaJI ((Perla preciosa y piiro manantial 
concerniente al comentario del (poema 
titulado) Director que conduce a la ad— 
quisicion de los conocimicntos precisos 
en materia de religion.)) Es un comen- 
tario al poema num. 2.° del codice ante- 
rior, compuesto por ^fc^i -V^ ^ >X£? 
*jl— s-5— 1 Mohammad ben Moliammad, 
celebre con el nombre de Miyara , el 
cual escribio csta obra a peticion de 
algunos amigos, segun dice en la intro- 
duccion (folio 2.°) 

En las dos primeras hojas hay de di- 
fercnte letra varios parrafos sobre cues- 
liones juridico-religiosas. El cuerpo de 
la obra coniprcnde "109 folios, y falta 
gran parte por el fin. Caracteres afri- 
cauos. 

Aba Abd- Allah Mohammad, llamado Miyava, 
fu6 discipulo de Ahmed Al-Maccuri , y profesor 
de Ins escuclas do Fez. Escribio tres comcnla- 
rios divcrsos a esta pocsia. lcol6gica dc Ebn Axir, 
de quion era gran admirador. Murib on 1072 dc 
la hegira (1661— 2).— Revue Afr. , cinquieme 
annoo, pag. 409. 

Codice iiwompleto pon el pmncipio v 
fin. Conliene otro ejemplar de la obra 
anterior. 

Caracteres africanos modernos. — 1 \ 1 
folios. 

"©, 

4.° Comentario a un traktdo dc re- 
ligion de Abul-fJasan Aly ben Abd-el- 
Chabar Al-Hasani, llamado Ax-Xddzili, 
(^J^LJI), por Ahmed ben Ahmed ben 
Mohammad ben IsaAl-Bornasi, conocido 
por Zarruc— 36 folios.— Veasc el nu— 
mero \ 8. 

2." Cincuenta scsiones ( oL>LjL* ) 
sobre la abstinencia , por Abul Cdsim 



Mahmudben Omar ben Mohammad As- 
Zamajxari. ^ j^ .^i o^s? p-L^I j\ 

j;j±^«j)\ ^s?). Obra mistica , escrita 
en prosa rimada.— 54 folios. 
En 8.°— Caracteres africanos. 
Ax-Xddsili cs un (edlogo cgipcio delsiglo VII 
do la hegira.-- AM CAsim Mafonud ben Omar As- 
Zaimjxari, nacid en un pueblo de la Persia 
llamado Zamajxar, el afio 467 (1074— 5), y mu- 
ri6 en 538 (1H3-— 4). Escribii muchas oLras 
sobre tcologia, gramalica y lileratura ; pero la 
que mayor celebridad le ba conquistado cs su 
comentario al Coran. Zamajxari pcrlcnocia « la 
sccla de los Molazelilas, calificada de herelica, 
y que soslenia que en Dios no existian atribu- 
los separados de su esencia , y que cl Goran era 
creado, mienlras que la mayor parte de los doc- 
torcs mahoinclanos opinaban que era incrcado 
y elerno. Esla sccla ocasionb grandes lurbulcn- 
cias durante los califados dc Mamum , Molazem 
y Walsec; y lermin6 en tiempo dc Motawakil. — 
Diccn algunos quo Zamajxari en los ultimo* 
aflos de su vida, abjur6 esla doctrina , y accpld 
los dogmas tcnidos como orlodoxos, sin em- 
bargo dc que on su juvehlud sc gloriaba de 
profesar y soslenor las refcridas proposiciones, 
A pesar de sus ideas sospochosas para los mu- 
sulmanes celosos , su comentario al Coran es 
considerado por muchos como el mcjorde cuan- 
los sc hnn cscrilo, y tcnido en grandlsimn 
aprccw), (Veasc //nmofrei-Spec. bibl. Lugd. Bal. 
piiginas 113 y sigiiicnlcs). 



27. 
aJLy Lsa»J! it !__/.» !j Liar"! jls 

•^ iji •^ «Largueza del don y cx- 
clareoimiento de las tinieblas para el que 
desea buen exito y conveniente resul- 
tado, por Mohammad ben Mohammad 
ben Abbad.v — Es un pequeiio tratado dc 
moral musulmana. El capitulo I trata dc 
la influencia de la voluntad sobre las 
obras, 6 soa sobre el libre albedrio; cl H 
de como debe seguirse la tradicion, y 
guardarsc dc innovaciones ; el TH dc la 



Srroeza y constancia ej? las buenas 
obras, &c. 

En 4."--Caracteres africanos. — \ 8 
solios. 



I. 



-L_i)1 



3iUj) v^wiuS 



j^bs-M ((Polo de los inteligentes, por 
Abid Cdsim Abd—er~lidhman ben Ytisaf 
ben Abd—er- Rahman Al*Bachai.» Es un 
libro raistico. Comprende 94 folios. 

«Libro de las buenas cualidades de los 
especialraente dotados, por Al-Bachai.» 
Trala de la abstinencia, de la pureza, de 
la paciencia , del amor de Dios, &c. Go- 
pia del afio 4028 (4648 — 9). — 18 folios. 

3." ^^AjjbM «Las cuarenta Iradi- 
ciones.» — Vease aoerca de las euarenta 
Iradiciones el num. 82, y lo dicho en la 
pag. 46 de la Memoria que precede a 
cste Catdlogo. — 12 folios. 

4.° h tx~±-£. »X^>9 „,. ,.*, Coraen- 



tario al poema Xoxteri. El autor del 
poema es Abul Hasan Aly ben Abd- Allah 
An-Namari, natural de Xoxter: el co- 
mentador Abul Abbas Ahmed ben Ahmed 
ben Mohammad Al-Bornusi, llamado 
Zarruc ( J^y j ).— 32 folios. 

En 8.°— Caracteres africanos. — 161 
folios. 

Eq nn manuscrito que posee D. Pascual de 
Gayangos , y condone las vidas de varioa su- 
fies 6 ascetas africanos, so cita a un Abd-er- 
Rahman Al-Bachai cuyo sepulcro eslaba en Bu- 
gia , pero despues dice el aulor: .... . Jj> 

AMj l,L» ^jls. a=>JL> w.*CM yo.L>, 

«Se dice que no es esle Sirfj AkUr-Rah- 



r ui 



men Al-Batfm es autor (lei. libro deUpoJo de los 
inleligontes* , y del libro de «las cualidades do 
los espceialmente dotados* ■ sobro la ciencia del 
misticismo, sino que es otro dislinlo, y que el 
aulor -de los libros (cilarjos) ob ..mas anliguo que 
esle; Dios losabc,»Al snargen aiiade; jjL 

■ ^^.LiJ.j (jj^'i tj *L$iL4Ji L* fXJLs 
«¥a. se batratado de Centre los faqules, en )& 
epoca oclaya.9 Besgraciadamente este niarsus 
erilo esUt muy incomplete por el .principioy -fin, 
y no conlicne la epoea octava a que so rcfiere. 
Abul Hasan Aly ben AM- Allah An-Namari, 
aulor del poema numero 4." de esle c6dice , era 
cspafiol. El comenlador Zarruc rcfiere brevc- 
menle Sa vida de esle poeta, que floreci6 «n el 
siglo VII de la Hegira y murid en Damiela , y 
bablando del pueblo de su naturalcza Xoxter 
por lo cual sc llama Xoxteri, dice: ^y-uJL.i, 3 S 

■£J,9 L.VaJj h>j T -tes L^'^,1 ^-^.J^pV, 1 



u 



JjJXI 



<U (9 



y j- 



il * 



^A^K.I 



j3^' 



'i L^l ^J^Jbj 



J 



g^^*) &Jj9 i-^aJ) t^^l/^lJ j *~^ J i.K "Vy-"' 
*^Xj«W eXoxteri , con dos a;m puntuados; e! 
primero movido por damma, y cl segundo lam- 
bien con punlos encima , se rcfiere a Xoxler, al- 
queria del Andalus , proxima a Loja, y en cl 
frac bay olra alquerla llamada del niismo 
uiodo.»— En cuanlo a la siluacion de Xoxter se 
squivoc6 el comenlador, porque jFfr»-af- iJatkib 
en su diccionario biogtafico (Ms. del Eseorial, 
numero 1668 de Casiri, y de la Bibl. Nacional 
Gg. 27), inserla la vida dc An-Namari, y dice 
que Xoxter eslaba junlo a Guadix, y que era 
pueb'.o muy conocido cnlonces, asi conio laon- 
gostura de Xoxter [^gy^i^L , aU|),' ■■-.que 
tambicn puede significar coMejuela. 

.29. 

.... £_ ...J C/.. ... A - v .. • 

^-^^41 «A vi.so.de ..los negligenles, y 
eiclarecimientp.de la sendade los adep- 

tos , por .-Air- Wahidi ( ^$ 3~sX£\) , Imam 

dela Caba.v> Esta dividida la obra en 95 
capitulos, que tratan de los deberes del 
musulrnan, de los pecados, de la lnuerle, 
del infierno, &c. 

En 8."— Pequenos y elegantes ca~ 



<l«0 



rae&eres africanos : falto de algunas ho- 
jas por el fin. 



»jfki\ «Libro del tesoro, sobre la cien- 
cia do la ultima mansion, » por el Iman 
Ebn Al-Arabi. Trata de la resurrec- 
cion, de la vida eterna, del cielo y del 
iBfierao.=»54 f6lios. 

■■■■■:%? Tratado del arrepentimiento de 
los pecados, y de las buenas obras, por 
Abt^-Fadfd Sidi Ahmed ben Mohammad 
beh Abd-d~Kerim ben, Atfid-Allah, de 
Alejandria.— 38 folios. 

3.° 7 f6Hos de parrafos sueltos de 
tradiciones reljgiosas. 



«Iibro del exclarecimiento de la buena 
conducts ;» obra mistica, del mismo ali- 
tor del num. 2.-—i 25 folios. Copia del 
ano 4086(4675— 6). 

5." 26 folios de diversos parrafos so- 
bre materias analogas a las anteriores. 

• En 8. d ™-Africaho.— 247 folios. 
Vease sobre Ebn-Al-Arabi el nu~ 
mero 9. 

31. 

PaBTB !)B UN TBATADO SOBHK EL 5SISTI- 

asao [>^J^^ /J*). Obra compuesla 
en 824 (44SH— S). Copia del afio 830 
(-1426—7). 

En 8.°— Cu.acteres orientates. Falto 
por el principio. 

A .° Un tratado an6nimo , falto por el 
principio, sobre Dios, Mahoma y la ex- 
celencia.'de la oracion. 

2." Un tratado anonimo sobre los pe- 
cados y el arrepentimiento. 

3.° Una coleccion de sen tencias mo- 



rales y reljgiosas, dispuestas por order* 
alfabeticOj sin nombre de autor. Incom- 
plete por el fin. 

En 8.°— -Caracteres afriqanos. 



■' •■£ 



«Libro del jardin excelenle de las amo- 
nestaciones y de las relaciones del horn- 
bre con Dios, por AbtU Barca Xodib 
Al—Horaifia).)) 

En el folio 3." yuelto expone el au- 
tor el objeto de su obra, que trata de 
las virludes, de las oraciones y ayunos, 
de la visitacion de los sepulcros, de la 
peregrinacion a la Meca, de los eualro 
grandes doctores Abn ffanifa, Xajei, 
Malic y Hamhal, fundadores de las 
cuatro seclas ortodoxas, y por ultimo, 
de Mahorna : todo mezclado con la tela— 
cion de anecdotes y tradiciones analo- 
gas a su asunio , y con ejein plos , y a de 
hombres virtuosos, ya de raalyados £ 
impios: La obra esla dividida en 53. ca— 
pitulos.. ■ :. : 

Esle codice, bien conservado , es de 
letra africana rnoderna , y eonitene 
248 folios. 

S4 
Libro xitolado: f^iUH ^ J,«,\\ wAif 

t>j&."i\ j j»l ^J j-kO! ,J, «Libro de. !e r * 
ciencias preciosas que se refiercn h las 
cosas de la. olra vidav (folio 4AJ>), por 

Abds-er- Rahman ben Mohammad hen 
Majluf At-Tsaalabi, el cual dice que 
empezo a escribir esta obra en Dzul- 
Caada de 849 (Feb. 4440), teniendo por 
base los escritos de Abu Ed.mid Alyas- 
salt, Abu Mohammad ben Ahmed Al-Cor* 
thobi y Abu Abdel-Llac Al-fosbili. EM, 
3 



dividida en rauchos capitulos (wb), .que 
tratan de la inue.rte, del arrepentimiento 
y contricion en la'hora extrema, de las 
oraciones por los muertos., de la visita- 
cion de los sepulcros, del dia del jui- 
cio, &c. La obra concluye en el folio 
249 vuello, y despues hay varios hadils, 
6 tradiciones religiosas de poca impor- 
tancia. 

En 8.°— -Caracleres africanos. — - 258 
folios. 

V6asc sobrc Tsaalabi el num. i* y sobre 
Gazzali ol num. 22.™ No os faei) asegurar quie- 
nes son Abu Mokammad al-Cortiiobi y Aba Abd~ 
el-Uac Al-Ixbili, pueslo quo ha habido varios 
de cbIc nornbre en uno y olro punfo. 



TllATADO DE LAS PRACTICAS RELIGIOSAS, 
AYDNOS, ORACIONES, PERBGRffiAClOK , &C. 

Incomplete por el principio y fin. No 
aparecen el nombre del autor, ni el 
titulo. 

En folio. -»- Caracteres africanos. — ■ 
245 folios. 

Parece parte de un tratado extenso 
de jurisprudencia, pues las obras de esta 
naturaleza empiezan regularmente con 
lo relative a la peregrination, a los re- 
zos y deraas deberes puramente reli- 
giosos. 

^^Jj) «Libro del que es oxcelente 
en punto a pureza en la diction , por 
AbulCdsim Abd-d-Mohsinben Otsman ben 
Gainn At-Tsenisi.» Es iin.dic.cionario.de 
frases religiosas y scntencias morales. 

En f61io.-— Grandes caracteres afri- 
canos.-— 482 folios: faltan el 9 y 10. 



34 



..37, . 

Libro de oraciones. Es una especie de 
devocionario de los que abundan raucho 
entre los rausulmanes. En los folios 42 
y 13 tiene pintados los sepulcros de 
Mahoma, Abu Beer y Omar, con este 
titulo (folio 4 2): '&J-A\ 'i*& 3 j>\ LiLa> »A» 

f&°j jifj j& j> ' « Esta es la forma de la 
Raudha bendita en que fueron enterra- 
dos Mahoma y sus dos companeros Abu 
Beer • y Omar. 

En 8.° — 7o folios. — Caracleres afri- 
canos. 

: "'38/ ■■; 

Este codice es una especie de ma- 
nual en que un devoto imusulman ha co- 
piado en muy imperfectos caraqteVes 
varios parrafos de di versos au lores y 
poesias religiosas, de poca mportaneia. 

En 8.*— Caracteres africanos. 

A ."■ Varios parrafos sueltos y poesias 
relativas a asuntos religiosos, — 1 4 folios. 

2." Un tratado de religion de Jalil 
ben Ishac Al-Maleki.—I 5 folios. 

3.° Indice en el eual Mohammad ben 
Cdsim ben Mohammad ben Aly Al~Caisi y 
oriundo de Granada y denominado Abul 
Kassar, expresa las obras que habia 
aprenclido, y los maestros que se las ha- 
bian ensenado. Todas las obras citadas 
son religiosas; Bojari, Beidhawi, &c — 
6 folios. 

4.° JiLiJ^I J> X-J-JI J>y\ v.J-xf 
£~*Jj «Libro de las brillantes luces, que 
trata de las palabras sublimes)), por 
Abul Cdsim Mohammad ben Ahmed ben 
Chozd Al-Kelhi. Es un tratado de la 
ciencia del Goran y de la tradition, dis- 



puesto a imitacion del libro del CadM 

Abu MAllah Al-Goiai , tftulado UcS 

V^' . «Librode M luceros.— -57 £6-. 
Hos. 

8.° Varias tradiciones, cuentos e his- 
torietas tomadas de di versos autores , y 
de espasa importancia. En una de elks 
5einserta lagenealogia de Mahoma hasia 
Adam.— 44 folios. 

6.° J S ftSlios de varias cuestiones ju- 
ridicas, por Chmnai-eddin Abd-Allah bm 
Hixam Al-Ansari. 

7.° Xratado del diezmo 6 impuesto 
legal, por Abti Abd-Allah Mohammad 
Al-Arabi.— 10 folios. 

8,* A^ftJt 'L&jj 3 A>ji\ x-ta^ K p on 
deladepto y jardin del hombre .exoe- 
lente, por ..Abut. Abbas Ahmed ben Ahmed 
benMohmmadbenlsd Al-Bornusi, de 
Fez t 'conocido por Zarruc.»— 15 folios. 
S. e Una poesla titulada J aL^_4l 
■sUJIj «Lk)| ^ (( Ej observatorio para 
%r la ortografla del Tha y del fl/wri», 
por Abu Abd-Allah Mohammad ben Mis- 
Aaft, espafiol. Este auior ytuvo la pacien- 
cia de rearm* en esta poesia, que -consta 
de 47 versos, todas las palabras de pro- 
nunciacion parecida, y que solo se di- 
fferencial! en que unas so eseriben con 
i y otras con ^..-Explica su significado, 
y hace notar su diferencia.— 2 folios. 

40. Varios parrafos suellos tornados 
de di versos autores, sobre tradiciones 
s-eligiosas.— 29 folios. 

En 8.°— Caracteres africanos.-— 200 
folios. Carcomido y muy deteriorado. 

Jalil ben him Al-Malequi (^ JJLi. 
^CJUI ^JssH) cuyas obras jurldicas son 
las mas esludiadas on Africa, fue un docto 
ogipcio, (Jue durante mucho ticmpo cnscu6 la 
jurisprudent on las cscuclas del Cairo. Su re- 
ligiosidad, su recto juicio y su sagacidad en 
las cuestiones de logislacion, asl como su la- 
borjosidad y aplicacion constanle, lo conquisla- 
ron la admiracion genoral,-y dieron 6 sus paia- 



bras una nutoridad desisiva. Eseribid seis void- 
menos de un comeatario a las obras do fits At* 
H&ohib, otro (wmentario 4 la de JRfe Abd-Ss- 
Selw, una biograife de su maestro MeHtifi. m 
marie en m (18&8-9), im cornea^ al 
Muwtha de Malic, y varios otros tratados .de 
monos valor. Mas la obra que mayor i-eputaeioB 
la ha adqahido es el MtQtastar, 6 compendio de 
junsprudeneia, libro que '<ha sid^o 'traduetdo el 
franto por Mr. Perron, para la eoleeoioB tilu« 
lada: Bvpkr&im smmijiqw <k PAIgerk (Paris 
1848-48. Dos vol. *.*), y del onal.Mlrasta-' 
nios la presence noiicia. Jalil saurid em Ti'6 
(1874—8). 

Aid, Abd-AtM Mohammad ben (klsm ten Mo- 
hammad ha Al$ Al-Caisi, Hamad© Al-Casmr .■« 
AM Camr.{^L3 ^ ±&' &] A& #) 
jM j\ ^.^1 Je ^ ^ ^ )M 
Mufti de Sa ciudad de Fes on el alio 1010 
(1601—2). Es uno de ios maesiros do ANMas- 
car} ? seg'ttn esto maniflcsta en m conocide 

AM Gdsim Mokammad ben Ahmed ben €hsm 

^4~£«H ^SJ^- ) 6i " a .granadino, y osoribiA 
inucha8 okas ouyos Jilulos -.inserts Ek% Al- 
Jaihib, qm tud sn disoipulo, on su ih^iiaSmm- 
tepasados .eran.-ori.ondos de Huolma, donde :m 
establecieroD.en tiempo do Husan ben Dhirar Al- 
Kelbi. Mwl6 en 541 (1340—41). 

£1 nombre completo del autor do! libro lla- 
mado wJ^aJI (Los hiocros) es AH Abi-AMak 
Mohammad ben Sahma ban Aid-Allah hn Attf Al- 
Codliai. En k biblloteca del Kscoris! hay va- 
rios ejemplares del wjL^L y algunas otras 
obras sayas. (V^anse los udmeros DCGXLiSI, 
MCKGGLXXXI1 y MDCjCXIY do la.llibl. Arab 
Escur.) 

m. 

TSATADO DB LAS PRiCTiCAS RELJGIOSAS V 
DE LOS PBBBI1ES QDE IMPONE LA LBT MUSL'L- 

maka: ablucion, oracionos, peregriEia™ 
cion, ayuno, guerra santa, &c. Falia la 
primora hoja, por lo cual no aparccc el 
titulo de la obra, ni el nombre del ali- 
tor. Incompleto por el fin. 

Caracteres africanos. — 278 folios nu- 
incrados. 



36 



41. 

«Resplandor de las luces santas de los 
pactos mahometanos, por Sidi Abd-tl- 
Waliab Ax-Xeerani.)> 

El autor explica en la introduction 
ol objeto de su pbra , que se refiere a las 
cosas euya ejecucion est& mandada por 
Mahoma, y a las que estan prbhibidas: 

(oL-^-UI ^j-Sj ^i>j>-»!-lt J*s). 
Divide el tratadp en dos partes; 4.* De 
las obligaciones a que los horabres fal- 
tan. 2." De las cosas vedadas que los 
hombres ejecutan. Este c6dice solo con- 
tiene la parte primera. 

En folio.— Caracteres africanos mo- 
dernos. — 223 f61ios. 

Abd-el-Wahab Ax-Xefoani, naci6 en el Rif 
en 899 (1493— 4). De edad de 12 aiios pas6 a! 
Egipto, donde tuvo ocasion de conocer y tratar 
kChehl ed-din As-Soyuihi, segira dice en el 
f6lio 2.° de este c6dice. Mas que por sus ©bras 
fuc respet&do por su santidad , y aim se vonera 
mucho su memoria entrc los africanos. Murio 
en 973 (1665—6) , seguu el Ms. del Sr. Gayan- 
gos de que se ha dado noticia anleriormenle. 
(Vease num. 28). 

Codice escrito en A 4 55 ( 1 742—3), 
que conliene otro ejemplar de la obra 
anterior, comprendiendo como aquel la 
primera parte linicamente. 

En folio. — Caracteres africanos,— 
227 folios. 

4a ,- 

4." Los tres folios ultimos de la obra 
litulada ^J.l \J wiiM j\j^ J\) 

'ii;\s^\ ((Resplandor de las luces santas 
de los pactos mahometanos, del Jman 
Ax-Xeerani.x> (Vcanse los numeros ante- 
riores). 



%S Unas cuantas tradiciones y una 
oracion.— 2 fdlios. 

3.° jLfi^l \3J «Libro de las in- 
vocaciones aDios,» por el Iman Ahmed 
ben Aly ben Hachar {j^)- (Vease so- 
bre este autor el niSmero 40). 
En 8.°— Caracteres africanos. 



«Alegria y ornato d© las almas, del Iman 
Er—Rabbani.)) 

Este cddice, fallo por el principle y 
fin, contiene una obra religiosa y mo- 
ral. Los africanos dan el nombre Er— 
Rabani, que pareco tornado del hebreo, 
a muchos de sus saritones. 

En fdlio.— Caracteres africanos.— 
342 fdlios. Copia del afio 1063(1652— 3). 



Parte be un comentario a sua epi'stola 
uejligiosa, oraciones, &o., por el Xey 
Abul Hasan Aly..... 

En fdlio.-— Falto por el principio.™ 
209 folios. 



CODICE FALTO POR EL PRINCIPIO T Pm, 

escrito en toscos caracteres africanos.— 
Tratado de las practicas religiosas. Mo 
aparece nombre de autor nilitulo. 

En 8.°— Caracteres africanos.— 91 
folios. 



^i iu\ Jv^t j a jjLUI jt-JkJj ^>L&&Jj 

^.iLj&Jl *J.i> ■ «Don del que naira y ri- 

queza del que recuerda: sobre la obser- 
yancia de los ritos, y L dssoaiiajaciou 



37 



de lo que no esti\ aprobado, por Abu 
Abd-Attahben Cdsim Al-Ocbani.» 

En 4.° — Caracteres africanos. — 113 
folios. 

La familia de los Ocbanis, do Trcmccen, 
bri\\6 en el siglp XV, y produjo gran niimero 
de jurisconsultos y te6)ogos dislinguidos. Aun 
sc ccmservan nmchas do sus lapidas sopulcralcs 
en aquclla poblacionj que ban sido publicadas 
y traducidas por Mr. Brossclard on cl num. 20 
de la Remte Africaine, donde se cncucnlran cu- 
riosas nolicias accrca do cslos personajes. 

48, 

PaUTB DE UNA OBIIA IITULADA 'iJ^ 

»XvaJ| «Manera de hacer la oracjon.» 

En 8 ° — Caracteres africanos.— In— 
completo.— Anonimo. 



Fragmento de dn tratado db religion, 
con varias oracioncs y tradiciones, es- 
crito todo en naalisimos caracteres afri- 
canos. ^ :■ . 

:En,8.°.: ; ' ..,.:. 

;■■.■■■:.»©. .-.,.::..■ 

Varias oraciones y un tratado de 
practicas rcligiosas. 

En 8.°— Caracteres orientales, In- 
completo, 

SI. 

COdice incosipleto por el P1UNCIPI0. — 
En el corte: ^^y-J! As-Senusi — Co- 
leccion de varios comentarios a diversas 
obras religiosas. 

En folio. — Caracteres africanos.— 
UO folios. 

COMENTARIO A LA OBRA TJTULADA ^J^ 

«Libro del remedio, que trata del cono- 



cimiento de los dorcchos del escogido 
(Mahoma)», comentadas por ^j j^? 
^s'jJt J-£? Mohammad ben Mohammad 
Ad-Dalchi. 

Folio menor.— Caracteres orientales 
Roto on algunos puntos, y falto dc unas 
pocas hojas por el fin.— 365 folios. 

Esla obra esla dividida en cualro partes: 
1/ De lagrnndoza dc Mahoina. 2.' Do los suc- 
fios y revelacioncs que ha babido accrca dc sus 
excolencias y privilcgios. 3. 1 Do lo que Ic corres- 
pond© y no le correspondo. 4.* Do los que 1c 
injurian y despreciau. El autpr del v^LT 
*liiJI cs Yyad ben Musa Al-Yahsohi (^»Lc 
^g?«as?r\ ^c^f ijf ) , famoso doctor africano, 

quoescribi6 diversas obras rouy apreciadas dc 
los musulmancs. Naci6 en Ceuta en 479 (1087— 
50), hie" Gadhi dc aquclla ciudad y despucs dc 
Granada, y fnurio en 544 (1149—50). Su vida 
y obras sc rcQercn on cl Diccionario dc Ebn 
JaUican. 

53. 

VoLUMEN 2.° DE LA OBRA ANTERIOR. 

Folio inenor.-— Caracteres orientales 
205 folios. 

54. 

C6DICE MUY DETEIUORADO POR LA HUME- 

dad, que contieno otro cjemplar de v la 
obra anterior, sin comentario. Falla la 
primera hoja. 

Folio.— Caracteres africanos, —"1 50 
folios. 



oUt 



^ 



J! 



^SUUI «Las conquistas divinas, con— 
cernientes a las tradiciones del major dc 
lbs creados (Mahorna), por Abu Abd— 
AUalt , Atmotawakil Ala—illah, Almdla— 
sem bil-lah, amir de los muslimes en el 



Magreb, Mohammad, hijo do AbdaUah, 
hijo -da -Ismail, el. Baaanida, el do la 
aacta de Mdlic.» — Son tradiciones refe- 
rentes & Mahoma. 

F6!io. — - Caracteres africanos.— - 4 38 
folios numerados. (Le falian 2, puesto 
que debieran ser 140 segun la folia- 
uton).— Gopia de! ano 4<I98 (4784— 5). 

Mohammd, hijo de Abdatlak , hijo de Ismail, 
rotui...en Marruocos dc*de 1160 (1757—58) a 
mi (1790—91). Aunque ia dinastla de los 
Xorifcs no se sabe quo se haya dislinguido por 
su protcccion a las lelras, y su aficion a los es- 
tudios, esla obra do un roonarca marroqui nos 
snncslra qw aiin se consorvaban ontre ellos al- 
gunos hAbitos de los nntiguos principes, mu- 
obos de los cuajes ouUivaron la literature, y 
tuviercn a gala mcrecer el diclado de erodilos. 
Bicn es vcrdad que este pcriodo dc la historia 
marroqui nos es aun poco conocido. 



38 



m 



COMSNTAHIO A LA OBRA ANTBRIOB. Gopia 

de U91 (1783—4). 

Eo 4.°-— Caracteres africanos. — 63 
fdlios. 



arm 

rj. 



i~SS^ 



^L*pr^.Ls J**)! ^j| (cDoh -de los 

buenos, sobre la excelencia de la ora- 
cion y la salutation al profeta elegido,» 
por Abu AbdiUah Mohammad ben Abil- 
Fadhl Cdsim Ar-Rasft. Dividido ers 42 
partes ( J-aos). 

Al verso del ultimo f61io eropieza 
ofcra obra del Iman Abul Cdsim Abd-el- 
Querim ben.Harun. Solo hay la portada 
y unos cuantos renglones, que contienen 
la invocacion a Dios, y deraas f6rmulas 
con que los arabes comienzan sos es- 
critos, por lo cual no puede juzgarse 
del objeto do este tratado. aunque es 



de suponcr fuera analogo al anterior, 
estando escrito a continuation. 

En 4.° — Caracteres africanos. — 68 
folios. 



C6DICE ESCRITO EN CARACTERES AFKICAHOS, 

que contiene: 

4.° Varias tradiciones e historietas 
sueltas escritas en imperfectos caracteres. 

2.° Poema titulado : J e j S $t pjUl 

ij—f^ jpLd! viAcs** «La perla 

preciosa de los milagros del sincere y 
fiel (Mahoma.)» An6nimo.— 1 6 folios. 

3.° Varios trozos de asuntos religio— 
sos. — 8 folios. 

4.° Tratado de la figura, costumbres, 
vida y muerle del profeta Mahoma, por 
Abu Isd Mohammad ben hii Al-Tar- 
madzi—60 folios. 

«Libro de los luceros, concerniente & 
la3 sentencias y a la literatura ,» por el 
cadhi Abu Abd-Allah Mohammad ben Sa- 
lama ben Mohammad ben Aly Alr-Codhai 
(^&UaS)!). Contiene anecdotas, tradicio- 
nes, dichos do Mahoma, &c. — f7 fo- 
lios. 

En 4.°— 409 ftSlios. 

Veaso con respecto a Godhay el niim. 89. 
Do Tarmadhi nos ocuparemos mas adelante. 



-«>Li)] a^? (V v™>*^ \ a S^ M JLa^I 

«Guia de las buenas obras, y esplendor 
de las luces, sobre la invocacion al profeta 
Mahoma el escogido,» por Abu Abd- 
ullah Mohammad At-Arabi, hijo del «Jo/e, 



39 



del bueno, Sidi Yusuf ben Mohammad, 
de Fez. Es un tratado de las oraciones 
que han de dirigirse al profeta, y de su 
valor y eficacia. 

En 4.°— Caracleres africanos. — 290 
folios. 

: "^'"" m ;: ■■;.:.. 

TiATADO DE LAS EXCELENCIAS DE LA OBA- 

cio« pob el pbofeta , 6 sea de la invoca- 
cion a Dios por su mediacion. Anonimo. 
En 4. 9 ™ Caracteres africanos. —79 
folios. 



PbQUENO TIIATADO DE LAS EXCELKNCIAS 

del pbofbta, por Mohammad Nachm-ed- 
din Al-Gailhi (J^i\ ^.^ c^ A -? ? ), 
el cual concluyo estaobra en 980 
(1 572—3). Copia del ano 1090 (1679— 
80). 

En 4." — Caracteres africanos. — 24 
folios. 

■■■-■ @ ^- 

^j*^\ « Libro del aura perfuraada de 
ambar, sobre las sandalias del raejor de 
los creados (Mahoma),» por Ahmed ben 
Mohammad Al-Maccari, de la secla Ma- 
lequiy Ori undo del Magveb. Este libro 
esta precedido de una introduccion, 
(ks^li), dividido en cuatro capitulos, y 
terminado por un epilogo -(X^U.). La 
introduccion se ocupado la definicion y 
explication de las sandalias, y de las 
diversas correas que las sujetan. El ca— 
pitulo I de las tradiciones relativas a las 
sandalias de Mahoma. El II de la figura 
6 dibujo de las mistnas. El III de las 
poesias que sc han compucsto a cstc 
asunto, y el IV dc las excelencias y vir- 



ludes de que esla dotadc el dibujo de 
ellas. Finalraenle el epilogo es una poe- 
sia compuesta por Maccari a las sanda- 
lias de Mahoma. 

En 8.°--^Pequenos ;y elegantisimos 
caracleres africanos. Copia hecha el ano 
4086 (t675^6). Tiene pinlada la planla 
de las sandalias del profeta, la cual se- 
gun los musulmanes, liene niuy ocultas 
virludes. 

El autor do este libro, lo es taiubicn dc la 
exteosa 4 importanle obra sobre la historia poli- 
tico y literaria de los drabcs de Espafia , quo cl 
Sr. D. Pascual de Gayangos tradujo al ingles 
con el litulo de : History of the Mohammedan 
dynasties in Spam. Posleriormcnle sc ha publi- 
cado el lexto, exceplo la ultima parte que trala 
dc la vida de Ebn Al-Jalhib, por los oricntalis- 
tas MM. Dozy, Dngat, Krchl y W bright. En 
el ya citado trabajo dc Mr. Bro'sselard sobre 
las inscripcioncs arabes de Trcincccn , que se 
publica en la Revue a/Wcame, bay un articulo 
dedicado a la familia de los Maccari, y sc en- 
cuentran pormenores sobre la vida de este autor, 
y sus obras. Al citar la del eddiceque nos ocupa, 
dice Mr. Brosselard que cl oLs^-^l \^Jb!> 
pareco ser una casida 6 ppema.— Como se vo 
por cl cjemplar descrilo, cs una bbra en prosa 
y verso. 

63 

TaATADO DB TRADICIONES RELIC IOSAS, por 

^j^\ <&\ -v* Abu Mohammad Abd- 
cl Hac ben Abd-el-Hac Al-Asdi. 

En folio.— Caracleresafricanos.-— 11 9 
folios. Incompleto por el fin. 

■■■64. 

CoMEPirAIUO ADS.I OBftA DE TKADICIONES 

UELiGiosAS. No aparcce litulo, :ni nombre 
dc autor. 

Eu f61io. — Caracteres africanos. — 
159 folios. Incompleto por cl principio 
y »«• 



40 



wLibro de la disposition del fuerle Cas- 
tillo de las paia'bras del scuor de los 
enviados (Mahoma),» por Xams eddin 
Abut Jair Mohammad ben Mohammad 
Al-Chesari, de la secla Xafei. Esta divi- 
dida la obra en diez capiltilos, y trala 
de las oraoiones, puriGcacion , Hmos- 
nas, peregrinacion a la Meca, nup- 
cias, &c— S3 ASIios. 

2.° Dos folios de parrafos suellos de 
materials religiosas. Despues un folio en 
bianco. 

3.° Algunos pocos versos.- -1 folio. 

i." Trat-ado de las personas y cosas 
ft ijiie se hace alusion en ei Coran, 
por dJ| ^ ^ ^) t %>v ^j, ^ 

/iW Cfc&» Abd-er~ Rahman ben Abd~ 
Allah ben AMI ffosein Al-Jatadmi A$- 
SohaUi.—M folios. 

5," Tratado de varios asuntos reli- 
giosos, por AH Bern- Al~Torloxi (de 
Tortoga).— 67 folios. Vease num. 453. 

■■■&*■■■[ J^l [■+<&> j lisJ!^^ 

((Explicacion de la manera de ejercitar 
el espirila de Jos jovenes, cuando era- 
piezan a desarrollarse , y del modo de 
bacer bueno su earac(er.» Anonimo-— 
3 f6lios. 

7.°. -Tratado de varias cuestiones le- 
gale® , por Abxi Mae, de Tunez. 

8. e Noticia de algunos faquies y doc- 
lores espanoles y africanos. A este Ira- 
lado le falta el priricipio, y en una nota 
marginal dice: ^ Lxjjf ^b^ Jl& 
i,J^- \jr^-^\ «Es llarnado el libro del 



provecho ( 6 riqueza) , y su autor es el 
cadhi lyad.v (Vease el num. 62). EstA 
copiado en el aiio 4044 (1602—3), y 
comprendo 43 fcSlios. Los personajes 
citados en esta obra, son los siguientes: 

Ei faqui y cadhi Afrit Abd-Allah Mohammad 
ben Alhiabm Said Al-Akki ( Xs)i). Murio en 
Fez en 525 (1180— 81). 

El Imam Abu Abd~ Allah Mohammad ben Aly 
ben Omar. Murib en 536 (1141—2). 

El cadhi Abu Beer Mohammad ben Abd-Allah 
ben Mohammad ben Ahmed conocido por Bbn ..Ah 
Arabi, de Sevilla, 

Mohammad, padre del anterior, faqui de Ss- 
villa. Murib en 598 (1 1 96—7). 

El cadhi Abu Amir Mohammad ben Ahmed ben 
Ismail ben Ibrahim ben Ismail ben Ibrahim, de 
Toledo. 

El faqui y cudhi Abu Abd-Allah Mohammad ben 
Abd-er-Rahman ben Aly, del poniente del Andalus. 

El xeij , el Jathib AbA Abd-Allah Mohammad, 
ben Aly ben Mohammad Al-Azdari (^Pj"^), 

do Toledo, conocido por Ar-Rabuthi ( e^>j> M). 
Muri6 en 558 (1158—9). 

Abu Abd-Allah Mohammad ben 6mar Az-Zobeiri, 
el granialico, de Sevilla. Murio en Ceuia en B07 
(1113-14). 

Abu Beer ben Abd-Allah ben AUBarr, de Alge- 
ciras. Murib en Algeciras en 500 (1106—7). 

Abu Amir Mohammad ben Habib ben Abd-Allah, 
hen Masud Al-Ommawi , de Jativa. Murio en Ja» 
tiva 528 (I13S— 1). 

El faqui Abu Beer Mohammad ben Jalf ben 
Suleiman ben Jalf ben Mohammad ben Fathun 

(ajss*»)> de Orihuela. Murid en 518 6 519 

(1124-5). 

Mohammad ben Ahmed, ben Ibrahim ben Ahmed 
Ar-Razi, Abu Abd-Allah , conocido por Ebn-al- 
Jalhab, egipcio. Murio en 525 (1190—1). 

Abu Abd-Allah Mohammad ben Mo frich ben Mo- 
hammad ben Suleiman As-Sinhaehi, oriuudo de 
Tanger. Murid en 536 (1141—2). 

Abu Abd-A llah Mohammad ben Moslim ben Mo- 
hammad ben Abi Beer Al-Goraxi Al-Majzumi, 
siciliano. Muri6 despue9 del afio 520 (despues 
de 1126). 

MohammadbenAbd-et-ArizbenAbi-l-JairbenAhj 
Al-Ansari,Abu Abd-Allah, de Zaragoza. Murid en 
Gdrdoba en 518 (1124—5). 

Abi. Abd-Allah Mohammad ben AUFaraeh. 



41 



Mohammad bsn Abd-er- Rahman ben Said, el 
gramatico, dr. C6rdoba. 

Mohammad ben Abd-Allah, conocido por Murudi 

iijShjjto)' Muri6 en Ceula en 500 ( 110fi — ')■ 
Mohammad ben Accal (J Us.), de Zaragoza. 

Mohammad bsn Ahmed Al-Ommawi. Murid en 
518.(1118-9). 

Mohammad bmi Hamis, Abu Abd Allah, el sufita 
(asoela), del occidenle del Andalus. 

Mohammad ben Aly, conocido por Ebn As- 
Sdical (Jx^i), de Jativa. Murio despues 
del afio SOO (despues de 1106). 

Abul Gdsim Ahmed ben Mohammad ben Ahmed 

hen ben Abd-er-Rahman ben Ahmed. Murid 

en 532 (1137-8). 

El wacir Abu Cha&far Ahmed ben Said ben 
Salik, habitantede Lorca. Murid en 516(1122—3). 

Abul-Abbas Ahmed ben Olsman ben Maqkul 
(JJS&). Muri6 en 513 (1119—20). 

El hafith Abu Thahir Ahmed ben Mohammad 
ben Ahmed ben Mohammad ben Ibraliim ben Salama 
Al-Jsbakani (de Ispahan). 

El xeij, el Cdlib, el Rama (3L>jlJ|) Abul 

Wahd Ahmed ben Abd- Allah ben Ahmed ben Tliarif 
ben Sadd. Muri6 en 520 (1126—7). 

El xeij Abu Abd- Allah Ahmed ben Moliammad 
ben Abd- Allah ben Abd-er-Rahman ben Olsman Al- 
Jauldni, conocido por Ebn Al-Hasar { L .y->\ 
jL^a^s 5 !), deSevilla. Murid on 508 (1114— 5). 

Abu Cha&far Ahmedben Mohammad ben Abd-el- 
Aziz Al-Lahmi conocido por Elm Al-Morji (^j| 

^kJ|), oriundo de Sevilla, y habitante de 

Cdrdoba. Murid en C6rdoba en 533 (1138—9). 

Ahmed ben Mohammad ben Abd-er-Rahman Al- 
Ansari, espafiol. Muri6 en la parte oriental del 
Andalus en 500 (116— 70). 

El xeij Ahmed ben Jalifa ben Gdsim ben Mansur 
ben Abd- Allah Al-Jozai, de la Meca. 

Abid-Abbvs Ahmed ben 6mar Al-Ansari, de 
Toledo. 

Ahmedben..... Abul Abbas, conocido por 
Ebn As-Zelki. 

Ahmed ben Abd-er-Rahman ben Abd-el-Bac Al- 
Jazrechi, del Magreb. Murid en G6rdoba en 511 
(1117-8). 

Ahmed ben Aly ben Aly ben Musa Al- 

Ansari. Murid en 520 (1135—6). 

Ibrahim Alrii Ishac bsn Chaafar ben Ah- 
med, conocido por Ebn Al-Fesi. Murid en 513 
ai!9— 20). 



Ibrahim bsn Ahmed Abu Ishac, de Basra. Mu 
rid en 513 (1119- 20). 

El xeij, el Jathib Abu Mao Ibraliim ben 
Mohammad, conocido por Ebn Al-Imam. 

El cadhi Abu Aly Hosein ben Moliammad, co- 
nocido por Ebn Mocarra (tSj> ^1), oriundo 

de Zaragoza. 

El xeij , Jafith Abu Aly Hosein ben Mohammad 
ben Ahmed Al-Gasani, conocido por Ebn Al-Chi- 
yani ( JL^I ^j)\ , bijo del de Jaen). Muri6 

en 496 (1102-3). 

El xeij Abu Aly Eosein ben Aly ben Tharif, el 
gramatico. Murid en 501 (1107— 8). 

El faquf Abu Aly Hasan ben Abd-el- Aly Al-Kelai. 
Murid en 505 (1111—2). 

El xeij Abu Sadd Haidar ben Yahya ben Hai- 
dar ben Yahya Al-Chebeli, sufita. 

El Jathib, Mocri, Abtd-Casim Jalf ben Ibrahim 
ben, Jalf ben Said, conocido por Ebn An-Najas 

(. j,Lxd\ ..A) Murid en Cordoba en 611 

(1117—8). 

Jalf ben Jalf ben Mohammad Al-Ansari, cono- 
cido por Ebn Al-ArabL Murio en 508 (1114 — 5). 

Jalf ben Yunes ben Forlun, el gramatico. Murio 
en 532 (1137-8). 

El xeij Abul Hasan Jalis { i joXl) bsn Abd- Al 

lah ben Ahmedben Abd- Allah Al- Abdari. Murid en 
513 (1119-20). 

El faqui Abu Mohammad Abd- Allah ben Moham- 
mad ben Abd- Allah Al-Jasani (j«Ls}\) , cono- 
cido por Ebn Abi Cha&far. Murio en 526 
(1131—2) 

El xeij Afrit Mohammad Abd-AUali ben Moham- 
mad ben Ayub Al-Fihri. Murio en Jativa en 580 
(1135-6). 

El cadhl Abu Mohammad Abd-AUah ben Moham- 
mad ben Ibrahim ben Cdsim ben Mansur Al-Lahmi. 
Muri6 en 513 (1119-20). 

Abd-Allah ben Idris ben Sahl Al-Becri. Murid 
en Geuta en 515 (1121—2). 

Abu Mohammad Abd-AUah ben Mohammad ben 
As-Seid, natural de Badajoz, babilante de Va- 
lencia. Muri6 en esta ciudad en 521 (1127—8). 

Abd-Allah ben Ahmed benJaluf Al-Azdi. Murio 
en Agmaten537 (1142—3). 

Abd-AUah ben Mohammad ben Abd-Allah ben 
Mohammad An-Nafari. Murio en Cordoba en 588 
(1143-4). 

El faqui Abu Mohammad Abd-er-Rahman ben 
Mohammad ben Attab ben Hasan Al-Chozami. 



El cadhi, Jathib, Abul-Cdsim Abd-er-Rahman 
ben Mohammad Al-MoAferi. Murio on 502. 

Abd-er-Rahman ben Abd-es-Samid ben Ahmed, 
de Nisabur. 

Abd-er-Rahman ben Abd-Allah ben. ..... do 

Zaragoza. Muri6 en 815 (1121— 2;. 

\bA-er-Rahman ben Said ben llarun Al-Fahmi f 
natural do Zaragoza, habitanlo do Cordoba' 
Muri6 en 612 (1118—9). 

Abder-Rahnan ben Abd-Allah ben Ibrahim Al- 
Ommawi, do C6rdoba. Murio en 519 (1125—6). 

Abd-er-Rahman ben Mohammadben Ahmed ben 
Mohalladben Abd-er-RaJiman ben Ahmed, do Cor- 
doba. Murio en 816 (1121—2). 

Abd-er-Rahtnan ben Mohammad ben Abd-er- 
Rahman ben Abd-er-Rahim ben Ahmed ben Al-Ko- 
t«mi, conocido $or Elm Al-Achtiz (j*=e* 5 | J) 
Murio en 515 (1121—2). ^ 

Abd-el-Gdlibben Yusuf AH Mohammad As- 
StUtmi. Murio on 517 (1123— 4). 

Abd-el-Waltid ben Ahmd ben Abd-el-Cader ben 
Mohammad ben Yiisuf, do Bagdad. 

Abd-fit-Majid ben Abdun Al-Fihri, 

Abd-eUMelic ben Abi Moslim ben Alt Nasr, do 
Ilainadan. 

Abd-el- Aziz ben Abd-Allah bin Mohammad ben 
Ahmed ben Ilazmun Abul-Asbag, do C6rdoba. 
Muri6en 608 (1114— 5). 

Abtd IhsanAly ben Ahmed ben Jalf Al-Ansari, 
conocido por Ebn Al-Beidax { Jiou-JI..'.^!), 
do Granada. Muri6 on 828 (1 133— 4), 

■AM Hasan Aly ben Mohammed Al-Ansari, 
oriundo do Toledo. Murl6 on 820 (1126— 7). 

Abul Hasan Aly ben Abd-er-Raliman ben Moham- 
mad Al-Tetwji. conocido por Ebn Al-Ajdhar 
(/*^^l. ^1), do'Sovilla. Murio" on 614 
(1120-1). 

Aly benMoxrifbenHamid ben Abd-el-Monihim 
ben Abd-er-llaliman, do Alojandrla. 

Abul Hasan Aly ben Ahmed ben Obeid- Allah Ar- 
Rabas, xafoita. Murio on 831 (1130—7). 

Aly ben Abil-Cdsim ben Mohammad Al Melidi, 
conocido por Ebn-el-Bannd (l^J| )yJ \\ 

ha ben Mohammad ben Abd-Allah ben Isd ben 
Mumel ten Abtl-Bahr Az-Zahri, Abul-Asbag. Muri6 
on 530 (1138—6). 

Abu Amran Musa ben Abd-er- Rahman, de Ja- 
tiva. Muri6 en 617 (1123—4). 

Afrit Abdel-Melie Meruan ben Abd-el-Melic 

h* ben Ibrahim Al-Lutcati. Muri6 on 491 

(1097-8). 



42 

Strath ben Abd-el-Melic ben Sirach ben Abd-Allah 
ben $iraeh Al-Ommawi. Murio on 509 (1118—6), 

Suleiman, conocido por Ebn-al-Baigui. ( ,^\ 
v _£* r J|) oriundo do Jativa. Murio en 520 
(1126-7). 

Sofyan ben Al-Asi ben Ahmed ben Al-Asi ben 
Sofyan Al-Asadi, oriundo do Murviodro edu- 
cado on Valencia. Muri6 en Cordoba on 520 
(1126-7). 

Sahl ben Al-Asi ben Olsman, do Nisabur. 
Murid ahogado al ir dosdo Almoria al Oriento 
on 531 (1136— 7). 

Said ben Ahmed ben Said, As-Safaquiri Murio 
en 501 (1107— 8). 

Xerih beti Mohammad ben Xerih Ar-Raini. Murio 
on 537 (1142—3). 

Ilixqm bin Ahmed Abul Walid, faqul do C6r- 
doba, conocido por -Elm A-Atoad ( J>LJ| ■■. j|) 
Murio on 509 (1118— 6). 

Ilimm ben Ahmed ben Uimm Al-Heldli, cono- 
cido por EbnAl-Bagawi, do Granada. Murio on 
830 (1135-6); 

Yvnes ben Mohammad ben Mqgueits ben Yunes 
ben Abd-Allah ben Mohammad ben Mogueits, cono- 
cido por Ebn AsSafar. Murid on 532 (1137— 8j. 

Yiisuf ben Musa Al-Kelbi Abul-Uaohach Ad- 
Darir. Muri6 on 487 (1094—5). 

Abul Ilasan Yaliya, Elm At-Tarawa (.jit 
'Kjt^l) el gramalico. 

Yusuf ben Abd-el-Aziz ben AM er- Rahman ben 
Abul llaehaeh, do Toledo, 

66. 



I." Un breve, tratado religioso v con 
varias tradiciones do Mahoma, por Abu 
Seid Abd-er- Rahman ben Mafuimmad, 
conocido por Waghisi ( >~JU_pb j~&&Jl) 
10 folios. 

2.° De los fundamentos do la juris- 
prudoncia (ftijl J^=t).— 3 folios. 

3.° Otro tratado de la rnisma mate- 
ria.— 9 folios. 

\ 'En i.° — Caracteres africanos. — 22 
folios. 



LJjJI^ «Libro de lo mas selecto de las 
cosas elevadas, concerniente a la ilus- 
tracion en lo religioso y mundano ,a del 
cadhi Abtd Hasan Aly ben Babib Al- 
Maxoardi{jpSjp>\), de fiarra. Recopi- 
lado por Abu Olsman Sadd, ben Abi 
Chadfar Ahmed, ben Ibrahim, ben Liun, 
(Leon), {^^Al-Tochibi. 

En 8.°-— Caracteres africanos — Copia 
del ano 99i (4585— 6).— 78 f61ios. 

Al-Mawardi dedic6 esta obra, que es un 
tratado de moral, al califa Abbasida Cdsim bi- 
amr-illah. Hay en ella maohas nndcdotas, dichos 
y hechos cSlebres bast ante curio9os. El autor 
murid en 450 (1038— 9). AhToehibi, que com- 
pendi6 este tratado , era un jurisconsullo cordo- 
bes segnn Casiri. (Vease niimero MCLU). 



43 



yjr°x 



IkWi. 






f J* 



«Coleccion de 



las colecciones de Soyuthi.» Es una es- 
pecie de rccopilacion de lbs dichos de 
Mahoma, dispuestos en <5rden alfab6tico, 
y acompanados de los testimonios de 
su autenticidad, es decir, de los nom- 
bres de los companeros y amigos del 
profeta, que le oyeron pronunciar cada 
frase 6 sentencia. 

En 8.°— Caracteres africanos.— 336 
folios. 

Chdal edditi Alml Fadhl Abd-er-Raliman As- 
Soyutki, es uno do los escritores mas fecundos 
que na habido entre los musulmanes. Nacid en 
Soyuth , pueblo del Egipto en 849 (1445—6) , y 
muri6 en 911 (1808-^6), dejando multitud de 
obras sobre religion, jurisprudencia & bistoria, 
algonas de las cuales se ban publicado en Eu- 
ropa stales como la denominada v_>LI3t \^>) 
que bajo el titulo de Pars retiqua libri As-Sojutu 
di nominibus relatmis, fue* impresa en Leiden en 
1842, por Son. Veth, y la titulada: De m- 
lerprelibus Corani , en la misma ciudad , por 
Moursinge, 1839. 

j-?*XiM ((Coleccion menor de las tradicio- 



nes del buen nuncio , del amonestador 
(Mahoma). » En el corte: jt**^\ -f^^- 
i j^aj^Ji «Goleccion menor deSoyuthi.» 
Es un compendio de la obra anterior. 

Este c6dice solo contiene la parte 
primera de la obra , y llega hasta la le- 
tra Jk ■■. 

En 8.*^-*Caract6res africanos. ~—\ 91 
folios. Faltan el 65 y 66. Copia del ano 
4087 (4676—7). 



Parte segunda y ultima de la 
anterior, r— Copia del ano 4 088 

(1677— 8).— Titulo ^ ^^ J-*^ 

de la 



4.,' 
obra 



«Parte segunda 



coleccion menor. » — 427 F6lios. 

2.* Una tradicion de Mahoma.-—4 
folio. 

3.° Tratado de astronomia titulado: 

iLuJ! &$)! vj V*^V £^M «ia bella 
forma, concerniente a la elevada es- 
fera» por ^^ky^—M ^m\ $k*. Chelal 
eddin As-Soyuthi.—^i fdlios. 

^^.asA) ((Modelo del cuerdo y pru- 
dente, en lo que se refiere a las dotes 
especiales del amado (Mahoma), » por el 
mismo autor, el cual dice que este tra- 
tado es compendio de otra obra mucho 
mas extensa que habia compuesto sobre 
el mismo asunto (f6!io 4 .°). — Trata de 
los especiales favores que Dios concedio 
a Mahoma , haciendole superior a los 
demas profetas y a todos los hombres. 
Esta dividida en dos capitulos ( w»b ), y 
cada Capitulo en cuatro secciones ( J-^). 
20 folios. 

i(>LvJ!j v.^-^^ J^' «Libro de la rec- 
titud y felicidad, concerniente al rdngo 
de los nobles y sefiores » Este vago y 



pom peso titulo corresppnde a un pe- 
queno tratado de 7 folios, sobre la no— 
bleza, excelencias y privilegios de los 
parientes de Mahoma , y sobre la nece— 
sidad de amarlos y reverenciarlos , se- 
gun encargo el profeta diforentes veees, 
como se comprueba por multitud de 
tradiciones. Aunque no contiene nombre 
de autor, parece ser de Soyttihi. 

6." >^~-Jl Ja! JJU* J C^il «lTl 
«Vivificacion de los muertos en las ex— 
celencias de la gente de la familia (de 
Maboma),» por SoyuiAi.Es otro tratado 
sobre los privilegios de los parientes de 
Mahoma, coinprobados con 70 tradicio- 
nes.— 54 folios. 

7.° Un diccionario de las palabras 
dificiles del Coran, con su explication. 
No aparece el nombre del autor. Al final 
dice: v^a-jlX ^f» i£_jua&j!| Lw> ^&sj| 

H^ ^ ^^ \j^^ dW' 

«Concluye lo que recogi (a la letra ven- 
dimie) del libro llaraado Al-Ammu (ti- 
tulo, anuncio) de los dos Xeques 6 Ima- 
nes Abut Cdsim ben Ahmed ben Eobsa, y 

Abu Beer Mohammad ben Asiz.» 59 

folios. 
8.* Varios parrafos sobre asuntos re- 

—5 f61ios. 
En 8.°— Caracteres africanos. 



ligiosos. 



71 

4." Un tratado de religion yjuris- 
prudencia , por Sidi Abd-er-Rahman ben 
Mohammad, de Fez.— 34 f6lios. 

2.° Comenlario a la obra de As-Se- 
nus», titulada: ^£jk»di\ saJuJI ((Tra- 
tado menor dc los articulos de fe», por 
ol mismo autor anterior.— 76 folios 

3 ° Comcntario a otra obra religiosa 
de As-Senusi, por Abu Tliaib Hasan ben 



U 

Fusuf bm Mahdi ben Yakya Az ^Zawit. 

82 folios. 

4.* Otro comejitario de Al-Maccari^ 
a una obra religiosa de As-Senusi.—tiii 
feSlios. 

<JL>\rf&) «Luces resplandecientes de las 
palabras, sobre la obra titulada Muestras 
de las bondades, por Abd-er-Rahman ben 
Mohammad, de Fez.» Es un comentario 
a la obra titulada oj,^--^- 5 ! J_J^b 
j]^i\ (Jj]^ «Muestras de las bonda- 
des y resplandores de las luces» de Sidi 
Abti Abd-AUah Mohammad ben Stdei- 
tnan Al-Chozuli (J^jsM). Tratado reli- 
gioso en que se ocupa frecuentemente 
de Mahoma, sus nombres, sus he- 
chos, &c— 32 folios. Copia del ano 4073 
(4662—3). 

6/ Un tratado de los sentidos, por 
Nachm eddin Omar An-Nasefi(^X>J\) 
2 folios. 

7." Un eorto parrafo sobre la unidad 
de Dios.— 4 folio. 

8.° Un breve tratado filos6fico. — 45 
folios. 

9.° Otro tratado analogo.— 43 f61ios. 
En 8.° — Caracteres africanos. — 315 
folios. 

Chozvii era del Sus Al-Acsa , on la cosla ..oc- 
cidental, de Marruocos , so cstablccid por algun 
tiempo on Fez, y alii cstudid y escribio su Jibro 
cilado; dospues rocorrio casi lodas las ciuda- 
des del impcrio marroqut , y murio on cl afto 
8,66 (1461— 2) onvononado, scgun dice cl autor 
do las biografias de afiicanos cclcbrcs, conlo- 
nidas en cl codicc dc D. Pascual do Gayangos, 
ya citado varias veccs. (Veasc el num. 28). 



4 .° Tradiciones y dichos de BJahoma. 
Anonimo. Incomplelo por el principio. 

2.° Oj1*«L4I ^L^ <(Einincncias de 
las tradiciones encadenadafe , » por cl co- 



nooido escritor Chelal-eddin As-Soyuth. 
Es la relacion de una serie de doctores 
por los cuales se han ido trasmitiendo las 
tradiciones como una cadena, y que las 
justifican. Ck)pia del ano 909 (4503— -4). 

3.° <L~Jl) M LAjjt LVt LAsJ' 
«Don de los academicos sobre las sen- 
lencias de Dios acerca de las mujeres,» 
por el mismo autor. Es un pequeno tra- 
tado de 5 folios. En el ultimo ftilio vuelto 
hay una poesia extrana al asunto. 

«Consecucion de las esperanzas sobre la 
verdad del profeta,» del mismo autor. 

5.° Dos poesias. 

6.° Una descripcion de la Meca por 
el mismo Soyuthi.—% folios. 

7.° Comentario a las palabras del 
Goran yj-» >£Ju> L_» **M v^C^J-aJ 

^.Lj L»j w*X-i^ «Para que te perdone 
Dios tus pecados antiguos y modemos.» 
(Sura 48, versiculo 20), y despues varios 
parrafos sueltos de asuntos teologicos. 

8.° wy)lj MjL^M ^Uf «Libro 
de la vigilancia y el arrepentimiento ,» 
por Soyuthi. Tratado mistico. 

9.° «J^a=s: 5 ! v_J--l wb^ «Libro de 
las causas (razones, molivos, medios) 
de la tradicion,» del mismo autor. Falto 
por el fin. 

En 8.°— Caracte>es orientales, car- 
comido e incorapleto. 

Parte de una coleccion de tradiciones 
de los primeros tiempos del islaraismo. 
An6nimo. 

En 8." — Caracteres africanos. — In- 
completo por el principio y fin. 



Fragmen.tos de una obra de ihadioo- 



45 



nbs, con curiosas anecdotas y poesias. 
No aparece nombre de autor ni titulo. 
En 8.°— Caracteres orientales. — 404 
folios. 

4 .° Varias tradiciones de Mahoma.— 
4 f61ios. 

2.° Fundamentos de la jurispruden- 
cia musulmana. — 49 folios. 

3.° Un poema Teligioso <\e'Sidi Mo- 
hammad ben Yahya ben Abd-el'Hadi, 
xerif de extirpe, oriundo de Argel y ve- 
cino de Tetuan. — 6 folios. 

4.° 2 f61ios de parrafos sueltos de 
tradiciones poco importantes. 

"5 ° Poema anonimo sobre la ciencia 
de las tradiciones.— 6 fiSlios. 

6.* Varias poesias religiosas.— *5 f6- 
lios. 

7.° Diversos parrafos y poesias sobre 
asuntos religiosos. — 6 fdlios 

8." Tratado de las reglas que han de 
observarse para la educacion religiosa 
de los jovenes, por As-Senusi. Copia del 
ano 4063 (4652—3) 

9.° Dos parrafos religiosos tornados 
de Boiari. — 2 folios. 

40. v _^L» ? )l »JJU3I «Tratado me- 
diano de los articulos de fe,» por As- 
Senuni. Este autor, ya muchas veces ci— 
tado, escribid tres obras sobre esta 
materia, que se llaman: ^jk^JS »xJa3t 
JLwjJl is«xJaJ| y ^£j~*S3\ ftx^J^ssJl 
«Tratado menor de los articulos de fe, 
tratado mediano y tratado menor. » — 
Este comprende 4 2 f6lios. 

4 4 . Otro tratado analogo , de Ahmed 
Al—Makkari. — 4 5 folios. 

42- Trozos en prosa riroada, sobre 
Mahoma. — 12 folios. 

13. Dos poemas religiosos.— 7 fo- 
lios. 

En 8." — Caracteres africanos, 



46 



PARTE FIKAl DE UK TRATADO DB TRAM- 

ciohes relativas a los primeros tiempos 
del islamismo. Diceal final: concluye el 

vohimen 6.° del *^i s^k£ «Libro de 
las galas.» 

En f<5lio.— Buenos caracteres africa- 
nos.— 122 folios, pero esta muy incom- 
plete por el principio, y tambien falfen 
gran niimero de hojas en medio. 

..,'57. 

GOWCB E^CRITO BN ELEGANTES caractb- 
res africanos, que confciene la "parte ter- 
cera de la gran obra de Abu Abd-Attdh 
Mohammad ben Ismail AUBojan ^jA 

ijWj-i^i ^ ^ ^j) ; itu _ 

lada : »u~4l ^^| ^\ cCoie^ 

verdadera y justificada.)) En la portada 
tieneescrito con letras de oro: ybf 
^p&\ «taj « Libro del principio de la 
creacion.)) Comprende este yohimen la 
historia de la creacion del mundo; una 
description del sol, de la luna, de las 
estrellas, del cielo y del infierno, y des- 
pues todo lo relativo a Mahoma, su vida, 
guerras, conquistas y muerte. 
En folio.— 196 folios. 
El aulor de csla obra naci6 on la Arabia el 
afio 194 (809-10), bajo el califodo de Amin. 
Dosde muy lemprano manifest6gran inclination 
a los estudios serios, y a la ednd de 10 afios 
aprendia ya los rudimenlos do las cicncias, 
aplioajidosc mas especialmente n la jurispruden- 
cia y Icologla. Despuos de muchos afios de me- 
ditation y esludio, formd el prop6sitode rcimir 
en un libro todas las tradiciones mahomelanae, 
cuya aulenticidad pudiera comprobar, y eropezo 
en la Mccu csla tarca con t«l proligidad y sin- 
cera fe, que, segun euentnn sus biografos , an- 
tes de emprender diariamente sus invesligacio- 
nes, hacia la ablution en el famoso pozo Zcmzem 
y rczaba fcrvorosamenlo en el silio llamado do 
Abraham, dentro dcUemplo do la Caaba, para 
obtener con cstos piadosos cjercicios el favor 



diviuo, y consoguir el mayor acierlo-en el de* • 
empefio de su obra. Beimidos todos los mate- 
rales, se traslado a Medina, dome las ©rdeno 
■j dispuso por capUnlos, lograwlo vec, al eabo 
de sew a&os, eonoloido su monumental libro 
Para formarosta ooleccion dice que eligiii sieie 
mil dosoientas selenla y cinco tradiciones, en- 
tre oien mil 9 ue consideraba como veidaderas, 
y que. estas oien mil las habia elegido (mm 
oJois doscientas mil, desecnadas como felsas 6 
dodosas. Paso despues a fiojara , ea la Transo- 
xana, y alii resjdw forgo liempo, por lo ou&l se 
le conooe con el nombre de Bojari. Ejercia en- 
tonces el cargo de mufti de aquella oiudad un 
doctor llamado Ate Haft , notable por la rigidez 
de sus doctrinas, el oual tuvo diferenles cues- 
tiones con el sobre el fatalismo, a que, segun 
parece, era muy inclinado nueslro aulor, y eobre 
la eternidad del Coran, que este combatia, ndhi- 
riendose al parccer de la secta herelica de los 
Motazelitas. Dicese que en los ulilmos Uewpo? 
do su vida se relracto de estas ©piniones, aim- 
que Ab& Hafs siempre. le luvo por helerodoxo. 
Besde Bojara se trasladd a ana aldea prexima 
k Samaroanda, y all! murid el afio £56 (8<|9— 
19), reinando Al-Motamed.~-Lz coleccion de 
tradiciones de Bojari es la mas aatoKzada 
de ouanlas se ban formado, .y ha servko 
de base para todas las otras de esta ijidole. 
EscribiO ademas alganos otros tralados de mo- 
nos importanoia, entre olios uno titulado: 1^! 
wU-^| .Norabres dc los companoros <Je Ma- 
homa. 

CODICE ESMEKADAMENTE ESCR1TO , falfo 

de algunas hojas por el fin. Contiene la 
parte quinta de la obra anterior de Bo- 
jari. Tiene en el primer folio en letras 
dc oro : wJ^I ^UT «Libro de la oul- 
tura» (significa tanrbien educacion, eru- 
dicion , &c ) 

En folio. — Caracteres africanos.— 
\ 69 folios. 

Fragmentos del Sahih de Bojari, os- 
critos on pergaraino. 

En 4.°— Caracteres orientales. 



47 



^tj^Jl ^a)I «Notas al'Sahih de Bo- 
jar i , por Cliclal-edin As-Soyuthi. 

En folio.— rCaract6res africanos. — 
1 44 falios. Incompleto -por cl fin. 

&&. 

Klib.rp.de la recta djreccion del que 
persevera en el proposito de buscar las 
tradiciones del amado,» por Mohammad 
ben Ahmed ben Mohammad ben Moham- 
mad ben Aly Al-Gazi , Al~Otsmani, edu- 
cado en Mequinez, y habitante de Fez. 
Las tradiciones del am ado son las de 
Mahoma. Es una recopilacion de los di— 
ferenles comentarios de las obras de Bo- 
jari. 

En 4°— Carcomido , y por cxtremo 
maltratado , escrito en buenps caracte- 
res africanos, en 990 (1 582).— 74 folios. 

' : 82. 

CuADBIlNO DE MAIJSIMA LETRA AFRICAN.*, 

que contiene las cuarenta tradiciones 
principales de Mahoma. 

En los primeros tiempos del islamis- 
rao, con el objeto de fijar la jurispru— 
dencia en raultitud de asuntos y cues— 
tiones legales, que el Coran no resuelve, 
se dedicaron a investigar y dejar con— 
signadps y appyados en pruebas fide- 
dignas , iodps los dichos y hechos de 
Mahoma que pudieran servir de prece— 
denle para la resolucion de casos ana- 
logos. Entre el gran numero de tradi- 
ciones recogidas por Bojari y otros hay 



cuarenta, que son )a& contenidas en este 
c6dice, consideradas corao las mas im- 
portantes, porque fijan los puntos capir 
tales de la jurisprudencia. 
En 8.* 

CPdice escrito en diferbntbs caracte- 
res, que contiene gran numero de Jothbas, 
epistolas, poesias religiosas y pequenos 
tratados de jurisprudencia. 

En 8.°— 432 folios.— Caracteres afri- 
canos. 

84. 

Parte primera de una OBnA de teolo— 

G1A Y TRADICIONES, por -\#? tiil A-c j-i\ 
^\*jllj±L, ^ ^^\ ^ J* ^ 

Abii Abd-AUah Mohammad ben Aly ben 
Al-Homn ben .Bdxir Al-Tarmadhi. 

En folio.— Caracteres africanos. — 
408f61ios. 

Tarmad 6 Termed es una ciudad de la pro- 
vincia persa cerca del Thojareslan, y situada a 
la oriHa del rio Gibon. All! nacio este autor, 11a- 
mado tambien ^.VjaM J&*. «el sabio dc 

Tarmad ,» el cual escribio dos obras, en una 
de las caales pretendii probar la verdad del 
islamismo filos6ficamenle, y prescindiendo del 
principio de au tori dad. La segunda, que es 
analoga, se litula ^$\J>\ wL^I «Arle de rec- 
lificar las opinioncs «.(propiamenle de dar en el 
hito). Como en nuestro c6dice no aparcco el li- 
tulo, y no hemos visto lampoco otros cjcmpla- 
rcs de eslas obras, no sabemos cual 'dc las in- 
dicadas sera la que en el se contiene, y cual 
debera ser por lo tanto el litulo que podru 
convenirle. 

FrAGMENTOS DE UN COMENTAniO A UN TIIA- 

tado religioso y u'ridico. Anonirno. 

En folio. — Pequenos caracleres afri- 
canos. — Incompleto por el fin. 



48 



C6DICE ESCR1T0 EN MEMJD0S CARACTERES 

africamos. Anonjwo— Incomplete por el 
principio y fin. Contiene una obra ana- 
loga a la anterior. 
En folio.— 58 f61ios. 

PaETB DE UN TRATADO DB RELIGION T JO- 

bisprudencia; comienza por el libro II, 
que trata de la Sunna 6 ley tradicional. 
Anonirao. 

En 8." — Caracteres africanos. 



L" Un tratado de asuntos religiosos. 
Anonirao. Falto por el principio. 

2." Tratado de las herencias. Anoni- 
mo. Incompleto por el fin. 

En 8-°~Caracteres africanos. 



Parte primera db una obra JUBiDicA — 
Al final aparece el norabre del autor, 
que es ^IjuJI Je ^ ^jJ! ^,1^, 
Xihab-eddin ben Aly, de Ascalon, fa- 
moso con el nombre de Ebn Hachar 
(^ ^ j^')- Trata del ayuno 
y demas practicas religiosas, y despues 
de los contratos. 

En folio. — Caracteres africanos. — 
272 folios. — CarComido e incompleto. 

Ebn Hachar, 6 Ebn flochr segun otros , es un 
jurisconsulto famoso en el Egipto, y del cual 
hemos dado anlcriormente algunas nolicias. 
Vdase num. 10. 



Volumes 3." de un tratado de juris- 
prudence, que comprende lo relativo a 
la guerra saota, matrimonios , contratos 
y testamentos.— -En el folio 1.° dice: 



o5Ldt jLJ\ 



tossJ SJUS 



J>4,M' tjrr^J J -4**-:*?J ^ ! ■ « Voiumen 
3.° del comenlario a la epistola sobre 
las opiniones de uno de los Imanes de la 
academia del Xerj...... Abu Ztid M&er~ 

Rahman Al-Chozuli.» 

En folio. — Caracteres africanos.— 
457 folios. Falto por el fin. 

Vease sobre Chozuli el num. 71. 

C6dice incompleto por el PRINCIPIO TEL 
fin. En el corte del libra aparece escrito 
^-j^ JL/*i!| J-^SIj ccSupleniento 
del Ikinal (perfeccion) de As-SenusL» 
Comienza por describir la figura de Ma- 
horaa, deplara sus nombres y dictados 
y relata su vida. Despues dedicabastan- 
tes capilulos a las virtudes y escelencias 
de los antiguos profetas, comenzando 
por Jesus, y siguiendo con Abraham, 
Moises &c, , y por ultimo se ocupa de los 
primeros y mas celebres inusulmanes y 
de las mujeres de Mahoma. La obracon- 
cluye con varios capilulos sobre los pe- 
cados, el arrepentimiento, el cielo y el 
infierno. 

En f6)io. — Caracteres africanos.— 
450 folios. 

Vease sobre Senusi el num. J 4. 

-. ■ , . ™S. 

CODICE MU Y DETBMORADO POR LA DUMB- 

dad, aunque complete* , y en el cual 
hay largos trozos ilegibles. Contiene la 
primera parte de un exlenso tratado de 
jurisprudencia. Al final dice: concluye 
el voiumen 1.° del JL^pl JL^Tt J=Jb 
«Perfecto y acabado complemento:» de 
As-Senusi. 

En folio. — Caracteres africanos. 



COMEOTARIO A UNA OBRA JURfDICO-RBH- 

fliosA. En el primer folio, entre otras 
apuntaciones, dice; Xy ^ J/&\ jiJ\ 

«VoMmen A." de Bahram.)) En el fo- 
lio 2.°: ^ ^ L^j «EI mediano de 
Bahrain.)) 

Despues hay gran numero de par- 
rafos sueltos sobre cuestiones juridicas, 
y varias poesias. 

En 8.*— Caracteres africanos.—Muy 
deteriorado. 

Bahram ben Abd-el-Aziz ben Omar ben Awad 
Ad-Demiri, fne" un jurisconsulto egipcio, discl- 
pulo de Mil ben hhae.— Bahram 6 Baharam es 
nombrepersa, y muchosreyes, sobre lodo de 
la dinastia de los Sassanidas, Hevaron este 
nonibre. 

94. 

ExTBNSO COMENTARIO A UNA OBRA DE ju- 
Risprubencia, jtitulada :^uJi >|^ Bah- 
ram pequeiio, 6 sea tralado menor de 
Bahram. Este codice comprende sol?.~ 
mente el 2.° volumen. 

En 4.°— Caracteres africanos. — 83 
folios. 

Sin dada Bahram escribid tres diversos tra- 
trados de jurisprudencia Hamados: el mayor, el 
mediate y el menor, pues en el numero anterior 
se conliene la priniera parte del tralado mediano. 

VoVtimr ', . u dk UN TRATADO DE juris- 
pbudencia. Despues de la formula : «En 
el norabre de Dios &c.», dice: ^-A-— M 
^Lte^t ^ Jpfl. «Tomo 1 • de Al- 
Jathab. 

En f61io.— Caracteres africanos. — 
458 folios. 

Ha habido dos jurisconsultos con el nonibre 
de Jatliab. 

Abu Abd- Allah Mohammad ben Mohammad, 11a- 



raado Al-Jalhab, escribio entrc otras eosas un 

cornentario fi la obra lilulada: ola, j| W 4 X < 

Jj-^ot *_Lf. ^J cOojas sobre los 

fundamcnlos dc la jurisprudencia,. de y j 

M ^ ^ ^1 ^ v^Ciii ^ juii 

LtO^ (^ ^JHF 5 ! AhU AMly Abd cl- 

Melic ImAbi Mohammad Ahd-Allah Al-Chnwrh', 
llamado Imam Al-Jaramein, que naci6 en iJS 
(1027-8), y murio en 478 (1085— G). Jathab jV 
recid a mediados del siglo X de la hegira. Mas 
la obra contenida en nueslro codice sera pro- 
bablemenle de Omar ben A^d-el- Ash ben Omir 
Al-Jalhab, natural dc Fez, que escribirt un ex- 
lenso cornentario al compendio de jurispruden- 
cia dc Mil ben Ishac, y fue asesinado en Dzul- 
Caada del afio 1002 (lt>93— i). Biogr. de santaes 
africanos. Ms. del Sr. Gayangos , f61, 41 , vtiello. 

9& 

CODICE FALTO DE ALGUNAS I10JAS POB E>, 

fin. Volumen 2.* del anterior tratado de 
jurisprudencia : comprende parte de los 
contratos, empezando por eJ presfamo. 
En el corle: w^LL^l Al-Jalhab, 

En folio. — Caracteres africanos.— 
209 folios numerados. 



Volumen 4.° de la obra anterior. Trata 
extensamenfe de los contratos. 

En f6lio.-~4ncompleto. •» -209 folio::.. 



^.^ JJUJ| r ^J SP'% ~i*M 

«Corona y complement del compendio 
de Jalit, por Abu Abd- Allah Mohammad 
ben Yusuf Al-Abdari, granadino.w Es 
un tratado de jurisprudencia ampliando 
el Mojlasar, 6 compendio de Jalii ben 
Ishac. Este c6dice solo comprende In 
parte primera 



50 



En folio. — Caracteres africanos.— 
4 59 folios. Copia del a5o \ h 82 (4 768—9). 

Al-Abdari fue maestro del rey de Granada 
Mohammad IV (725 a 733 de la hegira.— 1325— 
1333 de 1. C), y para cl escribid »n Iralado 
de religion que exisle en el Escorial (iiuraero 
MDXXUdeCasiri). 

■ :; -'■■$?. ■■■ ■■- 

Fra&mentos de una Extensa odea de 
jurisprudence. 

En f61io.— Caract&es africanos. 



*£. 



«Libro del compendio de Hawawi del 
libro de las opiniones juridicas.» 

En folio. — Caracteres africanos.— 
Faltan desde el folio 45 al 44 inclusive, 
del 497 al 238, y del 240 en adelante. 

Fragbertos de una obha de jurispru— 

DBNCIA. 

En folio.— Caracteres africanos. 

FrAGMENTOS DE UNA YOLUM1NOSA OBRA DE 

jurisprudence (mas de 800 folios). No 
aparece lilulo ni nombre de autor. 
En 4.° — Caracteres africanos. 



Fragmentos de una obiia jurIdico-re- 
ligiosa. En el corte dice: w^LsA^l 
Jjj-^J.V: « Ebn Al-Bdchib, los funda- 
mentos,» 

Yease sobre Ebn Al-Bdchib el nii- 
mero 46. 

En 8."— Caracteres orientates. 



104. 

Tratado de, jurisprudencia, que co- 
mienza por los cinco primeros deberes 
de !os musulmanes , y trata despues de 
los malriraonios , dotes , &c. En el corte 
w^LsJl , #r > \ Ebn Al-Bdchib. 

En 8.°— Caracteres africanos.— In- 
complelo. 

IPS. ■■:.■ 

PAIITE DE UN TRATADO SOBRE LOS PR6s- 

tamos, creditps y pago de las deudas, 
por Abu Abu-Allah Mohammad ben Abd- 
el-Kerim, deTremecen, con arreglo a 
las obras de Ebn Al-Bdchib. 

E n 8.°— Caracteres africanos. — - 55 

folios. 

106. 

Fin de la parte 2." y toda la 3." de 

UN COMENTARIO A UNA OBRA DE JURISPRUDEN- 
CIA de Ebn Al-Bdchib, por Mil ben 
Mac. Esta foliado, y la 4. 4 y 2/ parte 
debiantener 166 hojas, de las cuales 
solo hay las 66 ultimas. La 3. a parte 
comprende 463. 

En folio. — Caracteres africanos. 
Mil ben Ishac compuso basta seis volumc- 
nes, comenlando las obras juridieas At Ebn Al- 
Hdchib. (Vease Precis de jurisprudence musdma- 
w, de Mil ebn Mac, irad. par M. Perron. 
Aperca preliminaiTe, pag. XV). Ya se ha dado 
noticia anteriormente de uno y olro juris- 
consullo, 

107. 

VOLUHEN 3.° DEL COHENTAMO A LA JU- 
RISPRUDENCE de Al-Bdchib, por Jalilben 
Ishac, tilulado: ^^r^ «Explicacion.» 

En f61io. —Caracteres africanos. —- 
Completo— 222 folios. Copia del ano 
990(4582—3). 

108. 

CoMENTARlOA UN TRATADO JUniDICO. FaltO 

por el principio y fin. An6nimo. 



En 4.° mayor.-— Caracteres africa- 
nos.— -222 folios. 



5-1 



F&AGMBNTO BE UN TRATADO BE VARUS 
CUESTI0NES RELIGIOSAS Y LEGALES. 

En 8."— Imperfectos caracteres afri- 
canos. 



CODICB MUY XBTBniGUADO Y CABCOMIDO. 

Tratado de religion y jurispradencia. 
Comienza por Ja ablucion y denaas de- 
beres que inipone la ley niuslinuea , y 
iermina con el matriraonio , dotes , di- 
vorcio , &c. -Al final nay un capituio 
sobre la visits al sepulcro de Mahoma 
En 8. -~-Garacleres orientales. — In- 
complete por el principio y por el fin. 

TaATABO AWALOGO AL ANTERIOR, ilJflOm- 

pfeto por el principio y fin. 
En 8. fi "-Caracteres africanos. 



!<a 



^MGHENIOS. DE ON LIEftO DE RELIGION Y 

.SUSfSJPRUDENCiA. 

En 8.°— Garacteres orientales. 



COMENTARIO A UN TRATABO DE JUMSPRU- 

dbncia, segun el rito Makki, por Al-Tetai. 

En 8.°— Caracteres orientales.— 286 
folios. 

Tetaios uno da los comenladores, de Jalil 
ben Mac. 

114 

ExAMBN DE ALGUNOS CASOS LBGALBS, por 

el faqui y cadhi Abul Fadhl ben Tarkat 
(LLSfL), granadino. Al final hay alga- | 



nos parrafos sueltos y poesias de poco 
interes. 

En 8.°-— Caracteres africanos. 



VaRIOS PKA6MEHT0S DE UNA OBftA BB JB- 

sispBUDENciA, segun el rito Ufaieki, por 
i"<#' ben Jshac ben Musa. 

En 8.°~Garacteres africanos. 



CdpiCE MALXfLATADO Y TOSCAMEKrE BSCK1TQ 

en DiFEiiEK^ES cAftAciEBES , quo eontiene 
gran numero de tralados y capitulos 
sijeltos sobre religion y. jurispradencia^ 
tornados de las obras de Wawxm§i, 
Abd-el-Gddir, de Fez , y ottos juriscon— 
suites.. " 

En &/— Caraofceres africanos.— 5.80 

folios. '■'• 

Wawarisi vivid i i-nadsados del siglo IX ds 
la Irfgira y fue diiiclpulo do-Cdsm ben Said At- 
Ocbani', Mufti de Tremsc&i, y j'nriscoiisnUo cte 
gran saber, en cuya escuela, & mas de -osie, re-. 
clbieron instrijceion algunos otros c&obres es- 
critores cse aqaella ciudad. Su nombre completo 
es Ahm& ben Yahya ben Molmmrmi bc-ri, 'Abd-d' 
Wahid Ai'Wanxami. 



GODICE QUE CONTIENE M0LTI?0fi DE IKOZOS 

copiados de dsveksos AUTOFiEs, sobre asun- 
tos religiosos djuridicos, y algunas ora- 
ciones. Parece un libro de apuntaciones 
y citas para uso particular de algun 
musulman estudioso , 6 para escribir 
despues alguna obra sobre la materia. 
Gran parte esta en bianco. 

En folio. — Caracteres africanos. 



G6digb escrito EN It 54 {1 74 <i — 2), que 
contiene un comentario a una obra de 



Lallan las 40 pmaeras -hojais, y llega 
hitsbiol folio 11 9. 



«Las joyas preciosas do los ritos de 
h gente de Medina (?) por Abu, Abd- 
Alkik ben Nachm ben Xas , egipcio.» Es 
ya tratado complete de jurisprudencia 
musulmana.. En la Biblioteca del Escorial 
3K(ste otro ojemplar (ntimero MLXVI1I 
do Casiri). 

E» f61iq. — 4 28 folios.— Caracteres 
africanos. Incompleto por el principio. 
Copia hecha en el an© 622 (1226) por 
Abdar i.—Tieao) despues una poesia co- 
mentada , de ^-L-5 ^j „. jh ^-^ j-j\ 

v^ c^ "V^ ' \j-i "^-^ \,H * x » =s ' xrf 
jtr*"\ Abu Said Faruch ben Cdsim ben 

Ahmed ben Mohammad ben Ahmed ben 
Lobb At-TsaMabi, que comprende 40 
folios. 

FhAGMENTOS DE UNA OBRA JURIDICA, y 

una poesia de Abul Fadhl Abd-el-Aziz 
Safi-eddin ben Mohammad Nachm-eddin 
ben Sirayd (\->)j~>). 

En 8.° — Caracteres africanos. — 46 
folios. 

.... 186. "■.'. V^- ,/: 

C6dice ESCBiTO KN 1 261 (4 848—9), que 
contiene un extenso. tratado de religion 
y jurisprudencia del Iman Abd-el-Cddir, 
de Fez. 

En 4.° — Caracteres africanos. 

jeto deseado por el que couiienza, y ri- 



queaa del que acaba,» por Aly ben 
Mohammad ben Aly Al-Goraxi , conocido 

por Calasddi ( ^S^^^^ jt&'^ ' ) i espa— 
fiol, natural de Baza. Es un tratado de 
la distribucion do las herencias.— 20 
folios. (Veaseel mien. 210). 

2.° Un poema sobre el rnismo asunto, 
por Abu Ishac Ibrahim ben Abi Beer ben 
Abd--AUah ben Musa, Al-AnsarL — 29 
folios. 

3." Algunos parrafos sueltos y cuen- 
tas de division de herencias.— 4 folio. 

4.° 44 folios , todos de diversos par- 
rafos referentes a la jurisprudencia. 

5.° Un tratado de los matrimonios, 
de Abul~Abbas Ahmed ben AlSasan ben 
Ardun { ^y&f- )• — 53 folios. Copia del 
ano 4059 (4649). 

6 * 9 folios de parrafos sueltos. 
En 4." — Caracteres africanos. 

13S. 

4.° Comentario de As-Senusi a un 
breve tratado suyo de jurisprudencia. — 
35 folios. 

2." El principio de una obra titu— 

lada ^t ^r'-~d\ J-^-^ ij* j^Lsrt '!/• 

^^•Lssrt! 5 ! «Espejo de las bondades de la 
historia de Abul Mahdsin, por Moham- 
mad ben Yusuf ben Mohammad , de Fez. 
Solo hay la division de los capitulos que 
debia contener la obra, y en esle punto 
la dejo el copiante — 4 folios. 
En 8.° — Caracteres africanos. 

4. 8 Comentario al compendio de ju- 
risprudencia de J alii ben Ishac, por Zain- 
eddin Abd-er~ Rahman. .. , . ..Al-Achhuri 
( ^£jjnfri\ ).— 449 folios. Copia del ano 
4068(4658—9). 

2.° i'j-t^Jl ^)^*ji Aji wCuracion 



55 



de los qjos enfermos,»— 44 folios. Es un 
tratado sobre las tradiciones, por el 
Iman Ebn Haidur. 

En 8.°-— Caracteres africanos. 

^140. 

Tratado del MATWMOHio, cle los dere- 
chos de marido y mujer, y sus recipro- 
cas alenciones y deberes. Falta la pri— 
mera hoja , y no aparece el nombre del 
aulor, ni el titulo. Al final hay algunos 
otros parrafos sobre diferentes materias 
de escaso interes. 

En 8.° — Caracteres africanos. 

141. 

Parte 2 * de cn extbnso tratado db 
jurisprudence, de AUTelai (jjLjuxM). 
Falta la primera hoja. 

En 8.° — 353 folios. Caracteres orien- 
tates. 

141. 

C6DICE INCOMPLETO POR EL PR1NC1PIO Y 

fis, que trata de los contratos. 

En folio. — Caracteres africanos.-—* 
249 folios. 



CODIGE ESCR1T0 EL ANO 873 (1468 — 9), 

que contiene la 5." y 6. parte de un 
tratado de las formulas usadas en toda 
clase de Iransacciones y contratos; la 
manera de redactai-los y la razon de 
cada una de sus expresiones, con mp- 
delos de diversas clases de escrituras. 
No aparece el titulo ni el nombre del 
autor de este libro, que puede ser inle- 
resanle para la inteligencia de las escri- 
turas arabigas, escritas generalmente en 
extrafio estilo, y muy dificiles de enten- 
der para los que no se encuentran habi- 
tuados a este genero de traducciones. 

144. 
Fragmentos dk on tratado de JURIS- 
PRUDENCE. 

En folio.—- Caracteres africanos. 
145. 

FrAGMENTO DE UN C0MENTAM0 A UN TRA- 
TADO DE LOS FCNDAMENTOS DE LA JURISPRU- 
DENCE (**jll ,}ya\ ). 

En 8.°— Caracteres africanos. —66 ' 
folios. 



II. 



HISTORIA , BIOGR AFIA Y ANECDOTAS 



14@. 



V^l JjjJt Lip 






jiL<J| 



ctf' ^ cW tjv-^J 
c)J^ «Volumen 2.° de la historia de 
las dinastias islamfticas del Magreb, por 
Abd-er-Rahman ben Mohammad Ebn 
Jaldun.» Este volumen forma parte de 
la gran historia de este conocido autor: 
comprende los Zenetas y Beni-Merines, 
una resena de todos los individuos de la 
familia de Abd-el-Wad que f'ueron jefes 
del ejercito granadino con el nombre de 
^j*' £jt° «Jefes de las expediciones 

militares,» y por ultimo la autobiografi'a 
de Ebn Jaldun, que ocupa 29 hojas y 
no concluye. 

fin f61io. — Caracteres africanos. — 
186 f61ios. 

Esta obra La sido publicada y Iraducida 
por el baron Mac Guckin de Slane (Argel. 1841— 
SI, 2 vols, f.' lexto.— Argel , 1852 y sigaientes, 
4 vols. 8. 6 traduccioD). La aulobiografla fue" 



tarnbien traducida por el citado oriontalista, y 
publicada en el Journal Asiatique (1844). 

147. 

^£j^\ P\ ^ ^ ill ^ ^ ^j^ 

«Libro del complelo conocimiento de los 

compafieros (de Mahoma), por Abu Omar 

Yusufben Abd- Allah ben Mohammad ben 

Abd-el-Barr An-Namari.» Es un diccio- 

nario biografico de los compafieros y 

amigos de Mahoma , de todos los que le 

acompanaron y protegieron, dispueslo 

en orden alfab&ico africano, y prece- 

dido de una introduccion y de la vida 

del profeta. 

Este c6dice , escrito en elegantes ca- 
racteres africanos en 4407 (4695—6), 
solo comprende la primera parte , y al- 
canza hasla el nombre Abd-Allah. 
En folio.— 243 f61ios. 

El autor de esta obra naciti en Cordoba en 
308 (978-9), y murid eu 463 (1070—71). Es- 
cribia varias obras ademas de esta; y de ellas 



58 



se conserva eu la Bibliotooa del Escorial una, 
que contiene las vidas de los doclores, jefes de 
las ires sectas Xafei, Maliqui y Hambali (nii- 
raero MDCGCII de Casiri). Su vida se refiere en 
el diccionario biografico de Elm Batvcud, y en 
el Quilab Tahacal al-Hofath, de Dzahabi, (Ed. 
Wustenfeld, part. 3.\pag. 19). 

148. 

CODICK KSC1UVO EN CARACTE11ES AFIUCANOS 

modehmos, que contiene la parte segunda 
y ultima del anterior dicoionario biogra- 
fico, comenzando por el nombre Obcid— 
AUah. En una de las hojas que este c6- 
dice tenia en bianco al principio , una 
mano aun mas moderna ha escrito la 
relacion oxtensa de la muerte de Obeid— 
Allah, hijo de Omar, cuya vida se in- 
serta en la obra, folio 2.° 
En folio.— 266 hojas utiles. 



;Lu jLeX 



149. 

J)H\ «Luces de los inteligentes, 
en el coinpendio del libro del completo 
conocimiento (de los compafieros de 
Mahoma). » Es un conipendio del ante- 
rior diccionario biografico. 

C6dice escrito en caracteres africa— 
nos en 980 (4 572—3). 

En folio.— 179 folios. 

150. 

C6D1CE ESCRITO EN GRANDES CARACTERES 

apuicanos, falto de muchas hojas por el 
principio y fin , que contiene una histo- 
ria de Mahoraa y de los califas de Oriente 
y Africa hasta la epoca de los Almoha- 
des. Habla, aunque breveraente, de las 
dinastias de Espafia hasta Mohammad 
Alahmar /, y segun la disposicion de la 
obra es posible que despues se ocupara 
con alguna mas extension de lo concer- 



niente al Andalus, pues comienza con 
los califas del Oriente, conlinua con los 
de Egipto , y pasa despues a los del 
Africa occidental, faltando lo restante. 
No aparece el nombre del autor. 
En folio.— 469 folios. 



151. 



t&\ yX{£. 



k£ 



■Jiri^'Lf^ ^ "^ fJ- ^^ «Libro 
de la genealogia de Coreix, por Abu 
Abd-Allah Mosdbben Abd-Allah ben Mo- 
sab ben Tsdbit ben Abd-Allah ben Aa-Zo- 
beir.y> Coreix er 'a la tribu arabe a que 
pertenecia Mahoma. 

Este c6dice , escrito en pequenos ca- 
racteres africanos , esta bastante incom- 
pleto. Contiene el final del capitulo I, 
el II , III, IV, V y M integros; el prin- 
cipio del YH y el final del VIII, faltando 
en medio 4 6 f61ios; el IX completo, y la 
mayor parte del X. 

En 8.°— 4 08 folios. 

152. 

J»j~JJ «^»Lil)lj «Libro de la bondad 
de las conferencias sobre la Historia del 
Egipto y del Cairo,)) por el conocido es- 
critor As-Soyulhi. Tiene despues una 
Jiistoria de los compafieros de Mahoma 
que estuvieron en el Egipto , con el ti- 

tulo de: ^ j**> ^ ^ bl*^\ji 
wLar^ 5 ) «Perlas de las nubes; sobre los 
compafieros de Mahoma que entraron 
en el Egipto. » Por ultimo trata de los 
hombres ilustres de aquel pais, y no 

concluye. 

En 8.°— Caracteres africa nos.-— In- 
complete por el fin.— 276 folios. 



68 



^j-f X^f j^SLj ^c^ v=t*jUt '-ply* 

^^>j^\ ^yS «Lampara de los re- 
yes, por 4bu Beer Mohammad ben Al— 
Walid At-Tortoxi.» Bs\& dividida la obra 
en 64 capftulos, con una intrpduccion 
en que el autor da cuenta de su pbjeto 
y de la razon y metodo de su libro, que 
trata de lps deberes de los reyesyde las 
virtudes y cualidades de que deben es- 
tar adprnados, y de su conducta, tanto 
en paz administrando justicia , como en 
guerra guiando sus ejercitos, y comba— 
tiendo con resueHo animo. Todo el libro 
esta lleno de an6cdotas muy curiosas, y 
on un capitulo que dedica a los ardides 
de guerra, cuenta brevemenle la batalla 
de Guadalete (folio 4 60 vuelto) , y dice 
que el rey Rodrigo fue inuerto , y su ca- 
beza rernitida por Tharic a Musa, y por 
este a Walid , califa de oriente. Tiene 
adenias otras rauchas historietas intere- 
santes, de las cuales las mas esencialos 
ban sido ya publicadas por Mr. Dozy en 
sus Recherckes sur I'histoire et la littera*- 
ture de I'Espagne pendant le moyen-dge 
(2 C edit., vol, II, p. 66 y 254). 

Codice en A. , escrito en grandes ca- 
racteres africanos, bastante maltratado 
ycarconaido, aunque coraplelo; copia 
del afio 993 (4584— B)~ 187 folios, nu- 
merados por alguno de sus poseedores 
con poco esmero , puesto que desde el 
folio 60 ha pasado al 62, sin que falle 
ninguno en medio, eomo a priniera 
vista podria creerse, y ademas entre el 
\ 1 2 y 1 1 3 ha dejado uno sin numerar. 

Abu, Beer Moliammad ben AX-Walid ben Moliam- 
mad ben JaifbenSuleimamben AyubAl-Fihri,Al- 
Torloxi, conoeido por Elm Abi Randaca (Mr. Dozy 
le llama Zandaca , ttech. II , pag. 66, nota), 
nacio en Tortosa en 451 (lOS'tt) segun Muccari 
(Mr. Dozy dice en 45i>). /Eslu'dio en Zaragoza 
con Abut Walid Al'Jiachi, y on Scvillu con el 



famoso Abb, Mohammad Ebu Haznn. Salid de 
Espana en 476 y estuvo en Bagdad, Basra y 
Dainasco, donde permaneoio algun tiempo. for 
ultimo se eslableoiti en Egipto, y alii escribi6 
esta obra que dedico a Mamtm ben At-Baihaihi, 
wacir de los principes egipcios, el cual le dis- 
lingni6 sobremanera. Murio en Alexandria en 
840 (1148— -6), Adem&s de esta obra, que es la 
que mayor celebridad le ha conquistado, escri- 
bid otras varias cuyos tilulos inserta Maceari 
(l,pag.C^). 

■ 114. -■, 

^L^i jU=M j^ ^" «Compendio de 
la historia del tiempo.» La historia del 
tiempo es una obra de Masudi. Solo hay 
29 folios de este compendiO, cuyo autor 
no aparece, y comprenden unicamenle 
parte de la historia de los patriarcas y de 
los mas antiguos personajes de la Arabia. 

En f61io.— 'Caracteres africanos. 
JHosudt'es un escfitor del siglo III de la He- 
gira, que publico varies obras, de las cuales la 
mas famosa es la tilulada v^-ajJ] >*^y> «Los 

prados de oro.» Recienteiuente ha comenzado a 
imprimirse por la Sociedad Asiatica de Park, 
con una Iraduccion de MM. Barbier de Mey- 
nard 6t Pavet de Courteillc. 

■..,,.,..... :iw.... : 

OCHO FOLIOS BE ON LIBUO TITULADO: 

«E1 rubi precioso de la estirpe de los 
Saddles Merinies.» Anonimo. Desgracia- 
damente por estas pocas hojas no puede 
formarse juicio de la 6poca ni de la ex- 
tension de esta obra , que podria ser in- 
teresante para la historia de Espana. 
En folio. — Caracteres africanos. 

La estirpe Saddi es la que sucedift a los 
Beni-Merines en 1550. 



jLI->>-; 



£56. 

.L, J! 



^ U*>-Hs ] dfsj V 



l£ 



^i^\ ±.J\ ^) *ii 



? " c " 



((Libro del jardin de las plantas olo- 
rosas , que trata de las historias de los 
virtuosos, por Sidi Abd-AUah ben Ased 
AlrYement.» Contiene varios hadits 6 
tradiciones, y 500 anecdotas de hom- 
bres devotos. 

En el principio, despues del nombre 
del autor, escrito con tinta roja, hay una 
nola que dice: { j*f ji-Jl lJ* *ii -V^l 

«Loor a Dios. Este volumen se guarda 
en la alacena de la mezquila mayor de 
Tetuan.» Fue sin embargo encontrado 
en una casa abandonada. 

En 4.° — Caracteres africanos. — 258 
folios. Copia del afio 4 238. 

157. 

C6 DICE KOTO, CABCOM1DO Y EN GRAN 
PARTE PRRD1DO POR LA HOMEDAD. — Contiene 

otro ejemplar del libro anterior. 

158. 

4.° Tres folios de di versos parrafos 
sueltos. 

2." Un obituario de personajes ce— 
leb'res desde el principio del islam hasta 
el siglo IX , por Abul Abbas Ahmed ben 
Hasan ben Aly, famoso con el nombre 
de Ebn Al-Jalhib, y conocido por ben 
Al-Canfid (?), de Constantina: (^fr^l 

^g;,U^,M.5Jl ). — Principio: li-a> ^ jJ>$\ 

ij^jMj cr^^^ls '^Ij «Referire 
en este libro lo que tengo presente de 
las muertes de los companeros de Ma— 
homa, y de los ulemas, tradition istas y 
escritores.» El. autor se limita a indicar 
la fecha de'la muertede cada personaje, 
y da pocos pormenores acerca de sus 



60 

vidas y escritos; asi es que a pesar de 
contener gran numero de nombres, este 
tratado ocupa- solamente 47 folios. Sin 
embargo, puede ser de utilidad. 

Todo lo demas que contiene este 
volumen es de muy poca importancia, 
puesto que se reduce k parrafos tornados 
de di versos au tores, 'poesias oracio- 
nes, &c. Entre todo este farrago solo 
merece mencionarse un tratado de 16— 
gica de Senusi, que ocupa 43 f61ios, y 
las 40 tradiciones fundamentals, por 
Abii Zacaria Yahya An-Nawawi. — 41 
f61ios. 

En 8.° — Caracteres africanos.-— 236 
f61ios. 

159. 

4 ." Abu Sdlim Abd-AUah ben Moham- 
mad ben Abi Beer Ayaxi ( ( e^L&). Rela- 
tion de los libros que habia aprendido y 
de los maestros con quienes habia estu— 
diado, tanto en Africa como en la Arabia. 
Comprende 72 f61ios. Copia del aiio 4 068. 

2.° Comentario a una Jothba d ora- 
cion del xeij Ndsir eddin AL-Licani 
(^JUUl), por Abd-el-BaqxU ben Yusuf 
Az-Zercani. 86 f61ios. 

En 8.° — Caracteres africanos. — 468 
folios. 

160. 

CdDICE DETERIORADO Y BASTANTB ANTIGUO, 

sin principio, fin, titulo ni nombre de 
autor. Contiene una coleccion de tradi- 
ciones , cuentos y anecdotas curiosas re- 
lativas a veces a personajes historicos de 
los primeros tiempos del islamismo. 
En 4.° — Caracteres africanos. 

161. 

CdDICE INCOMPLETO POR EL FIN, que 

contiene parte de la obra titulada: 



61 



del . Jlib.ro y provechoso alimento del 
animo , por Abu Abdr- Allah Mohammad 
ben Al-*JcAhib.y> Gontiene este libro las 
introducciones que Ebn Al-Jativib puso 
a sus diferentes obras, las jolhbas u ora- 
ciones que pronuncio, las cartas que 
escribi6, y otros trozos de prosa ri— 
mada. Las introducciones comprendidas 
en este codice son las que corresponden 
a las obras siguientes: Jj*v! jj'-^ 
«Jardin de las dinastias,» en yarios. yo- 
lumenes.— w^a^M \j a ^ i «Purificacion 
del oro,» obra dedicada a Abul Hachach, 
rey de Granada. — ^r^ \jrft- «Ejer— 

cito de la doble rima. — k/Vl Z&v*\ 
hj*ad\ 'i)jjJ| ^j, «Esplendor de la 1 una 
llena concerniente a la dinastia Nasrita. 
JjjJj jaj ,J JW! :Jj «Bordado del 
traje concerniente al orden de las dinas- 
tias »— ^Jij js^\ «La elocuencia y 
la poesia.» — >--^» c r s S^- «Obra de me- 
dicina.»— -i'-W-*«^ <J, ,-Lsf I »l-»Ji 
^*X\ rr^l ccEsplendida corona de la 
gloriosa riva]idad.»— -^UJ-M jv_L_> al 

^W tf ^ ^ •** S»* c^ 
«Diadema atesorada de los que sobre- 
salieron en ordenar las joyas de la co- 
rona.»— iJsU*."^! «Enciclica,» en varios 
voliimenes.— was-'Lj ^_^.>j»--aJ\ jejj 

^£j~$\ «Jardin del conocimiento del 
amor noble.» Hay despues tres cartas 
escritas a nombre del rey de Granada, 
en que habla de sus expediciones milita- 
res a Jaen , Ubeda , Rute, Utrera y cam- 
pina de Cordoba. En seguida una escri- 
tura de dote de la hermana del sultan 
Abul Hachach, que conlrajo malrimonio 
con el arraez Abul Hasan Aly ben Abul 
Hasan Abu Chadfar ben Nasi: Otra de 



una hija del xeij Abu Sirhan ( tj^j** 
Masud benOtsman ben Abi-l-Ala } que se 
cas6 con el amir Abti Aly Mansur. Otra 
de una hija del ilustre Abu Abd—AUah 
ben Amran, con un hijo del Jathib Abu 
Abd- Allah ben Marsuc— -La proclama- 
cion del sultan Abu Abd-Alkth Moham- 
mad V, y finalmente varias cartas en 
que se refieren algunossucesos militares. 

En 4.°— Caracteres africanos.— -62 
folios.— Existe otro ejemplar en la Biblio- 
teca del Escorial [numero MDCCCXX de 
Casiri). 

Abu Abd-AUah Mohammad ben Abd-Allah ben 
Al~ Jathib, uno de los mas fecnndos 6 importan- 
tes escritores de los ultimos tiempos del imperio 
de los arabes en Kspafia, fu6 .secretario durante 
mucho tiempo del rey de Granada Mohammad V, 
llamado Al-Gani bil-lah, y acompaiio a este 
principe en la ^poca en que destronado por 
Abu Said el Bermejo, se vio obligado a huir al 
Africa, y a implorar despues el amparo de Don 
Pedro de Castilla. Restituido Mohammad V por 
muerte de Abu Said, como es sabido, volvi6 Al- 
Jathib a ojercer su importante cargo, y k tomar 
una parte rauy principal en los acontecimientos 
de aquella epoca de intrigas y complicaciones 
politicas. Mas disgustado eon el el monarca 
tuvo que salir de Granada y se refugio en Africa, 
donde pereci6 asesinado desastrosamente en 
776 (1374—5) a la edad de 63 alios. Al final de 
su Ihatla , (Mss. de la Bibl. del Escorial mi- 
mero 1668, y de la Bibl. Nacional Gg. 26, y 
Gg. 27) sc encuentra su autobiografla; Ebn 
Jaldun refiere su muerte en la Historia de las 
dimsliasdel Africa, y en Casiri, tomo 2." pig. 71, 
hay tambien una breve nolicia acerca de el , y 
una relacion de sus obras. Maccari dedico la 
ultima parle de su gran obra a referir la vida 
y escritos de este ilustre granadino, que 
fnd k un tiempo historiador, medico, poela y 
hombre politico, y cuyos escrilos son inlere- 
sanlisimos para el conocimiento de los hombres 
y de los succsos de aquella epoca. Por ultimo, 
Don Francisco Javier Simonet , catedratico ac- 
tual de lengua irabe en la Universidad de 
Granada, ha publicado en 1860 bajo el t.ilnlo dc: 
Description del reino de Granada bajo la domina- 
tion de los Nascritas, una importante obra, en 
que se encuentra el texlo dc uno de los libros de 



62 



Elm Al-Jatkib tilulado Miy&r Al-Ihtibar, y un 
restimcn de su vida. (P&g. 11 y sigujentcs). 

CODICE INCOMMJtfO POR EL PJimClPlQ T 

fin, que contiene varias cartas, procla- 
maciones, hothbas, &c, relativas a los 
reyes de Granada , A algunos de Africa 
y a los jefesdel ejercito, wacires y walies. 
No aparece el nombre del autor, pero 
es una obra enteramente analoga a la 
anterior. 

En 8.° — Caracteres africanos. 

163. 

C6DICE MOY MAL TRATADO X JNCOMPLETO, 

que contiene parte de la obra titulada: 
<jl- ' »^*- '<Vida de los animales.» 
No aparcce el nombre del autor, pero os 
sabido que se llama Ad-Dcmiri. Aunque 
coroo indica e) titulo, es un tratado de 



los animales, y en efecto el autor se 
ocupa de esta materia, hablando de Cada 
uno de ellos, de sus forraas y condi- 
ciones , &c. : la mayor parte de la obra 
contiene anecdotas, poesias y curio 
sas noticias historicas y literarias, que 
inserta a cada paso, ya porque sean 
alusivas al asunto principal de la obra, 
ya porque el autor quiera hacer gala de 
erudicion con mas 6 menos oportunidad. 
Asi es que en el articulo del pato [j j£\), 

y sin ocasion, inserta unahistoria com- 
plela de los califas, desde Abu Beer en 
adelante, que en nuestro c6dice esti 
casi Integra , aunque despues falta gran 
parte de la obra. For tal motivo he 
creido oportuno elasificarla en esta 
section. 

En folio,— Caracteres '-africanos. 

Quemal-eddin Ahd Base Mohammai , - : ?iamado 
AA-lkrniri,uwi6..en 808 (1405—6), 



JLi.J.6 



GRAMATICA Y LEXICOGRAFfA. 



1' 



COMENTAEIO AX POEMA GIIAMATICAL DE 

Ebn Malic, titulado £jJl «Alfiya,» por 
Mohammad Abd- 
• Rahman ben Aquil. 



Baha-eddin Abu 
Allah ben Abd-er- 



^i »iM «X*& .>.£? j->\ (j-J-^l 'L^> 

En 8.* — Caracteres orientales. — 175 
folios. 

Chemal eddin AH Abd-Allah Mohammad ben 
Abd-Allah Al-Tayi, llamado Ebn Malic , naci6 en 
Jaen el atto 600 (1203—4). Estudi6 en Espana, 
y despues en Damasco, adonde se traslad6 aun 
jdven, y donde residi6 casi toda su vida dedi- 
cado especialmente al estudio profundo de la 
lengua arabe y de sus reglas grama ticales, ha- 
biendo llegado a adquirir ta) renombre en este 
gdnero de conociraicnlos, que sus opiniones en 
puntos dudosos llegaron a ser consideradas como 
reglas. Segun refiere Al-Maccari, una de las 
personas que mas le atendian y apreciaban, y 
que mas alia idea lenian do su erudicion y la- 
lcnlo, era el cadbl mayor de Damasco Xams- 
eddin Ebn Jallican, escritor distinguido, que 
compuso entre olras cosas un dicclonario bio- 



grafico muy conocido y eslimado, y que ya on 
Europa ha sido publicado dos veces , la primera 
por F. Wuslenfeld (Gotling. 1835— 1840) y la 
segunda por M. Slane (Paris. 1838—1841).— 
Ebn Malic escribio varios tratados gratiiaticalesj 
de los cuales los mas imporlantes son e) llamado 
Alfiya y el que inliluW Ca/iya, (£_*-iLiUl 
jLiLJl) ambos en verso. — La Alfiya ha sido 
publicada con el presenle comenlario de Ebn 
Aquil en Bulac (1837). — Hay otro tralado gra- 
malical llamado Cafiya que no perteneoe a Ebn 
Malic sino a Ebn Al-fldchib. (Ve^se el num. 181). 
EbnMdlic murid en Damasco el afio 672(1273 — 4). 

165. 

I .° Comentario al poema gramatical 

de Ebn Malic; titulado v^ «Lamiat» 
(poeraa acabado en lam), por Sidi Hasan 
ben Yusuf ben Mahdi Az-Zayaii. (^-V* 

44 folios. 

2.° Tratado de varias cuestiones 
acerca del Coran y otros asuntos raisti- 
cos, por Mohammad ben Abil Cdsim ben 
Nasr, que fue alcaide de Fichich. J^? 



del aiio 4048 (4 630— 40).— 54 folios. 

3.* Tratado de teologia musulmana, 
por Abu Hamid Al-Gazzali, de Thus, 
titulado, J*}??}) <-M£ «Libro de las 
perlas. » ( V^ase sobre este c&ebre te6- 
logo y fi!6sofo el num. 22).— 20 folios. 

4.° Tratado de los meses, segun los 
ouropeos, dias de queconstan, posicion 
del sol y Jos planetas en cada uno de 
ellos, &c, por AH Zeid Abd-er-Rah- 
man ben Mohatmhad Al-Gkcwri (o*j j j> I 

f6Iios. 

o.° Vida de Abu Fadzzi Alr-Annur 
ben Abd-er-Rahman Al~Hancuri, por 
Ahmed Abitl Cdsim ben Salim ben Abd~ 
el~ Aziz Ax-Xadbi Al-ffaruni (^**J! 
jjW') •— 42 folios. 

6.° Un tratado de los derechos de 
los descendienles de Mahoma , y de la 
gloria que adquieren los que Jes atien- 
den y respetan. — 1 7 f61ios. 
7. c Una plegaria. — 4 folio. 
En f61io. — Caracteres africanos. 
Zayali, aulor del primer Iratado de esle c6- 
dice, dice en el fdlio 2.° que lo composo por 
orden del califa Abut Abbas Ahmed Almansur hit- 
lah, bijo de Amasir [iddin Allah Abu AM- Allah 
Al-Mahdi, y nieto de Abu Abd~ Allah Mohammad 
Al-Caim billah, de los reyes Benv, Rdsid.~Esta 
raonarca marroquf comonz6 a reinar el 2 de 
Agosto de 1578, dia de la batalla de Alcazar 
Quibir, por muerte de su hermano Abd-el-MtSlic, 
llamado tambien el Moluc , que acudifl grave- 
mente enfermo a rechazar a los Portugueses , y 
falleci6 durante aquel combatc , memorable por 
el dcsaslroso fin del rey D. Sebastian.— Ahmed 
Almamur murid en 1012 de la begira (1603). 

166. 

Parte 2." del anterior comentaiuo 
gramatical, por Az-Zayali. Escrito en 
•1093(1684—2). 



64 

En folio.— -Caracteres africanos.— 
301 folios. 

167. 

FttAGMBWTO DE UN COMENTARIO A LA 

Alfya de Ebn Malic, por Abu Zeid Abd- 
er~Rahmanbcn Aly Al-Macudi (^jCJI), 
En folio.— -Caracteres africanos.— 34 
folios. 

En la Biblioleca del Escorial se encuentra 
esta obra complela.— (Numero Yl de Casiri).— 
Mactidi nacio en Granada en 736 (1336—7) y 
murio en Fez en 807 (1404—5). 

168. 

Ultima parte de un comentarto al 
mismo poejha Alfiya; no aparece el nom- 
bre del comentador. 

En folio. — Caracteres africanos. — 
Fallo por el principio.— 80 folios. 

Parte de un tratado gramatical, in- 
completo por el fin. Principia tratando 
del L$Lso\ y 6 sea «relacion de anexion.» 
Anonimo. 

En folio.— Caracteres africanos.— 78 
folios. — Faltan algunos por medio. 

17®. 

Tratado gramatical, incomplete por 
cl principio. Sin nombre de autor. Copia 
del afio 4042 (1032—3). 

En folio. — Caracteres africanos.— 
134 f61ios. 

171. 

Tratado de gramAtjca , falto por el 
principio, y no concluido de escribir. 
Sin nombre de autor. 

En folio. — Caracteres africanos.— 
4 68 folios. 



17% 

TuATAPO DE LA SINTAXIS I)B LAS TEI1MI- 

naciones( v »[ h J! jje). An6nimo. 

En el folio 4 .• dice : 1± J, ci' *% 

ano 749 (1348-9) compuse en la Moca 
(Dios aumcnte su nobleza) un libro so- 
bre la misma materia. » 

En 4.° — Caracteres africaoos. 176 

folios. 

Cuadebno de id Fduos, que contiene: 
4." Poema gramatical de Ebn Ma- 
lic- — o folios. 

2." Breve tratado jun'dico, de As- 
Senusi.—Z folios. 

3.° Algunos versos de Amml-Co.is, 
famoso poeta ante-isIamif.ico.— 8 folios. 
En 4.°—- Caraclcrcs africanos. 
Amrul-Cais cs uno de Jos personajes mas ce- 
lebres de los liempos anleriores a Mahonw. 
Segun la opinion do los oricnlalistas mfe aulo- 
rizados dcbid vivir un siglo antes del Profeta, 
y aun nos quedan deel baslanlcs composicionos 
y dalos cmiosos sobrc su vida, do la cual no 
crco fuera dopropdsito indicar brcvemenle las 
principals circunslancias.— El padre de Amrul- 
Cais, jefe dc la triliu de Kinda, sc llamaba 
ilochr, y leuia en tan poca cslima A la liLera- 
lura, que notando dcsde inuy temprano la aC- 
cion que a c)ia moslraba .-:a l.ljo, procure apar 
Uric de su cullivo, ya con reflexiones, ya con 
scveros caslir'-. Wisgustado de la Icnacidad del 
novel poeta, y sobre todo do su inclination a 
la vagancia y a la vida liccnoiosa, acabo por 
airojarlc desu lado, y cutonces, ncompafiado de 
otros jovencs de su cdad, cniprendid Amrul-Cais 
una vida de avenluras. y de absolula liberlad, 
vagando dc Iribu en Iribu, cclcbrando en ar-' 
moniosos versos las dulzuras del amor y del 
vino, y entregado a loda clase dc excesos. Ila- 
llabasc cierla noche en una orgia con varios de 
sns compancros, cuando vinieron a anunciarle 
que su padre babia sido ascsinado, y que al es- 



05 

pirar le habia legado sus riquexas y sus armas 
con prefcrencia a sus otros hijos, y ie babia en- 
comendado su. venganza. Enionces kg levanfd 
Amrul-Cais y dijo con una copa on la m;n.o: 
«j Cuando eras rey poderoso mc ab?tudoitaxt-y 
abora me encomiendas lu vcuganzal Hoy cl vino 
y los placercs; mafiana cl furor del combate,* 
Pusose en efoclo a! frenle de, la tribu de Jiiwin, 
y a deshora dc la nocbo aeomelid a una iribu, 
que creyd scr aquclla a que perlenecia cl nu>- 
lador dc Ilochr, causando terrible estrago, antes 
de que pudiera ponerse en darn que no oran 
aquellos sus cnomigos. Disguslados nmchos dc 
sus companeros de csla fatal equivocation . U 
abandonaron , y se vio obligado "a refngiarse al 
Ye'inen, donde imperabn un rey que 1c aeo'-io 
favorablcincnlc y quedo muy prendado dc sus 
poelicas doles, dandole algunas Iropas al (in 
para que fuesccn busca de sus adversarios. Mas 
eslos que se habian pueslo bajo la protetxion 
dc) rey dc [lira, Ie vencicron desaslrosamoit 
le, y (uvo que andar crronip. y ocitilo largo 
tiempo para b'brarse de. la fonerlc. {'or ullinio 
rcsolvid ir a Conslanlinopla A pedir auxiiiu al 
Emperador, dc quicn era trilndaria su familiar 
cntrego en doposilo sus alliajos y arntas a un 
judlo dc la Sh'ia llamado Samuel, A quien e» 
coiuendd lainbien su hija, y ei.enai sc )i\u: Ui- 
moso por la fidolidad con que kujio cousorvar 
eslos lesoros y csla jiSvcn, que itile.itlaron arrc 
balarlc, y c) avenlurero por.ia warcbi'i on efci fo 
a la capital del iinperio de Oricnle. Alii pct-ni:-. 
necid nlgun tiempo, liasta que alcaozd la l y i >- 
mesa dc cficaz y pronta ayuda, jioniendoKii c« 
camino para la Siria; mas antes de llcj-nr, dijcMut 
al Emperanor que durante In pcrDianonci? '.le 
aquel en Conslanlinopla iiabia tcnido oicrl.i': 
niisleriosos amorcs con una princcsa dr. xu i;i 
milia, y encoler^ado niamld un cmisario que le 
envenenasc. Awnd-Cnis ;wn(> pedvima iannini'-, 
y al contoniplar cl sepuloro de una )«iijcr e> 
tranjera, que se Jo ofrceio al paso. inqiroviso 
Uinis inelancolicos verso:;, y lajlerid .-it i.oco 
lienipo. Diccn otros, que un enviadu do la liil.ni 
cnerniga que llcgd ocullamcntca Conslanlinopla, 
fue cl que lc acuso, incilando al Emperador a 
que le mandase malar.--E.ile pool a us eiinside- 
rado por algunos arabescomo el mejor dc cu^r, • 
los ba babido enlre ellos, y todos le col oca n ai 
menos en Ire los mejores. A eS pertenece uno dc 
los sielo celebres [menjas llainados Moallnr-ni, 
que fiiwon csciilos en letras de oro solire nna 
tola de soda, y colgados en cl (cnipld dc la Caaba. 



6C 



La colcccion de sus pocsfas ha side publicadn 
con una traduction y nolas y la vida dc eslo 
aulor por M. MacGuckin do Slane (Paris. 
1837. 4.°) 

Este es cl unico fragmenlo dc la anligua li- 
teralura dc los arabes quo cxislc enlrc los c6- 
dices kallados en Toluan. 

174. 

CdDICE IRCO!rtPLETO POtl EL PIURCIPIO Y 

fin. En el code: ^5^1 ^ J^' J-^ 
«Volumen 4." dc Al-Moradi.)) Esun co- 
men tario a la Alfiya. 

En 8.° — Caracteres africands. 

Morad, scgun Maccari (I, (A* y f^V) era 
un caslillo dc Espaiia enlrc Scvilla y C6rdoba, 
capital dc una cora del misnio nombre; dislaba 
do Gbrdoba 25 millas. 

Abu Aly Hasan ben Cdsim ben Abd-Allah Al- 
Moradi, murib en el Cairo en 749 (1343). (V<5nsc 
Gasiri numeros IV, LXX). 



CoMEarAnio A la Alfiya de Ebn Ma- 
lic , por Abu Aly Hasan ben Cdsim ben 

Abd-Allah Al-Moradi ( ^^ )• 

En 4.° — Caracteres africanos. — 263 
folios.— Copia del alio 4 139 (1720—7). 



c jji>;bJ' _OLj. jr^^ -ir^ j^> t J~* 

«Comcnlaiio al Taudhih, por el Xeij Jdlid 
Al-Azhari. Copia del ano 4 Ml ( 1 G99 — 
1700). 

En 4." — Caracteres africanos. — Este 
codice solo comprendo la segunda parte 
de la obra. 

Mid Al-Azhari cs un gramulico egipcio que 
cscribio un comenlario al poeina lilulado Boria 
(veasc niim. 183), y otro a la Alfiya de Ebn 
Malic, con arrcglo al que liabia compueslo 
Chemal edilin ben Mohammad ben Ilixam, que 
imiriu en el Cairo en "61 (1359 — CO). Enlrc las 
obras Ue Ebn Hixum cuyos lllulos se ven en Ca- 



siri tomo 1, pag. 19, bay una llamada Taudhih 
{^>y) aclaracion), y la comprendida en 

nuestro c6dicc, segun rovela el lilulo que hemos 
insertado y oparece al Gnal, es un comentario 
al Taudhih , el cual a su vcz lo es de la Alfiya. 
Eslos comentarios de comentarios son muy frc- 
cuonles en la lileralura arabe. — Jdlid Al-Azhari 
llorecid en el siglo VI dc la hegira. 

177. 

\." GiiamAtica llamada: '^-*jlH?^ 
Achrunria. 

2." Una poesia sobre el Coran. 

3." Comentario a un tratado mistico 

4.° Olro poema sobre el Coran, por 
Abd-el-Adhim Mohammad ben Mansur 
ben Ahmed Al-Masmud (ij^^eW). 

En folio. — Caracteres africanos. — 64 
folios. 

El aulor dc la Achrumia es Abu Abd-Allah 
Mohammad ben Mohammadbcn Daimd AsSinhachi 
Al-Aclirumi.—Achritm es una palabra berberisca 
que signiOca un Sufi, 6 asceta, y larabicn un 
hombre de pequcfia cstalura. (Vease Casiri 
lonio I, num. XCUI). La granialica Achrumia 
ha sido publicnda en Enropa varias veces. 

178. 

4." POKMA C 11 AM. MICA L, illCOmplelO 

por el principio. Copia del afio 1098 
(1686—7). 

%.* Un tratado en verso sobre la lee- 
tura del Coran , por Abu Abd-Allah Mo- 
hammad ben Aly Ar-Riyadhi [^>V> y !) 

conocido por Ebn-Al-Barri [~Sj?^ ^) 

3.° Un breve tratado de la sintaxis 
dc las Icrminaciones (v^l^sl). 

4." Otro tratado sobre la loctura del 
Coran, por Abu Zeid Sidi Abd—er-Rah- 
man Ebn Al—Cadhi. 

5." Un tratado de las mociones y sig- 
nos , por cl mismo autor. 

6." Dos poesias religiosas. 

7." Comentario al tratado aramatical 



67 



do Abu Abd-Allah Moliammad Al-Om- 
mawi AxXerixi, llamado Al-ffarrar 

por Abut Abbas Ahmed ben Aly ben Abd- 
el-Mdk. Ar-Raclirachi ( ^Sj*.^ ). 
8.' Varios hadits 6 tradiciones. 
En 8." — Caracteres africanos. 

X^JI Lia^l «La dadiva bella.s Obra 
gramatical de Aly ben Hosein, conocido 
por Sanhudi ( ^J^^uJL j^^> I ). 

Este autor puso en verso la grama- 
lica llamada Achrumia, y despues hizo 
un comentario al poema, que es la obra 
presente. 

En 8.°- 
(olios. 



-Caracteres africanos. — 75 



i.° COMENTAMO A UN POEMA GIIAMA- 

tical. Falto por el principio.— 50 folios. 
2.° Comentario a algunos versiculos 
del Coran, por el Xeij, Faqui, Cadhi Abti 
Abd-Allah Mohammad ben Mohammad 
As-Secuni (J^ii). — 10 i'61:os. 

3.° Comentario a la gram&tica Achru- 
mia, por Abul Abbas Sidi Ahmed Al-Ba- 
c/wt^Ly^l).— 2l folios. 

4." Poema sobre la unidad de Dios, 
la oracion , &p. , por Sidi Abd-Allah ben 
Mohammad Al Eabli (,_£^W). — 8 folios. 

5.* Varios parrafos sueltos sobre la 
gramatica. — 3 folios. 

6.° Comentario a la Achrumia, por 
Sidi Chabril (Gabriel?) ( Jj_/^- v.P-r"). 
39 folios 

7.° Otro comentario a la misma gra- 
m&tica , por Abti Abd-Allah Mohammad 
ben Mohammad. — 22 folios. 

8." Poesla acabada en Nun , de Ebn 



Al-Jaihib As-Selmani. Es religiosa y 
consta de 41 versos. — 4 folio, 

9.° Una epistola do Abd~es-Sclam 
Al-Cadri[<jj*J&\).—2 folios. 

10. Una poesia amSmma.— 3 folios. 

44. Otro comentario a la Achrttmia, 
por Mohammad bm Ahmed ben Moham- 
mad ben Ahmed Al-Hfamudi (^-^oll). 
Copia del afio 1080 (1669—70). 

En 8.° — Cnfacleres africanos. 



Poema crahatical mvikho L~JL.J' 
Gafia, por Ebn Malic. Incomplete. 

En 1 8.° — Capacities africanos. — Car- 
comido y mancbado por la humedad.— 
97 folios. 

FbAGMENTOS DE UK COMEOTASUO AL POK.WA 

bel rumebo ANTEraou. Copia del ;>no 433* 
(1724—2). 

En 8." — Caracteres africanos. 



EXPLICACIOM 5>K I.0S PASAJES 0&CW30S DE 
LA GRAMATICA bb Ebn M 'alio ( If ■$ \ ) . por 
Mohammad ben Mohammad hen Amir 
Al-Ajdar Al-Bascari ( v jj.-C,-.v.Ji j^si. s Ji), 
En 4. "-—Caracteres africanos. — 6/ f 
folios do escritura. 

Comentario A m poema gramatical. Sin 
principio , y falto de algunas liojas hacia 
el fin. 

En 8.° — Caracteres africanos. 

MB. 

C6DICE INC0MPLET0 POR EL PIUHQll'IO Y 

vm. Comentario a una obra gramatical. 



68 



No apareco nombre de autor, ni titulo. 
En 8.° — Caract6rcs orienlales. 

186. 

4 .° Tratado del Hamza y de la per- 
mutacion de las vocales , por Abd-er- 
Rahman ben Al-Cadhi. 

2." Dos tratados filos6fico-religiosos, 
faltos por el prinoipio. 

3.° Un poema cabalistico. 
En 8." — Caracteres africanos. 

187. 

DlCCIOJUMO DE tA LENGUA ARABE TITU- 



wdo j~V* -rL^o-ll «La lampara res- 
plandeciente,» por Abul Abbas Sidt Ah- 
med Al-Fcyumi {c*xp\) Xafeila. 

En folio. — Caracteres africanos. — 
263 folios. 

Feium 6 Feinma es un pueblo mny anliguo 
del alio Egiplo , siluado a la orilla del Nilo.— 
Feiumi acab6 su obra en 734 (J 333—4). En el 
Escorial existe otro ejeuiplai (DXCIX dc Gasiri). 

188. 

Fragmentos sueltos y en extrerao ro— 
tos, carcomidos y deteriorados, de un 
Diccionario de la lengua arabc , escrito 
en caracteres orien tales. 



IV. 



POESIA. 



189. 

{J>3jy ij> ^ «Comentario al Borda, 
por el Xeij Abu AbdAtlah Mohammad 
ben Marsuc. 

En 8.° — Caracteres africanos. — 234 
I olios. 

El Borda es un Iraje que solia usar Malioma, 
y esla obra es un poema en alabanza suya, al 
cual el autor Abi Abd-Allah Mohammad ben Said 
Dvsiri, egipci'o del siglo "VII , did esle nombre 
en recuerdo de aquella prenda paia ellos venc- 
randa. Busiri es asl llamado de Busir, pueblo 
del alto Egipto: muri6en 694 (1 294— 5) segun 
unos, y 697 (1297—8) segun otros. 

190. 

Pequeno cuadehno escrito en menudos 
caracteres africanos, borrados^en la parte 
superior de las hojas por la humedad, 
que contiene -la vida de Mahqma en 
verso. 

En 8.°— 25 folios. 



191. 

\." Un poema en alabanza de Ma- 
homa , compuesto por Abul Hasan Ma- 
lic ben Abd-er-Rahman ben Marjal. Esta 
dividido en tantas partes cuantas son las 
letras del alfabeto , y cada verso princi- 
pia y termina en la letra correspon- 
diente. Se titula: f*~> vj ^£j&\ '&*~>J\ 

iksajl «Afinidad mayor concerniente 

al elogio del escogido.» Copia del ano 
1080(1669— 70).— 18 folios. 

«Manifiesta via para la interpretacion de 
las cuarenta ,» por Tacheddin Abu Hafs 
Omar benAly Al-Lahini, natural de Ale- 
jandria , conocido por Al-Faquihani. 
( -}L$£1_jLJ!). Las cuarenta son las tra— 

diciones fundamentals de la ley niu- 
sulmana. — 171 folios. 

3.° ^J~a> XL) ^ J ^L.sJj jj^\ 

iL*AJt « Perl as hermosas de las pala— 
bras sobre la noche que media el ines 



70 



Ac I;v.Aban,» por Abul Abbas Ahmed ben 
fucuf ben Mohammad ben Fusuf ben 
Abd-ei-Wahab ben Abi Beer Al-Fihrl, 
habitante de Fez. La noche del 45 de 
Xadban se llama nocho de la inmunidad 

( J w !l iU) 5 y suponen que en ella el 
*ingel ericargado de escribir las acciones 
4a los horabres deja el libro antiguo y 
toma uno rmevo. — 20 folios. 

/>.° Una lisia y un cuadro de los au- 
tores que han tratado de las tradiciones. 

5.° Compendio de las tradiciones, 
por Xams-eddin Abul Jair Mohammad 
hen Mofmmmad ben Mohammad ben 
Al-Chezari ( vijj^F 5 ' ) , de Damasco. 
Ks oxlracto de otra obra suya titu— 
lada J^«. >jL.S ,.*— ^ ,,»^:s*i ^.a^-st'I 

{j?~yU «Castillo fortificado de las pa- 
labras del senor de los onviados.» (V6ase 
cl cod. niim. 65).— 45 folios. Copia del 
afio 4080 (1069—70). 
6." Varias plegarias. 
En 4.° — Caracteres africanos. 

L° Un poema en alabanza de Ma- 
homa.— 12 folios. En la ultima plana 
hay ademas dos poesias: la 1.* de 41 
versos sobre e! nombre de Mahoma : la 
2.' de 6, sobre sus anlepasados. 

S.° Un poema cabalistico. — 6 folios. 
Despues varios parrafos religiosos. — I 
folio. 

3.° Una poesia de Sidi Ibrahim ben 
Mohammad ben.Abul-Easan My At-Tayi. 
\ folio. 

4.° Otra de Omar Al-Hiyami. 

5.° Varias poesias y parrafos sueltos 
religiosos. — 8 folios. 

6.° Una poesia de Nur-eddin, de 
Damieta, con un comentario de Stdi 



Ahmed ben Ahmed Al Bormsi, llamado 
Zarruc, natural de Fez.— 8 folios. 

7.° Diversos parrafos sueltos, torna- 
dos de varios aulores, sobre asuntos re- 
ligiosos. — 16 folios. 

8.° Dos epistolas.— 2 folios. 

9.° Una poesia anonima. — 1 f61io. 

1 0. Breve tratado del mal venereo, 
que llama { j^\ «Las bubas.» Dice 
que los berberiscos le denominan J^iiM 
«E| Camcam,)) y los cristianos joy 
^•^\j9 «Mal frances.» 

41. Diversos parrafos religiosos y 
poesias sueltas. — 66 folios. 
En 8.° — Caracteres africanos. 



Poema sobiie la ciencia de la tiiadicion, 
de Abul Fadld Abd-er-Bahim Zain-eddin 
ben Hosein ben Abd-er-Bahman ben Abi 
Beer ben Ibrahim , del Irac , con un co- 
mentario del mismo autor. Segun apa— 
rece de una nota marginal (folio 4.°), 
nacio este poeta en 725 y muri6 en 787 
(1324—5: 4385—6). 

En 4." — 443 f61ios. Buenos caracte- 
res africanos. Copia del ano 4 005 de la 
hegira (1596 — 7). En el Escorial hay va- 
rios ejemplares de este poema , con co- 
menlarios de diversos autores. 

4.° Pame de un poema incompleto 
por el principio y fin , y religioso segun 
parece.— 181 folios. 

2." 41 folios con 28 Jothbas u ora- 
ciones, en menuda letra. 

En f ilio. — Caracteres africanos. 

105. 

Combntaiuo A un pobma de Moham- 
mad, denominado cl de la Gomera, 



74 



oriundo de Tunez, sobre los preceplos 
religiosos. Fallo por ol fin. 

En 8.°— Caracteres africanos. 

196. 



■Jj-*>\ ^-" v**-* 



s^^Osjli) vj^j i js «Yia elcgida para (He- 
gar a) los fundamentos que correspon- 
den (6 se atribuyen) a los rilos,» por 
Ahj ben Cdsim ben Mohammad Al-To- 
chibi, fanioso bajo el nombre Zaccac 

2 ° Complemento del poema ante- 
rior, con el titulo de $*} ^41 j-0 ^L^j 

«Jardin de la meditacion de los espiritus, 
que sirvo de continuation y comple- 
mento a este Manhach (via), por Moham- 
mad ben Ahmed 

En 8.° Caracteres africanos. 

197. 



>\~s<0 



«E! regocijador del que busca: expli- 
cation del libro de los observato- 
rios,» por Abd-er-liaman hen Abd-el- 
Cd'dir, do Fez. Es un comentario al 
poema religioso titulado -^l^ll «Los 
observatorios,» de Abu Abd- Allah Mo- 
hammad Al-Arabi, de Fez. Despues 
hay varios parrafos de asuntos misticos. 
En i." — Caracteres africanos. — 483 
folios. 

19S» 

«Reclo camino del comentario al poema 
titulado lo que basta para los adeptos.» 
Es un comentario a una larga poesia 
religiosa de Seid Abul Abbas Ahmed ben 
Abd- Allah, de Argel. 



En 4." — Caracteres africanos.— 270 
folios. Copia muy moderna. 



4.° Poema religioso del nuiuero an- 
terior, sin comentario. — 39 folios. 

2.° Una obra mistica titulada j^\ 
^fj^\ ^OL, J I ^XJU>\ 3 «Yia y 

camino que conduce al rey de los re- 
yes,)) por Seid Mustafa Al-Bccri.—\0% 
folios. 

3.° Tratado de las herencias , por 
Sidi Said Al-Quermani.—%3 folios. 

4." De las excolcncias de algunas 
oraciones. — 10 folios, y no concluye. 

js.jj.ll K~j fjj «Recta palabra para la di- 
rection del asceta y education del 
adepto,» por Abu Mohammad Said Al~ 
Mogaircbi.—IQ folios. 

• ly^i y \j~>3 ji\y*^ jb-'' «Luces do 
losarcanos, y arcanos de las luces, » 
poema do Abul Abbas ben Taoh-eddin Ah- 
med ben Mohammad Al-Baqui, conocido 
por Ax-Xerixi, con un comentario de 
Sidi Ahmed ben Yusuf ben Mohammad 
ben Yusuf, de Fez. Es un poema mistico 
sobre los ascetas {^y°\ Incompleto 
por el fin. 

En 8.°— Caracteres africanos.— U2 
folios. 



CUADERKO QUE CONTIBNE UN POEMA RE- 
LIGIOSO, en que setratadela ablution, la 
oration, el ayuno, &c, por Abd-el-Wd- 
hid ben Ahmed ben Aly ben Axir [j^& ) 
Al—Ansari , de Fez. 

En 4." — Caracteres africanos. 



Vcia.se sobre Ebn Axir y au pocma 
ol num. 23. 

CuAbtnwa -hk 20 folios, que conlicne 
trn U-nUuk, cu verso de varias cuosliones 
religiosas y morales. No aparoce nom- 
bro de an lor. 

Caracleres africanos. 

203. 
I." C-V4; iiL^,.]| ^ r J| Lv,^J| 

u-i A ~? U W> f L ^ *>j-i\\ SL-axJl 

Poetna aoabado en Sin, llamado «Los 
rebaiios sanies, atribuido al Iman Ebn 
lin<lis.» Con muehas notns marginalos e 
n<t.orlincnlos.-~'1:"j (olios. 

':''■" Varies pan-aids suellos relbio 
sos, ■-./) folios. 

-'." Vm poesia en alalmnza de iMrf- 
vi'-UnJtman bun Ahilchcn, asesino del 
oaiifa Aly.~.\ {olio. 

4." Variat; .folhbas u oracioiies.— 8 
folios. 

; -:." l'»o ics nombrcs de Dies, y des- 
pises vanos Irozos sueiios y poesias ro~ 
liijioaiis. — 14 folios. 

En 4. u - Caracknes africanos. 



s ,; Porma UEUdioso, eserilo en eon- 
f»jsos cat actores. E) autor cs Sidi Moh'dr 
ban Jalf(^jU. ^> jj^>).~.Q folios. 

%■" Poena religioso tduiado x_J> ? L 
■>^,- i ((Collar de la paloma,» por Sidi 

Abd- Allah Al-Cafif l^j&\).~3 folios: 
dospues 4 folios en bianco. 

3." Varies panafosen verso y prosa, 
de Abd~d-Cddir, de Fez.— S folios. 

4." On fralado del misino autor, en 
of ouai refiero quieues ban sido sua 
macros, y las ob.as que ha osi'.udiado. 
■12 folios: despucii 5 en bianco 



.-).'■ 



Tralado compuesto en alabanza 
del sultan Ismail, hijo del Xerif que co- 
mienza en esta forma: 'LJlj Asr ; J | jty 
^A^A\ ^^ <L-JL ^^\ j^ 

,L. 1^1 b^ L*}| J ^Nfi J^j 

«Cenlro de gloria y csplendor; asilo 
de elogios y alabanzas; fuenie de buenas 
y gloriosas aceioncs; colcccion de los 
lieehos csforzados, y de las liazafias del 
sulfan mas grande, mas ilustre, mas 
poderoso, Abu Tsand (el de las ala- 
banzas) nueslro soiior Ismail, hijo de 
nucslro seiior el Xerif, el contenlo con 
la eievacion do su grandeza.» Aunqueel 
tiiulo indica una obra histdrica, es en 
su mayor parte religiosa, y abunda en 
tradiciones de los primcros califas. Is- 
mail reino en Marruecos desdo el ano 
4692haslael 1727.-38 folios. 

En 8.°— Caracleres africanos. — 69 
(olios. 

205. 

CoME.VJAftlO A UN P0K1IA SOBBE l,A UiS'JlUD 

de Dios. Incomplete por el fin.-— 59 fo- 
lios. 

En folio. — Caracleres africanos. 



Voi.UMBR 2. u 1>E IN COMENlAlllO AL I'OEMA 

A(;auado en Alef, de Ebn IJdiin ( >jU. ), 
scgnn aparece de uno de los ultimos 
versos que principia: ,-jU. ^1 L^Jai 
«Compuso esia poesia Ebn Jdsin » Este 
pocma es conocido con el nombre de 
Macsura (»jj^>'^> ) de Ebn Hdzin, por- 
quo tormina en Alef breve, que se de- 
nomina Macsura por los gramalicos 
arabes. 



73 



En folio roenor. — Caracteres africa- 
nos. Bastantedeteriorado, e incomplete 
por el principio.— 438 folios. 

El nombre complelo de este poeta es Hazim 
ben Mohammad ben Hasari'ben Ilazim Al-Ansari, 
natural de Carlagena. Compuso este poema en 
clogio de Ab& Abd-Allah Mohammad Al-Hafai 
denominado Al-Mostanser Intlah, hijo de Abu Za- 
cariyya Yahifa ben Abi Mohammad Abd-el-Wdliid 
Ebn Abi I/afs, que rein6 en Tunez desde el afio 
647 al 675 (1248—9: 1275—6). El comcnlador 
es Abtd Cdsim Mohammad ben Ahmed ben Moham- 
mad ben. Al-IIasam As-Sebli (de ,Ceuta). Naci6 en 
097 (1297—8), y muifo en 760 (1358—9). 
(Vdause las notas de D. Pascual de Gayangos a 
su traduccion de Al-Maccari, torn. 1, pag. 405). 

En el Escorial hay dos ejeniplares de este 
poema, numeros 380 y 452, de los cuales el se- 
gundo foe mal descrito por Casiri , pueslo que 
dice haber sido dedicado a un soldan de Egipto 
llamado Abu Temim. 

En esla poesia se bacon frecucnles alusiones 
a personajes de la autigua bisloria arabe , por 
lo cual el comentario es curioso e inleresante. 
Tambien se refiere en el la balalla de Alarm. 

2m. 

CdblCE ESCKITO EN CARACTEKES AFR1CA- 

nos, que contiene gran numero de poe— 
sias, y pequenos tratados religiosos y 
juridicos. 

En 8.°— 446 folios. 

208. 

InCOMPLETO POK EL PRINCIPIO Y FIN. 

Contiene una poesia sobre un asunto re- 
ligioso. No aparece nombre de autor. 
En el ultimo folio tiene ademas la ge- 
nealogia de Mahoma, y la lista de sus 
companeros (v_J-sr*H). 

En 8.° — Es un cuaderno de 22 folios 
de escritura. 

200. 

'I .° Vaiuas ouaciones y diversos Iro- 
zos sueltos. — 9 folios. 

2.° Un poema moral y rcligioso de 



Abd-el— Wahid ben Ahmed Al- Wanxa— 
mi, para la inteligencia de las doctri- 
nas del Iman Ebn Anis (t/^ e^)* — 
31 folios. Esla mal encuadernado , de 
suerte que delante de las dos hojas ulti- 
mas de este poema estan las dos prime— 
ras del siguientc. 

3.° Poema religioso de Aly ben Cd- 
sim ben Mohammad At-Tochibi^ conooido 
por Zaccac. —7 folios. Vcaseel num. 496. 

4.° Complemento del poema ante- 
rior.— 46 folios. 

5.° Varias poesias y parrafos de re- 
ligion. — 4 folios. 

6.° De las diferencias del i> y del 
,J3 en el Goran , y otros parrafos de es- 

caso interes. — 10 folios. 

En 4. — Caracteres africanos. 

Ebn Anis es Malic ben Anis, fundador del 
rilo Maliquita, boy seguido en Marruecos. — 
V6asc el num. 23. 

210. 

1.° Un poema de juiuspbudencia. — 
Anonimo. Debia constar de 55 f61ios, y 
faltan los 40 primeros y el 54. Escrito 
el ano 4099 de la hegira (4687—8). 

%." De las herencias, por Abul Ha- 
san Aly ben Mohammad ben Mohammad 
ben Aly Al-Coraxi, conocido por Al— 
Calasadi ( jpLak)|). 

3.° Un poema sobre las herencias 
por Abu Jshac Ibrahim ben Abi Beer ben 
Abd'AUah ben Mitsa Al-Ansari. Incom- 
plete por el fin. 

En 8.° — Caracteres africanos. 

Calasadi naci6 en Baza y habit* durante al- 
gun tiempo en Granada. Despues pas6a Treme- 
cen, donde esludi6 con EbnMarzuc y Cdsim Al- 
Ocbani (Vease niim. 47). Hizo peregrinacion a 
la Meca, y visilo varias ciudades del Orienlc, 
volviendo despues a Granada y cslablcciendosc 
por ultimo en Africa, donde murio en 891 
(1485). Escribid gran niimcro de tratados juri- 
dicos , religiosos y gramaticales. Maccari, I, 

pag- ir°- 



74 



211. 

C6djck carcomido k incompleto, que 
contiene un tralado en verso de los 
conlratos, por As-Senusi. 

En 8'*— Toscos caracleres africanos. 

212. 

4.* Poema sobjie la l6gica, por Abu 
Abd-Alldh Mohammad ben Ytisuf ben, 
Mohammad Al-Arabi, de Fez, 

S^ ^ J^ ^1 ^.jJI «EI collar 
de las perlas; versi6cacion de la (obra 
titulada) Esencia del pensamiento, de Xi- 
hab-eddin Ebn Hacher. Sobre la ciencia 
de lasbuenas obras (de Mahoma).»Segun 
aparece de una nota marginal, el mismo 
autor anterior Al-Arabi es el versifica- 
dor de esta obra, que trata de los he- 
chos de Mahoraa que han servido de 
base para las practicas religiosas.— U 
folios. 

3.° Varios parrafos sueltos y poesias. 
1 8 folios. 

4.° ^U_aAI c ^*u ftExtracto del 
Miftah.)) El Miflah es una obra de reto- 
rica de Abu Ydcub Ytisuf As- Secaqui 
( ^/LCJ I ),_47 f ii os . 

«Don del que camina al esclarecjmiento 
do las sendas,» 6 sea mas claramente la 
conducla moral que ha de seguirse. Es 
una obra de Wanxarisi pucsla en verso 
y acorapafiada de un comentario, por 
Mohammad ben. Ahmed ben Al-Hosein 
ben Ardun (rjj^j^). 

6." De los dias y nochcs solemnes, 
por Abu Abd-Allah Mohammad ben Aly 
Al-Iiatawi } conocido por Abu Mocrad 6 
Macrda ( ^jL> )._ 3 folios. 

7.° Poema sobre el mismo asunto 
anterior, por Aly ben Mohammad ben 
AbU-Cdsim ben Ibrahim ben Aly ben 



Mohammad Ad-&adisi (^~MjJ1) Este 
poema se tftula, segun aparece del nu- 
mero 215, fcu_*, ^ ^i^ j ^jy\ 
Cs-~i]ji\ «Los rubies: sobre el prove- 
cho del arlificio de los- tiempos.» 9 folios. 
En 4.° — Caracleres africanos. 

213. 

FllACMENiOS DE €N POEMA SQBRB LA L6- 

gica, con un comentario, por Seid Ca- 
dura (2>yJ>), de Argel. 

En 8;° — Caracleres africanos. — 37 
folios. 

214. 

4.° COMBNTAMO AL POEMA J)E Abu 

Mocrda (Vease c6d 2-12 trad. 6), por 
Sidi Mohammad ben Said ben Mohammad 
ben Yahya As-Susi ( --^-Jl ). 

2.° Otro comentario del propio au- 
tor al mismo poema. 

En 8.° — Caracleres africanos. — 54 
folios. 

215. 



^■XhW^ 



_-otaJ) 



-if J ^jy\ 
-si^ll «Los rubies: sobre 



el provecho del artiflcio de los liem- 
pos,» por Ad-Dadisi (Vease el cod nii- 
mero2l2, Irat. 7.').— Poema sobre la 
division del tiompo, los dias solem- 
nes, &c. Incompleto por el fin. 

En 8." — Caracteres africanos. — 4 
folios. 

216. 

Veintb folios de poesias de divehsos 
autohes. No aparece el norabre del com- 
pilador. 

En i.° — Menudos caracleres afri- 
canos. 

217. 

'1.° Una semb de poesias, cada una 
de las cuales rima con una do la6 lelras 
del alfabelo, desde el I hasta el qo. 



75 



2.° Varias otras poesias on diforentes 
metros. 

En 4.° — Caracteres africanos. 

218. 

FilAGMBNTOS DS UN KXTBNSO COMBNTARIO 

a un largo poema acabado en * , cuyo 
aulor no aparece. 

En 8.° — Caracteres africanos. 

219. 

Poema en elogio1>el Xeij Ar-Rabani, 
por Abu Aly Sidi Hasan ben Masud Al- 
Yusi (^£~^M), con un coraentario del 
mismo autor. Al final tiene el poema 
sin coraentario. 

En 8.° — Caracteres africanos. — 122 
folios. 

220. 

\ .'° Una poesia en alabanza del sultan 



Mohammad ben 



\&~) 



(sic). 



2.° Varias poesias en elogio del mis- 
mo y del sultan Ahmed (?): entre ellas 
hay una que creo oportuno reproducir 
con una traduccion literal. 







J! JaJLJ ,\ «uj| 



L 



*-M 



lT- 



JL\ 1 



'j-*-* 



«Ciertamente fue construida (6 cons- 
truislc a) Tetuan : Tafahah es el numero 



de los aiios.— Se termino alconcluirse el 
Kaf. — Me consta sin contradicoion. — En 
el mes de Xaaban , en la letra Zain , — 
fue el principio y la excavacion y la 
edificacion. — Fue el numero de los hom- 
bres beneDcos (liberates, piadosos) — Min 
y Ra\ no bubo despues mayor numero. — 
Y el numero de las mujeres, los puntos 
del Ya. — Estos fueron los fundamentos 
de la construccion.» 

En estos versos, imperfectamente 
compuestos , se indica la fundacion 
de Tetuan. Las letras subrayadas estan 
tomadas en su valor numerico , y resulta 
que fue edificada Tetuan el alio 494 
(4400 — I). Se concluyo en 20 alios, en 
7 de Xaaban, y a esta obra contribu— 
yeron 240 horabres y 2 mugeres, que 
son los puntos que tiene el Ya. Esto in- 
dudablemente mas bien es una tradicion 
popular sin verdadero fundamento, que 
una verdad hislorica. En 494 reinaba 
Yusuf el Almoravide, y no consta de 
ningun historiador que se conslruyese en 
su tiempo & Tetuan. Edrisi, ge6grafo del 
siglo VI de la hegira, la menciona coino 
Castillo de poca importancia y se ase- 
gura que le dieron la extension y for- 
ma que hoy tienen los moros expulsos 
de Espana. Le6n Africano afirma, sin 
embargo, que es poblacion muy antigua. 

3.° Varias poesias en diferentes me- 
tros. 

4.° Tratado del arte de cantar y to- 
car el laud. Explica los ocho sonidos, 
que se expresan por las ocho primeras 
letras del alfabeto: da reglas para tem- 
plar el instrumento, y luego trata de 
c6mo se ha de acompafiar el canto , se— 
gun los diferontes melros. 

5.° Una gran coleccion de cantares 
populares. 

En 8.°— Caracteres africanos. — 438 
folios. 



V. 



MEDICINA. 



221. 

Tratado de medicina, por Abu Abd- 
AUah Mohammad ben AlJalhib, dedicado 
a Abu Salem, rey de Marruecos. Se titular 

Z^a ijl wJ> ij» J^ «Ocupacion 

(obra, practica) del que cura a quien 
araa.» Esta la obra dividida en dos par- 
tes , de las cuales este codice solo com— 
prende poco mas de la raitad de la pri— 
mera, que trata de las enfermedades 
locales , y debia contener 20 capitulos. 
4 .' De las enfermedades de la cabeza. 
2.° De los ojos. 3.° Oidos. 4.° Nariz. 
5.° Boca. 6." Garganta. 7.° Organos de 
la respiracion. 8.° Corazon. 9.° Pulmon. 
40. Estomago. 41. Higado. 42. Bazo. 43 
vientre. 44. Rinones. 45. Vejiga. 46. Or- 
ganos genitales. 47. Utero. 4 8. Espalda. 4 9 
Miembros inferiores. 20. Del pecho de la 
mujer. Lasegunda parte debia compren- 
der las enfermedades generales, en 43 
capitulos. 4.° Fiebres. 2.° Tumores Ca- 
lient es. 3.° Tumores frios. 4.° Ulceras. 



5.° Enfermedades cutaneas. 6.° Heridas. 
7.° Fracturas y dislocacioncs de hue- 
sos. 8.° De los cabellos y la calvicie. 
9." De las enfermedades causadas por 
excesos en las bebidas. 4 0. De la prenez 
y del parto. 14. De las enfermedades de 
los ninos. 42. Venenos. 13. Mordeduras 
de serpientes. — Este codice solo llega 
hasta el capitulo 4 3 de la primera parte, 
y aun le faltan 4 folios (desde el 1 1 al 20 
inclusive). 

En 8." — Caracteres africanos. 

En la lisla delasobras de este fainosocscri- 
tor granadino, publirada por Casiri, lomo II, 
pag'mas 72 y 73 (a), no aparece ninguna con cl 
tftulo indicado, aunque bay varias dc medieina. 
Sc encucntra cilada en el cod. 161 de eslc Cc- 
Ullogo, que conliencotro tralado del inisino nulor. 

222. 

4." 'teji\\ hj^\ ~jL «Explica- 
cion de los medicamentos simples,» por 
Cdsim ben Mohammad ben Ibrahim Al Ca- 
sani, conocido por el Wacir, que imirio 



en 994 (1585 — 6). Libra escrito para el 
rey Abul Abbas Almansur billah, hijo de 
Abu Abd- Allah Al Mehdi, y nielo de Abu 
Abd-AUah Al-Cdsim biamr-illah, el Xe- 
rifBasani. Copia del aiio 4 088 ( 1 677—8). 
El autor va explicando las plantas por 
ordenalf'abetico. — Faltopor el principio: 
comienza por la Jctra + . — iS folios. 

2.° Olro tratado de las plantas, y va- 
rios parrafos sueltos sobre la raisma ma- 
teria. Anonimo. 

3." Diversos tratados de corla exten- 
sion y parrafos sueltos sobre medicina y 
farraacia. 

4.° Un poema sobre la medicina, 
atribuido a Avicena, escrito en pequena 
letra. 

En 8." Caracteres africanos. 

22a 

TlUTADO ELEMENTAL DE MEDICINA ( j^«ab- 

V-^' yj*), por Abu Abd-AUah Moham- 



78 



mad ben Yusuf Ebn Jalsun [ f jjJU.), 
Codice carcomido y deteriorado, pero 
completo. 

En 8.° — Caracteres africanos. — 77 
folios. 

224. 

Taatado m medicina en verso: comple- 
menlo al poema de Ebn Sind (Avicena) 
No aparece nombre de autor. Despues 
empieza otro tratado en prosa que no 
concluye. 

En 8.° — Caracteres africanos. Cua- 
derno de <0 folios. 

225. 

OrRO TRATADO DE MBDIC1NA EN VKRSO, 

por Abul Cdsim ben Ahmed ben Moham- 
mad ben Ysa Al Gul Al Faxlali ( JJ-*Jl 
^JL-iiJt). 

En 4* — Caracteres africanos. — 42 
folios. 



VI. 



TRATADOS DIVERSOS. 



226. 

4.° Un tratado dk filosofIa moral, 
falto por el principio. No aparece nom- 
bre de autor. 

2.° Otro tratado de As-Senusi sobre 
el raismo asunlo. Falto por el fin. 
En 8.° — Caracteres-africanos. 

227. 

1." BllEYE. TRATADO DE ARITMETICA, por 

Aly ben Mohammad ben Mohammad Al- 
Coraxi, famoso con el nombre de Cola— 
sadi ( ^LaUM ). Incompleto. — 18 fo- 
lios. (Veasc el num. 210). 

2.° Tratado de la division dc las he- 
rencias, del mismo autor — 24 folios. 

3.° Poema en alabanza de Mahoma, 
por Abu Zakariyya Yahya ben Aly Ax— 
Xacratesi, poeta del siglo V, comenlado 
por Mohammad Al-Arabi. — 155 folios. 
Copiadel ano <M08 (4599—600). 
En 8.° — Caracteres africanos. 



228. 

Vabios trozos en PROSA Y verso, de as- 
tronomja y del uso del astrolabio. 

En 8.° — Diferentes caracteres africa- 
nos. — 153 folios. 



229. 



*->LA_y 



6\ 



*Lr 



!,jJI ^Ul 



JW" 5 

^>j :r J\ ,ji^\ «Perfeccion de la cien- 

cia para los lcctores del M'caj/o, por 
Chelal-eddin As—Soyulhi. Es un comen- 
tario al Nicaya (Esencia) del mismo au- 
tor, especie de tratado enciclopedico, 
en que se comprenden los principios 
fundamentals de 14 ciencias, a saber: 

^.oJ) J^~s' Teologia dogmitica. 

^_*~J_xJl ds Interpret-icion del Goran. 

^jAs*! Ja Ciencia de la tradicion. 

*JL&J! J_»->^ .Turisprudencin. 

i ja.i)j-i)\ »L Herencias. 

. ar* — '1 Jt Sintaxis. 



^> aJ ^\ ( Us Ciencia dc la derivation 
dramatical de las pa- 
labras. 

A» — *■-*! Uc Caligrafia. 

( ^- J '-*-il A* Disposition de los periodos 

del discurso. 
ij—z-r^ A* Ciencia de la exposition 6 
explication. 
Uso de las figuras relo- 

ricas. 
De loscomentjirios. 



80 



*■-> 



i J J| 



Medicina. 
Misticismo. 



En 8.° — Caracteres africanos. — 103 
folios. 

230. 

4.° De las virtudbs v phonedades de 

LAS LETRAS DEL ALFABETO. Incomplete por 

el principio. 

2 - ? J 1 ^ U*^ V^ «De las se- 
cretas virludos del Coran,» por el I man 
At-Temimi. Incomplete por el fin.— Son 
tratados supersticiosos. 

En 8.° — Caracteres oricnlalcs. 



231, 

FllAOMEKTO DE UN TRATADO SOBRE LAS 
PROPIEDADBS MISTEI1JOSAS DE LAS LETRAS DEI. 

alpabeto, y otias supersliciones.— Sin 
nombre de autor. 

En 8." — Caracteres africanos. 

232, 

CuADERNO OUK CONTIENE GRAN NUMERO 

de cuadbos cabalj'sticos, formados con las 
letras del alfabelo. 

En 8."— Caracteres africanos. 

Enlre los arabes, y sobre lodo cnlre los 
africanos, cs una ciencia la formacion dc estos 
cuadros, y abundan escrilorcs, aun de aqucllo* 
que ban producido aprcciablcs obras, que se 
ban dedicado a estc vano cstudio , llamado cn- 
lre cllos UmM-CMual «Arte dc hacer cuadros 
cabalislicos.a (Vease Revue Africaine, cinquieme 
annee, num. 30, pag. 403). 

233, 

CUADERNO QIE C0XT1ENE UN THAI ADO DE 
Sl'EIITES V JUEGOS, y de cicrlos poh'OS 

maravillosos: despucs una oracion. 
En 8.° — Caracteres africanos. 



FIN DEL CATALOGO. 



Mmero 229. J^JJ LlajJi .^J *j\^>JI J-^ 

477, 479. ^Lfci^ '^3j^ 

400. ^_5j,Ls— a)l <Jo ^j^l jLaxi 

40, 43. j^ ^ jli - ^ 

28, 43. ^j^ 

84. ^1^ Vr^ ^.^ Ju *' JL ' vi' V*-^' ^ 

72. Js^-JJ .^kXs^ w>Lw 

4 47, 4 48. ^^i j)\ ^ h\jss*& V^r 5 -" 

72. J^*J3 '^y^ kLiLu.'i! 

84. jjl^SJ <J,\J\ wL*e 

403. v^J-sr 5 ! ^ Jy^ 

66, 4 45. JJLiJl Jj^= 
464. wJssfcH ^ gl*)! JJtf A^ J^s ^^IJJI J-K^ 1 

464,467,468. ^*OL» ^^ S-«) 
9. ^^ ( o«>^ ! ! t^J "'u~''-j> w^'^' "^ 

200. .c^y^. jly^ yiru / J |r^' jl^ 

39. ^LCM _C^ ^ A#f--v-l5).l ^J^ XjJlJ.1 MiM J LlJI ^Jy 



r 

93. Aj# ^ L,/&\ 



492. J^\ 

489. »ijJl 

164. Vf Ji^l ^j^ XJjjJl ^L^j 

196. w^s^l ^i %£jj &0 ^i\ j& Jlx**? 

437. ^^Ldj&J ( e^_4l *^j ^-^f iff 

* 

72. j^-w jj~^\ uj-> j j_^m ^b 

44. ^^1 ^^ ^yJ! 'is-fc 



98. j?^ JJd^l ^^ 5 J-Mj, ^Ul 
44. ^JLaJl i'-XJb J»li)| (jt-s-^ 

57. jlxs^\ ^J\ JU >^LJI_ ? i'SLJl Jvjfls J jLa.b)| *J** 

479. L^Jl L-is^' 

72. --l»j**JJ"-..L«i)3 ■ tSi! wIj^j «LJU^! Lfcsr 3 ' 

39. (JjJ_P *H^ *^°jjj *V.J^ *-* ari 

47. ( _ 5 jL v JUiJ j$l4! trfr*-*2 j^U^Jl Ja*^ ,3 ^IjJI Licj ^J»LJ! 'i-ia^' 

464. v.j^vJaas^l ^"i! wsliOJl (j-aiss^' 
80. ^jy-J) ^jLa^' fZ*^ (J° yJfe^ 

24 2. ^wyuJ^SJ ■\ - *XJL4l j-L^j^ viXJLJt w-j,yu 



r 

Niimero 9«. ^-jfe-U. Jjl^Sfl J*^ 
OA . ,..tt Us t & . .41 



30. j^Ax)t Ui-t J ji.>"M 
476. ,U* ^ ^jrJ! 
7. ,_£*-! ^ JJfflJ ^*y)l 



£ 



68. J>jr*^ f!? 4 ?™ f ^ 

77, 78, 79. ^jLs^ Ai-4! f***\ C*^' 

69, 70. ^^-U j^iJi sloJ^ ^ j^-M £*M 

468. Jj^l ^'L^ ^^ /W 

134. ^U ^ SLjjJlI! JU w^J> J, i^\ j»\j^\ 

72. J»x**^ O^-M' *^ 

C 
452. c^«JJ S^ljMj j-<*» jl*a.l J »r*»lW! ^^ 

76. L^-Lar 5 ! 

463. ^^ J#J\ i>V 



C 



230. ^^ jl^ 1 u4^ 



452. ^-JJ wU^I ^^ J=° ^ ^Lar^l j.> 
24. "■» J ,LJ. ^1 AA^ll £> J ^ ^b uw^ J x] \ 



f 

Ntimero 494. ^j^i <J^" ^^ *^ (^ <J> .jL— ^ 5 ! jjjJ! 
59, 74, J^ jU^i ^J) JU SbUl /i J J^\ ^iji, ol^J! jrsb 



30. ^*M ^ S^iFt jLOi JL J g^Ul 

J 

70. J^-4) foLJtj .^^Jl J».l ,Uu j oLuJIj j^Jl 
461. v-W! ^ JjjJi ^>i j J_W| ^ 

456. ^1 M aJ ^Ut obLC J j^yi j^j 

33. w^ S^JI ^.^ ^Jp.iyij Jfeijl! J vJjW J^l 

464. w*J=^| ^ s^Luili i^. v^USUl jlafy 



U" 



464. k^^Jaar'l ^j"i! jJidJlj »s-^l 

453. ^ljtt\ js;> ^.^Ul J^. 
4 99. yJj-SLJti vi^Ut OXJU J,! vt^LJl, Jljl 



A 



480. ^.UpA* L^^l -rj^ 

480. Jj^js- yS' x T^ VLy^' -rj-^ 

4 80. ^i^OjU L^^H _ jL 

222. JJL.5J3 *.Sj>\\ Wj^t -^ 

494. ^uruu ^/sii ^ 



Niimero483. j;j£~i5 XiW -^ 
474, 475. ^[^i3 UMI -^ 

476. ^^»)^ ^~*>J>\ <y-y» 

13, U, 45, 46, 74. ^jA-Jlfodb -^ 

28. i$jjj) aj^Ju-AJ! eJw^aS)! jr^ 

206. ..jU. ^t^ *,_ r oi4! »J-^3S)I ~^ 

482. LslSUl ~y- 

52. ^.s^ J>A) Jlkoll (Jjjka* , '9,,^, *l^i v_^L» ^-^ 

498. Jj^I'wUS' ~^ 
497. J-^l^l g^ 

52. ji!la\ ^_y*=± ^Jtj**t *\j^\ 

28. v.S'lW* ^yas*] JjL^ 
39, 58. ^LiaSi) w^L^Ji 



U 



94. ^ c^ -tt**^ 



204. jU^I (Jj^ 



t 



65, 4.94. ^jj^ 3 ^jJLw^il JL-. >^ ^ ^^ eT^ »j* 

172, 478 v_^*M 

212. ^>f& j&i\ h^ t& JJ^ ^ 
14, 45, 74. ^wjjul) ^y^Ji HjJiJI 

75. c~ir^ ^r^' ^^1 
472. v_^*M JU 

34. ^Jb^ i>^H jy l J^kM J »>U)! pl*M 



1 

N'umeros 43, 46. a^x)| J»t "«XJfc ^ J jujuJI, Jj^l J»| Sj^ 

464, 224. v^l tf* s~ ^ V^> ^ J* 



t 



65. ^Lc ^toUD jLl*)| 

36. ^.4} ^yi M3i j jjjUji 

iU ^ XibLUt J-iaH, U-il^lt ^JlJ JUxJt 31*^ LJLxd| ^J 



4, 2, 3, 4, 5, 6, 7. ^1 

203. ^jli ^\ Sj^s 

206. *jls±. ^ytv Vjj^ifi 'ij^ee 

23. (U_^i>J>' jju<o9 



>**/ 



464. w^Ul ^^ XJUJI 

464 vjTJL. ^ XJUJI 

48. i&J) 'L&S 



J 



465. OXJU ^t L/^ 



Niirneros 44 , 43 ^jj^JJ wJ^sn? 1 ! «^»J1 \j X^-JJ^t jly^H ^\^> 



r 



497. 4 _ 5 ~>li)| ,jT^p) «V^ Ju«[^! -^ ,J JuaU3| ^A 

454. ,J-^i jU^t ^^-aSsr- 

223. ^ykk. ^M wJa)l ^ j**us~> 
23. yA* ^ ^J! ^> ^ wSjJ^ c^ ! -^ 

39. ^U=5!j Ua)| L^ J :>L^ll 

187. ^jjM ^4) r^' 

449. w^4l ^bWlj ^_ 7: >^^t jL4! 

2,6. jsj&sfji oL»l&' 

92. ^-yJJ JL^p! J^ 

•is. ^UyU viXJLJIj J^l£Mj yJ;U3i wJ ( _^-^j ^Uil ^-l> 

488. ~,UM ^-LJ^ c^*^ s iA^ *i^ tj^ ^ ^^J' f*A\ 

497. ^j-liil y^ayJI J*J *»*\ji\ ^y- J crr^^ <*^ 

203. ^^ A^ t-*M)! oL*?^! 
67. j;:^) UaJIj ^.JJI w> j! ^ ^ ^ 



70. J<'j r Jl) V*"" *W ^ V-*" 



Niimero 99. vJJLd^ *<*-&)! Jj^l J, ,^ls,J! 



455. ^JaJ! JjjjJl J lW| *-yLJl 
15. ^oUD c^%41 Lu^ ^ ^y j c-jIjJ! 






. 1 ft I 



wx 



hn 



Jfike 



Abd-AUah Al-Ca6£.~- Nfonero §04/ 

Abel-Allah ben Ahd»er-Bahman ben Aqua (Bahd 

eddin Abu, 3hhammad),—U)i. 
AM- Allah hen Ahmed ben Jalaf Al-AzdL— 8j>. 
Abd-Allah ban Ased Al-Yemeni.— 158. 
Abd-Allah bea IdVis ben Jalil ■AI-Becri. — 68. 
Abd-Allah bea Histaia Al-Ansari (Gliemal ed- 

dw).—83. 
Abd- Allah ben Mohammad ■ Al-Habti.— 180. 
Abd-Allah ben Mohammad ben Abd' Allah Al- 

Jaxani (Abii Mohammad).— *6B. 
Abd-AUah ben Mohammad ben Abd-AUah ben 

Mohammad An-Nafari.— 65. 
Abd -Allah beu Mohammad ben Abi Beer Ayaxi 

{Abu SUItin). — 1B9. 
Abd- Allah ben Mohammad ben As-Said [Abu 

Mohammad). — 65. 
Abd-AUah ben Mohammad S>en Ayab Al-Fihri 

(Aim Mohammad).— 85. 
Abd«Allaa ben Mohammad ben Ibrahim ben 

Gasim ben .Mansur A-1-Lahmi [Abu Molumi' 

:'mad).—0. 
Abd-el-Albirn Mohammad ben Mansur hen Ah- 
med Al-Masmud.— 177. 
Abd-el-Aziz ben Abd-AUah ben Mohammad ben 

Ahmed ben Hazmun (Abul Asbag). — 85. 
Abd-el-Aziz Saffi-eddin ben Mohammad Mach 

eddin ben Siraya :(Aft«/ jFodft/).— '13S,. 
Abd-el-Baqui ben Yusuf Az-Zercnni.-— 159. 
Abd»el-Gadir.~il8 y 136. 
Abd-el-fialib ben lusuf As-Salimi (Abu Mohom- 

'mod).-— 65. 



Abd-el-Hao ben Abd-ol ¥>s, At !•■•'. 

hammo.d). — Nuniero 68. 
Abd-el-Mai'td beu Abdun Al-Fihn.~ 
Abd-el-Melie ben ;Jk uo, k _ , 

AI T Gbuwani [AM Af(toJi).™95, 
Abd-el-Melie ben Abi Moslisn bea Aft? 
Abd-el-Mohshi ben Otsman hm ■ 

T senisi (Abd Gasim). — 36. 
Abd-el-Querim beu Earua (Abd (, 
Abd-el-Wahab Ax-Xeerani.— 4i y 
Abd-el-WMiid ben ;.h ,i'j ' ! 
Abd-el-Wahid ben Zsmed '^' i '■ 

ben Mohammad ben Idstif,"--8f?, , 
Abd-el-Wahid ben AS>-,c* :<s ■ : 

(Aim Mohammad)— -&'& y S(;1U 
Abd~er-Bahim Zaineddin, bf.n .■_ oi. n 

er-Rahtuan ben Abi leer benJS. 

Irac (Abiil ■Fadhl).-~m. 
Abd-er-Rahman. Al-AC'hatiVi (Zui% m 
Abd-ei*" Rahman AI-GhoxQil (AH *« 
Abd-er-Itahman As-@oyui.hi {(Jhdal 

Fad!il).~-&A f SB, 69, 70 t '1% 85, \i 
Abd-ef-Ruhmajn ben Ahd-AIbis hm-. 
Abd-er-Mahman bea Abd-AHais M& . 

Al-Jataami As-Sobaiii.—6S, 
Abd-er-Rabtnan bsn Afod-AJiiiu lm> ':< 

Ommawj.-— 65. 
Abd-er-Rahman beu Ahd-el-G£.cir,— 
Ahd-er-Rahman bev /.b '-v °. 

med,-— 65. 
Abd-cr-Rahman ben AI-Gadai (AM 

y 18C. 

Abd-er-EahmanbenAly h' U .o..>. (/ 

167. 
Abd-cr-Sabman. b', - i,"c;>- ••' '■•'■. -" 



Abd'er-Rahman ben Mohammad Ai-Cbai-ri (Abu 

Zeid).— Numero 165. 
Abd-er-Rahman ben Mohammad Al-Moaferi [AM 

Gdsim). — 65. 
Abd-er-Rahman ben Mohammad Al-Woglisi. — 66. 
Abd-er-Rahnian ben Mohammad ben Abd-er- 
Rahman ben Abd-er-Rahim ben Ahmed ben 

Al-Cotami, llamado Ebn Al-Achuz.— -65. 
Abd-er-Rahman ben Mohammad ben Ahmed ben 

Mohallad ben Abd-er-Rahman ben Ahmed.— 

63. 
Abd-er-Rahman ben Mohammad ben Attab ben 

Hasan Al-Chodzami [Abu- Mohammad).— 66. 
Abd-er-Rahman hen Mohammad ben Jaldun. — 

146. 
Abd-er-Rahman ben Mohammad ben Majluf Al- 

Tsaalubi {Aba Zeid).— 1, 14 y 34. 
Abd-cr-Rahman ben Said ben Harum Al-Fah- 

mi.— 65. 
Abd-er-Rahman ben Yusuf ben Abd-.civRahman 

Al-Bachai.-28. 
Abd-es-Selaiii (Elm).— 39. 
Abd-es-Selam Al Cadrf.— 180. 
Abdari. (Veasc Muhammad ben Yusuf). 
Abu Abd-Allah Al-Motawaquil Alaillah. (Veasc 

Mohammad ben Abd-Allah ben Ismail, rey do 

Marruecos), 
Abu Abd-Allah ben Casim Al-Ocbani. — 47. 
Abu Abd-Allah lien Nachm ben Xas.— 134. 
Abu Abd-cl-Hae Al-kbili.— 34. 
Abii Beer ben Abd-Allah ben Al-Barr.— 65. 
Abu Bnf8.— 77. 
Abii Uamid Al-Gazzali.) (Veasc Mohammad ben 

Mohammad). 
Abii Ishac, de Tiinez.— 65. 

Abu Mohammad ben Abi — 121. 

Abii Mohammad ben Ahmed Al-Goilbobi. — 34. 

Abii Mohammad ben Hazm. — 153. 

Abii Yaazi Al-Annur ben Abd-er-Rahman Al- 

Hancuri. — 165. 
Abul Abbas ben Tach-cddiii Ahmed ben Moham- 
mad Al-Baqui, llamado Ax-Xeiisi.— 200. 
Abul Gasim ben Ahmed ben Hobza.— 70. 
Abul Casim ben Ahmed ben Mohammad ben 

Isa Al-Gul Al-Faxlali.— 225. 
Abul Cassar. (Vease Mohammad ben Cdsim ben 

Mohammad ben Aly Al-Caisi). 
Abul Fadhl ben Tarcalh.— 114. 
Abul Mahasin.— 138. 
Abul Walid Al-Rachi.— 153. 
Achrumi. (Vease Mohammad ben Mohammad ben 

Daxoud As-Sinhachi). 
Achhuri. (Veasc Abd-er-Rahman). 



Ahmed Al-Bachai {Abu! Abbas). —Numero 180. 
A hmed Al-Mansur, fey de Marruecos. — 1 68 y 222. 
Ahmed Al-Foiumi (Abul Abbas).— 187. 

Ahmed ben {Abul Abbas).— 65. 

Ahmed ben Abd-Allah, de Argel {Abul Abbas).— 

198. 
Ahmed ben Abd-Allah beh Ahmed bon Tharif 

ben Saad (Abul Wadh).— 65. 
Ahmed ben Abd-el-Hayi.— 17. 
Ahmed ben Abd-er-Rabman bett Abd-el-Hac Al- 

Jazrecbi. — 65. 
Ahmod ben Ahmed ben Mohammad ben Isa Al- 

Bornusi, llamado Zarruc (Abul Abbas).— 18, 

26, 28, 89 y 192. 
Ahmed ben Aly ben Abd-el-Melic Ar-Rachracbj 

(Abul Abbas).— 178. 
Ahmed ben Aly ben ben Aly ben Musa 

Al-Ansari. — 65. 
Ahmed ben Aly ben Hachar, 6 Hochr, {Xiliab 

eddin Abul Fadhl).— Id, 43, 89 y 212. 
Ahmed ben Hasan ben Ardun (Abul Abbas).— 

137. '■■.■:■,;■.:;■■ I'.: 

Ahmed ben Hasan bon Aly, conocido por Ebn 

AWalhib (Abul Abbas).— 158. 
Ahmed ben Jalifa ben Casim ben Mansur ben 

Abd-Allah Al-Jozai.— 65. 
Ahmed ben Mohammad Al-Maccari.-~ 62 y 75. 
Ahmed ben Mohammad berr Abd-Allah Al-Galxa- 

ni.— 127. 
Ahmed ben Mohammad ben Abd-Allah ben 

Abd-er-Rabman ben Olsman Al-Jaulani .lla- 
mado Al-Hasar (Abu Abd-Allah).— 65. 
Ahmed ben Mobammad ben Abd-el-Aziz Al- 

Lahmi, Ebn Morji (Abu Chadfar).—65. 
Ahmed ben Mohammad ben Abd-el-Querim ben 

Atha Allah (Abul Fadhl).— 30. 
Ahmed ben Mohammad ben Abd-er-Rahman Al- 
Ansari. — 65. 
Ahmed ben Mohammad ben Ahmed ben. ... . . 

ben Abd-or-Rahman ben Ahmed (Abul Casim) 

65. 
Ahmed ben Mohammad ben Ahmed ben Moham- 
mad ben Ibrahim ben Salaina Al-Isfahani 

(Abu Thdhir).— 65. 
Ahmed ben Omar Al-Ansari (Abul Abbas).— 455. 
Ahmed ben Olsman ben Maqhul ( Abul Abbas).— 65. 
Ahmed ben Said ben Salih (Abu Cha&far).—f>5. 
Ahmed ben Salim ben Abd-el-Aziz Ax-Xaabi Al- 

Haroni (Abul Casim).— 165. 
Ahmod ben Tach-cddin ben Mohammad Al-Baqui 

(Abul Abbas).— 200. 
Ahmed ben Yahya ben Mohammad ben Abd-ol- 

Wahid Al-Wanxarisi.— 116, 119, 120 y 221. 



II! 



Ahmed ben Yiisuf ben Abd-el-Wahab ben Abi 

JBeor Al-F ihri {Abul Abbas).— -Mmeto 191. 
Ahmed ben Yiisuf ben Mohammad ben Yd- 

saf.— 200. 
Akki. (Vease Mohammad ben Aihia). 
Alarms (batalla de).~20G. 
Al-Ajdhar. (Vease Aly, y Mohammad ben Moltam- 
mad). 

Aly (Abul Hasan).— 45. 

Aly ben Abd-Allah An-Namari (AM //asa»).~ 28. 
Aly ben Abd-el-Ghabar Al-Hasanj, conocido por 

Ax-Xadhili (Abul Hasan).— 26 y 127. 
Aly ben Abd-cr-Rahman ben Mohammad At- 

Tonuji, Ebn Al-Ajdhar (A6ui Hasan).— ■$&. 
Aly bun Abil Casim Mohammad Al-Mahdi Ebn 

Al-Bpna.— 65, ■ .,''' 
Aly ben Ahmed ban Jaljf Al-Ansari, Slamado 

Ebn Al-Beidax (AM /?««««)• — 6». .-.•■ 
Aly ben Ahmed bea Obeid-Allah Ar-Rabac (Abul 

Hasan).-— 65. 
Aly hen Casim ben filohamjaad Ai-Tochibi „ co- 

nocido por Eaecac— 1*J(> y 209. 
Aly ben Habib Al-Ma^ardi (Abul JIasan).~61. 
Aly beu Hosein As-Sa3budi.~-!7&. 
Aly ben M At-Isabbani (Abul Hasan). 
Aiy ban Mobamrnad ben Abil Casim ben Ibsa- 
liim lien Aiy ben Mohammad Ad-DaSchi.— 
'II2y2IS„ 
Aly ben Mohammad bea Aly .Al-Cora x.i , .ccno- 
ci&o por Calasadi (AM iltmn) .-—137, 216 
y"2$7."" 
Aly bea Moxrif ben Hamid ben Abd-e^Monlhim 

ben Abd-er- Rahman.— 65. 
Amrul-Gais.— 17S. 

Ansari. (V<5ase Abd-Allah benflimm, Ibrahim ben 
AbiMcr, Hazim , Ahmed ben Omar, Ahmed ben 
Aly, Mohammad.ben Moliammad, Mohammad ben 
Abd-el-Azig, Jalf). 
Arabi. (Vease Mohammad ben Abd-Allah, Moham 

mad ben Yusuf, y Sofyan). 
Aidan. (Vdase Mohammad ben Ahmod ben Al- 

Hosein, y Ahmed ben Hasan). 
Aquil. (Vdase Baha-eddin). 
Avicena (Elm Si'n«).- T 222 y 224. 
Ayaxi. (Vease Abd-Allah ben Mohammad). 
Axir. (Vdase AbM-Wdlidben Ahmed). 
Azdari. (V6ase Mohammad ben Aly). 
Azdi. (Vease Abd-Allah y Abd-el-Hac). 
Azbari. (V&se Jalid). 



Bachai. (V6ase Ahmed). 
Bachi. (Vease AbM-Wdliid). 



Badis (Ebn).~ftumm 203. 

Baha-eddin Abu Mohammad ben Abd-Allah ben 
Abd-er-Rahman ben Aquil.— 164. 

Bahrain ben Abd-el-Aziz ben Omar 'ben 'A wad 
Ad-Demiri.— 93 y 34. 

Baqui. (Vease Mohammad ben Abil Fedhl, y Ah- 
med ben Tach-eidk). ±+ 

Basri. (Vease Moliammad ben Aly Ar-Hiyadhi\. 

Bascari. (Vdase Mohammad ben Moliammad). 

Bftlawi. (N^m Mohammad ben Aly). ■ 

Ikovl (Vease Abd-Allah ben Idrk- y Mttitialh, 

Bcidax. (V&sc Aly). ; ' 

Bojari. (Vfese Mohammad ben Ismail). 

Bornusi. (Vease Ahmed ben. Ahmed). 



Ebn-Al-CadhL (Vease Abd-er-Mahm*)- 

Cadri. jVease AM-es-Sehm). 

Cadura.— 218. 

Calsl (Yeaso Mohammad, ben Casim). 

Ctilasadi. (Vtiaso Aly ben Mokammut), 

Calxani. (V^asc Mined ben Mohammad), 

Gastint. (Vease Casim ben Mohamna,,,)], 

Casim lien Mohammad ben Ibrahim Al-Gas«u«t. 

♦tornado el Wscif.— 222. 
Casim ber; Sifd Al-Otbani.— 1.16. 
Casim biamr Allah, Califa Abbnsida.— 07. 
ChalmS (Sidi).-«4W. 
Chairi, (Vease Abd-cr-Mhman). 
ChebeJi. (V«5ase It'aidar). 

Cbclal-eddin As-Soyuthi. (Vease Abd*r-Tlahfan). 
Ghemak-ddin A3-Ansari. (Vease Ald-AUak van. 

Iliwam). 
Ghemal-cddin Ebn Malic. (Yease y*U.uwsa). 
Chemal-cddin ben Mohammad bcci L- jxnn:.---»76. 
Ghe2ari. (Vease Mohammad ben Mohammad). 
Chodzami. (Vdase Mohammed beu Yuhya y yi^. 

er-Rahman, 
Ghozuli. (Veaso Mohammad ben Suleiman, y Abd- 

er-Bah-mati). 
EbnGhmmL—m. 
Chuwani. (Vease Abd-el-Melic). 
Codhay. (Vease Mohammad ben Salama). 
Cotami, (Vease Abd-er-Raliman). 
Curdi. (Vease Qlsman). 



Dadisi. (Vdase Aly ben Mohammad). 
Dalchi. (Vdase Aly y Mohammad). 
Darir. (Vease Yisufben Musa). 
Demiri. (V6ase Dahram y Mohammad). 



IV 



E. 

Ebn Abd-es-Selam.— Numero 39. 
Ebn Sina (Awena)— 222 y 224. 
Ebn Chumaa.— 17. 

Palimi. (V6ase Abd-er-Rahman).' -■ 

Fnqnihani. (Vease Omar). 

Fnrach bon Casim ben Ahmed ben Mohammad 

ben Lobb Al-Tsaalabi (Abu Said).— 134. 
Faxlali. (Vease Abut Casim ben Ahmed). 
Fergani. (Vdase Saad-eddin). 
Foiumi. (Vease Ahmed]. 
Fihri. (Vease Abd-Allah ben Mohammad , Abd-el 

Majid y Ahmed ben Yusuf). 



Gaithi. (Vease Mohammad Naehm eddin). 
Gasani. (Vease Hosein). 
Gazzali. (Vdase Mohammad ben Mohammad), 
(hadalele (balalla dc).— 153. 

.: H, ; ;/ 

Habli. (Vease Abd- Allah ben Mohammad). 

Hachib. (Vease Olsman). 

Hachar. (V6ase Ahmed ben Aly). 

Haidar ben Yahya ben Haidar ben Yahya Al- 

Chebeli (AW Sa&d).— 65. 
tffoiHaidur.— 139. 
Hancuri. (Vdase Abu Yaati). 
Harran. (Ve"ase Mohammad Al-Ommawi). 
Haruni. (Vease Ahmed ben Salim). 
Hasan ben Abd-el-Aly Al-Quelai (Abu Aly).— 65. 
Hasan ben Casim ben Abd- Allah Al-Moradi [AH 

Aly).— 174 y _.175 : 
Hasan ben Masiid Al-Yusi'(A&u Aly).— 219. 
Hasan ben Yusuf ben Mahdi ben Yahya Az- 

Zayati (Afrit Thah).— 71, 165 y 166. 
Hasani. (VSase Aly ben Abd-el-Chabar). 
Hazini ben Mohammad ben Hasan ben Hazim 

Al-Ansari, de Carlagena.— 206. 
Hazubi. (Vease Obeid-Allah). 
Hawawi. — 100. 
Helali. (Vease Uixam). 
Hiyanii. (VSase Omar). 
Hixam ben Ahmed ben Al-Walid Ebh Al- 

Awad.— 65. 
Hixam ben Ahmed ben Hixam Al-Helali, Ebn 

Al-Bagawi.— 65. 
Hosein ben Aly ben Tharif (Abu Aly).— 65. 



Hosein ben Mohammad ben Ahmed Al-Ga&ani 

(AbuAly).— Numero 65. 
Hosein ben Mohammad ben Mocarra (Abu 

A/y).-65. 

Ibrahim ben Abi Beer ben Abd-Allah ben Musa 

Al-Ansari (Abu Isltac).— 137 y 210. 
Ibrahim ben Ahmed (Abu Mao).— 65. 
Ibrahim ben Ishac ben Chaafar ben Ahmed, 11a- 

mado Ebn Al-Feri.— 65. 
Ibrahim ben Mohammad Ebn Al-lman (Abu 

Ishac).— 65. 
Ibrahim ben Mohammad bon Abil Hasan Aly 

At-Thayi.— 192. 
Iraqui. (Vdase Abd-er-Rahman). 
Isa ben Mohammad ben Abd-Allah ben Isa ben 

Ahmed Az-Zahri (Abul Asbag).— 65. 
Ismail ben Xerif , rey de Marruecos.— 204. 
lyad ben Musa Al-Yahsobi.— 52 y 65. 



Jaldun. (Vease Abd-er-Rahman ben Mohammad). 

Jalf ben Ibrahim ben Jalf ben Said ben An- 
Kajas (Abul Casim).— 65. 

Jalf ben Jalf ben Mohammad Al-Ansari , llumado 
Ebn Al-Arabi.— 65. 

Jalf ben Yimes ben Fortun. — 65. 

Jalid Al-Azhari.— 176. 

Jalil ben Ishac ben Musa— 39, 98, 106, 107, 
113, 115 y 139. 

Jallican (Ebn).— 164. 

Jalsun. (Vease Mohammad ben Yusuf). 

Jatbab. (Vdase Mohammad ben Mohammad, Mo- 
hammad ben Akmed y Omar ben Abd-el-Aziz). 

Jathib. (Vdase Ahmed ben Hasar y Mohammad 
ben Abd-Allah). 

Jaulani. (Vdase Ahmed). 

Jaxani. (Vease Abd-Allah ben Mohammad). 

Jazrechi.' (Vease Ahmed). 

Jozai. (V6ase Ahmed). 

Lahmi. (Vdase Abd-Allah y Mohammad). 
Licani. |V6ase Ndsir-eddin). 
Luwati. (Vease Mervan). 



Macudi. (Vdase Abd-er-Rahman ben Aly). 
Maccari. (V&ise Ahmed ben Mohun*iiaAj. 



Mahmud ben Omar ben Mohammad Az-Zamaj 

xari (Abul Cdsim). — Niimero 26. 
Mabzumi. (V^ase Mohammad ben Moslim). 
Malic (Ebn). (Vease Mohammad ben Abd-Allah At- 

Tayhi). 
Malic ben Abd-et'-Rahman ben Marjal ..-(Abul 

Hasan).— 191. 
Malic ben Anis.— 23 y 209. 
Masmudi. (Vease Mohammad ben, Ahmed). 
Masudi.— 184. 

Mawac. (Vease Mohammad ben Ahmed). 
Mawardi. (Vease Aly ben Habib). 
Memifi.— 39. 
Meruan ben Abd-el-Meiic ben. .... ben Ibrahim 

Al-Luwali (Abu Abd-ei-Melic).— 65. 
Miyara. (Vease Mohammad ben Mohammad). 
MoMeri. (Vease Abd-er-Rahman). 
Mogairebi. (V6ase Satd). 
Mohammad, el de la Gomera. — 195. 
Mohammad Ad-Dcmiri (Kemal-eddin).— 163. 
Mohammad Al-Arabi [Abb Abd-AUah). — 65, 197, 

y227. 
Mohammad Al-Hafsi, Almostamir bil-lah, rey 

do Tiinez (AH Abd-AUah).— 206. 
Mohammad Al-Ommawi (Abu Abd-Allah). — 

.178, ..... 
Mohammad Al-Torloxi (Abu Beer). — 65 y 153. 
Mohammad ben Abd-AUah AtMurudi — 65. 
Mohammad ben Ahd-Allah At-Thayi (Chemal- 

eddin, Abu Abd-AUah) llamado Ebn Malic- 
lei, 165, 167, 173, 176, 181, 182 y 183. 
Mohammad .ben Abd-AUah , Ebn Al-Arabi {Abu 

Becr).-%, 9, 30, 39 y 65. 
Mohammad ben Abd-AUah ben Al-Jathib As- 

Salmani (Aim AM-A«aA)— 161, 180 y 221. 
Mohammad ben Abd-Allah ben Ismail, rcy de 

Marruecos.— 55. 
Mohammad ben Abd-Allah ben Mohammad ben 

Ahmed ben Abd-er-Rahman ben Abd-cl-Hac 

ben Temim Al-Yefrani. — 19. 
Mohammad hen Abd-Allah ben Mnmen.— 118. 
Mohammad ben Abd-el-Aziz ben Abil Jair ben 

Aly Al-Ansari (Abu Abd-Allah).— b$. 
Mohammad ben Abd-el-Quorim.— 105. 
Mohammad ben Abd-er-Rahman ben Aly (Abu 

Abd-Alhh).-<i5. 
Mohammad ben Abd-er-Rahman ben Said. — 65. 
Mohammad ben Abil Gasim ben Nasr. — lfi5. 
Mohammad ben Abil Fadhl Al-Baqui (AH Abd- 

Allah).- 16. 
Mohammad ben Abil FadhlCasim As-Rasaa.— 57. 
Mohammad ben Accal. — 65. 
Mohammad ben Ahmed — 196. 



Mohammad ben Ahmed Al-Ansari, llamado Al- 

Mawac— Numero 128. 
Mohammad ben Ahmed Al-Ommawi —65. 
Mohammad ben Ahmed ben Al-Hosein ben Ar- 

dun.— 212. 
Mohammad ben Ahmed ben Ghoza Al-Quclbi 

(Abul Cdsim).— 39. 
Mohammad ben Ahmed ben Ibrahim ben Ahmed 

Ar-Razi, Al-Jatbab (Abu AM-AHafl).— 65. 
Mohammad ben Ahmed ben Ismail , ben Ibra- 
him (Abii Amir).— 65. 
Mohammad ben Ahmed ben Mohammad Al- 

Hasani (Abul Cdsim).— 206. 
Mohammad ben Ahmed ben Mohammad ben 

Ahmed AJ-Masmudi.— 180. 
Mohammad ben Ahmed ben Mohammad ben 

Mohammad ben Aly Al-Gazi, Al-Otsmani.— 8 1 . 
Mohammad ben Al-Farach. — G5. 
Mohammad ben Al-Walid Al-Torloxi (Abu Beet*) 

llamado Ebn Abi Randaca.— -65 y 153. 
Mohammad ben Aly Al-Batawi, conocido por 

Abu Mocraa (Abu Abd-AUah).— 212 y 214. 
Mohammad ben Aly Ar-Riyadhi, conocido por 

Ebn Al-Barri (Abu AM-AM.-178. 
Mohammad ben Aly ben Al-Hpsein ben Baxir 

Al-Tarmadhi.— 84. 
Mohammad ben Aly hen As Saical. — 65. 
Mohammad ben Aly ben Mohammad. Al-Azdari 

(Abu Abd-Allah).— W. 
Mohammad ben Aly hen Omar (Abu Abd- 
Allah).— <ti. 
Mohammad ben Athia hen Said Al-Akki (Abu 

Abd-Allah).-^. 
Mohammad hen Aziz (Abu Beer). — 70, 
Mohammad ben Gasim ben Mohammad ben Aly 

Al-Caisi, llamado Abul Cassar.— 39. 
Mohammad ben Habib ben Abd-Allah ben Masud 

Al-Ommawi (Abu Amir).— 65. 
Mohammad ben Hamis (Abu Abd-AUah').— 65. 
Mohammad ben Hixam (Abu Abd-Allah). — 8. 
Mohammad ben Ibrahim Al-Lahmi , Ar-Rami.— 

131. 
Mohammad ben Isa Al-Tarmadhi. (AbAIsd).— 58. 
Mohammad ben Ismail Al-Bojari (Abu Abd- 

Allah).-V>, 77, 78, 79 y 80. 
Mohammad hen Jalf ben Suleiman ben Fathun 

(AH Beer).— 6^. 
Mohammad ben Mansurbcn Ahmed Al-Musmud 

(Abd-cl-Athim).—in. 
Mohammad ben Masud (Abu Abd-Allah).— 180. 
Mohammad ben Marzuc (Abu Abd-Allah).— 189. 
Mohammad ben Mishah (Abu Ahd-Allah).— 39. 
Mohammad ben Mofrich ben Mohammad ben 



Suleiman AfcSiahacai (Abu Al&AUah),-*- 

j'l^smmad ben Ahmed Al-Ghezari (Xoms-c«Wmi 

iW.Ml™6&y j 91. 
Mahomaiad ben Mohammad Ad-Dalohi.— 82. 
Mohammad boa Mohammad Al-Gazzali (AH 

»wd).— 9,£2,84y 165. 
f$i>Mmmad bon Mohammad , eonocido per Mi- 

.5/3pa.-:r?4. ... 
itfoMmmad.oben Mohammad As-Seouni [AH Abd- 

Mohammad ben Mohammad bon Abbad.— 27. 
UmlkAmmad bun Mohammad ben Abd-er-Rahman 

Ai-Jfethab.~^9S, 96 y 9X, 
Mohammad ben Mohammad ban Amir Al-Ajdar 

A?-B&seari.— 183. 
MoSwmmad bon Mohammad ben Dawud As- 

Siahachi [Abu Abd-Allah) llamado Al-Acbru- 

mi— 177. 
Mohammad ben Mohammad ben Ibrahim.— 15. 
Mohammad, ben Mo3iitvi ben Mohammad ben 

Ahs fieor AUCoraxi AlMahzumi [AH Abd- 

AUah).—m. 
Mohammad ben JJachm ben Xas [Abu Abd 

Allah).— 1.34, 
Mohammad ben Omar Az-Zobeiri (Abb Abd- 

AtfaA).— 65. 
Mohammad ben. Said ben Mohammad ben Yahya 

■As'SusL— 214. 
Mohammad ben Said Busiri [Abu Abd-Allak).— 

Mohammad benSalamabcn Mohammad ben Aly 

Al-Codhay (AH Abd-Allah) ; -$9 y 88. 
Mohammad ben Suleiman Ai-Chozuli (Abu Abd- 

Allah}.— 11. 
Mohzir bon Jalf. — 204. 
Mohammad bon Tahya As-Susi. 
Mohammad ben Yahya beu Abd-elHadi, Ax- 

X'erif Al-Ghodhami.— 8 y 75. 
Mohammad ben Yusuf Al-Abdari (AH Abd- 

Allah).— n. 
Mohammad bon Yusuf As-Senusi (AH Abd- 

Allah).— d, 34, 2L, 51, 91, 92, 138, 173, 211 

y m. 

Mohammad ben Yiisuf ben Mohammad.— 138. 
Mohammad ben Yusuf hen Mohammad Al-Araty 

(Abit AbdrAllah).— 8.V30, 39, 59 y 212. 
Mohammad ben Yusuf ben Jalsun (Abu Abd 

AUah).— -223. 
Mohammmad Nachm-eddin Al-Gaithi.— 61. 
Moluc, rey de Marruecos.— 165. 
Morad, cora y ciudad del Andalus.— 174. 
Moradi. ( Veaso Hasan ben Casim). 



vs 



Mosab bon Abd-Alleh baa Masab ben Tsabit 

ben Abd-Allah ben Az-Zobeir {AH AM- 

AIM).— Niimero 151. 
Moslansir billah. (Vdase Mohammad Al-Bafti, 

rey de Tiinez). 
Molawaquil Alaillah. (Vease Mohammad ben AM- 

Allah ben Ismail, rey de Marruooos). 
Masudi. {Vease Mohammad ben Abi-Alldh). 
Musa ben Abd-or-Rahman (AH Amron).— 68. 
Mustafa Al-Becri.— 199. 



flachm eddin Omar An-Nesefi. (Vease Omar). 
Nafari. (Vease Abd-Allak ben Mohammad). 
Namari. (Vease Aly ben Aid- Allah y Ybimf be 

Abd-Atlad ben Mohammad ben Abd-el-Bar). 
Nasir eddin Al-Licani.— 189. 
Nawawi. (Vdase Yahya). 
Nosefi. (Vease Omar). 
Nur-eddin, deDamieta.— 192. 



■ - : -0. ■■■ . ■■:■ 

Obeid-AUah ben Mohammad ben Aly Al-Ha- 

zubi.— 18. 
Obeid-Allah ben Musa ben Aly ben Musa Al- 

Wazani.— 19. 
Ocbani. (Vease Abu Abd-Allak ben Cdsim y Casim 

ben Said). 
Omar ben Aly Al-Lahmi Al-FaquihaniTach-eddin 

(AHHafs).— 191. 
Omar Al-Hiyami.— 192. 
Omar An-NcscO. (Nachm eddin).— 16 y 71. 
Omar bon Abd-el-Aziz ben Omar Al-Jalhab.— 

95, 96 y 97. 
Ommawi. . (Vdase Mohammad Sirach Abd-er 

Rahman). 
Otsman Al-Gurdi , conocido por Ebn Al-Hachib 

(Abu Amr Al-ffachib).—W, 39, 103, 104, 108. 

106 y 107. 
Otsmani. (Vease Moliammad ben Ahmed ben Moham- 
mad ben Mohammad ben Aly ben Gazi). 



Quelhi. (Vease Mohammad). 
Quelai. (Vease Hasan). 
Qucrmani. (Vease Said). 



Vtl 



Rabbani (El Iman).— Numeros 44 y 219. 
Rabbani. (Ycase Aly ben Isa). 
Rachrachi (Vease Ahmed ben Aly). 
Rami. {Vease Mohammad ben Ibrahim). 
Randaca. (Vdase Mohammad ben Al-Walid}. 
Rasaa. (Vease Mohammad ben Abil Fadhl Cdsim). 
Razi. (Ve'ase Mohammad ben Ahmed). 
Riyadhi. (Ydase Mohammad ben Aly). 



Saad ben Abi Chaafar Ahmed ben Ibrahim ben 

Liun Al-Tochibi (Abu Olstnan).— 67. 
Saad-cddin Al-Fcrgani (Aba Olsman).— 1% 
Sa&d-edin At-Taftazani.— 16 y 132. 
Safaquiri. (Ydase Said ben Ahmed). 
Sahl ben AI-Axir ben Otsman.— 65. 
Saical. (V6asc Mohammad ben Aly). 
Said Al-Mogavrebi (Abu Mohammad).— 1M. 
Said Al-Quermani.— 199. 
Said ben Ahmed ben Said As-Safaquiri.— 6fi. 
Salimi. (Vease Abd-el-Galib). 
Salmani. (Vease Mohammad ben Abd-Allah ben 

Al-Jalhib). 
Sanhudi. (Vease Aly ben Z/osci'h). 
Secaqui. (Vdase Yusuf). 
Secuni. (Vdase Mohammad ben Mohammad). 
Senusi. (Vdase Mohammad ben Yusuf y Yvsuf 

len Omar). 
Sinhachi. (Vease Mohammad ben Mohammad y 

Mohammad ben Mofrich). 
Sirach ben Abd-el-M#ic bon Abd-Allah ben 

Sirach Al-0mma\vi.— 65. 
Sofyan ben Al-Asi ben Abmed ben Al-Asi ben 

Sofyan Al-Arabi.— 65. 
Sohaili. (Vease Abd-er-Rahman), 
Soyuthi. (Vease Abd-er-Rahman). 
Suleiman ben Al-Baigui — -65. 
Susi. (V^ase Mohammad ben Yahya y Mohammad 

ben Said). 



Tach-eddin Abu Hafs Omar ben Aly Al-Lahmi, 

Uamado Faquihani.— 191. 
Taftazani. (Vease SaAd-eddin). 
Tarawa. (Vdase Yahya). 
Tetai.— 113, 118 y 141. 



Temimi [FA hum).— Nimiero 230, 
Tharmadhi. (Yease Mohammad hen Aly). 
Thayi. (Vease Ibrahim y Mohammad). 
Tothibi. (Vease SaM). 
Tortoxi. (Vease Mohammad ben Al-Walid). 
Tsaalabi. (Vease Abd-er-Rahman y Farach), 
Tsenisi. (Vease Abd-el-Mohsim). 



Wacir. (Vease Cdsim ben Mohammad). 

Waglisi. (Vease Abd-er-Rahman ben Mohammad). 

Wahidi.-29. 

Wanxarisi. (Vease Ahmed ben Yahya y Abd-el- 

Wahid). 
Wazani. (Vdaso Obcid-Allah). 



Xaoralcsi. (Vease Yahya ben Aly). 
Xadhili. (Veaso Aly ben Abd-el-Chahar). 
Xams-eddin Abul Jair. (Vease Mohammad ben 

Mohammad). 
Xams-cddin Elm Jallican,— 164. 
Xas. (Veaso AbA Abd-Allah ben Nachm). 
Xcerani. (Vease Abd-el-Wahab). 
Xerif. (Veaso Mohammad ben Yahya). 
Xerih ben Mohammad benXerih Ar-Uaini.— 65. 
Xcrisi (Mohammad Al-Ommawi y Abul Abbas). 
Xihab-eddin Ebn lloohi- Ascalani. (Vease Abmed 

ben Aly). 
Xoiib Al-Horaifix (Abul Barca).—M. 
Xoxler, alqueria del Andalus.— 28. 



Yahya An-Nawawi (Aba Zaecariya).— 188. 
Yahya ben Aly Ax-Xacralesi (Abu Zaecari- 

ya).— 227. 
Yahya ben At-Tarawa {Abul ffffsun).— 65. 
Yahya ben Yahya Al-Lcilsi Al-Corlhobi.— 23. 
Yefrani. (V6asc Mohammad ben Abd-Allah). 
Yemeni. (Vease Abd-Allah ben Ased). 
Yunes ben Mohammad ben Mogneitsben Yunes 

ben Abd-Allah ben Mohammad ben Mogueits, 

Ebn As-Safar.— 65. 
Yusi. (V6ase Hasan). 
Yusuf As-Secaqui [Abii Yacub).— 212. 
Yusuf ben Abd-Allah ben Mohammad beu Abd- 



vni 



Allah ben Abd-el-tar A»-Kamari.— Numeros 

147, M8 y MS, 
i'Msaf has. AM-el-Aziz ben AM-cr-Rahman Sien 

AM! Ma.chach.-~6S. 
¥iisuf ben Musa Al-Queibi Abul Mckach Ad- 

I)8rir.~,Sg. .. . 
fiisitf fesn Omar As-Senusi [Abu Yac$).~-U, 

10, 113 y 211. 



Zaccac. (Yease Afy ben Cdsirn). 
Zamajxari. (Vease Makmud). 
Zarruc. (Vease Ahmed ben Ahmed). 
Zayatj. (V^ase .i7esati 6cn rust*/"). 
Zercani. (V^ase Abd-el-Sagui), 
ZobsirL (Yeasc Mohamad beto Omar}.